Keywords
Subject of the case
Rezolutīvā daļa

Keywords

Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Pagaidu pasākumi – Noteikšanas nosacījumi – “Fumus boni juris” – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Kumulatīvs raksturs – Visu attiecīgo interešu izsvēršana – Izmeklēšanas kārtība un pārbaudes veids – Pagaidu noregulējuma tiesneša rīcības brīvība (LESD 256. panta 1. punkts; 278. un 279. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 2. punkts) (sal. ar 17.–20. punktu)

2. Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Noteikšanas nosacījumi – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Pierādīšanas pienākums – Finansiāls kaitējums – Situācija, kas varētu apdraudēt prasītājas sabiedrības pastāvēšanu – Novērtēšana, ņemot vērā sabiedrības grupas stāvokli – Sabiedrības intereses, kas saistītas ar Savienības iestāžu pieņemto lēmumu izpildi un pārsniedz prasītājas sabiedrības akcionāru personiskās intereses (LESD 278. pants) (sal. ar 23., 24., 32. un 34. punktu)

3. Pagaidu noregulējums – Pieņemamības nosacījumi – Prasības pieteikums – Formas prasības – Pamatu, kuri sākotnēji šķietami pamato prasītos pasākumus, izklāsts (LESD 278. un 279. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 2. punkts) (sal. ar 25. un 26. punktu)

4. Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Noteikšanas nosacījumi – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Ārkārtas apstākļi – Grupas, kurā ietilpst prasītāja sabiedrība, finansiālās situācijas ņemšana vērā – Novērtējums katrā atsevišķā gadījumā – Pilnīgas ekonomiskas kontroles situācija grupas ietvaros – Ietekme (LESD 278. pants) (sal. ar 37.–40., 43. un 44. punktu)

5. Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Noteikšanas nosacījumi – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Finansiāls kaitējums – Kaitējums, kas var tikt atlīdzināts vēlāk, ceļot prasību par zaudējumu atlīdzību – Kaitējums, kas nevar tikt uzskatīts par neatgriezenisku (LESD 268., 278. un 340. pants) (sal. ar 49. punktu)

6. Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Noteikšanas nosacījumi – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Pagaidu noregulējuma tiesneša veiktais kaitējuma būtiskuma novērtējums – Tiesību efektīvi vērsties tiesā pārkāpums – Neesamība – Tiesību uz lietas taisnīgu izskatīšanu pārkāpums – Neesamība (LESD 278. pants) (sal. ar 54.–58. punktu)

Subject of the case

Priekšmets

Pieteikums par Komisijas 2007. gada 7. februāra Lēmuma 2007/375/EK saistībā ar Francijas, Īrijas un Itālijas īstenoto atbrīvojumu no akcīzes nodokļa minerāleļļām, ko attiecīgi Gardannā [Gardannas reģionā], Šenonas reģionā un Sardīnijā izmanto par kurināmo alumīnija oksīda ražošanā (C 78/2001 (ex NN 22/01), C 79/2001 (ex NN 23/01), C 80/2001 (ex NN 26/01)) (OV L 147, 29. lpp.) piemērošanas apturēšanu daļā, kurā tas attiecas uz prasītāju

Rezolutīvā daļa

Rezolutīvā daļa:

1) pieteikumu par pagaidu noregulējumu noraidīt;

2) lēmuma par tiesāšanās izdevumiem pieņemšanu atlikt.