27.2.2017   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 63/35


Prasība, kas celta 2016. gada 23. decembrī – Fininvest un Berlusconi/ECB

(Lieta T-913/16)

(2017/C 063/47)

Tiesvedības valoda – itāļu

Lietas dalībnieki

Prasītāji: Finanziaria d’investimento Fininvest SpA (Fininvest) (Roma, Itālija), Silvio Berlusconi (Roma) (pārstāvji – R. Vaccarella, A. Di Porto, M. Carpinelli un A. Saccucci, advokāti)

Atbildētāja: Eiropas Centrālā banka

Prasītāju prasījumi:

atcelt Eiropas Centrālās bankas 2016. gada 25. oktobra lēmumu, kurā nolemts “iebilst pret to, ka Ieguvēji iegūst būtisku līdzdalību Mērķsabiedrībā”;

piespriest Eiropas Centrālajai bankai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Šī prasība ir par lēmumu (ECB/SSM/20016-7LVZJ6XRIE7VNZ4UBX81/4), kas 2016. gada 25. oktobrī Eiropas Centrālajā bankā pieņemts saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 26. jūnija Direktīvas 2013/36/ES par piekļuvi kredītiestāžu darbībai un kredītiestāžu un ieguldījumu brokeru sabiedrību prudenciālo uzraudzību, ar ko groza Direktīvu 2002/87/EK un atceļ Direktīvas 2006/48/EK un 2006/49/EK (OV 2013, L 176, 338. lpp.) (turpmāk tekstā – “CRD IV”), 22. un 23. pantu, Padomes 2013. gada 15. oktobra Regulas (ES) Nr. 1024/2013, ar ko Eiropas Centrālajai bankai uztic īpašus uzdevumus saistībā ar politikas nostādnēm, kas attiecas uz kredītiestāžu prudenciālo uzraudzību (OV 2013, L 287, 63. lpp.) [(turpmāk tekstā – “VUM regula)], 1. panta 5. punktu, 4. panta 1. punkta c) apakšpunktu un 15. panta 3. punktu, Eiropas Centrālās bankas 2014. gada 16. aprīļa Regulas (ES) Nr. 468/2014, ar ko izveido vienotā uzraudzības mehānisma pamatstruktūru Eiropas Centrālās bankas sadarbībai ar nacionālajām kompetentajām un norīkotajām iestādēm (OV 2014, L 141, 1. lpp.) (turpmāk tekstā – “VUM pamatregula”) 87. pantu, kā arī Itālijas [Testo unico delle leggi in materia bancaria e creditizia (Banku un kredītiestāžu darbības likumu konsolidētā redakcija)] 19., 22. un 25. pantu un ar kuru Centrālā banka iebilda pret to, ka Finanziaria d’investimento Fininvest SpA iegūst būtisku līdzdalību kredītiestādē (mērķsabiedrībā).

Prasības pamatošanai prasītāji izvirza trijās kopās sagrupētus astoņus pamatus.

1.

Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka esot kļūdaini piemēroti CRD IV 22. un 23. pants, pārkāpti VUM regulas 1. panta 5. punkts, 4. panta 1. punkta c) apakšpunkts un 15. pants un VUM pamatregulas 86. un 87. pants, tostarp saistībā ar LES 4. panta 1. punktu, 5. panta 2. punktu un 13. panta 2. punktu un LESD 127. panta 6. punktu, kā arī esot nepareizi izmantotas pilnvaras.

2.

Ar pakārtoto otro pamatu tiek apgalvots, ka, CRD IV paplašināti piemērojot šīs lietas apstākļiem, esot pārkāpts atvasināto tiesību aktu atpakaļejoša spēka neesamības vispārējais princips.

3.

Ar trešo pamatu tiek apgalvots, ka esot pārkāpts gan tiesiskās noteiktības princips, gan princips, ka res judicata spēku ir ieguvis Consiglio di Stato [Valsts Padome, Itālija] 2016. gada 3. marta galīgais spriedums Nr. 882, kurā ir nospriests par to, kādas tiesiskas sekas ir apvienošanās atļaujai, ko Itālijas Banka devusi jautājumā par Fininvest līdzdalību mērķsabiedrībā.

Šajā ziņā tiek apgalvots, ka šī pirmā pamatu kopa tiek vērsta pret pašu apstrīdētā lēmuma pamatojumu, proti, tiek iebilsts, ka ECB veiktā CRD IV interpretācija esot juridiski kļūdaina un prettiesiski paplašinot konkrētās pilnvaras, kas tai piešķirtas VUM regulā un VUM pamatregulā, kā arī esot pretrunā tam, kas jautājumā par līdzdalību mērķsabiedrībā jau ar res judicata spēku nospriests valsts līmenī ar Consiglio di Stato2016. gada 3. marta galīgo spriedumu.

4.

Ar ceturto pamatu tiek apgalvots, ka esot pārkāpti VUM regulas 4. panta 3. punkts, CRD IV 23. panta 1. un 4. punkts, kā arī vispārējie tiesiskuma, tiesiskās noteiktības un iestāžu rīcības paredzamības principi saistībā ar to, kā ECB piemēro transponējošos valsts tiesību aktus, un ka, uzskatīdama, ka pret prasītājiem var atsaukties uz Guidelines for the prudential assessment of acquisitions and increases in holdings in the financial sector required by Directive 2007/44/EC [Pamatnostādnes piesardzīgam novērtējumam par līdzdalības iegūšanu un palielināšanu finanšu iestādēs, kas prasīta ar Direktīvu 2007/44], kuras 2008. gadā pieņēmušas CEBS, CESR un CEIOPS komitejas, ECB esot pārkāpusi vispārējos tiesiskuma un tiesiskās noteiktības principus.

5.

Ar pakārtoto piekto pamatu tiek apgalvots, ka esot pārkāpti būtiski procedūras noteikumi, jo neesot nedz veikta izpēte, nedz sniegts pamatojums saistībā ar kritēriju par “potenciālā ieguvēja iespējamo ietekmi uz minēto kredītiestādi” (CRD IV 23. panta 1. punkts).

6.

Ar sesto pamatu tiek apgalvots, ka esot pārkāpti gan vispārējais samērīguma princips, jo apstrīdētais lēmums būtībā radot tādas tiesiskās sekas, kas iestājas atsavināšanas pasākumam, ar kuru tiek noteikta ievērojamas līdzdalības kapitālā piespiedu pārdošana, gan ES Pamattiesību hartas 16. un 17. pants, kā arī tiem atbilstošie no Eiropas Cilvēktiesību [un pamatbrīvību aizsardzības] konvencijas un dalībvalstīm kopīgajām konstitucionālajām tradīcijām izrietošie Eiropas Savienības tiesību vispārējie principi.

Šajā ziņā tiek apgalvots, ka šī otrā pamatu kopa attiecas uz ECB veikto vērtējumu un tiek vērsta gan pret ECB veikto valsts tiesību aktu izklāstu, gan to, ka nav izvērtēts kritērijs par “potenciālā ieguvēja iespējamo ietekmi uz minēto kredītiestādi” un samērīguma principa neievērošana prudenciālās uzraudzības jomā.

Savukārt trešā pamatu kopa ir veltīta virknei smagu procesuālu pārkāpumu, kuru dēļ ECB uzraudzības procedūra un galīgais lēmums neesot spēkā.

7.

Ar septīto pamatu tiek apgalvots, ka esot pārkāptas tiesības uz aizstāvību, kas ir “pilnībā jāievēro” (VUM regulas 22. panta 2. punkts un VUM pamatregulas 32. panta 1. punkts), un Pamattiesību hartas 41. pantā noteiktās tiesības uz labu pārvaldību, jo piekļuve lietas materiāliem esot bijusi dota novēloti un neesot bijis iespējams uzzināt tā ECB akta saturu, uz kura pamata bija uzsākta atļaujas procedūra. Tiek apgalvots arī, ka esot kļūdaini piemēroti VUM pamatregulas 32. panta 1. un 5. punkts.

8.

Ar astoto pamatu, balstoties uz LESD 277. pantu, tiek apgalvots, ka esot prettiesisks VUM pamatregulas 31. panta 3. punkts, jo tajā ir pārkāptas Pamattiesību hartas 41. pantā garantētās tiesības uz aizstāvību un atbilstošie no dalībvalstīm kopīgajām konstitucionālajām tradīcijām izrietošie vispārējie tiesību principi.