22.5.2010   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 134/4


Tiesas (virspalāta) 2010. gada 16. marta spriedums (Cour de cassation (Francija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) —Société Olympique Lyonnais/Olivier Bernard, Société Newcastle UFC

(Lieta C-325/08) (1)

(EKL 39. pants - Darba ņēmēju brīva pārvietošanās - Ierobežojums - Profesionāli futbolisti - Pienākums parakstīt pirmo profesionāla spēlētāja līgumu ar viņu apmācījušo klubu - Spēlētājam piespriestā maksājamā zaudējumu atlīdzība par šī pienākuma nepildīšanu - Pamatojums - Mērķis veicināt jaunu spēlētāju piesaistīšanu un apmācīšanu)

2010/C 134/05

Tiesvedības valoda — franču

Iesniedzējtiesa

Cour de cassation

Lietas dalībnieki pamata procesā

Prasītājs: Société Olympique Lyonnais

Atbildētājs: Olivier Bernard, Société Newcastle UFC

Priekšmets

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Cour de cassation (Francija) — EKL 39. panta interpretācija — Valsts tiesību norma, saskaņā ar kuru futbolistam, kas pēc viņa apmācības beigām noslēdz profesionālā spēlētāja līgumu ar citas Eiropas Savienības dalībvalsts klubu, ir jāsedz zaudējumi klubam, kas to ir apmācījis — Darba ņēmēju brīvas pārvietošanās šķērslis — Nepieciešamība veicināt jauno profesionālo spēlētāju pieņemšanu darbā un apmācīšanu kā iespējamais šāda ierobežojuma attaisnojums

Rezolutīvā daļa:

LESD 45. pantam nav pretrunā sistēma, kura, lai īstenotu mērķi veicināt jaunu spēlētāju piesaistīšanu un apmācīšanu, paredz kompensācijas izmaksāšanu apmācījušajam klubam, kad jaunais spēlētājs pēc savas apmācības beigām noslēdz profesionālā spēlētāja līgumu ar citas dalībvalsts klubu, ar nosacījumu, ka šī sistēma ir piemērota, lai īstenotu attiecīgo mērķi, un nepārsniedz šī mērķa sasniegšanai vajadzīgo;

lai īstenotu minēto mērķi, nav nepieciešams tāds regulējums, kāds ir piemērojams pamata tiesvedībā, saskaņā ar kuru “jaunās cerības” statusa spēlētājam, kas pēc savas apmācības beigām noslēdz profesionālā spēlētāja līgumu ar citas dalībvalsts klubu, var tikt piespriests maksāt zaudējumu atlīdzību, kuras apmērs nav atkarīgs no reālajām apmācību izmaksām.


(1)  OV C 247, 27.09.2008.