1.
|
Vai tiek pārkāpts EKL 43. vai 56. pants (ņemot vērā EKL 57. un 58. pantu) (vai pirms tiem spēkā esošie noteikumi):
a)
|
ja dalībvalsts A (piemēram, Apvienotā Karaliste)
i)
|
ievieš un patur spēkā tiesību aktus, kas paredz tiesības saņemt pilnu nodokļa atlaidi attiecībā uz dividendēm, ko sabiedrība, kas ir dalībvalsts A rezidents, izmaksā atsevišķiem akcionāriem, kas ir dalībvalsts A rezidenti (“attiecīgās dividendes”);
|
ii)
|
piemēro konvencijās par nodokļu dubultās uzlikšanas novēršanu, kas noslēgtas ar noteiktām citām dalībvalstīm un trešajām valstīm, paredzēto noteikumu, kas paredz tiesības saņemt pilnu nodokļa atlaidi (mazāks nodoklis nekā paredzēts šajās konvencijās) attiecībā uz attiecīgajām dividendēm atsevišķiem akcionāriem, kas ir šo citu dalībvalstu un trešo valstu rezidenti;
|
bet neparedz tiesības uz jebkādu nodokļa atlaidi (pilnu vai daļēju) attiecībā uz dividendēm, ko meitas sabiedrība, kas ir dalībvalsts A (piemēram, Apvienotā Karaliste) rezidents izmaksā mātes sabiedrībai, kas ir dalībvalsts B (piemēram, Vācijas) rezidents, vai nu saskaņā ar valsts tiesību noteikumiem vai saskaņā ar konvenciju par nodokļu dubultās uzlikšanas novēršanu, kas noslēgta starp šīm valstīm;
|
b)
|
ja dalībvalsts A (piemēram, Apvienotā Karaliste) piemēro attiecīgās konvencijas par nodokļu dubultās uzlikšanas novēršanu noteikumu, kas paredz tiesības mātes sabiedrībai, kas ir dalībvalsts C (piemēram, Nīderlandes) rezidents, saņemt daļēju nodokļa atlaidi attiecībā uz attiecīgajām dividendēm, bet neparedz tādas pašas tiesības mātes sabiedrībai, kas ir dalībvalsts B (piemēram, Vācijas) rezidents, kur nodokļu dubultās uzlikšanas novēršanas konvencija, kas noslēgta starp dalībvalsti A un dalībvalsti B, neparedz daļēju nodokļa atlaidi;
|
c)
|
ja dalībvalsts A (piemēram, Apvienotā Karaliste) neparedz sabiedrībai, kas ir dalībvalsts C (piemēram, Nīderlandes) rezidents, kuru kontrolē sabiedrība, kas ir dalībvalsts B (piemēram, Vācijas) rezidents, tiesības saņemt daļēju nodokļa atlaidi attiecīgajām dividendēm, kad tai pat laikā dalībvalsts A piemēro konvenciju par nodokļu dubultās uzlikšanas novēršanu noteikumus, kas paredz šādas tiesības:
1)
|
sabiedrībām, kas ir dalībvalsts C rezidenti, kuras kontrolē dalībvalsts C rezidenti;
|
2)
|
sabiedrībām, kas ir dalībvalsts C rezidenti, kuras kontrolē dalībvalsts D (piemēram, Itālijas) rezidenti, gadījumos, kad Konvencija par nodokļu dubultās uzlikšanas novēršanu starp dalībvalsti A un dalībvalsti D satur noteikumu, kas paredz tiesības saņemt daļēju nodokļa atlaidi attiecībā uz attiecīgajām dividendēm;
|
3)
|
sabiedrībām, kas ir dalībvalsts D rezidenti, neatkarīgi no tā, kas kontrolē šīs sabiedrības?
|
|
d)
|
vai, atbildot uz 1 c) jautājumu, ir nozīme tam, ka sabiedrību, kas ir dalībvalsts C rezidents, kontrolē nevis sabiedrība, kas ir dalībvalsts B rezidents, bet sabiedrība, kas ir trešās valsts rezidents?
|
|