Tiesas (septītā palāta) 2021. gada 3. jūnija spriedums Komisija/Vācija (Robežlielumi – NO2)

(lieta C‑635/18) ( 1 )

Valsts pienākumu neizpilde – Vide – Direktīva 2008/50/EK – Apkārtējā gaisa kvalitāte – 13. panta 1. punkts un XI pielikums – Sistemātiska un turpināta slāpekļa dioksīda (NO2) robežlielumu pārsniegšana noteiktās Vācijas zonās un aglomerācijās – 23. panta 1. punkts – XV pielikums – “Pēc iespējas īsāks” pārsniegšanas laiks – Attiecīgi pasākumi

1. 

Prasība sakarā ar pienākumu neizpildi – Strīda priekšmets – Konstatēšana pirmstiesas procedūras laikā – Sākotnējo iebildumu precizēšana pieteikumā par lietas ierosināšanu – Pieļaujamība

(LESD 258. pants)

(skat. 47. punktu)

2. 

Prasība sakarā ar pienākumu neizpildi – Strīda priekšmets – Konstatēšana pirmstiesas procedūras laikā – Pēc argumentētā atzinuma pieņemšanas radušos apstākļu ņemšana vērā – Nosacījumi – Tādi paši apstākļi, kas rada tādu pašu darbību, kā sākotnēji norādītie

(LESD 258. pants)

(skat. 53. – 58. punktu)

3. 

Vide – Gaisa piesārņojums – Apkārtējā gaisa kvalitāte – Direktīva 2008/50 – Robežlielumi cilvēku veselības aizsardzībai – Sistemātiska un turpināta pārsniegšana – Pienākumu neizpilde

(Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2008/50 13. panta 1. punkts un XI pielikums)

(skat. 77.– 84., 89.– 90. punkts un rezolutīvās daļas 1. punkts)

4. 

Vide – Gaisa piesārņojums – Apkārtējā gaisa kvalitāte – Direktīva 2008/50 – Robežlielumi cilvēku veselības aizsardzībai – Slāpekļa dioksīds – Pārsniegums – Novērtēšanas kritēriji – Vienā atsevišķā paraugu ņemšanas vietā izmērīta robežlieluma pārsniegšana – Pieļaujamība

(Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2008/50 13. panta 1. punkts, 23. panta 1. punkts un XI pielikums)

(skat. 86. un 87. punktu)

5. 

Vide – Gaisa piesārņojums – Apkārtējā gaisa kvalitāte – Direktīva 2008/50 – Robežlielumi cilvēku veselības aizsardzībai – Slāpekļa dioksīds – Pārsniegums – Sekas – Dalībvalsts pienākums izstrādāt plānu tā novēršanai – Termiņš – Atbilstošu un efektīvu pasākumu, kas nodrošina pēc iespējas īsāku pārsniegšanas laiku, neveikšana – Pienākumu neizpilde

(Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2008/50 13. panta 1. punkts, 23. panta 1. punkts un XI un XV pielikums)

(skat. 138.– 152. punktu un rezolutīvās daļas 1) punktu)

Rezolutīvā daļa

1)

Vācijas Federatīvā Republika

no 2010. gada 1. janvāra līdz 2016. gadam, ieskaitot, sistemātiski un turpināti pārsniedzot, pirmkārt, slāpekļa dioksīda (NO2) gada robežvērtības 26 Vācijas teritorijā esošajās zonās un aglomerācijās, proti, zonās DEZBXX0001A (Berlīnes aglomerācija), DEZCXX0007A (Štutgartes aglomerācija), DEZCXX0043S (Tībingenes reģionālais apgabals), DEZCXX0063S (Štutgartes reģionālais apgabals (bez aglomerācijas)), DEZCXX0004A (Freiburgas aglomerācija), DEZCXX0041S (Karlsrūes reģionālais apgabals (bez aglomerācijām)), DEZCXX0006A (Manheimas/Heidelbergas aglomerācija), DEZDXX0001A (Minhenes, aglomerācija), DEZDXX0003A (Nirnbergas/Firtes/Erlangenas aglomerācija), DEZFXX0005S (III zona Heses centrs un ziemeļdaļa), DEZFXX0001A (aglomerācija I (Reina‑Maina)), DEZFXX0002A (aglomerācija II (Kasele), DEZGLX0001A (Hamburgas aglomerācija), DEZJXX0015A (Grēvenbroiha (Reinas lignīta baseins)), DEZJXX0004A (Ķelne), DEZJXX0009A (Diseldorfa), DEZJXX0006A (Esene), DEZJXX0017A (Dīsburga, Oberhauzene, Milheima), DEZJXX0005A (Hāgene), DEZJXX0008A (Dortmunde), DEZJXX0002A (Vupertāla), DEZJXX0011A (Āhene), DEZJXX0016S (pilsētu teritorijas un lauku apvidi Ziemeļreinā‑Vestfālenē), DEZKXX0006S (Mainca), DEZKXX0007S (Vormsa/Frankentāle/Ludvigshāfene), DEZKXX0004S (Koblenca/Neivīda), un, otrkārt, NO2 stundas koncentrācijas robežvērtības divās no šīm zonām, proti, DEZCXX0007A (Štutgartes aglomerācija), kā arī DEZFXX0001A (aglomerācija I (Reina‑Maina)), nav izpildījusi Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2008/50/EK (2008. gada 21. maijs) par gaisa kvalitāti un tīrāku gaisu Eiropai 13. panta 1. punktā apvienojumā ar XI pielikumu paredzētos pienākumus;

un

kopš 2010. gada 11. jūnija neveicot attiecīgus pasākumus, lai nodrošinātu NO2 robežvērtību ievērošanu visās šajās zonās, nav izpildījusi Direktīvas 2008/50 23. panta 1. punktā, skatot to atsevišķi un apvienojumā ar XV pielikuma A daļu, paredzētos pienākumus, un it īpaši šīs direktīvas 23. panta 1. punkta otrajā daļā paredzēto pienākumu nodrošināt, ka gaisa kvalitātes plānos ir paredzēti piemēroti pasākumi, lai robežvērtību pārsnieguma laiks būtu pēc iespējas īsāks.

2)

Vācijas Federatīvā Republika sedz savus, kā arī atlīdzina Eiropas Komisijas tiesāšanās izdevumus.

3)

Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotā Karaliste sedz savus tiesāšanās izdevumus pati.


( 1 ) OV C 436, 3.12.2018.