Lieta C‑499/14

VAD BVBA

un

Johannes Josephus Maria van Aert

pret

Belgische Staat

(Hof van Cassatie lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu)

“Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Muitas savienība un kopējais muitas tarifs — Tarifa klasifikācija — Kombinētā nomenklatūra — Interpretācija — Vispārīgi noteikumi — 3. panta b) punkts — Jēdziens “preces, kas iesaiņotas komplektos mazumtirdzniecībai” — Atsevišķi iesaiņojumi”

Kopsavilkums – Tiesas (pirmā palāta) 2015. gada 10. marta spriedums

  1. Muitas savienība – Kopējais muitas tarifs – Tarifa pozīcijas – Interpretācija – Kombinētās nomenklatūras skaidrojumi – Pasaules Muitas organizācijas skaidrojumi – Saistoša spēka neesamība

    (Padomes Regulas Nr. 2658/87, kas grozīta ar Regulu Nr. 1549/2007, I pielikums)

  2. Muitas savienība – Kopējais muitas tarifs – Preču klasifikācija – Iepakojuma jēdziens Kombinētās nomenklatūras vispārīgo interpretācijas noteikumu 3. panta b) punkta izpratnē – Jēdziens – Preces, kas muitā tiek uzrādītas atsevišķus iepakojumos un tiek iesaiņotas kopā pēc šīs darbības – Iekļaušana – Nosacījumi – Pārbaude valsts tiesā

    (Padomes Regulas Nr. 2658/87, kurā izdarīti grozījumi ar Regulu Nr. 1549/3, I pielikuma Vispārīgā 3. noteikuma b) punkts)

  3. Muitas savienība – Kopējais muitas tarifs – Tarifa pozīcijas – Preču klasifikācija – Kritēriji – Produkta raksturīgās un objektīvās īpašības

    (Padomes Regulas Nr. 2658/87, kas grozīta ar Regulu Nr. 1549/2007, I pielikums)

  1.  Skat. nolēmuma tekstu.

    (sal. ar 33. un 34. punktu)

  2.  Vispārīgo kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumu, kas ir I pielikumā Regulai (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu, redakcijā, kas izriet no Regulas Nr. 1214/2007, 3. noteikuma b) punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka tādas preces, kas atmuitošanai tiek uzrādītas atsevišķos iepakojumos un tiek iesaiņotas kopā tikai pēc šīs darbības, tomēr var tikt uzskatītas par “precēm, kas iesaiņotas komplektos mazumtirdzniecībai” šīs normas izpratnē un tādējādi tās ietilpst vienā un tajā pašā tarifa pozīcijā, ja tiek pierādīts, ka, ņemot vērā objektīvus faktorus, šīs preces veido vienu veselu un ir paredzētas mazumtirdzniecībai tieši šādi, un tas ir jānovērtē valsts tiesai.

    Pirmkārt, ne no Vispārīgo noteikumu 3. noteikuma b) punkta formulējuma, ne arī no Preču aprakstīšanas un kodēšanas harmonizētās sistēmas skaidrojumiem un Vadlīnijām par tādu preču klasificēšanu kombinētajā nomenklatūrā, kas iesaiņotas komplektos mazumtirdzniecībai, kurās paredzētas zināmas atkāpes prasībai par vienotu iepakojumu, neizriet, ka jēdziens “komplekts” šīs normas izpratnē noteikti prasa, lai visos gadījumos attiecīgās preces atmuitojot tiktu uzrādītas vienā iepakojumā.

    Otrkārt, jēdziens “komplekts” šīs normas izpratnē paredz ciešu saistību to pārdošanas ziņā starp attiecīgajām precēm, tādēļ tās tiek uzrādītas kopā ne tikai atmuitojot, bet arī, ka parasti dažādos tirdzniecības posmos un it īpaši mazumtirdzniecībā tās tiek piedāvātas kā viens vesels un vienā iepakojumā, lai apmierinātu kādu vajadzību vai noteiktas darbības veikšanu

    Preču kopīgs iepakojums, uzrādot tās muitai, nav sine qua non nosacījums, lai uzskatītu, ka tās ir viens vesels un tādējādi ir “komplekts” Vispārīgo noteikumu 3. noteikuma b) punkta izpratnē, bet tā ir tikai norāde, kas ļauj izdarīt šādu secinājumu.

    (sal. ar 35., 36., 38. un 45. punktu un rezolutīvo daļu)

  3.  Skat. nolēmuma tekstu.

    (sal. ar 40. punktu)