7.3.2009   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 55/5


Apelācijas sūdzība, ko par Pirmās instances tiesas (pirmā palāta) 2008. gada 14. jūlija rīkojumu lietā T-366/06 Calebus, SA/Eiropas Kopienu Komisija 2008. gada 24. septembrī iesniegusi Calebus, SA, kuras prasījumus atbalsta Spānijas Karaliste

(Lieta C-421/08 P)

(2009/C 55/08)

Tiesvedības valoda — spāņu

Lietas dalībnieki

Apelācijas sūdzības iesniedzēja: Calebus, SA (pārstāvis — R. Bocanegra Sierra, advokāts)

Pārējie lietas dalībnieki: Eiropas Kopienu Komisija un Spānijas Karaliste

Apelācijas sūdzības iesniedzējas prasījumi:

pieņemt izskatīšanā apelācijas sūdzību par Pirmās instances tiesas 2008. gada 14. jūlija rīkojumu, ar kuru kā nepieņemama tika noraidīta Calebus, SA prasība lietā T-366/06, atzīt to par pieņemamu un pēc likumā paredzēto formalitāšu nokārtošanas pieņemt nolēmumu, ar kuru tiktu apmierināta apelācijas sūdzība, atcelts pārsūdzētais rīkojums, atzīta par pieņemamu prasība un apmierināti tās prasījumi.

Pamati un galvenie argumenti

Apelācijas sūdzība tiek iesniegta par Pirmās instances tiesas 2008. gada 14. jūlija rīkojumu, kurā par nepieņemamu atzīta Calebus, SA lietā T-366/06 celtā prasība pret Komisijas 2006. gada 19. jūlija Lēmumu 2006/613/EK (1), ar ko pieņem Kopienas nozīmes teritoriju sarakstu Vidusjūras bioģeogrāfiskajam reģionam, sakara ar to, ka lauku saimniecība “Las Cuerdas” iekļauta šajā sarakstā ietilpstošajā KNT “ES 6110006 Ramblas de Gergal, Tabernas y Sur de Sierra Alhamilla”.

Apelācijas sūdzībā tiek pārmests, ka pārsūdzētajā rīkojumā esot kļūdaini piemērotas tiesības, jo prasība atzīta par nepieņemamu, pamatojoties uz to, ka [lēmums] apelācijas sūdzības iesniedzēju sabiedrību neskarot tieši. Pretēji rīkojumā apgalvotajam ar Lēmumu 2006/613 pašu par sevi un automātiski valstīm katrā ziņā tiek uzlikts pienākums par Kopienas nozīmes teritorijām (KNT) noteiktajās teritorijās, vienā no kurām atrodas arī lauku saimniecība “Las Cuerdas”, piemērot aizsardzības noteikumus, kas katrā ziņā sašaurina to izmantošanas iespējas, mazinot to ienesīgumu un pārdošanas vērtību. Dalībvalstīm ir ieskatu brīvība attiecībā uz šo pasākumu satura precizēšanu, nevis jautājumā par to, vai šā veida pasākumus piemēro vai nepiemēro lauku saimniecībām, un tādēļ šīs ieskatu brīvības esamība neizslēdz lēmuma tiešo iedarbību uz apelācijas sūdzības iesniedzējas sabiedrības tiesisko stāvokli.


(1)  OV L 259, 1. lpp.