24.8.2015   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 279/55


Prasība, kas celta 2015. gada 11. maijā – ZZ/Komisija

(Lieta F-74/15)

(2015/C 279/71)

Tiesvedības valoda – itāļu

Lietas dalībnieki

Prasītājs: ZZ (pārstāvis – M. Velardo, advokāts)

Atbildētāja: Eiropas Komisija

Strīda priekšmets un apraksts

Prasība atcelt lēmumu piešķirt pabalsta paaugstinājumu tikai par 20 % no kapitāla, kas paredzēts par pilnīgu pastāvīgu invaliditāti, piemērojot Kopējo Noteikumu par [Savienības] ierēdņu apdrošināšanu pret nelaimes gadījumiem un arodslimībām 14. pantu, un atlīdzināt morālo kaitējumu, kuru prasītājs esot cietis, kā arī piespriest Komisijai samaksāt nokavējuma procentus

Prasītāja prasījumi:

atcelt 2014. gada 26. jūnija lēmumu, ar kuru Komisija piešķir pabalsta, kas tiek izmaksāts saskaņā ar Noteikumu par [Eiropas Savienības] ierēdņu apdrošināšanu pret nelaimes gadījumiem un arodslimībām 2006. gada 31. decembrī piemērojamā redakcijā 14. pantu, palielinājumu par 20 %, jo ārstu komisijas 2014. gada 8. janvārī sniegtajā atzinumā esot pieļauti nopietni pārkāpumi, tā kā tajā nav pilnībā apmierināti prasītāja lūgumi un ir atzīti tikai 20 % no pabalsta atbilstoši Kopējo Noteikumu 14. pantam par sirdsdarbības un elpošanas traucējumiem, neņemot vērā fiziskos un miega funkcionālos traucējumus horizontālās gulēšanas pozīcijas uz kreisā sāna izmaiņu dēļ;

piespriest Komisijai samaksāt zaudējumu, kas novērtēts pro bono et aequo EUR 50  000 apmērā par prasītāja ciesto morālo kaitējumu saistībā ar piešķirtā pabalsta novēlotu izmaksu;

piespriest Komisijai samaksāt nokavējuma procentus, ko tiesa pati aprēķina par summu EUR 98  372,51 apmērā par laika posmu no sešu mēnešu termiņa beigām pēc lūguma sakarā ar pasliktināšanos iesniegšanas līdz faktiskās naudas summas samaksas dienai, pēc likmes, ko Eiropas centrālā banka noteikusi galvenajām finansēšanas operācijām un kas piemērojama attiecīgajā laika posmā, tai pieskaitot divus punktus;

piespriest Komisijai samaksāt nokavējuma procentus, ko tiesa pati aprēķina par summu, kura ir jāmaksā šīs tiesvedības beigās, sākot no sprieduma datuma līdz faktiskās samaksas dienai, pēc likmes, ko Eiropas centrālā banka noteikusi galvenajām finansēšanas operācijām un kas piemērojama attiecīgajā laika posmā, tai pieskaitot divus punktus;

katrā ziņā piespriest Komisijai atlīdzināt tiesāšanās un tiesas izdevumus.