26.1.2008 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 22/48 |
Prasība, kas celta 2007. gada 22. novembrī — Centre d'Étude et de Valorisation des Algues/Komisija
(Lieta T-428/07)
(2008/C 22/90)
Tiesvedības valoda — franču
Lietas dalībnieki
Prasītājs: Centre d'Étude et de Valorisation des Algues SA, Pleubian (Francija) (pārstāvis — J.-M. Peyrical, avocat)
Atbildētāja: Eiropas Kopienu Komisija
Prasītāja prasījumi:
— |
primāri, konstatēt procesuālu pārkāpumu un sacīkstes principa pārkāpumu, un līdz ar to atcelt Komisijas 2007. gada 20. septembra parāda paziņojumu Nr. 3240908670 un uzlikt Komisijai par pienākumu atmaksāt parāda paziņojumā norādīto summu CEVA; |
— |
pakārtoti, atzīt, ka audita ziņojumā konstatētās kļūdas nav tik būtiskas, lai līgumam varētu piemērot II pielikuma 3.5. pantu; atcelt Komisijas 2007. gada 20. septembra parāda paziņojumu Nr. 3240908670 daļā, kurā tiek prasīts atmaksāt visu summu, kas tika pārskaitīta CEVA līguma SEAHEALTH ietvaros, un uzlikt par pienākumu Komisijai atmaksāt parāda paziņojumā norādīto summu CEVA; |
— |
papildus pakārtoti, pēc Pirmās instances tiesas izvēles iecelt ekspertu, tam uzdodot: atkārtoti piemērot metodi, kuru CEVA izmanto projektam nepieciešamā laika aprēķināšanai, piemērot minēto metodi SEAHEALTH līgumam un faktiskajām izmaksām, kas norādītas paziņojumos par izmaksām; procentuāli noteikt starpību starp kļūdām Komisijai iesniegtajā darba laika reģistrācijā un kļūdām šī darba laika reģistrācijā saskaņā ar aprēķināšanas metodi, kura turpmāk tika piemērota attiecībā uz CEVA; novērtēt CEVA uzdevumu īstenošanai līguma SEAHEALTH ietvaros tieši nepieciešamo darba laiku, un noteikt, vai faktiskais darba laiks minēto uzdevumu veikšanai var būt mazāks par CEVA paredzētajām 7 092,88 stundām. |
Pamati un galvenie argumenti
Ar šo prasību prasītāja prasa atcelt parāda paziņojumu, ar kuru Komisija lūdz pilnībā atmaksāt prasītajai pārskaitītos avansa maksājumus līguma SEAHEALTH Nr. QLK1-CT-2002-02433 ietvaros, kas attiecās uz projektu “Pārtika, uzturvielas un veselība”, kurš savukārt ietilpa pamatdarbībā “Dzīves kvalitāte un dzīvo resursu menedžments” (1).
Savas prasības atbalstam prasītāja izvirza pamatu, kas ir balstīts uz tiesību uz aizstāvību pārkāpumu tādēļ, ka Komisija, pārkāpjot sacīkstes principu, atmaksas lūgumu pamatoja ar kontrolsarakstu un OLAF secinājumiem, par kuriem prasītāja nebija informēta.
Pakārtoti, prasītāja apstrīd II pielikuma 3.5. panta piemērošanu, ko veica Komisija, kā arī Komisijas secinājumu, ka fakti šajā gadījumā bija pietiekami nopietni, lai varētu atsaukties uz būtiska finansiāla pārkāpuma jēdzienu, kas pamato avansa maksājumu pilnu atmaksu.
(1) Piektā Eiropas Kopienas pamatprogramma attiecībā uz pētniecības, tehnoloģiju attīstības un izstāžu pasākumiem no 1998. līdz 2002. gadam.