15.7.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 165/5


Tiesas (pirmā palāta) 2006. gada 18. maija spriedums (Oberster GerichtshofAutriche lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Land Oberösterreich pret ČEZ, a. s.

(Lieta C-343/04) (1)

(Briseles konvencija - 16. panta 1. punkta a) apakšpunkts - Izņēmuma jurisdikcija tiesvedībā, kuras priekšmets ir nekustamā īpašuma lietu tiesības - Darbība, kuras mērķis ir izbeigt traucējumus vai traucējumu risku, kas zemes īpašumiem radušies sakarā ar atomelektrostacijas, kas atrodas šo zemesgabalu kaimiņvalsts teritorijā, darbību - Nepiemērošana)

(2006/C 165/10)

Tiesvedības valoda — vācu

Iesniedzējtiesa

Oberster Gerichtshof

Lietas dalībnieki pamata procesā

Prasītājs: Land Oberösterreich

Atbildētājs: ČEZ, a. s.

Priekšmets

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Oberster Gerichtshof — Briseles Konvencijas 16. panta 1. punkta a) apakšpunkta interpretācija — Izņēmuma jurisdikcija tiesvedībā, kuras priekšmets ir nekustamā īpašuma lietu tiesības — Preventīva darbība, lai izbeigtu traucējumus, ko lauksaimniecības nozarē radījusi kaimiņu atomelektrostacija, kas nodibināta valsts, kas nav līgumslēdzēja valsts, teritorijā

Rezolutīvā daļa:

16. panta 1. punkta a) apakšpunktu 1968. gada 27. septembra Konvencijā par jurisdikciju un spriedumu izpildi civillietās un komerclietās, kas pēdējo reizi grozīta ar 1996. gada 29. novembra Konvenciju par Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanos, ir jāinterpretē tādējādi, ka šīs normas piemērošanas jomā neietilpst tiesvedība, kuras mērķis, tāpat kā tiesvedībai, kas, pamatojoties uz Austrijas Civilkodeksa (Allgemeines bürgerliches Gesetzbuch) 364. panta 2. punktu, uzsākta pamata prāvā, ir izbeigt traucējumus, kas rodas vai var rasties zemes īpašumiem, kuru īpašnieks ir uzsācis šo tiesvedību un ko izraisījis jonizētais starojums, kuru izdala elektrostacija, kas atrodas kaimiņvalstī tai valstij, kurā atrodas šie īpašumi.


(1)  OV C 251, 09.10.2004.