|
31.7.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 249/31 |
Prasība, kas celta 2017. gada 1. jūnijā – Campbell/Komisija
(Lieta T-312/17)
(2017/C 249/47)
Tiesvedības valoda – angļu
Lietas dalībnieki
Prasītājs: Liam Campbell (Dandalka, Īrija) (pārstāvis – J. MacGuill, Solicitor)
Atbildētāja: Eiropas Komisija
Prasītāja prasījums:
|
— |
atcelt Komisijas 2017. gada 7. aprīļa lēmumu, ar ko atsaka prasītājam piekļuvi dokumentiem par pārkāpuma procedūru, kas uzsākta pret Lietuvu par apgalvotu Direktīvas 2010/64/ES (1) neieviešanu. |
Pamati un galvenie argumenti
Prasības pamatošanai prasītājs izvirza piecus pamatus.
|
1. |
Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka atbildētāja nav veikusi konkrētu pieteikuma par piekļuvi dokumentam atbilstoši Regulai Nr. 1049/2001 novērtējumu, neievērojot attiecīgo judikatūru. |
|
2. |
Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka atbildētāja ir balstījusies uz atsevišķiem vispārīgiem pieņēmumiem par dokumentu izpaušanu, pārkāpjot attiecīgajā judikatūrā identificētos principus. |
|
3. |
Ar trešo pamatu tiek apgalvots, ka atbildētāja nav konkrēti un reāli pārbaudījusi katra dokumenta apdraudējumu, arī pārkāpjot attiecīgo judikatūru. |
|
4. |
Ar ceturto pamatu tiek apgalvots, ka atbildētāja nav konkrēti un faktiski pārbaudījusi iespējamu daļēju piekļuvi, pārkāpjot judikatūru. |
|
5. |
Ar piekto pamatu tiek apgalvots, ka atbildētāja ir pieļāvusi kļūdu tiesību piemērošanā attiecībā uz sevišķu sabiedrības interešu esamību, pārkāpjot judikatūras principus. |
(1) Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 20. oktobra Direktīva 2010/64/ES par tiesībām uz mutisko un rakstisko tulkojumu kriminālprocesā (OV 2010, L 280, 1. lpp).