Vispārējās tiesas (devītā palāta) 2018. gada 12. decembra spriedums –
Niche Generics/Komisija
(lieta T‑701/14)
Konkurence – Aizliegtas vienošanās – Gan oriģinālā, gan ģenēriskā perindoprila, proti, sirds un asinsvadu slimību ārstēšanai paredzētu zāļu, tirgus – Lēmums, ar kuru konstatēts LESD 101. panta pārkāpums – Strīdā patentu jomā noslēgts izlīguma nolīgums – Administratīvais process – Advokātu un klientu saziņas konfidencialitātes aizsardzība – Potenciāla konkurence – Konkurences ierobežojums mērķa dēļ – Ierobežojuma objektīvā nepieciešamība – Konkurences tiesību un patentu tiesību samērošana – Nosacījumi atbrīvojumam saskaņā ar LESD 101. panta 3. punktu – Naudas sodi – Maksimālā apmēra ierobežojums 10 % apmērā – Vainošana pārkāpjošā rīcībā
1. |
Tiesvedība – Pieteikums par lietas ierosināšanu – Iebildumu raksts – Formas prasības – Pašrocīgs paraksts – Elektroniska procesuālo dokumentu iesniegšana un izsniegšana (Vispārējās tiesas Reglamenta (1991. gada) 43. pants) (skat. 44. –46. punktu) |
2. |
Konkurence – Administratīvais process – Aizliegtu vienošanos un dominējoša stāvokļa padomdevēja komiteja – Pienākums konsultēties – Būtiskas formas prasības – Apjoms (LESD 101. un 102. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 14. pants) (skat. 49. –52. punktu) |
3. |
Konkurence – Administratīvais process – Komisijas izmeklēšanas pilnvaras – Tiesības pieprasīt uzrādīt saraksti starp advokātu un klientu – Robežas – Šādas saziņas konfidencialitātes aizsardzība – Konfidencialitātes atcelšana (LESD 101. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 2., 17. un 19. pants) (skat. 58. –67. punktu) |
4. |
Aizliegtas vienošanās – Konkurences apdraudējums – Vērtēšanas kritēriji – Uzņēmuma kvalificēšana par potenciālu konkurentu – Reālas un konkrētas iespējas ienākt tirgū – Kritēriji – Būtisks elements – Uzņēmuma spēja ienākt konkrētajā tirgū – Pietiekami ātra ienākšana – Tirgū esošo uzņēmēju uztveršana (LESD 101. panta 1. punkts) (skat. 73. –87. punktu) |
5. |
Tiesvedība – Pieteikums par lietas ierosināšanu – Formas prasības – Izvirzīto pamatu kopsavilkums – Tiesību pamati, kas nav izklāstīti prasības pieteikumā – Vispārēja atsauce uz citiem prasības pieteikumam pievienotiem dokumentiem – Nepieņemamība (Tiesas statūtu 21. panta 1. daļa un 53. panta 1. daļa; Vispārējās tiesas Reglamenta (1991) 44. panta 1. punkta c) un d) apakšpunkts) (skat. 113. –116. punktu) |
6. |
Aizliegtas vienošanās – Konkurences apdraudējums – Vērtēšanas kritēriji – Uzņēmuma kvalificēšana par potenciālu konkurentu – Kritēriji – Būtisks elements – Uzņēmuma spēja ienākt konkrētajā tirgū – Ģenērisku zāļu uzņēmumi – Šķēršļi, kas saistīti ar oriģinālo zaļu ražotāju patentiem, kā arī ģenērisku zāļu uzņēmumu tehniskām, reglamentējošām un finansiālām grūtībām – Reālas un konkrētas iespējas pārvarēt šīs grūtības un ienākt attiecīgajā tirgū (LESD 101. panta 1. punkts) (skat. 117. –183. punktu) |
7. |
Aizliegtas vienošanās – Konkurences apdraudējums – Vērtēšanas kritēriji – Atšķirība starp pārkāpumiem mērķa dēļ un pārkāpumiem seku dēļ – Pārkāpums mērķa dēļ – Pietiekams kaitējuma apmērs – Novērtēšana (LESD 101. panta 1. punkts) (skat. 217., 218., 227.–230. punktu) |
8. |
Konkurence – Savienības tiesību normas – Materiālā piemērošanas joma – Izlīguma nolīgumi patentu jomā – Iekļaušana – Patentu tiesību un konkurences tiesību līdzsvarošana (LESD 101. panta 1. punkts; Padomes Regula Nr. 1/2003) (skat. 232. –250. punktu) |
9. |
Aizliegtas vienošanās – Konkurences apdraudējums – Izlīguma nolīgumi patentu jomā – Nolīgums starp oriģinālo zāļu uzņēmumu un ģenērisko zāļu uzņēmumu – Līgums, kurā ietverti noteikumi par patentu neapstrīdēšanu un produktu netirgošanu – Ģenērisku zāļu uzņēmuma saņemts pamudinošs apgriezts maksājums – Ierobežojums mērķa dēļ (LESD 101. panta 1. punkts) (skat. 255. –287. punktu) |
10. |
Aizliegtas vienošanās – Konkurences apdraudējums – Izlīguma nolīgumi patentu jomā – Nolīgums starp oriģinālo zāļu uzņēmumu un ģenērisko zāļu uzņēmumu – Līgums, kurā ietverti noteikumi par patentu neapstrīdēšanu un produktu netirgošanu – Ģenērisku zāļu uzņēmuma saņemts maksājums – Pamudinoša apgriezta maksājuma kvalifikācija – Nosacījumi (LESD 101. panta 1. punkts) (skat. 291. –300. punktu) |
11. |
Aizliegtas vienošanās – Konkurences apdraudējums – Aksesuārs ierobežojums – Jēdziens – Ierobežojums, kas ir nepieciešams pamatoperācijas, kam nav pretkonkurences raksturs, īstenošanai – Pamatoperācija, ar ko tiek ierobežota konkurence mērķa dēļ – Aksesuāro ierobežojumu teorijas nepiemērojamība pamudinoša apgriezta maksājuma gadījumā (LESD 101. panta 1. punkts) (skat. 310. –320. punktu) |
12. |
Prasība atcelt tiesību aktu – Priekšmets – Lēmums, kas balstīts uz vairākiem pamatojuma pīlāriem, no kuriem ikviens ir pietiekams tā rezolutīvās daļas pamatošanai – Šāda lēmuma atcelšana – Nosacījumi (LESD 263. pants) (skat. 323. –327. punktu) |
13. |
Aizliegtas vienošanās – Aizliegums – Atbrīvojums – Nosacījumi – Preču ražošanas vai izplatīšanas uzlabošana vai tehniskas vai saimnieciskas attīstības veicināšana – Objektīvas konkurences priekšrocības, kas var kompensēt nolīguma radītos traucējumus – Pierādīšanas pienākums – Noteikumu par atbrīvojumu kumulatīvs raksturs (LESD 101. panta 1. un 3. punkts; Padomes Regulas Nr. 1/2003 2. pants) (skat. 338. –358. punktu) |
14. |
Konkurence – Naudas sodi – Apmērs – Noteikšana – Pamatsummas noteikšana – Pamatnostādnēs paredzētās metodoloģijas nepiemērošana – Vienlīdzīgas attieksmes principa pārkāpums – Neesamība (LESD 101. panta 1. punkts; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas Paziņojuma 2006/C 210/02 13. un 37. punkts) (skat. 369. –404. punktu) |
15. |
Pamattiesības – Eiropas Savienības Pamattiesību harta – Likumpārkāpumu un sodu tiesiskuma princips – Apjoms – Rīcības, par kuru uzlikts sods, pārkāpuma rakstura paredzamība – Starp oriģinālo zāļu ražotāju un ģenērisku zāļu uzņēmumu noslēgts izlīguma nolīgums patentu jomā – Konkurences tiesībām pretējs nolīgums – Ģenērisku zāļu uzņēmums, kas nevar ignorēt savas rīcības pretkonkurences raksturu (LESD 101. panta 1. punkts; Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 49. panta 1. punkts) (skat. 428. –454. punktu) |
16. |
Konkurence – Naudas sodi – Apmērs – Noteikšana – Pamatsummas koriģēšana – Atbildību mīkstinoši apstākļi – Dalība, kas esot notikusi spiediena ietekmē – Apstāklis, kas neattaisno uzņēmumu, kurš nav izmantojis iespēju paziņot kompetentajām iestādēm (LESD 101. panta 1. punkts; Komisijas Paziņojuma 2006/C 210/02 29. punkts) (skat. 460. punktu) |
17. |
Konkurence – Naudas sodi – Apmērs – Noteikšana – Komisijas pienākums neatkāpties no savas iepriekšējās lēmumpieņemšanas prakses – Neesamība (LESD 101. pants) (skat. 461. punktu) |
18. |
Konkurence – Naudas sodi – Apmērs – Noteikšana – Pamatsummas koriģēšana – Atbildību mīkstinoši apstākļi – Apsūdzētā uzņēmuma sadarbība ārpus paziņojuma par iecietību piemērošanas jomas – Vērtēšanas kritēriji (LESD 101. pants; Padomes Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkts; Komisijas Paziņojuma 2006/C 210/02 29. punkts) (skat. 475. –484. punktu) |
Priekšmets
Prasība, kas ir pamatota ar LESD 263. pantu un ar ko tiek lūgts, galvenokārt, atcelt Komisijas 2014. gada 9. jūlija Lēmumu C(2014) 4955 final par LESD 101. un 102. panta piemērošanas procedūru (Lieta AT.39612 – Perindoprils (Servier)), ciktāl tas attiecas uz prasītāju, un, pakārtoti, atcelt tai ar minēto lēmumu uzlikto naudas sodu vai samazināt tā apmēru.
Rezolutīvā daļa
1) |
Prasību noraidīt. |
2) |
Niche Generics Ltd atlīdzina tiesāšanās izdevumus. |