|
28.5.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 148/4 |
UZAICINĀJUMS IESNIEGT PRIEKŠLIKUMUS – EACEA/06/13
Programma “Jaunatne darbībā”
4.6. darbība – Partnerības
2013/C 148/03
1. Mērķi un apraksts
Šā uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus mērķis ir atbalstīt partnerību ar reģionālām vai vietējām publiskām iestādēm vai citām ieinteresētajām personām, kas Eiropas līmenī darbojas jaunatnes jomā, lai izstrādātu ilgtermiņa projektus, kuros apvienoti dažādi programmas “Jaunatne darbībā” pasākumi.
Šā mehānisma mērķis ir ar Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūras starpniecību sekmēt sinerģiju un sadarbību starp Eiropas Komisiju un dažādām organizācijām, kas darbojas jaunatnes lietu jomā, lai, apvienojot resursus un pieredzi, palielinātu programmas ietekmi un tā panāktu lielāku saņēmēju skaitu.
Šajā uzaicinājumā ir paredzēts piešķirt dotācijas projektiem.
1.1. Konkrētie mērķi un prioritātes
Minēto partnerību konkrētie mērķi ir šādi:
|
— |
sekmēt reģionālā vai vietējā līmeņa publisko iestāžu vai citu ieinteresēto personu, kas darbojas jaunatnes jomā, iesaistīšanos Eiropas jaunatnes un neformālās izglītības aktivitātēs, |
|
— |
atbalstīt to spējas kā struktūrām, kas darbojas jaunatnes jomā, nodrošinot neformālas izglītības iespējas jaunatnei un jauniem darbiniekiem, |
|
— |
sekmēt ilgtspējīgu tīklojumu attīstīšanu, labākas prakses apmaiņu, kā arī neformālās izglītības atzīšanu. |
Priekšroka tiks dota tiem projektiem, kuros vispilnīgāk atspoguļotas turpmāk norādītās prioritātes.
|
i) |
Programmas “Jaunatne darbībā” pastāvīgās prioritātes:
|
|
ii) |
Programmas “Jaunatne darbībā” ikgadējās prioritātes:
|
Turklāt priekšroka tiks dota labi strukturētiem projektiem, kas veidoti ar ilgtermiņa perspektīvu un plānoti tā, lai to ietekme būtu pastiprinoša un ilgtspējīga.
1.2. Partnerības raksturīgās iezīmes
Ar šo uzaicinājumu iesniegt priekšlikumus tiks atbalstīta tādas programmas izstrāde, kurā ietverta viena vai apvienotas vairākas darbības, iedvesmojoties no programmas “Jaunatne darbībā”.
Šādu darbības programmu var:
|
— |
tiešā veidā īstenot pats pretendents (A procedūra) vai |
|
— |
īstenot, sadarbojoties ar “sadarbības partneri(-iem)”, kurš/kuri ir aktīvi piedalījies(-ušies) projekta izstrādē un īstenošanā un kuru/kurus pieteikuma iesniegšanas brīdī ir norādījis pretendents (B procedūra). |
Abos gadījumos (A procedūra vai B procedūra) darbības programmā var būt iesaistīti “asociētie partneri”.
Asociētie partneri piedalās ierosināto projekta pasākumu īstenošanā, taču ne tādā pašā līdzdalības apmērā un līmenī kā sadarbības partneri.
2. Piemērotie pretendenti
Priekšlikumus var iesniegt:
|
— |
reģionālā vai vietējā publiskā iestāde, |
|
— |
reģionālo un/vai vietējo publisko iestāžu apvienība vai tīkls, |
|
— |
Eiropas teritoriālās sadarbības grupa (1), |
|
— |
bezpeļņas organizācija, kas Eiropas līmenī darbojas jaunatnes jomā (ENGO) un kam ir dalīborganizācijas vismaz astoņās programmas “Jaunatne darbībā” valstīs, |
|
— |
fonds, kas Eiropas Savienības līmenī darbojas jaunatnes jomā, |
|
— |
uzņēmums, sabiedrība vai peļņu gūstoša organizācija, kas darbojas korporatīvās sociālās atbildības jomā jaunatnes labā. |
Ja projektā ir norādīts, ka darbības programma jāīsteno kopīgi ar vienu vai vairākiem sadarbības partneriem (B procedūra), šī/šīs organizācija(-as) var būt:
|
— |
reģionālā vai vietējā publiskā iestāde, |
|
— |
reģionālo un/vai vietējo publisko iestāžu apvienība vai tīkls, |
|
— |
Eiropas teritoriālās sadarbības grupa, |
|
— |
bezpeļņas nevalstiskā organizācija (NVO), |
|
— |
bezpeļņas organizācija, kas Eiropas līmenī darbojas jaunatnes jomā (ENGO) un kam ir dalīborganizācijas vismaz astoņās programmas “Jaunatne darbībā” valstīs, |
|
— |
fonds, kas Eiropas Savienības līmenī darbojas jaunatnes jomā, |
|
— |
uzņēmums, sabiedrība vai peļņu gūstoša organizācija, kas darbojas korporatīvās sociālās atbildības jomā jaunatnes labā. |
Pretendentiem ir jābūt juridiskajam statusam un noteiktajā priekšlikumu iesniegšanas termiņā ir jābūt vismaz divus gadus juridiski reģistrētiem vienā no programmas valstīm.
Programmas valstis ir šādas:
|
— |
Eiropas Savienības dalībvalstis: Apvienotā Karaliste, Austrija, Beļģija, Bulgārija, Čehijas Republika, Dānija, Francija, Grieķija, Igaunija, Itālija, Īrija, Kipra, Latvija, Lietuva, Luksemburga, Malta, Nīderlande, Polija, Portugāle, Rumānija, Slovākija, Slovēnija, Somija, Spānija, Ungārija, Vācija, Zviedrija (2), |
|
— |
Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas (EBTA) valstis: Islande, Lihtenšteina, Norvēģija un Šveice, |
|
— |
kandidātvalstis, kurām ir noteikta pirmspievienošanās stratēģija saskaņā ar šīm valstīm noslēgto pamatnolīgumu vispārīgiem principiem un vispārīgiem noteikumiem un nosacījumiem attiecībā uz to dalību ES programmās: Horvātija un Turcija. |
3. Piemērotie temati un priekšlikumi
Projektā ir jāiekļauj pasākumi, kuru mērķis nav gūt peļņu un kuri ir saistīti ar jaunatnes jomu un neformālo izglītību.
Šim uzaicinājumam ir piemēroti šādi pasākumi:
|
— |
starptautiskās jauniešu apmaiņas, |
|
— |
dalībvalstu vai starptautiskas jaunatnes iniciatīvas, |
|
— |
Eiropas brīvprātīgo dienests, |
|
— |
apmācība un sadarbības tīklu veidošana. |
Pretendentiem ir jāiesniedz darbības programma, kas atbilst katrai no attiecīgajām darbībām piemērojamajiem konkrētajiem kritērijiem.
Turklāt darbības programmā ir jāiekļauj darbības, kuru mērķis ir nodrošināt projekta koordināciju un partnerības atpazīstamību.
Darbību programma ir jāsāk starp 2014. gada 1. martu un 2014. gada 1. septembri, un tās maksimālais ilgums var būt 2 gadi (24 mēneši).
Lūdzu, ņemiet vērā, ka saskaņā ar šo uzaicinājumu iesniegt priekšlikumus viens un tas pats pieteikuma iesniedzējs drīkst iesniegt ne vairāk kā vienu projekta priekšlikumu.
4. Piešķiršanas kritēriji
Piemērotos pieteikumus vērtēs pēc šādiem kritērijiem:
|
— |
projekta nozīmība saistībā ar uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus mērķiem, prioritātēm un tēmām (30 %), |
|
— |
projekta un tajā paredzēto darba metožu kvalitāte (50 %), |
|
— |
projektā iesaistīto dalībnieku un virzītāju profils un skaits (20 %). |
5. Pieejamais budžets
Kopējais budžeta apjoms, kas piešķirts šajā uzaicinājumā iesniegt priekšlikumus minēto projektu līdzfinansēšanai, ir EUR 2 500 000.
Maksimālais dotācijas apjoms katram projektam nepārsniedz EUR 100 000.
Aģentūras finansiālo atbalstu nepiešķir vairāk nekā 50 % no projekta kopējām attaisnotajām izmaksām.
Pretendentiem ir jāiesniedz budžets, kas atbilst finanšu noteikumiem, ko piemēro katrai attaisnotajai darbībai.
Aģentūra patur tiesības neizsniegt visu pieejamo finansējumu.
Turklāt, lai gan projekti tiks atlasīti, cenšoties ievērot līdzsvaru ģeogrāfiskajā pārstāvībā, galvenais noteicošais faktors attiecībā uz katrā valstī finansēto projektu skaitu būs kvalitāte.
6. Pieteikumu iesniegšanas termiņš
Subsīdijas pieteikumi ir jāsagatavo vienā no ES oficiālajām valodām, izmantojot īpaši šim mērķim izstrādāto elektronisko veidlapu (e-veidlapu).
E-veidlapa ir pieejama internetā pēc šādas adreses:
http://eacea.ec.europa.eu/youth/index_en.htm
Pienācīgi aizpildīta elektroniskā pieteikuma veidlapa ir jāiesniedz līdz 2013. gada 5. septembrim plkst. 12.00 dienā (pēc Briseles laika).
Pieteikums ir jānosūta arī papīra formātā līdz 2013. gada 5. septembrim uz šādu adresi:
|
Education, Audiovisual and Culture Executive Agency |
|
Youth in Action Programme — EACEA/06/13 |
|
BOUR 4/29 |
|
Avenue du Bourget/Bourgetlaan 1 |
|
1140 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
|
— |
pa pastu (pasta zīmoga datums), |
|
— |
ar kurjerpasta uzņēmuma starpniecību; kurjerpasta uzņēmuma datumu uz kvīts uzskata par nosūtīšanas apliecinājumu (pieteikuma veidlapai ir jāpievieno oriģinālās pasta kvīts kopija). |
Pieteikumi, kas nosūtīti pa faksu vai e-pastu, netiks pieņemti.
Neskaidrību vai neatbilstības gadījumā starp e-veidlapu un tās drukāto versiju e-veidlapai būs noteicošā nozīme.
7. Papildu informācija
Pieteikumiem ir jāatbilst noteikumiem pieteikuma vadlīnijās (Uzaicinājumā iesniegt priekšlikumus – EACEA/06/13), tie ir jāiesniedz uz šim mērķim sagatavotās e-veidlapas, kā arī tajos jābūt attiecīgiem pielikumiem.
Minētie dokumenti ir pieejami internetā pēc šādas adreses:
http://eacea.ec.europa.eu/youth/index_en.htm
(1) Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 5. jūlija Regula (EK) Nr. 1082/2006 par Eiropas teritoriālās sadarbības grupu (ETSG) (OV L 210, 31.7.2006., 19. lpp.).
(2) Personas no aizjūras zemēm un teritorijām, ka arī attiecīgos gadījumos tur reģistrētas valsts vai privātās iestādes var piedalīties programmā “Jaunatne darbībā” atkarībā no programmas noteikumiem un tiem noteikumiem, kas ir spēkā dalībvalstī, ar kuru tās ir saistītas. Šo aizjūras zemju un teritoriju saraksts ir iekļauts 1.A pielikumā Padomes 2001. gada 27. novembra Lēmumam 2001/822/EK par aizjūras zemju un teritoriju asociāciju ar Eiropas Kopienu (“Lēmums par aizjūras asociāciju”) (OV L 314, 30.11.2001., 1. lpp.):
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:2001D0822:20011202:LV:PDF