Tiesas (astotā palāta) 2014. gada 12. jūnija rīkojums – Municipiul Piatra Neamț
(lieta C‑13/14)
“Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Acīmredzama nepieņemamība”
1. |
Prejudiciāli jautājumi — Valsts tiesas kompetence — Uzdoto jautājumu nepieciešamības un atbilstības izvērtējums (LESD 267. pants) (sal. ar 8. un 9. punktu) |
2. |
Prejudiciāli jautājumi — Pieņemamība — Prasība, kurā nav sniegti nekādi precizējumi par faktiskajiem apstākļiem un tiesisko regulējumu un nav norādīts vēršanās Tiesā pamatojums — Acīmredzama nepieņemamība (LESD 267. pants; Tiesas statūtu 23. pants; Tiesas Reglamenta 94. pants) (sal. ar 10.–16. punktu) |
Priekšmets
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Curtea de Apel Bacău – Padomes 1995. gada 18. decembra Regulas (EK, Euratom) Nr. 2988/95 par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību (OV L 312, 1. lpp.) 1. panta 2. punkta un 2. panta 2. punkta interpretācija – Mazāk labvēlīga valsts tiesiskā regulējuma piemērošana iepriekš noslēgtam publiskajam līgumam – Faktisks vai potenciāls Savienības budžeta apdraudējums – Kaitējuma prezumpcija, kas ir balstīta uz publisko līgumu noslēgšanai paredzēto formas noteikumu pārkāpuma konstatējumu
Rezolutīvā daļa:
lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko Curtea de Apel Bacău (Rumānija) iesniegusi ar 2014. gada 7. janvāra lēmumu (lieta C‑13/14), ir acīmredzami nepieņemams.
Tiesas (astotā palāta) 2014. gada 12. jūnija rīkojums – Municipiul Piatra Neamț
(lieta C‑13/14)
“Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Acīmredzama nepieņemamība”
1. |
Prejudiciāli jautājumi — Valsts tiesas kompetence — Uzdoto jautājumu nepieciešamības un atbilstības izvērtējums (LESD 267. pants) (sal. ar 8. un 9. punktu) |
2. |
Prejudiciāli jautājumi — Pieņemamība — Prasība, kurā nav sniegti nekādi precizējumi par faktiskajiem apstākļiem un tiesisko regulējumu un nav norādīts vēršanās Tiesā pamatojums — Acīmredzama nepieņemamība (LESD 267. pants; Tiesas statūtu 23. pants; Tiesas Reglamenta 94. pants) (sal. ar 10.–16. punktu) |
Priekšmets
Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Curtea de Apel Bacău – Padomes 1995. gada 18. decembra Regulas (EK, Euratom) Nr. 2988/95 par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību (OV L 312, 1. lpp.) 1. panta 2. punkta un 2. panta 2. punkta interpretācija – Mazāk labvēlīga valsts tiesiskā regulējuma piemērošana iepriekš noslēgtam publiskajam līgumam – Faktisks vai potenciāls Savienības budžeta apdraudējums – Kaitējuma prezumpcija, kas ir balstīta uz publisko līgumu noslēgšanai paredzēto formas noteikumu pārkāpuma konstatējumu
Rezolutīvā daļa:
lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko Curtea de Apel Bacău (Rumānija) iesniegusi ar 2014. gada 7. janvāra lēmumu (lieta C‑13/14), ir acīmredzami nepieņemams.