Briselē, 9.6.2023

COM(2023) 322 final

2023/0186(NLE)

Priekšlikums

PADOMES LĒMUMS,

ar ko nosaka nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Apvienotajā komitejā, kura izveidota ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas, attiecībā uz lēmuma pieņemšanu par minētā līguma I pielikuma I daļas grozīšanu


PASKAIDROJUMA RAKSTS

1.Priekšlikuma priekšmets

Šis priekšlikums attiecas uz lēmumu, ar ko nosaka nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem Apvienotajā komitejā, kura izveidota ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas (“Izstāšanās līgums”), saistībā ar ieceri pieņemt Apvienotās komitejas lēmumu grozīt minētā līguma I pielikuma I daļu.

2.Priekšlikuma konteksts

2.1.Līgums par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas

Līgumā par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas (“Izstāšanās līgums”) ir noteikta kārtība, kādā Apvienotā Karaliste sakārtotā veidā izstājas no Savienības un Euratom. Izstāšanās līgums stājās spēkā 2020. gada 1. februārī.

2.2.Apvienotā komiteja

Saskaņā ar Izstāšanās līguma 164. panta 1. punktu izveidotās Apvienotās komitejas sastāvā ir Savienības un Apvienotās Karalistes pārstāvji. To kopīgi vada Savienība un Apvienotā Karaliste. Izstāšanās līguma VIII pielikumā ir noteikts Apvienotās komitejas reglaments. Apvienotā komiteja tiekas vismaz reizi gadā vai pēc Savienības vai Apvienotās Karalistes pieprasījuma, un tā nosaka savu sanāksmju grafiku un darba kārtību, savstarpēji vienojoties.

Apvienotās komitejas uzdevumi ir noteikti Izstāšanās līguma 164. pantā, un tie galvenokārt ir šādi:

·pārraudzīt līguma īstenošanu un piemērošanu tieši vai ar specializēto komiteju starpniecību, kuras tai atskaitās;

·pieņemt lēmumus un ieteikumus, tostarp līguma grozījumus līgumā paredzētajos gadījumos;

·novērst problēmas un risināt strīdus, kas var rasties par šā līguma interpretāciju un piemērošanu.

2.3.Paredzētais Apvienotās komitejas akts

Apvienotā komiteja plāno nākamajā sanāksmē pieņemt lēmumu, ar ko groza Izstāšanās līguma I pielikuma par sociālā nodrošinājuma koordināciju I daļu (“paredzētais akts”). Apvienotā komiteja pieņem lēmumu, ar ko atbilstoši Izstāšanās līguma 36. panta 4. punktam groza Izstāšanās līgumu, lai atspoguļotu Administratīvās komisijas jaunpieņemtos lēmumus vai ieteikumus attiecībā u z sociālās nodrošināšanas koordināciju.

Paredzētā akta mērķis ir I pielikuma I daļā iekļaut divus jaunus lēmumus, ko apstiprinājusi Administratīvā komisija sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinācijai, un svītrot iepriekšējos lēmumus, kas aizstāti ar diviem jaunajiem lēmumiem.

Paredzētais akts būs Pusēm saistošs saskaņā ar Izstāšanās līguma 166. panta 2. punktu. Saskaņā ar Reglamenta 9. pantu Apvienotās komitejas pieņemtajos lēmumos norāda to spēkā stāšanās datumu.

3.Nostāja, kas jāieņem Savienības vārdā

3.1. Izstāšanās līguma I pielikuma par sociālā nodrošinājuma koordināciju I daļa

Izstāšanās līguma I pielikuma I daļā ir ietverti Administratīvās komisijas sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinācijai lēmumi un ieteikumi, kas Savienībai un Apvienotajai Karalistei ir pienācīgi jāņem vērā, piemērojot sociālā nodrošinājuma koordinācijas noteikumus (Izstāšanās līguma 31. panta 1. punkts).

2021. gada 19. oktobrī Administratīvā komisija sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinācijai apstiprināja Lēmumu Nr. H12 par datumu, kas jāņem vērā, lai noteiktu valūtas kursu, kas minēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 987/2009 90. pantā. Minētais lēmums būtu jāiekļauj Izstāšanās līguma I pielikumā. Minētais lēmums aizstāj 2009. gada 15. oktobra Lēmumu Nr. H3 par datumu, kas jāņem vērā, lai noteiktu valūtas kursu, kas minēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 987/2009 90. pantā (OV C 106, 24.4.2010., 56. lpp.), kas grozīts ar 2015. gada 25. jūnija Lēmumu Nr. H7, ar kuru pārskata Lēmumu Nr. H3 par datumu, kas jāņem vērā, lai noteiktu valūtas kursu, kas minēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 987/2009 90. pantā. Tāpēc Lēmums Nr. H3 un Lēmums Nr. H7 tiks svītroti no Izstāšanās līguma I pielikuma I daļas.

Administratīvā komisijas sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinācijai 2022. gada 30. martā apstiprināja Lēmumu Nr. H13 par Administratīvās komisijas sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinācijai Revīzijas padomes sastāvu un darba metodēm. Minētais lēmums būtu jāiekļauj Izstāšanās līguma I pielikumā. Minētais lēmums aizstāj 2009. gada 22. decembra Lēmumu Nr. H4 par Administratīvās komisijas sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinācijai Revīzijas padomes sastāvu un darba metodēm. Tāpēc Lēmums Nr. H4 tiks svītrots no Izstāšanās līguma I pielikuma I daļas.

4.Juridiskais pamats

4.1.Procesuālais juridiskais pamats

4.1.1.Principi

Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 218. panta 9. punktā ir paredzēti lēmumi, ar kuriem nosaka “nostāju, kas Savienības vārdā jāapstiprina kādā ar nolīgumu izveidotā struktūrā, ja šāda struktūra ir tiesīga pieņemt lēmumus ar juridiskām sekām, izņemot lēmumus, kas papildina vai groza attiecīgajā nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu”.

Jēdziens “lēmumi ar juridiskām sekām” ietver aktus, kam ir juridiskas sekas saskaņā ar starptautisko tiesību normām, kuras reglamentē attiecīgo struktūru. Tas ietver arī instrumentus, kas nav saistoši saskaņā ar starptautiskajām tiesībām, bet kas “var būtiski ietekmēt Savienības likumdevēja pieņemtā tiesiskā regulējuma saturu 1 ”.

4.1.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā

Apvienotā komiteja ir struktūra, kas izveidota ar līgumu, proti, ar Izstāšanās līgumu.

Akts, kuru Apvienotā komiteja ir aicināta pieņemt, ir lēmums ar juridiskām sekām. Paredzētais akts būs saistošs saskaņā ar starptautiskajām tiesībām atbilstīgi Izstāšanās līguma 166. panta 2. punktam.

Paredzētais akts nepapildina un negroza Izstāšanās līgumā noteikto iestāžu sistēmu.

Tādēļ ierosinātā lēmuma procesuālais juridiskais pamats ir LESD 218. panta 9. punkts.

Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 218. panta 9. punktā paredzēti lēmumi, ar kuriem nosaka “nostāju, kas Savienības vārdā jāapstiprina kādā ar nolīgumu izveidotā struktūrā, ja šāda struktūra ir tiesīga pieņemt lēmumus ar juridiskām sekām, izņemot lēmumus, kas papildina vai groza attiecīgajā nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu”.

4.2.Materiālais juridiskais pamats

4.2.1.Principi

Lēmumam, ko pieņem saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu, materiālais juridiskais pamats galvenokārt ir atkarīgs no tā, kāds mērķis un saturs ir paredzētajam aktam, attiecībā uz kuru Savienības vārdā tiek ieņemta nostāja. Ja paredzētajam aktam ir divi mērķi vai divi komponenti, no kuriem viens ir klasificējams kā galvenais, bet otrs ir pakārtots, lēmums saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu jābalsta uz viena materiālā juridiskā pamata, proti, tā, kas nepieciešams galvenajam vai dominējošajam mērķim vai komponentam.

4.2.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā

Paredzētā akta vienīgais mērķis un saturs ir grozīt Izstāšanās līguma I pielikuma I daļu, lai iekļautu divus jaunus lēmumus, ko apstiprinājusi Administratīvā komisija sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinācijai, un svītrot iepriekšējos lēmumus, kas aizstāti ar diviem jaunajiem lēmumiem.

Izstāšanās līgums tika noslēgts, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienību (“LES”) 50. panta 2. punktu.

Tāpēc un saskaņā ar pamatprincipu, ka aktu var grozīt tikai ar tāda paša veida aktu, ierosinātā lēmuma materiālais juridiskais pamats ir LES 50. panta 2. punkts.

4.3.Secinājums

Ierosinātā lēmuma juridiskajam pamatam vajadzētu būt LES 50. panta 2. punktam saistībā ar LESD 218. panta 9. punktu.

5.Paredzētā akta publicēšana

Tā kā ar Apvienotās komitejas aktu tiks grozīta Izstāšanās līguma I pielikuma I daļa, ir lietderīgi pēc pieņemšanas to publicēt Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

2023/0186 (NLE)

Priekšlikums

PADOMES LĒMUMS,

ar ko nosaka nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Apvienotajā komitejā, kura izveidota ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas, attiecībā uz lēmuma pieņemšanu par minētā līguma I pielikuma I daļas grozīšanu

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 50. panta 2. punktu,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 218. panta 9. punktu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

tā kā:

(1)Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas (“Izstāšanās līgums”) Savienība noslēdza 2020. gada 30. janvārī ar Padomes Lēmumu (ES) 2020/135 2 , un minētais līgums stājās spēkā 2020. gada 1. februārī.

(2)Saskaņā ar Izstāšanās līguma 36. panta 4. punktu Apvienotā komiteja pieņem lēmumus grozīt Izstāšanās līguma I pielikuma I daļu, lai atspoguļotu Administratīvās komisijas sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinācijai jaunpieņemtos lēmumus vai ieteikumus.

(3)Apvienotā komiteja plāno nākamajā sanāksmē pieņemt Izstāšanās līguma 36. panta 4. punktam atbilstošu lēmumu grozīt Izstāšanās līguma I pielikuma I daļu, lai tajā ietvertajam sarakstam pievienotu divus jaunus lēmumus, ko apstiprinājusi Administratīvā komisija sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinācijai, un no minētā saraksta svītrotu trīs lēmumus, kas aizstāti ar diviem jaunajiem lēmumiem.

(4)Ir lietderīgi noteikt nostāju, kas Savienības vārdā ir jāieņem Apvienotajā komitejā, jo lēmums par grozījumiem Izstāšanās līguma I pielikuma I daļā Savienībai būs saistošs,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Nostāja, kas Savienības vārdā jāieņem Apvienotajā komitejā, kas izveidota ar Izstāšanās līguma 164. panta 1. punktu, pamatojas uz šā lēmuma pielikumā esošo Apvienotās komitejas lēmuma projektu.

2. pants

Šis lēmums ir adresēts Komisijai.

Briselē,

   Padomes vārdā –

   priekšsēdētājs

(1)    Tiesas spriedums, 2014. gada 7. oktobris, Vācija/Padome, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61.–64. punkts.
(2)     OV L 29, 31.1.2020., 1. lpp.  

Briselē, 9.6.2023

COM(2023) 322 final

PIELIKUMS

dokumentam

Priekšlikums PADOMES LĒMUMAM,

ar ko nosaka nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Apvienotajā komitejā, kura izveidota ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas, attiecībā uz lēmuma pieņemšanu par minētā līguma I pielikuma I daļas grozīšanu


PIELIKUMS

LĒMUMS NR. [...]/2023, KO PIEŅĒMUSI APVIENOTĀ KOMITEJA, KURA IZVEIDOTA AR LĪGUMU PAR LIELBRITĀNIJAS UN ZIEMEĻĪRIJAS APVIENOTĀS KARALISTES IZSTĀŠANOS NO EIROPAS SAVIENĪBAS UN EIROPAS ATOMENERĢIJAS KOPIENAS,

(... gada...)

ar ko groza I pielikuma I daļu Līgumā par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas

APVIENOTĀ KOMITEJA,

ņemot vērā Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas 1 (“Izstāšanās līgums”) un jo īpaši tā 36. panta 4. punktu,

tā kā:

(1)Izstāšanās līguma 36. panta 4. punkts pilnvaro Apvienoto komiteju, kura izveidota saskaņā ar minētā līguma 164. panta 1. punktu (“Apvienotā komiteja”), pieņemt lēmumus grozīt Izstāšanās līguma I pielikuma I daļu, lai atspoguļotu Administratīvās komisijas sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinācijai jaunpieņemtos lēmumus vai ieteikumus. Saskaņā ar Izstāšanās līguma 166. panta 2. punktu Apvienotās komitejas pieņemtie lēmumi ir saistoši Savienībai un Apvienotajai Karalistei. Savienībai un Apvienotajai Karalistei ir jāīsteno šādi lēmumi, kuriem ir tādas pašas tiesiskās sekas kā Izstāšanās līgumam.

(2)Juridiskās noteiktības labad Izstāšanās līguma I pielikuma I daļa būtu jāgroza, pievienojot divus Administratīvās komisijas sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinācijai lēmumus un svītrojot trīs lēmumus, kas tika aizstāti ar jaunajiem lēmumiem,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Izstāšanās līgumu groza šādi:

(1)Izstāšanās līguma I pielikuma I daļas sadaļā “Horizontālie jautājumi (H sērija)” pievieno 2021. gada 19. oktobra Lēmumu Nr. H12 par datumu, kas jāņem vērā, lai noteiktu valūtas kursu, kas minēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 987/2009 90. pantā 2 ;

(2)Izstāšanās līguma I pielikuma I daļas sadaļā “Horizontālie jautājumi (H sērija)” pievieno Administratīvās komisijas sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinācijai 2022. gada 30. marta Lēmumu Nr. H13 par Administratīvās komisijas sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinācijai Revīzijas padomes sastāvu un darba metodēm 3 ;

(3)Izstāšanās līguma I pielikuma I daļā svītro šādus aktus:

(a)Lēmumu Nr. H3 (2009. gada 15. oktobris) par datumu, kas jāņem vērā, lai noteiktu valūtas kursu, kas minēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 987/2009 90. pantā 4 , kas grozīts ar Lēmumu Nr. H7 (2015. gada 25. jūnijs), ar kuru pārskata Lēmumu Nr. H3 par datumu, kas jāņem vērā, lai noteiktu valūtas kursu, kas minēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 987/2009 90. pantā, kuru aizstāj ar Lēmumu H12 (2021. gada 19. oktobris) par datumu, kas jāņem vērā, lai noteiktu valūtas kursu, kas minēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 987/2009 90. pantā 5 ;

(b)Lēmumu Nr. H4 (2009. gada 22. decembris) par Administratīvās komisijas sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinācijai Revīzijas padomes sastāvu un darba metodēm 6 , kuru aizstāj ar Lēmumu Nr. H13 (2022. gada 30. marts) par Administratīvās komisijas sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinācijai Revīzijas padomes sastāvu un darba metodēm 7 ;

(c)Lēmumu Nr. H7 (2015. gada 25. jūnijs), ar kuru pārskata Lēmumu Nr. H3 par datumu, kas jāņem vērā, lai noteiktu valūtas kursu, kas minēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 987/2009 90. pantā 8 , kuru aizstāj ar Lēmumu Nr. H12 (2021. gada 19. oktobris), par datumu, kas jāņem vērā, lai noteiktu valūtas kursu, kas minēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 987/2009 90. pantā 9 .

2. pants

Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā pieņemšanas.

Vieta … datums…,

Apvienotās komitejas vārdā –

līdzpriekšsēdētāji

(1)    OV L 29, 31.1.2020., 7. lpp.
(2)    OV C 93, 28.2.2022., 6. un 7. lpp.
(3)    OV C 305, 10.8.2022., 4.–7. lpp.
(4)    OV C 106, 24.4.2010., 56. un 57. lpp.
(5)    OV C 93, 28.2.2022., 6. un 7. lpp.
(6)    OV C 107, 27.4.2010., 3.–5. lpp.
(7)    OV C 305, 10.8.2022., 4.–7. lpp.
(8)    OV C 52, 11.2.2016., 13.–13. lpp.
(9)    OV C 93, 28.2.2022., 6. un 7. lpp.