Briselē, 24.4.2020

COM(2020) 159 final

2020/0064(NLE)

Priekšlikums

PADOMES LĒMUMS

par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Transporta kopienas Reģionālajā pārvaldības komitejā attiecībā uz Transporta kopienas konkrētiem administratīvajiem un personāla jautājumiem, kā arī finanšu noteikumu noteikšanu


PASKAIDROJUMA RAKSTS

1.PRIEKŠLIKUMA PRIEKŠMETS

Šis priekšlikums attiecas uz lēmumu, ar ko nosaka nostāju, kura Eiropas Savienības vārdā jāieņem ar Transporta kopienas dibināšanas līgumu (“TCT”) izveidotajā Reģionālajā pārvaldības komitejā saistībā ar to, ka Reģionālajai pārvaldības komitejai ir paredzēts pieņemt lēmumus par komandējumiem, izdevumu kompensāciju un finanšu noteikumiem un procedūrām, kas piemērojami Transporta kopienai.

2.PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS

2.1.Transporta kopienas dibināšanas līgums

Eiropas Savienība ir TCT līgumslēdzēja puse. Šis līgums tika provizoriski piemērots kopš 2017. gada un stājās spēkā 2019. gada 1. maijā 1 .

2.2.Reģionālā pārvaldības komiteja

Reģionālā pārvaldības komiteja ir izveidota ar TCT 24. pantu un ir atbildīga par TCT administrēšanu un pienācīgas īstenošanas nodrošināšanu. Šajā nolūkā tā sniedz ieteikumus un pieņem lēmumus gadījumos, kas paredzēti TCT. Konkrētāk, Reģionālā pārvaldības komiteja:

a) sagatavo Ministru padomes darbu;

b) lemj par tehnisko komiteju izveidošanu;

c) sniedz ieteikumus un pieņem lēmumus saskaņā ar TCT;

d) veic vajadzīgos pasākumus saistībā ar nesen pieņemtajiem ES tiesību aktiem, jo īpaši veicot TCT I pielikuma pārskatīšanu;

e) pēc apspriešanās ar Ministru padomi ieceļ Pastāvīgā sekretariāta direktoru;

f) var iecelt vienu vai vairākus Pastāvīgā sekretariāta direktora vietniekus;

g) paredz Pastāvīgā sekretariāta noteikumus;

h) var, pieņemot lēmumu, pārskatīt budžeta iemaksu apjomu;

i) pieņem Transporta kopienas gada budžetu;

j) pieņem lēmumu, kurā nosaka budžeta izpildes, pārskatu iesniegšanas un revīzijas, kā arī pārbaužu procedūru;

k) pieņem lēmumus par līgumslēdzēju pušu strīdiem;

l) pieņem vispārējos principus attiecībā uz piekļuvi dokumentiem, kurus glabā struktūras, kas izveidotas ar vai saskaņā ar TCT;

m) pieņem gada ziņojumus par visaptverošā tīkla īstenošanu un iesniedz tos Ministru padomei;

n) attiecībā uz konkrētiem Savienības tiesību aktiem nosaka termiņus un veidus, kā Dienvidaustrumeiropas puses tos transponē.

2.3.Plānotie Reģionālās pārvaldības komitejas akti

Reģionālajai pārvaldības komitejai ir jāpieņem lēmumi attiecībā uz noteikumiem par Transporta kopienas darbinieku komandējumiem, noteikumiem par izdevumu kompensēšanu ārējiem ekspertiem, kurus uzaicina piedalīties Transporta kopienas sanāksmēs, un par Transporta kopienas budžeta izpildes un pārskatu iesniegšanas un revīzijas procedūru.

Paredzētie lēmumi kļūs pusēm juridiski saistoši saskaņā ar TCT 25. panta 1. punktu.

Budžets un finanšu noteikumi

Līdz Transporta kopienas Pastāvīgā sekretariāta direktora iecelšanai budžetu tieši pārvalda Eiropas Komisija saskaņā ar Reģionālās pārvaldības komitejas sniegto pilnvarojumu 2 un finanšu noteikumiem, kas piemērojami Savienības vispārējam budžetam.

Iekšējo finanšu noteikumu pieņemšana ļaus Pastāvīgā sekretariāta direktoram pēc iecelšanas īstenot Transporta kopienas budžetu saskaņā ar TCT 36. pantu.

3.SAVIENĪBAS VĀRDĀ IEŅEMAMĀ NOSTĀJA

Šo lēmumu pieņemšana Reģionālajā pārvaldības komitejā ir vajadzīga, lai īstenotu TCT un nodrošinātu Pastāvīgā sekretariāta pilnīgu finansiālo autonomiju. Tā kā Savienība ir TCT līgumslēdzēja puse, ir jānosaka Savienības nostāja.

4.JURIDISKAIS PAMATS

4.1.Procesuālais juridiskais pamats

4.1.1. Principi

Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 218. panta 9. punktā paredzēti Padomes lēmumi, ar kuriem nosaka “nostāju, kas Savienības vārdā jāapstiprina kādā ar nolīgumu izveidotā struktūrā, ja šāda struktūra ir tiesīga pieņemt lēmumus ar juridiskām sekām, izņemot lēmumus, kas papildina vai groza attiecīgajā nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu”.

Jēdziens “lēmumi ar juridiskām sekām” ietver aktus, kam ir juridiskas sekas saskaņā ar starptautisko tiesību normām, kuras reglamentē attiecīgo struktūru. Tas ietver arī instrumentus, kas nav saistoši saskaņā ar starptautisko tiesību normām, bet kas “var būtiski ietekmēt Savienības likumdevēja pieņemtā tiesiskā regulējuma saturu 3 .

4.1.2. Piemērošana konkrētajā gadījumā

Reģionālā pārvaldības komiteja ir struktūra, kas izveidota ar nolīgumu, proti, TCT.

Akti, ko Reģionālā pārvaldības komiteja ir aicināta pieņemt, ir akti ar juridiskām sekām. Saskaņā ar TCT 30. pantu Reģionālā pārvaldības komiteja ir pilnvarota pieņemt Pastāvīgā sekretariāta noteikumus, jo īpaši attiecībā uz sekretariāta darbinieku darba nosacījumiem. Saskaņā ar TCT 35. pantu Reģionālā pārvaldības komiteja ir pilnvarota pieņemt lēmumus, kas nosaka budžeta izpildes, pārskatu iesniegšanas un revīzijas, kā arī pārbaudes procedūru. Pēc būtības un saskaņā ar starptautisko tiesību normām, ar ko reglamentē Reģionālo pārvaldības komiteju, minētajos noteikumos ir ietverti elementi, kas ietekmē TCT līgumslēdzēju pušu un tādējādi arī Savienības tiesisko situāciju. Tāpēc jāuzskata, ka šiem noteikumiem ir juridiskas sekas.

Paredzētie akti nepapildina un negroza TCT noteikto iestāžu sistēmu.

Tāpēc ierosinātā lēmuma procesuālais juridiskais pamats ir LESD 218. panta 9. punkts.

4.2.Materiālais juridiskais pamats

4.2.1.Principi

Lēmumam, ko pieņem saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu, materiālais juridiskais pamats galvenokārt ir atkarīgs no tā, kāds mērķis un saturs ir paredzētajam aktam, attiecībā uz kuru Savienības vārdā tiek ieņemta nostāja. Ja paredzētajam aktam ir divi mērķi vai divi komponenti un viens no tiem ir atzīstams par galveno, bet otram ir pakārtota nozīme, tad lēmums, ko pieņem saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu, jābalsta uz viena materiālā juridiskā pamata, proti, tā, ko prasa galvenais jeb dominējošais mērķis vai komponents.

4.2.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā

Paredzētie akti ir vajadzīgi TCT pienācīgai darbībai. Savukārt TCT ir izvirzīti mērķi un ietverti komponenti tādās jomās kā autoceļu, dzelzceļa un iekšējo ūdensceļu transports, kas ir transporta veidi, uz kuriem attiecas LESD 91. pants, kā arī jūras transports, kas ir transporta veids, uz kuru attiecas LESD 100. panta 2. punkts. Paredzēto aktu horizontālā rakstura dēļ tie attiecas uz visiem šiem elementiem.

Tāpēc ierosinātā lēmuma materiālajā juridiskajā pamatā ir šādi noteikumi: LESD 91. pants un 100. panta 2. punkts.

4.3.Secinājums

Par ierosinātā lēmuma juridisko pamatu būtu jānosaka LESD 91. pants un 100. panta 2. punkts saistībā ar 218. panta 9. punktu.

5. PAREDZĒTĀ AKTA PUBLICĒŠANA

Saskaņā ar TCT 25. panta 2. punktu Reģionālās pārvaldības komitejas lēmumus publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

2020/0064 (NLE)

Priekšlikums

PADOMES LĒMUMS

par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Transporta kopienas Reģionālajā pārvaldības komitejā attiecībā uz Transporta kopienas konkrētiem administratīvajiem un personāla jautājumiem, kā arī finanšu noteikumu noteikšanu

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 91. pantu un 100. panta 2. punktu saistībā ar 218. panta 9. punktu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

tā kā:

(1)Savienība parakstīja Transporta kopienas dibināšanas līgumu (“TCT”) saskaņā ar Padomes Lēmumu (ES) 2017/1937 4 . Tas Eiropas Savienība vārdā tika apstiprināts 2019. gada 4. martā 5 un stājās spēkā 2019. gada 1. maijā.

(2)Saskaņā ar TCT 30. un 35. pantu Reģionālā pārvaldības komiteja var pieņemt noteikumus par Transporta kopienas Pastāvīgā sekretariāta darbinieku darba nosacījumiem un par budžeta izpildi un pārskatu iesniegšanu un revīziju.

(3)Transporta kopienas Reģionālajai pārvaldības komitejai (“pārvaldības komiteja”) ir jāpieņem lēmumi attiecībā uz noteikumiem par Transporta kopienas darbinieku komandējumiem, noteikumiem par izdevumu kompensēšanu ārējiem ekspertiem, kurus uzaicina piedalīties Transporta kopienas sanāksmēs, un Transporta kopienas budžeta izpildes un pārskatu iesniegšanas un revīzijas procedūru.

(4)Ir lietderīgi noteikt nostāju, kas Savienības vārdā ir jāieņem pārvaldības komitejā, jo šādi lēmumi ir vajadzīgi, lai nodrošinātu Transporta kopienas Pastāvīgā sekretariāta pienācīgu funkcionēšanu, un tie radīs juridiskas sekas Savienībai,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Nostāja, kas Savienības vārdā ir jāieņem Transporta kopienas Reģionālajā pārvaldības komitejā, ir atbalsts tādu lēmumu pieņemšanai, kuri attiecas uz noteikumiem par Transporta kopienas darbinieku komandējumiem, noteikumiem par izdevumu kompensēšanu ārējiem ekspertiem, kurus uzaicina piedalīties Transporta kopienas sanāksmēs, un Transporta kopienas budžeta izpildes un pārskatu iesniegšanas un revīzijas procedūru. Tā pamatā ir pārvaldības komitejas lēmumu projekti, kas pievienoti šim lēmumam.

2. pants

Šis lēmums ir adresēts Komisijai.

Briselē,

   Padomes vārdā —

   priekšsēdētājs

(1)    PADOMES LĒMUMS (ES) 2019/392 (2019. gada 4. marts) par to, lai Eiropas Savienības vārdā noslēgtu Transporta kopienas dibināšanas līgumu.
(2)    Transporta kopienas Reģionālās pārvaldības komitejas Lēmums Nr. 2019/1.
(3)    Tiesas 2014. gada 7. oktobra spriedums, Vācija/Padome, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61.–64. punkts.
(4)    Padomes Lēmums (ES) 2017/1937 (2017. gada 11. jūlijs) par to, lai Eiropas Savienības vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu Transporta kopienas dibināšanas līgumu (OV L 278, 27.10.2017., 1. lpp.).
(5)    PADOMES LĒMUMS (ES) 2019/392 (2019. gada 4. marts) par to, lai Eiropas Savienības vārdā noslēgtu Transporta kopienas dibināšanas līgumu.

Briselē, 24.4.2020

COM(2020) 159 final

PIELIKUMI

dokumentam

Priekšlikums Padomes lēmumam

par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Transporta kopienas Reģionālajā pārvaldības komitejā attiecībā uz Transporta kopienas konkrētiem administratīvajiem un personāla jautājumiem, kā arī finanšu noteikumu noteikšanu


I PIELIKUMS

PROJEKTS

TRANSPORTA KOPIENAS REĢIONĀLĀS PĀRVALDĪBAS KOMITEJAS
LĒMUMS Nr. 2020/

(...),

   ar ko pieņem Noteikumus par Transporta kopienas darbinieku komandējumiem    

TRANSPORTA KOPIENAS REĢIONĀLĀ PĀRVALDĪBAS KOMITEJA,

ņemot vērā Transporta kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 24. panta 1. punktu un 30. pantu,

IR NOLĒMUSI ŠĀDI.

1. pants

Ar šo tiek pieņemti Noteikumi par Transporta kopienas darbinieku komandējumiem.

                       Reģionālās pārvaldības komitejas vārdā —

                       priekšsēdētājs




Noteikumi par Transporta kopienas darbinieku komandējumiem

1.Darbības joma

1.1.Noteikumi par komandējumiem ir piemērojami attiecībā uz visiem dienesta komandējumiem no darbavietas, kas tiek veikti Transporta kopienas interesēs.

1.2.Noteikumi ir piemērojami visiem Transporta kopienas darbiniekiem, uz kuriem attiecas Transporta kopienas Civildienesta noteikumi.

2.Komandējumu atļaujas

2.1.Pirms došanās dienesta komandējumā ir jāsaņem atļauja apstiprināta komandējuma uzdevuma veidā. Komandējumu uzdevumus rakstiski apstiprina direktors vai viņa pilnvarota amatpersona. Direktoram iesniegtajā atļaujas pieteikumā ir jānorāda visa informācija, kas viņam ir vajadzīga uz informāciju balstīta lēmuma pieņemšanai, piemēram:

brauciena mērķis, vieta un sanāksmes(-ju) sākuma un beigu laiks;

komandējuma ilgums, balstoties uz izmantotā transporta veidu, un turpceļa un atpakaļceļa laiks un maršruts, attiecīgā gadījumā ietverot vietējo transportu;

naktsmītnes rezervācija;

aplēstās izmaksas, balstoties uz optimālu izmaksu efektivitāti.

2.2.Darbinieka/amatpersonas pienākums ir saņemt vajadzīgo atļauju pirms dienesta komandējuma uzsākšanas. Apstiprinātajam komandējuma uzdevumam ir jābūt pie darbinieka, un pēc atgriešanās no komandējuma tas ir jāpievieno komandējuma pieteikumam kopā ar komandējuma ziņojumu.

2.3.Direktora braucienu gadījumā — pirms brauciena sagatavo memorandu, izmantojot I pielikumā ietverto veidni, un direktoram tas jāparaksta. Memorandā norāda komandējuma iemeslu un plānoto ilgumu. Direktors ievēro šajos noteikumos paredzētās vispārējās procedūras.

3.Transports no darbavietas uz dienesta komandējuma vietu un atpakaļ

3.1.Parasti tiks apstiprināts tāds transporta veids, kas izmaksu ziņā ir visefektīvākais, ņemot vērā komandējuma mērķi un ilgumu.

3.2.Gaisa transporta gadījumā izmanto vistiešāko maršrutu par zemāko pieejamo cenu. Ja komandējuma datumi paredz ietvert nedēļas nogali, lai saņemtu APEX 1 tarifu, darbiniekam ir tiesības uz papildu dienas naudu (DN) ar nosacījumu, ka APEX tarifs veido zemāko pieejamo aviobiļešu cenu un ka ir iespējami vispārēji ietaupījumi.

3.3.Parasts standarta brauciens ar vilcienu ir otrajā klasē attālumā līdz 200 km un pirmajā klasē, ja attālums pārsniedz minēto.

3.4.Ja nav pieejami gaisa vai vilciena pārvadājumi vai ja tie nav izmaksu ziņā efektīvi, ir atļauta ceļošana ar autobusu vai automobili.

3.5.Ja ir atļauta ceļošana ar automobili, darbinieks tiek mudināts izmantot Transporta kopienas nokārtoto automobiļu nomas rezervāciju. Transporta kopiena nodrošina augstāko iespējamo apdrošināšanas segumu, kāds pieejams. Ja apdrošināšana vienalga paredz naudas ieturēšanu, Transporta kopiena to sedz. Transporta kopiena nav atbildīga gadījumā, ja apdrošināšana nesedz kaitējumu, zudumu vai zādzību.

3.6.Izņēmuma gadījumos var tikt atļauta privātā automobiļa izmantošana. Tādā gadījumā izmaksas darbiniekam kompensē ar summu, kas atbilst attiecīgās klases vilciena biļetes izmaksām saskaņā ar 3.3. punktu. Ja automobilī ceļo vairāki darbinieki, izmaksas kompensē tikai automobiļa īpašniekam. Privātā automobiļa izmantošanas gadījumā Transporta kopiena nevar uzņemties atbildību par trešo pušu prasībām, automobilim nodarītu kaitējumu, automobilī atstātu privāto mantu zudumu vai zādzību.

3.7.Darbinieki drīkst iekļaut privātus galamērķus dienesta komandējuma maršrutā tikai tad, ja to pienācīgā veidā ir atļāvis direktors. Ja privāta galamērķa iekļaušana paaugstina izmaksas, darbiniekam ir jāsedz dienesta komandējuma maršruta cenas un izmainītās cenas starpība.

4.Biļešu iegāde

4.1.Komandējumu rezervācijas veic centralizēti Transporta kopienas Pastāvīgā sekretariāta Administratīvajā nodaļā.

4.2.Darbiniekiem savas komandējumu vajadzības ir jāpaziņo pēc iespējas ātrāk, lai būtu iespējams iegādāties visekonomiskāko biļeti.

4.3.Administratīvā nodaļa nosūta apstiprināto komandējuma uzdevumu pilnvarotam ceļojumu aģentam un atgriež to ceļotājam. Transporta kopiena ceļojumu aģentam nosaka prasību neizdot un nepiegādāt biļetes, kamēr pa faksu nav saņemts apstiprināts komandējuma uzdevums. Tāda pati procedūra attiecas uz vilciena biļetēm. Ja vilciena biļetes nav iespējams iegādāties ar ceļojumu aģenta starpniecību, darbinieki var paši iegādāties vilciena biļetes, kuru izmaksas kompensē pēc saistītā komandējuma pieteikuma iesniegšanas.

5.Komandējuma izdevumi

Transporta kopiena apmaksā vai kompensē komandējuma izdevumus, balstoties uz apliecinošiem dokumentiem, un tie ietver:

transporta izmaksas, tostarp par transportu uz lidostu vai citu ierašanās vai izbraukšanas vietu un no tās (tas attiecas uz viesnīcu, citu uzturēšanās vietu, tikšanās vietu, Transporta kopienas Pastāvīgā sekretariāta telpām);

dienas naudu (DN);

citas izmaksas, kas ir tieši saistītas ar komandējumu un ir atļautas komandējuma uzdevumā (piem., par papildu bagāžu, vīzu, kā arī konferenču un semināru reģistrācijas maksas).

6.Transports starp darbavietu un lidostu/ostu/staciju

Parasti darbinieki izmanto sabiedrisko transportu. Tomēr direktors var atļaut izmantot transferu ar taksometru, ja tas ir pamatoti, jo īpaši tad, ja divi vai vairāki darbinieki, kas dodas komandējumā, izmanto vienu un to pašu taksometru, ja nav pieejamas citas sabiedriskā transporta iespējas vai ja transfers norisinās pirms plkst. 8.00 vai pēc plkst. 21.00. Attiecīgās izmaksas kompensē pēc apliecinošu dokumentu iesniegšanas. Privāta transportlīdzekļa izmantošana var tikt atļauta, ja tas ir pamatoti. Tādā gadījumā tiek kompensētas tikai autostāvvietas izmaksas (lidostā, stacijā vai ostā) pēc apliecinošu dokumentu iesniegšanas.

7.Transports vietā, kas ir dienesta komandējuma galamērķis

Parasti ir jāizmanto sabiedriskais transports. Tomēr ir atļauts izmantot taksometru, ja sabiedriskais transports nav piemērota alternatīva (piem., drošības apsvērumu dēļ). Parakstot attiecīgā darbinieka kompensācijas pieprasījumu, direktors atzīst šo faktu. Izmaksas kompensē pēc apliecinošu dokumentu iesniegšanas.

8.Atcelšana un grozīšana pirms izbraukšanas

Ja dienesta komandējums tiek atcelts vai grozīts, darbiniekam ir:

nekavējoties jāinformē direktors un Administratīvā nodaļa un jānorāda iemesli;

nekavējoties rakstiski jāatceļ vai jāpārrezervē biļetes un rezervācijas, ko izdevis pilnvarotais ceļojumu aģents, pat ja tās nav atmaksājamas;

jāveic pasākumi, lai atceltu vai pārrezervētu biļetes, kas ir tieši iegādātas citā ceļā;

nekavējoties rakstiski jāatceļ vai jāgroza viesnīcu rezervācijas un automobiļu nomas rezervācijas;

jāsagatavo pārskats par izdevumiem, kas radušies atcelšanas/grozīšanas rezultātā.

Transporta kopiena sedz atcelšanas un pārrezervācijas izmaksas neatkarīgi no izmantotā rezervēšanas veida.

9.Pagarinājums

Dienesta komandējumus var nākties pagarināt neparedzētu apstākļu dēļ. Ja tiek pagarināts sākotnēji komandējuma rīkojumā norādītais komandējuma ilgums un tā rezultātā rodas papildu izmaksas, tas ir jānorāda komandējuma izmaksu kompensācijas pieprasījumā (sk. 15. punktu).

10.Pārtraukšana

Dienesta komandējumu var pārtraukt dienesta prasību dēļ, nepārvaramas varas dēļ vai personīgu iemeslu dēļ, ja radusies nopietna situācija, ko par tādu atzīst direktors. Pārtraukšana ir iepriekš jāsaskaņo ar direktoru, izņemot ārkārtējas steidzamības gadījumus vai gadījumus, kad sazināties ar direktoru nav iespējams. Transporta kopiena sedz visas izmaksas, kas izriet no direktora atļautas pārtraukšanas iepriekš uzskaitīto iemeslu dēļ, un kompensē tās dienesta komandējuma ietvaros.

11.Izmaiņas personīgu iemeslu dēļ

Darbiniekiem, kas dodas dienesta komandējumā, var atļaut personīgu iemeslu dēļ pielāgot grafiku un naktsmītnes vai transporta rezervācijas. Tādā gadījumā darbiniekiem kopā ar atļaujas pieteikumu ir jāiesniedz salīdzinājums starp ierosinātajām izmaksām un izmaksām, kuras būtu radušās, ja šādu izmaiņu nebūtu. Šis salīdzinājums ir jāsagatavo vienlaikus, izmantojot vienu no metodēm, kas izmantota komandējuma organizēšanai, un balstoties uz līdzīgiem nosacījumiem. Persona, kas dodas komandējumā, pati tieši sedz (veidā, ko viņam/viņai paziņojusi Administratīvā nodaļa):

jebkādas papildu izmaksas 2 , kas rodas personīgu iemeslu dēļ ieviesto izmaiņu rezultātā, tostarp saistībā ar izbraukšanu no citas vietas un/vai atgriešanos citā vietā, ja salīdzinājums parāda, ka komandējuma izmaksas ir paaugstinājušās;

jebkādas maksas, kas tiek piemērotas salīdzinājuma veikšanas rezultātā, ja to veic ceļojumu aģentūra.

12.Dienas nauda (DN)

12.1.Dienas nauda ietver maksas naktsmītnes un maltīšu, pabalstu un citus papildu izdevumus.

12.2.DN likmes, kas piemērojamas ES finansētiem ārējās palīdzības līgumiem, tiek piemērotas saskaņā ar to jaunāko apmēru 3  . 

Piemērojama ir tās vietas likme, kur darbinieks pavada nakti. Par dienu, kurā sākas komandējums, izmaksā pilnu DN. Par dienu, kurā komandējums beidzas, neizmaksā DN, t. i., DN izmaksā, balstoties uz komandējumā pavadīto nakšu skaitu.

12.3.Izņēmuma gadījumā direktors var apstiprināt lielāku kompensāciju, izskatot katru gadījumu atsevišķi, ja ceļotājam nākas uzturēties iepriekš noteiktās viesnīcās, kurās numura cena veidotu ne mazāk kā 60 % no DN likmes. Tādos gadījumos naktsmītnes izmaksas kompensē pēc attiecīgā rēķina iesniegšanas. Jebkurā gadījumā komandējuma uzdevumā ir jāapraksta un pirms izbraukšanas ir jāapstiprina apstākļi, kuru rezultātā tiek prasīta lielāka kompensācija.

12.4.Samazinātas DN likmes piemēro, ja:

12.4.1.komandējums neietver nakšņošanu:

50 % no attiecīgā galamērķa DN izmaksā par 8 stundu vai ilgāku komandējumu,

par komandējumu, kas ir īsāks par 8 stundām, bet ilgāks par 5 stundām, izmaksā 35 % no DN,

par komandējumu, kura ilgums ir līdz 5 stundām, izmaksā 20 % no DN;

12.4.2.ceļotājam tiek nodrošināta bezmaksas naktsmītne:

izmaksā 50 % no attiecīgā galamērķa DN;

12.4.3.komandējums ietver kontinentālus nakts lidojumus vai vilciena braucienus:

izmaksā 50 % no attiecīgā galamērķa DN;

12.4.4.ceļotājam tiek nodrošinātas bezmaksas maltītes (brokastis, pusdienas un/vai vakariņas):

par katru bezmaksas maltīti atskaita 10 % no DN likmes;

12.4.5.ceļotājam tiek nodrošināta bezmaksas naktsmītne un maltītes:

izmaksā 20 % no attiecīgā galamērķa DN.

12.5.Ja komandējums ietver pārbraucienus uzņēmējā valstī (Serbijā), piemēro uzņēmējas valsts DN. Attiecīgiem DN atskaitījumiem Serbijā piemēro tādus pašus noteikumus, kādi attiecas uz komandējumiem uz ārvalstīm.

12.6.Ja visus izdevumus sedz pasākuma organizators, piemēro iepriekš izklāstītos noteikumus par DN aprēķināšanu.

12.7.Par komandējuma daļu, kurā ieviestas izmaiņas saskaņā ar 11. pantu (izmaiņas personīgu iemeslu dēļ), dienas nauda netiek izmaksāta.

13.Komandējuma avansa maksājumi

13.1.Ja ceļotājs to pieprasa, Transporta kopiena izmaksā avansu par dienesta komandējumu līdz 80 % no brauciena DN. Komandējuma avansa pieprasījumi ir jāiesniedz ne vēlāk kā 4 darba dienas pirms izbraukšanas dienas.

13.2.Visas summas, kas izmaksātas avansā, atskaita no summām, kuras atmaksā komandējuma izdevumu segšanai. Ja ir izmaksāts avanss, kas izrādās lielāks par komandējuma faktiskajām izmaksām, pārpalikumu atgūst vienā maksājumā no nākamā algas maksājuma personai, kura veica uzdevumu. Ja darbiniekam ir izmaksāts avanss par komandējumu, kas vēlāk tiek atcelts, avansa summu automātiski atskaita no nākamā algas maksājuma.

14.Komandējumu ziņojumi

Darbiniekiem, kas dodas dienesta komandējumos, ir jāiesniedz īss komandējuma ziņojums vienas nedēļas laikā pēc atgriešanās birojā. To paraksta vadītājs, un tas ir jāpievieno komandējuma pieteikumam un jānosūta direktoram, kā arī vajadzības gadījumā attiecīgajiem darbiniekiem.

15.Komandējuma izmaksu kompensēšana

15.1.Komandējuma izmaksu kompensācijas pieprasījumu kopā ar komandējuma ziņojumu, komandējuma atļauju un apliecinošiem dokumentiem iesniedz Administratīvajai nodaļai un direktoram vienas nedēļas laikā pēc atgriešanās birojā neatkarīgi no tā, vai tika izmaksāts komandējuma avanss. Nav jāiesniedz viesnīcu un maltīšu, kā arī citu papildu izdevumu čeki, jo noteiktā DN ir vienreizēja kompensācija par šiem izdevumiem.

15.2.Ja darbinieks ir saņēmis komandējuma avansu un neiesniedz saistīto komandējuma pieteikumu noteiktajā laikposmā, šo komandējuma avansu atskaita no nākamā algas maksājuma. Atskaitīto komandējuma avansu kompensē tikai tad, ja tiek iesniegts komandējuma pieteikums.

16.Darbinieku pienākumi un atbildība

Darbiniekiem ir pienākums nodrošināt to deklarāciju un iesniegumu precizitāti un pilnīgumu, kurus tie iesniedz, plānojot un īstenojot komandējumu, kā arī ziņojot par to. Neskarot Transporta kopienas Civildienesta noteikumus, darbinieki ir atbildīgi par jebkādu neatbilstīgi izmaksātu summu vai pārkāpumu.

Darbiniekiem ir jāīsteno dienesta komandējums saskaņā ar Transporta kopienas Civildienesta noteikumos paredzētajām vispārējām darbības prasībām. Darbiniekiem ir jāievēro augstākie profesionālās ētikas standarti un vienmēr jāsaglabā neatkarība.

17.Kontroles pasākumi

Ierakstus, dokumentus un pierādījumus, kas saistīti ar komandējumu atļaujām, to plānošanu un organizēšanu, kā arī maksājumu veikšanu, Transporta kopiena saglabās piecus gadus.

Ir piemērojami Transporta kopienas finanšu noteikumi un revīzijas procedūras.

18.Nobeiguma piezīmes

Šie noteikumi par komandējumiem ir piemērojami, sākot no nākamās dienas pēc to pieņemšanas Reģionālajā pārvaldības komitejā.

I-B PIELIKUMS

MEMORANDS

par Transporta kopienas Pastāvīgā sekretariāta direktora

dienesta komandējumiem

Jāaizpilda un jāparaksta pirms izbraukšanas:

BRAUCIENA MĒRĶIS

GALAMĒRĶIS

IZBRAUKŠANAS DATUMS

ATGRIEŠANĀS DATUMS

MARŠRUTS

UZTURĒŠANĀS REZERVĀCIJA

APVIENOTS AR PRIVĀTU BRAUCIENU

□ nē

□ jā:

□ izmaksas komandējumam kopā ar privātu braucienu: ……….

□ izmaksas komandējumam, neietverot privātu braucienu ……..

APLĒSTĀS IZMAKSAS

KOMENTĀRI

Paraksts:

Datums: 



Jāaizpilda un jāparaksta pēc atgriešanās:

GALĪGĀS IZMAKSAS

Komandējuma izdevumi:

Dienas nauda:

Cits:

KOPĒJĀS IZMAKSAS:

VAI IR SASNIEGTS KOMANDĒJUMA MĒRĶIS?

JĀ/NĒ

KOMENTĀRI:

Paraksts:

Datums: 



II PIELIKUMS

PROJEKTS

TRANSPORTA KOPIENAS REĢIONĀLĀS PĀRVALDĪBAS KOMITEJAS
LĒMUMS Nr. 2020/

(...),

ar ko pieņem noteikumus par izdevumu kompensēšanu personām, kuras uzaicina piedalīties sanāksmēs kā ekspertus, bet kuras nav Transporta kopienas Pastāvīgā sekretariāta darbinieki

TRANSPORTA KOPIENAS REĢIONĀLĀ PĀRVALDĪBAS KOMITEJA,

ņemot vērā Transporta kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 24. panta 1. punktu un 35. pantu,

IR NOLĒMUSI ŠĀDI.

1. pants

Ar šo tiek pieņemti noteikumi par izdevumu kompensēšanu personām, kuras uzaicina piedalīties sanāksmēs kā ekspertus, bet kuras nav Transporta kopienas Pastāvīgā sekretariāta darbinieki.

                           Reģionālās pārvaldības komitejas vārdā —

                           priekšsēdētājs



Noteikumi par izdevumu kompensēšanu personām, kuras uzaicina piedalīties sanāksmēs kā ekspertus, bet kuras nav Transporta kopienas

Pastāvīgā sekretariāta darbinieki

1. PANTS

1.Šie noteikumi attiecas uz:

(a)ikvienu personu, kura nav Transporta kopienas darbinieks un kuru uzaicina sniegt īpašu profesionālu viedokli kādā komitejā vai darba grupā, neatkarīgi no sanāksmes vietas;

(b)ikvienu personu, kam ir pienākums pavadīt personu ar invaliditāti, kuru Transporta kopiena ir uzaicinājusi piedalīties sanāksmē kā ekspertu.

2.Eksperti var būt privātā sektora eksperti vai valdības eksperti:

(a)privātā sektora eksperti ir personas, kas pārstāv pilsonisko sabiedrību vai strādā privātā organizācijā un ir uzaicinātas sniegt Transporta kopienai savas personīgās zināšanas vai pārstāvēt savu organizāciju kādā konkrētā jomā, bet ne aizstāvēt kādas noteiktas valsts intereses;

(b)valdības eksperti ir personas, kas ir uzaicinātas kā ES dalībvalsts vai Dienvidaustrumeiropas puses valsts, reģionālās vai vietējās publiskā sektora iestādes pārstāvji vai kurus ir iecēlusi šāda iestāde.

2. PANTS

Transporta kopienas Pastāvīgais sekretariāts neatbild par nekādu materiālu, nemateriālu vai fizisku kaitējumu, ko brauciena vai uzturēšanās laikā sanāksmes vietā cieš uzaicinātie eksperti vai personas, kuru pienākums ir pavadīt ekspertu ar invaliditāti, ja vien šāds kaitējums nav tieši attiecināms uz Transporta kopienas Pastāvīgo sekretariātu.

Konkrētāk, Transporta kopiena nav atbildīga par nekādiem negadījumiem, kuros ir iesaistīti uzaicinātie eksperti, kas braucienam uz sanāksmi izmanto savu transporta līdzekli.

3. PANTS

1.Visiem ekspertiem ir tiesības saņemt kompensāciju par ceļa izdevumiem no ielūgumā norādītās izbraukšanas vietas (darba vai mājas adreses) līdz sanāksmes norises vietai ar visatbilstošāko transporta veidu, ņemot vērā konkrēto attālumu. Kopumā attālumiem, kas mazāki par 400 km (vienā virzienā saskaņā ar oficiālo attālumu pa dzelzceļu), tas ir pirmās klases brauciens ar vilcienu, un attālumiem, kas lielāki par 400 km, tas ir lidojums ar gaisa transportu ekonomiskajā klasē. Ja lidojums ar gaisa transportu ilgst 4 stundas vai vairāk, tiek atlīdzināta biznesa klases biļetes cena.

2.Transporta kopienas Pastāvīgā sekretariāta direktors īpaši cenšas nodrošināt, lai sanāksmes tiktu organizētas tā, lai eksperti varētu izmantot ekonomiski izdevīgākās braucienu cenas. Transporta kopienas Pastāvīgā sekretariāta direktors sevišķi rūpīgi pārbauda visus kompensācijas pieprasījumus, kas ietver ārkārtīgi dārgus lidojumus. Viņam/viņai ir tiesības veikt jebkādas pārbaudes, kas var būt vajadzīgas, un pieprasīt ekspertam jebkādus šajā nolūkā vajadzīgos pierādījumus. Viņam/viņai ir arī tiesības gadījumos, kad tas šķiet pamatoti, ierobežot kompensāciju līdz summām, ko parasti piemēro vienkāršam braucienam no eksperta darba vietas vai dzīvesvietas līdz sanāksmes norises vietai.

3.Ceļa izdevumus kompensē pēc tam, kad ir iesniegti apliecinošo dokumentu oriģināli: biļetes un rēķini vai — tiešsaistes rezervāciju gadījumā — elektroniskas rezervācijas izdruka un turpceļa iekāpšanas biļetes. Iesniegtajos dokumentos ir jābūt norādītai izmantotajai brauciena klasei, brauciena laikam un samaksātajai summai.

4.Izmaksas par braucienu ar privāto automobili kompensē pēc tādas pašas likmes kā pirmās klases vilciena biļetes.

5.Ja konkrētajā maršrutā vilciens nekursē, izmaksas par braucienu ar privāto automobili kompensē pēc likmes 0,22 EUR par kilometru.

6.Taksometru izmaksas nekompensē.

4. PANTS

1.Dienas nauda, ko maksā par katru sanāksmes dienu, ir vienota likme, kas sedz visus izdevumus, kuri rodas sanāksmes norises vietā, tostarp, piemēram, ēdināšanas un vietējā transporta izdevumus (autobuss, tramvajs, metro, taksometrs, transporta novietošana stāvvietā, maksa par automaģistrāļu lietošanu u. c.), kā arī ceļojuma un nelaimes gadījumu apdrošināšanu.

2.Dienas nauda ir 92,00 EUR.

3.Ja ielūgumā norādītās izbraukšanas vietas attālums līdz sanāksmes norises vietai nepārsniedz 100 km, dienas naudu samazina par 50 %.

4.Ekspertiem, kuriem sanāksmes norises vietā ir jāpavada viena vai vairākas naktis tādēļ, ka sanāksmju laiki neatbilst lidojumu vai vilcienu reisu laikiem 4 , ir tiesības saņemt arī naktsmītnes pabalstu. Šis pabalsts ir 100,00 EUR par nakti. Nakšu skaits nedrīkst pārsniegt sanāksmju dienu skaitu + 1.

5.Izņēmuma gadījumā var tikt samaksāts papildu naktsmītnes pabalsts un/vai dienas nauda, ja uzturēšanās pagarināšana ļauj ekspertam iegūt transporta izmaksu samazinājumu, kas ir lielāks nekā šo pabalstu summa.

6.Ar Transporta kopienas Pastāvīgā sekretariāta direktora pamatotu lēmumu dienas naudu un/vai naktsmītnes pabalstu ļoti augsta līmeņa ekspertiem var palielināt par 50 %.

5. PANTS

Ja, ņemot vērā visas izmaksas, kas rodas ekspertiem ar invaliditāti invaliditātes dēļ vai jebkuram šāda eksperta pavadonim, 4. pantā paredzētie piešķīrumi šķiet acīmredzami neatbilstoši, izdevumus kompensē pēc Transporta kopienas Pastāvīgā sekretariāta direktora pieprasījuma, uzrādot apliecinošus dokumentus.

6. PANTS

1.Ja vien ielūguma vēstulē un sanāksmes organizēšanas pieprasījumā nav norādīts citādi, privātā sektora ekspertiem ir tiesības uz dienas naudu par katru sanāksmes dienu un — attiecīga gadījumā — uz naktsmītnes pabalstu ar nosacījumu, ka viņi ar savu goda vārdu apliecina, ka nesaņem līdzīgu pabalstu vai pabalstus no kādas citas iestādes par to pašu apmeklējumu. Transporta kopienas Pastāvīgā sekretariāta direktors nodrošina, lai ielūguma vēstuļu saturs atbilstu sanāksmes organizēšanas pieprasījumam.

2.Valdības eksperti saņem dienas naudu par katru sanāksmes dienu un — attiecīgā gadījumā — naktsmītnes pabalstu ar nosacījumu, ka komitejas vai darba grupas reglamentā ir noteikums, kurā tas ir paredzēts, un ka viņi ar savu goda vārdu apliecina, ka nesaņem līdzīgu(-us) pabalstu(-us) no savas administrācijas par to pašu apmeklējumu.

3.Transporta kopienas Pastāvīgā sekretariāta direktors var ar pamatotu lēmumu un pēc apliecinošu dokumentu iesniegšanas atļaut kompensēt izdevumus, kas uzaicinātajiem ekspertiem ir radušies tāpēc, ka viņi tika saņēmuši īpašas rakstiskas norādes.

4.Visus ceļa izdevumus, dienas naudas un/vai naktsmītnes pabalstus kompensē, pārskaitot attiecīgo summu uz vienu bankas kontu.

5.Valdības ekspertu izmaksu kompensācijas izmaksā uz kontu, kas atvērts uz valdības, vienas no tās ministrijām vai publiskā sektora iestādes vārda vai, ja nav nekādu atkāpju no valdības puses, vienas no tās ministrijām vai publiskā sektora iestādes vārda.

7. PANTS

1.Maksimālais ekspertu skaits sanāksmē neatkarīgi no tā, vai viņiem ir tiesības uz izdevumu kompensēšanu, ir viens eksperts no Dienvidaustrumeiropas puses un viens no ES dalībvalsts, kurš uzaicināts kā valdības eksperts, un privātā sektora ekspertu skaits atbilst valdības ekspertu skaitam.

2.Transporta kopienas Pastāvīgā sekretariāta direktors var ar pamatotu lēmumu atkāpties no šā noteikuma, ja notiek vairāku komiteju vai darba grupu apvienotas sanāksmes.

8. PANTS

1.Maksājuma rīkojumu sagatavo, balstoties uz kompensācijas pieprasījumu, ko pienācīgi aizpildījis un parakstījis eksperts un sanāksmes sekretārs, kas atbild par eksperta klātbūtnes apliecināšanu.

2.Dokumenti, kas vajadzīgi kompensācijas veikšanai, ekspertiem ir jāiesniedz sanāksmes sekretāram ne vēlāk kā 30 kalendāro dienu laikā pēc sanāksmes pēdējās dienas, nosūtot vēstuli, faksu vai e-pastu (ņem vērā vēstules pasta zīmoga datumu vai faksa/e-pasta datumu).

3.Transporta kopienas Pastāvīgais sekretariāts kompensē eksperta izdevumus 30 kalendārajās dienās.

4.Ja vien eksperts nevar nodrošināt pienācīgu pamatojumu, ko ar pamatotu lēmumu pieņem Transporta kopienas Pastāvīgā sekretariāta direktors, 2. punkta neievērošana atbrīvo Transporta kopienu no jebkāda pienākuma kompensēt ceļa izdevumus vai izmaksāt pabalstus.

9. PANTS

1.Ceļa izdevumus kompensē euro valūtā, attiecīgā gadījumā pēc sanāksmes dienā piemērojamā valūtas maiņas kursa.

2.Dienas naudu un — attiecīgā gadījumā — naktsmītnes pabalstu kompensē euro valūtā pēc sanāksmes dienā piemērojamās vienotās likmes.



III PIELIKUMS

PROJEKTS

TRANSPORTA KOPIENAS REĢIONĀLĀS PĀRVALDĪBAS KOMITEJAS

LĒMUMS Nr. 2020/

(...)

par Transporta kopienai piemērojamo budžeta izpildes un pārskatu iesniegšanas un revīzijas procedūru

TRANSPORTA KOPIENAS REĢIONĀLĀ PĀRVALDĪBAS KOMITEJA,

ņemot vērā Transporta kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 24. panta 1. punktu un 35. pantu,

IR NOLĒMUSI ŠĀDI.

1. pants

Ar šo tiek pieņemti Transporta kopienai piemērojamie finanšu noteikumi un revīzijas procedūras.

                       Reģionālās pārvaldības komitejas vārdā —

                       priekšsēdētājs



III PIELIKUMS

SATURA RADĪTĀJS

I SADAĻA. PRIEKŠMETS

II SADAĻA. PUŠU PIENĀKUMI

II SADAĻA. BUDŽETA PRINCIPI

1. NODAĻA. BUDŽETA PRECIZITĀTES PRINCIPS

2. NODAĻA. GADA PĀRSKATA PRINCIPS

3. NODAĻA. LĪDZSVARA PRINCIPS

4. NODAĻA. NORĒĶINU VIENĪBAS PRINCIPS

5. NODAĻA. UNIVERSĀLUMA PRINCIPS

6. NODAĻA. SPECIFIKĀCIJAS PRINCIPS

7. NODAĻA. PAREIZAS FINANŠU PĀRVALDĪBAS PRINCIPS

8. NODAĻA. PĀRREDZAMĪBAS PRINCIPS

9. NODAĻA. BUDŽETA IZPILDES IEKŠĒJĀ KONTROLE

IV SADAĻA. BUDŽETA KOMITEJA

V SADAĻA. BUDŽETA IZPILDE

1. NODAĻA. VISPĀRĪGI NOTEIKUMI

2. NODAĻA. FINANŠU DALĪBNIEKI

3. NODAĻA. FINANŠU DALĪBNIEKU ATBILDĪBA

4. NODAĻA. IEŅĒMUMU OPERĀCIJAS

5. NODAĻA. IZDEVUMU OPERĀCIJAS

VI SADAĻA. IEPIRKUMS

VII SADAĻA. PĀRSKATU UN UZSKAITES IZKLĀSTS

1. NODAĻA. PĀRSKATU IZKLĀSTS

2. NODAĻA. UZSKAITE

3. NODAĻA. MANTAS UZSKAITE

VIII SADAĻA. ĀRĒJĀ REVĪZIJA UN FINANŠU INTEREŠU AIZSARDZĪBA

1. NODAĻA. ĀRĒJĀ REVĪZIJA

IX SADAĻA. PĀREJAS UN NOBEIGUMA NOTEIKUMI

I SADAĻA

PRIEKŠMETS

1. pants

Šajos noteikumos ir noteiktas Transporta kopienas budžeta izpildes procedūras saskaņā ar Transporta kopienas līguma (turpmāk “Līgums”) 5 35. pantu.

II SADAĻA

PUŠU PIENĀKUMI

2. pants

1.Puses pārskaita 75 % no savām finanšu iemaksām Transporta kopienai ne vēlāk kā katra gada 31. martā. Puses pārskaita atlikušos 25 % no savām iemaksām ne vēlāk kā katra gada 30. jūnijā.

2.Pušu finanšu iemaksas Transporta kopienai ir jāveic euro valūtā.

3.Transporta kopiena sedz darījuma izmaksas, ko piemēro tās maksājumu pakalpojumu sniedzējs, un līgumslēdzējas puses sedz darījuma izmaksas, kuras piemēro to maksājumu pakalpojumu sniedzējs.

III SADAĻA

BUDŽETA PRINCIPI

3. pants

Transporta kopienas budžetu (turpmāk “budžets”) īsteno saskaņā ar budžeta precizitātes, gada pārskata, līdzsvara, norēķinu vienības, universāluma, specifikācijas, pareizas finanšu pārvaldības, kas paredz lietderīgu un efektīvu iekšējo kontroli, un pārredzamības principiem, kā izklāstīts šajos noteikumos.

1. NODAĻA

BUDŽETA PRECIZITĀTES PRINCIPS

4. pants

Nevar uzņemties saistības vai dot rīkojumus par izdevumiem, kas pārsniedz apstiprinātās apropriācijas.

2. NODAĻA

GADA PĀRSKATA PRINCIPS

5. pants

Administratīvus izdevumus, kas izriet no līgumiem, kuri attiecas uz laikposmiem, kas pārsniedz finanšu gadu saskaņā ar vietējo praksi attiecībā uz iekārtu piegādēm, sedz no tā finanšu gada budžeta, kurā tie tiek apmaksāti.

6. pants

1.Apropriācijas, kas budžetā piešķirtas attiecīgajam gadam, var izlietot tikai tādu izdevumu segšanai, par kuriem radušās saistības un kas apmaksāti šajā finanšu gadā, un par tādām summām, kas maksājamas saskaņā ar iepriekšējā finanšu gadā uzņemtām saistībām.

2.Saistību apropriācijas iegrāmato finanšu gada uzskaitē, pamatojoties uz juridiskajām saistībām, kas noslēgtas līdz attiecīgā gada 31. decembrim.

3.Maksājumu apropriācijas iegrāmato finanšu gada uzskaitē, pamatojoties uz maksājumiem, kurus grāmatvedis veicis ne vēlāk kā attiecīgā gada 31. decembrī.

4.No iepriekšējiem finanšu gadiem pārnestās apropriācijas atbilstīgi apzīmē pārskatos.

3. NODAĻA

LĪDZSVARA PRINCIPS

7. pants

Transporta kopiena neņem aizņēmumus.

4. NODAĻA

NORĒĶINU VIENĪBAS PRINCIPS

8. pants

Budžetu īsteno un pārskatus sagatavo euro valūtā. Tomēr naudas plūsmas vajadzībām Transporta kopienas Pastāvīgais sekretariāts drīkst veikt operācijas citās valūtās.

5. NODAĻA

UNIVERSĀLUMA PRINCIPS

9. pants

1.No maksājumu pieprasījumiem, faktūrrēķiniem vai aprēķiniem, ko pēc tam iesniedz neto summas maksājumam, var veikt šādus atskaitījumus:

(a)līgumsodus, kas piemēroti līgumu pusēm, ieskaitot publiskā iepirkuma līgumus;

(b)nepamatoti samaksātu summu korekcijas, ko var izdarīt tiešu ieturējumu veidā no tāda paša veida jauniem maksājumiem, kurus maksā tam pašam saņēmējam tajā nodaļā, pantā un finanšu gadā, kad izdarīts pārmaksājums, un kas rada pamatu starpposma maksājumiem vai atlikumu samaksai.

2.Atlaides, atmaksājumus un rabatus par faktūrrēķiniem un maksājumu pieprasījumiem nereģistrē kā Transporta kopienas ieņēmumus.

3.Negatīvu saldo iekļauj budžetā kā izdevumus.

6. NODAĻA

SPECIFIKĀCIJAS PRINCIPS

10. pants

1.Direktors var izmantot apropriācijas, kas piešķirtas konkrētai budžeta pozīcijai, mērķiem, kuru budžets attiecina uz citu budžeta pozīciju, ja tas ir atļauts Reģionālās pārvaldības komitejas lēmumā, ar ko pieņemts attiecīgais budžets, un atļautajos termiņos.

2.Direktors informē Reģionālo pārvaldības komiteju 7 dienās pēc lēmuma pieņemšanas saskaņā ar 1. punktu.

7. NODAĻA

PAREIZAS FINANŠU PĀRVALDĪBAS PRINCIPS

11. pants

4.Budžeta apropriācijas izlieto saskaņā ar pareizas finanšu pārvaldības principu, kas ietver saimnieciskuma, lietderības un efektivitātes principus.

5.Saimnieciskuma princips paredz, ka resursiem, ko Transporta kopiena lieto savas darbības veikšanai, ir jābūt pieejamiem noteiktajā laikā, atbilstīgā apjomā un kvalitātē un par labāko cenu.

6.Lietderības princips ir saistīts ar labāko attiecību starp izmantotajiem resursiem un sasniegto rezultātu.

7.Efektivitātes princips ir saistīts ar konkrētu nosprausto mērķu un paredzēto rezultātu sasniegšanu. Šie rezultāti tiek izvērtēti.

8. NODAĻA

PĀRREDZAMĪBAS PRINCIPS

12. pants

8.Budžetu īsteno un pārskatus sagatavo, ievērojot pārredzamības principu.

9.Galīgi pieņemto budžetu un budžeta grozījumus publicē Transporta kopienas Pastāvīgā sekretariāta tīmekļa vietnē.

9. NODAĻA

BUDŽETA IZPILDES IEKŠĒJĀ KONTROLE

13. pants

1.Transporta kopienas budžetu īsteno saskaņā ar lietderīgu un efektīvu iekšējo kontroli.

2.Lai nodrošinātu Transporta kopienas budžeta izpildi, iekšējā kontrole tiek definēta kā process, ko piemēro visos pārvaldības līmeņos un kas ir paredzēts, lai nodrošinātu pietiekamu pārliecību par šādu mērķu sasniegšanu:

(a)darbības efektivitāte, lietderība un saimnieciskums;

(b)finanšu pārskatu ticamība;

(c)aktīvu un informācijas aizsardzība;

(d)krāpšanas un pārkāpumu novēršana, atklāšana, labošana un turpmāki pasākumi;

(e)atbilstīga to risku pārvaldība, kas saistīti ar pakārtoto darījumu likumību un pareizību, ņemot vērā programmu daudzgadu raksturu, kā arī attiecīgo maksājumu būtību.

3.Efektīvas un lietderīgas iekšējās kontroles pamatā ir starptautiskā paraugprakse, un tā jo īpaši ietver elementus, kas paredzēti Regulas (ES, Euratom) 2018/1046 36. panta 3. un 4. punktā, ņemot vērā Transporta kopienas struktūru un izmēru, tai uzticēto uzdevumu raksturu un ar tiem saistītās summas un finansiālos un darbības riskus.



IV SADAĻA

BUDŽETA KOMITEJA

14. pants

1.Ar šo izveido Budžeta komiteju.

2.Budžeta komiteja konsultē direktoru par Transporta kopienas darbību finanšu pārvaldību.

3.Budžeta komiteja var sniegt ziņojumus Reģionālajai pārvaldības komitejai un izdot ieteikumus par budžeta jautājumiem un jebkuru jautājumu, kas varētu ietekmēt budžetu.

4.Lai īstenotu savus 2. punktā aprakstītos uzdevumus, Budžeta komitejai sniedz visu vajadzīgo informāciju vai skaidrojumus par budžeta jautājumiem un jautājumiem, kas varētu ietekmēt budžetu.

15. pants

1.Budžeta komitejā ir viens loceklis no katras no Dienvidaustrumeiropas pusēm un divi locekļi no Eiropas Savienības, kuru pārstāv Eiropas Komisija.

2.Budžeta komitejas sanāksmes vada Eiropas Komisija. Priekšsēdētājs var iecelt līdzpriekšsēdētāju.

3.Budžeta komitejai ir vismaz divas kārtējās sanāksmes gadā. Turklāt tā sanāk kopā pēc priekšsēdētāja vai pēc vismaz vienas trešdaļas locekļu pieprasījuma.

4.Budžeta komiteja pieņem savu iekšējo reglamentu. Tās ieteikumus pieņem, izmantojot rakstisku procedūru. Budžeta komiteja pieņem lēmumus ar vienkāršu balsu vairākumu, turklāt Eiropas Savienības balsij ir jābūt pozitīvai. Vienāda balsu skaita gadījumā izšķirošā balss ir Eiropas Savienībai.

5.Transporta kopienas Pastāvīgais sekretariāts sniedz Budžeta komitejai administratīvu atbalstu.

6.Pastāvīgais sekretariāts tiek pārstāvēts Budžeta komitejas sanāksmēs bez balsstiesībām.



V SADAĻA

BUDŽETA IZPILDE

1. NODAĻA

VISPĀRĪGI NOTEIKUMI

16. pants

Direktors pilda kredītrīkotāja pienākumus.

17. pants

Direktors var budžeta izpildes pilnvaras deleģēt Pastāvīgā sekretariāta darbiniekiem. Pilnvarotie darbinieki drīkst rīkoties tikai nepārprotami nodoto pilnvaru robežās, un tiem ir saistošs šis lēmums. Direktors Reģionālajai pārvaldības komitejai nosūta visu pieņemto deleģēšanas lēmumu kopijas.

18. pants

1.Visiem finanšu dalībniekiem šīs sadaļas 2. nodaļas nozīmē ir aizliegts veikt jebkādus budžeta izpildes pasākumus, kas var radīt konfliktu starp viņu pašu un Transporta kopienas interesēm. Ja izveidojas tāda situācija, attiecīgajam dalībniekam ir jāatturas no šādu darbību veikšanas un jānodod jautājums kompetentajai iestādei.

2.Interešu konflikts iestājas gadījumā, ja dalībnieka funkciju objektīvu īstenošanu budžeta izpildē vai revidenta funkciju izpildi negatīvi ietekmē iemesli, kas saistīti ar ģimeni, privāto dzīvi, politisko vai valstisko piederību, mantiskajām vai jebkādām citām interesēm, kas tam ir kopīgas ar labuma saņēmēju vai darbuzņēmēju.

3.Kompetentā iestāde, kas minēta 1. punktā, ir attiecīgā darbinieka tiešais priekšnieks. Ja šis darbinieks ir direktors, tad kompetentā iestāde ir Reģionālā pārvaldības komiteja.

19. pants

Ja nepieciešams, tehniskās pieredzes uzdevumus un administratīvos, sagatavošanas vai papildu uzdevumus, kas nav saistīti ar publisku varu vai diskrecionārām lēmuma pieņemšanas pilnvarām, ar līgumu drīkst uzticēt ārējiem uzņēmumiem vai struktūrām.    





2. NODAĻA

FINANŠU DALĪBNIEKI

1. iedaļa

Pienākumu nošķiršanas princips

20. pants

Kredītrīkotāja un grāmatveža pienākumi ir nošķirti un nav savstarpēji savienojami.

2. iedaļa

Kredītrīkotājs

21. pants

1.Kredītrīkotājs atbild par ieņēmumu un izdevumu izpildi.

2.Izdevumu izpildes nolūkā kredītrīkotājs uzņemas budžeta saistības un juridiskās saistības, apzina izdevumus un apstiprina maksājumus saskaņā ar šā lēmuma attiecīgajiem noteikumiem, kā arī uzņemas apropriāciju izpildi.

3.Ieņēmumu izpilde izpaužas kā debitoru parādu tāmju sagatavošana, atgūstamo prasījumu konstatēšana un atgūšanas rīkojumu izdošana. Tā saistīta ar konstatēto prasījumu atcelšanu, ja nepieciešams.

4.Kredītrīkotājs nodrošina, ka tiek pienācīgi saglabāti visi apliecinošie dokumenti, kas saistīti ar darbībām, kuras veiktas piecos gados.

22. pants

1.Pienācīgi ņemot vērā riskus, kas saistīti ar pārvaldības vidi un finansēto darbību raksturu, kredītrīkotājs ievieš organizatorisku struktūru, iekšējo pārvaldi, kontroles sistēmas un procedūras (turpmāk “Transporta kopienas finansējuma pārvaldības iekšējie noteikumi”), kas ir piemērotas tā pienākumu izpildei, tostarp attiecīgā gadījumā ietverot ex post verifikācijas.

2.Pirms darbības apstiprināšanas tās darbības un finansiālos aspektus verificē darbinieki, kuri nav uzsākuši šo darbību. Darbības uzsākšana, tās ex ante un ex post verifikācija ir atsevišķas funkcijas.

3.Par verifikācijām atbildīgie darbinieki nav tie paši darbinieki, kuri uzsāka darbību, un nav to padotie.

23. pants

Direktors kā kredītrīkotājs iesniedz Reģionālajai pārvaldības komitejai gada darbības pārskatu (turpmāk “kredītrīkotāja pārskats”), kas ietver finanšu un pārvaldības informāciju.

24. pants

Ja kāds darbinieks, kas ir iesaistīts finanšu pārvaldībā un darījumu kontrolē, uzskata, ka lēmums, kuru viņa/viņas priekšnieks pieprasa piemērot vai ievērot, ir nelikumīgs vai pretrunā šiem noteikumiem vai profesionālajiem noteikumiem, kas šim darbiniekam ir jāievēro, viņš/viņa par to rakstiski informē direktoru. Direktors rīkojas saprātīgā termiņā. Ja direktors to nedara, minētais darbinieks informē Reģionālo pārvaldības komiteju.

25. pants

Ja tiek deleģētas budžeta izpildes pilnvaras, šo noteikumu 21. pantu mutatis mutandis piemēro kredītrīkotājiem.

3. iedaļa

Grāmatvedis

26. pants

1.Pēc Eiropas Komisijas priekšlikuma direktors saskaņā ar reglamentu, kas attiecas uz to Pastāvīgā sekretariāta darbinieku pieņemšanu darbā, darba nosacījumiem un ģeogrāfisko līdzsvaru, ieceļ grāmatvedi, kurš Pastāvīgajā sekretariātā atbild par:

(a)maksājumu pienācīgu veikšanu, ieņēmumu iekasēšanu un konstatēto debitoru parādu summu atgūšanu;

(b)pārskatu sagatavošanu un sniegšanu saskaņā ar V sadaļu;

(c)uzskaites kārtošanu saskaņā ar V sadaļu;

(d)grāmatvedības noteikumu un metožu, kā arī kontu plāna īstenošanu saskaņā ar V sadaļu;

(e)grāmatvedības sistēmu noteikšanu un validēšanu un — attiecīgā gadījumā — to sistēmu validēšanu, kuras kredītrīkotājs noteicis, lai sniegtu vai pamatotu grāmatvedības informāciju;

(f)finanšu līdzekļu pārvaldību.

2.Saskaņā ar 3. punktu tikai grāmatvedis ir pilnvarots pārvaldīt naudas līdzekļus un citus aktīvus un atbild par to glabāšanu.

3.Ja vajadzīgs, grāmatvedis var konkrētus uzdevumus deleģēt, neskarot pienākumu nošķiršanas principu.

3. NODAĻA

FINANŠU DALĪBNIEKU ATBILDĪBA

1. iedaļa
Vispārīgi noteikumi

27. pants

1.Atbildība saskaņā ar šiem noteikumiem ir personīga atbildība.

2.Jebkādas prettiesiskas darbības, krāpšanas, korupcijas vai pārkāpuma gadījumā, kas var skart Transporta kopienas intereses, finanšu dalībnieks nekavējoties informē direktoru vai, ja viņš/viņa to uzskata par lietderīgu, Reģionālo pārvaldības komiteju vai Eiropas Biroju krāpšanas apkarošanai. “Transporta kopienas finanšu intereses” ir visi ieņēmumi, izdevumi un aktīvi, kurus sedz no Transporta kopienas budžeta, kuri iegūti ar tā starpniecību vai kuri tajā iemaksājami.

3.Ja darbībā ir pieļauti pārkāpumi vai krāpšana, atbildīgais kredītrīkotājs aptur procedūru un īsteno visus vajadzīgos pasākumus, tostarp anulē jebkādu lēmumu, kas pieņemts minētās darbības ietvaros. Atbildīgais kredītrīkotājs informē visas kompetentās iestādes, tostarp attiecīgā gadījumā Eiropas Biroju krāpšanas apkarošanai (OLAF) un Eiropas Prokuratūru (EPPO), tūlīt pēc aizdomu rašanās par krāpšanu vai pārkāpumiem.

28. pants

1.Kredītrīkotājs var jebkurā brīdī uz laiku vai galīgi atsaukt jebkādu deleģējumu. Par šādu darbību, sniedzot pienācīgu pamatojumu, nekavējoties informē Reģionālo pārvaldības komiteju un Budžeta komitejas priekšsēdētāju.

2.Direktors jebkurā brīdī uz laiku vai galīgi var atstādināt grāmatvedi no pienākumu izpildes, saņemot Eiropas Komisijas iepriekšēju piekrišanu. Pēc Eiropas Komisijas priekšlikuma direktors ieceļ pagaidu grāmatvedi un pēc tam pastāvīgu grāmatvedi saskaņā ar Transporta kopienas darbā pieņemšanas noteikumiem.

29. pants

1.Šīs nodaļas noteikumi neskar krimināltiesisko atbildību, pie kuras kredītrīkotāju un šajā nodaļā minētās personas var saukt saskaņā ar domicila valstī piemērojamiem valsts tiesību aktiem un spēkā esošajiem noteikumiem par Transporta kopienas finanšu interešu aizsardzību un cīņu pret korupciju, kurā iesaistītas Transporta kopienas vai līgumslēdzēju pušu amatpersonas.

2.Gadījumā, ja tiek pierādīta prettiesiska darbība, krāpšana vai korupcija, kas var kaitēt Transporta kopienas interesēm, jautājumu nodod kompetentajām iestādēm un struktūrām.



2. iedaļa

Kredītrīkotājam piemērojamie noteikumi

30. pants

1.Kredītrīkotājam var prasīt pilnībā vai daļēji atmaksāt zaudējumus, kas Transporta kopienai radušies viņa pieļauta nopietna pārkāpuma dēļ pienākumu izpildes gaitā vai saistībā ar tiem, jo īpaši tad, ja kredītrīkotājs nosaka atgūstamus prasījumus vai izdod atgūšanas rīkojumus, uzņemas izdevumus vai paraksta maksājuma uzdevumus, neievērojot šo lēmumu. Tas pats piemērojams gadījumā, ja kredītrīkotājs, pieļaujot nopietnu pārkāpumu:

(a) nesagatavo dokumentu, kurā noteikti debitoru parādi;

(b)neizdod atgūšanas rīkojumu vai nepamatoti kavējas ar tā izdošanu;

(c)neizdod maksājuma uzdevumu vai kavējas ar tā izdošanu, tādējādi padarot Transporta kopienu par civiltiesiski atbildīgu trešo pušu priekšā.

2.Ja deleģētais kredītrīkotājs uzskata, ka pildāmais lēmums ir saistīts ar pārkāpumu vai ir pretrunā ar pareizas finanšu pārvaldības principiem, kredītrīkotājam par to ir rakstiski jāinformē amatpersona, kas viņu ir deleģējusi. Ja šī amatpersona deleģētajam kredītrīkotājam rakstiski sniedz pamatotu norādījumu izpildīt iepriekš minēto lēmumu, kredītrīkotājs, kas to izpilda, ir atbrīvots no atbildības.

3.Deleģēšanas gadījumā kredītrīkotājs joprojām atbild par ieviesto iekšējās pārvaldības noteikumu efektivitāti, kā arī par to, kura persona ir izraudzīta par deleģēto kredītrīkotāju.

4.Kredītrīkotājs nav atbildīgs par Reģionālās pārvaldības komitejas pieņemtiem lēmumiem, ja kredītrīkotājs ir tos stingri ievērojis. Ja kredītrīkotājs nepiekrīt kādam no lēmumiem, viņam ir tiesības rakstiski informēt attiecīgo iestādi. Tomēr kredītrīkotājam ir pienākums ievērot attiecīgos lēmumus.

4. NODAĻA

IEŅĒMUMU OPERĀCIJAS

1. iedaļa

Vispārīgi noteikumi

31. pants

Transporta kopienas kontos uzkrātie procenti veido daļu no tās ieņēmumiem papildus līgumslēdzēju pušu iemaksām.



2. iedaļa

Debitoru parādu tāme

32. pants

Debitoru parādu tāmi vispirms sagatavo atbildīgais kredītrīkotājs attiecībā uz katru pasākumu vai situāciju, kuras dēļ rodas parāds Transporta kopienas struktūrai vai kuras dēļ šis parāds mainās.

3. iedaļa

Trešo pušu debitoru parādu konstatēšana

33. pants

1.Debitoru parādu konstatēšana ir darbība, ar kuru kredītrīkotājs vai deleģētais kredītrīkotājs:

(a)pārliecinās par parāda esību;

(b)nosaka vai pārbauda parāda ticamību un apjomu;

(c)pārbauda nosacījumus, kuriem iestājoties, parāds ir jāatmaksā.

2.Ikviens debitoru parāds, kas atzīts par drošu un noteikta lieluma un kuram ir pienācis atmaksas termiņš, ir jākonstatē ar atgūšanas rīkojumu, ko iesniedz grāmatvedim, pievienojot parādzīmi, kas iesniegta parādniekam. Abus šos dokumentus sagatavo un iesniedz atbildīgais kredītrīkotājs.

3.Pienācīgi pamatotos gadījumos dažus regulāros ieņēmumu posteņus var konstatēt provizoriski.

Provizoriskie konstatējumi ietver vairāku atsevišķu summu atgūšanu, kas līdz ar to nav jākonstatē atsevišķi.

Kredītrīkotājs līdz finanšu gada beigām izlabo provizoriski konstatētās summas, lai nodrošinātu, ka tās atbilst faktiski konstatētajiem debitoru parādiem.

34. pants

Atgūšanas pilnvarojums ir darbība, ar kuru atbildīgais kredītrīkotājs, izdodams atgūšanas rīkojumu, dod norādījumu grāmatvedim atgūt debitoru parādu, kuru konstatējis kredītrīkotājs.

35. pants

4.Nepareizi samaksātās summas tiek atgūtas.

5.Grāmatvedis rīkojas, pamatojoties uz atgūšanas rīkojumiem attiecībā uz debitoru parādiem, ko pienācīgi konstatējis kredītrīkotājs vai atbildīgais kredītrīkotājs. Grāmatvedis ievēro pienācīgu rūpību, lai nodrošinātu, ka Transporta kopiena saņem savus ieņēmumus, un raugās, lai tiktu aizsargātas tās tiesības.

6.Ja atbildīgais kredītrīkotājs gatavojas atcelt konstatēta debitoru parāda atgūšanu, kredītrīkotājs nodrošina, ka šāda atcelšana ir pareiza un atbilst pareizas finanšu pārvaldības principam. Minēto atcelšanu izdara ar kredītrīkotāja lēmumu, kuram ir jābūt pamatotam. Kredītrīkotājs nevar deleģēt šāda lēmuma pieņemšanu. Atcelšanas lēmumā norāda, kāda darbība veikta, lai nodrošinātu atgūšanu, un likuma pantus un faktus, uz kuriem tas pamatojas.

7.Atbildīgais kredītrīkotājs atceļ konstatētu debitoru parādu, ja atklāta kļūda attiecībā uz likuma pantu vai faktu liecina, ka minētā summa nav konstatēta pareizi. Šādu atcelšanu izdara ar atbildīgā kredītrīkotāja lēmumu un attiecīgi pamato.

8.Atbildīgais kredītrīkotājs koriģē konstatētā debitoru parāda summu uz augšu vai uz leju, ja faktu kļūdas atklāšanas rezultātā mainās parāda summa, ar noteikumu, ka Transporta kopiena šās korekcijas dēļ nezaudē konstatēto prasījumu. Šādu koriģēšanu izdara ar atbildīgā kredītrīkotāja lēmumu un attiecīgi pamato.

9.Ja debitoram ir tāds fiksētas summas prasījums pret Transporta kopienu, kuram ir pienācis atmaksas termiņš un kurš attiecas uz summu, kas konstatēta ar maksājuma uzdevumu, grāmatvedis pēc parādzīmē noteiktā termiņa beigām atgūst konstatētos debitoru parādus ar ieskaitu.

Izņēmuma gadījumos, ja ir jāaizsargā Transporta kopienas finanšu intereses un ja grāmatvedim ir pamatoti iemesli uzskatīt, ka Transporta kopienai pienākošos summu varētu neatgūt, grāmatvedis var īstenot atgūšanu ar ieskaitu pirms parādzīmē noteiktā termiņa beigām.

Grāmatvedis var īstenot atgūšanu ar ieskaitu pirms parādzīmē noteiktā termiņa beigām arī tad, ja debitors tam piekrīt.

10.Pirms atgūšanas uzsākšanas saskaņā ar šā panta 9. punktu grāmatvedis apspriežas ar kredītrīkotāju un informē attiecīgo(-os) debitoru(-us).

11.Ieskaitam, kas minēts 9. punktā, ir tāds pats efekts kā maksājumam, un tas atbrīvo Transporta kopienu par parāda summu un — attiecīgā gadījumā — par aprēķinātajiem procentiem.

36. pants

1.Faktiski atgūstot pienākošos summu, grāmatvedis to iegrāmato uzskaitē un informē par to atbildīgo kredītrīkotāju.

2.Par visām grāmatveža saņemtajām skaidras naudas iemaksām izraksta kvītis.

37. pants

1.Ja faktiskā atgūšana nav notikusi līdz parādzīmē norādītajam termiņam, grāmatvedis par to informē atbildīgo kredītrīkotāju un nekavējoties uzsāk procedūru atgūšanas īstenošanai ar jebkādiem tiesību aktos pieļautiem līdzekļiem.

2.Grāmatvedis atgūst summas ar ieskaitu attiecībā pret Transporta kopienas līdzvērtīgiem prasījumiem pret jebkuru debitoru, kuram pašam ir drošs un fiksētas summas prasījums pret Transporta kopienu, kam ir iestājies termiņš, ja šāds ieskaits ir likumīgi iespējams.

38. pants

Grāmatvedis, sadarbojoties ar atbildīgo kredītrīkotāju, var piešķirt maksājuma termiņa pagarinājumu vienīgi pēc debitora rakstiska pieprasījuma, kurā pienācīgi norādīti iemesli, ja ir ievēroti šādi divi nosacījumi:

(a)debitors apņemas maksāt procentus par visu pagarinājuma laikposmu, sākot no datuma, kurā maksājums bija sākotnēji jāveic, un piemērojot likmi, ko Eiropas Centrālā banka piemēro savām galvenajām refinansēšanas operācijām euro valūtā (atsauces likme) plus 8 punkti; atsauces likme ir likme, kas publicēta Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša C sērijā un kas ir spēkā tā mēneša pirmajā dienā, kurā beidzas maksājuma termiņš;

(b) lai aizsargātu Transporta kopienas tiesības, debitors dod finanšu nodrošinājumu, kas nosedz gan pamatsummu, gan procentus.

5. NODAĻA

IZDEVUMU OPERĀCIJAS

39. pants

1.Par katru izdevumu posteni uzņemas saistības un to apmaksā.

1. iedaļa

Izdevumu saistības

40. pants

1.Saistību uzņemšanās budžetā ir darbība, ar kuru rezervē apropriāciju, kas nepieciešama, lai segtu turpmākus maksājumus, pildot juridiskas saistības.

2.Juridiska saistība ir darbība, ar kuru atbildīgais kredītrīkotājs noslēdz vai nodibina saistību, kā rezultātā no budžeta tiek veikts maksājums.

41. pants

1.Attiecībā uz pasākumiem, kas var būt par pamatu izdevumiem, kurus apmaksā no budžeta, atbildīgajam kredītrīkotājam ir vispirms jāuzņemas budžeta saistības pirms juridisku saistību noslēgšanas ar trešām personām.

2.Atsevišķas juridiskas saistības, kas attiecas uz atsevišķām budžeta saistībām, noslēdz līdz kārtējā finanšu gada 31. decembrim.

42. pants

1.N. gada budžeta saistību neizmantoto atlikumu atbildīgais kredītrīkotājs atbrīvo līdz (N+1). gada 31. martam.

2.Juridiskajām saistībām, kas noslēgtas par darbībām, kuras norisinās ilgāk par vienu finanšu gadu, un atbilstošajām budžeta saistībām, izņemot attiecībā uz personāla izdevumiem, ir galīgais izpildes termiņš, kas noteikts saskaņā ar pareizas finanšu pārvaldības principu. Jebkuru šādu saistību daļu, kas nav izlietota 6 mēnešus pēc šā galīgā termiņa, atbrīvo.

3.Ja šādā gadījumā maksājums šādas juridiskas saistības sakarā nav izdarīts pēc 3 gadiem, atbildīgais kredītrīkotājs to atbrīvo.

43. pants

Pieņemot budžeta saistības, atbildīgais kredītrīkotājs nodrošina, ka:

(a)izdevumus sedz no pareizā budžeta posteņa;

(b)apropriācijas ir pieejamas;

(c)izdevumi atbilst piemērojamiem noteikumiem, jo īpaši Līguma noteikumiem un Transporta kopienas iekšējās pārvaldības noteikumiem;

(a)ir ievērots pareizas finanšu pārvaldības princips.

2. iedaļa

Izdevumu apzināšana

44. pants

Izdevumu apzināšana ir darbība, ar kuru atbildīgais kredītrīkotājs:

(a)pārliecinās par kreditora prasījuma esību;    

(b)pārbauda nosacījumus, kuriem iestājoties, ir jāizdara maksājums;

(c)nosaka vai pārbauda prasījuma īstumu un apjomu.

45. pants

1.Visu izdevumu apzināšana pamatojas uz apliecinošiem dokumentiem, kas apliecina kreditora tiesības, balstoties uz pārskatu par faktiski sniegtajiem pakalpojumiem, izpildītajām piegādēm vai veiktajiem darbiem vai balstoties uz citiem dokumentiem, ar kuriem tiek pamatots maksājums.

2.Lēmumu par apzināšanu pieņem, atbildīgajiem kredītrīkotājiem parakstot apliecinošu dokumentu “nodots samaksai”.

3. iedaļa

Izdevumu apstiprināšana

46. pants

1.Izdevumu apstiprināšana ir darbība, ar kuru atbildīgais kredītrīkotājs, izdodot maksājuma rīkojumu, uzdod grāmatvedim apmaksāt izdevumu posteni, kuru atbildīgais kredītrīkotājs ir apzinājis.

2.Maksājuma rīkojumu datē, to paraksta atbildīgais kredītrīkotājs un pēc tam to nosūta grāmatvedim. Atbildīgais kredītrīkotājs glabā apliecinošos dokumentus saskaņā ar 35. panta 4. punktu.

3.Attiecīgos gadījumos maksājuma rīkojumam, kas nosūtīts grāmatvedim, pievieno dokumentu, kas apliecina, ka preces ir iekļautas 60. pantā minētajos inventāra sarakstos.



4. iedaļa

Izdevumu samaksa

47. pants

1.Maksājumu veic pēc tam, kad ir uzrādīts pierādījums, ka attiecīgā darbība ir veikta saskaņā ar pamatakta noteikumiem, un tas attiecas uz vienu no šādām darbībām:

(a)visas pienākošās summas samaksu;

(b)tādas summas samaksu, kas pienākas kā:

priekšfinansējums, kuru var sadalīt vairākos maksājumos,

viens vai vairāki starpposma maksājumi,

atlikušo pienākošos summu apmaksa; priekšfinansējumu pilnīgi vai daļēji ieskaita starpposma maksājumos.

Visu priekšfinansējumu un visus starpposma maksājumus ieskaita atlikušo summu maksājumos.

2.Veicot maksājumus, pārskatos izdara atzīmi par dažādajiem maksājuma veidiem, kas minēti 1. punktā.

48. pants

Izdevumu apmaksu izdara grāmatvedis pieejamo līdzekļu robežās.

VI SADAĻA

IEPIRKUMS

49. pants

Piemēro Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 26. februāra Direktīvu 2014/24/ES par publisko iepirkumu un ar ko atceļ Direktīvu 2004/18/EK.



VII SADAĻA

PĀRSKATU UN UZSKAITES IZKLĀSTS

1. NODAĻA

PĀRSKATU IZKLĀSTS

50. pants

Transporta kopienas gada pārskats ietver:

(a)Transporta kopienas finanšu pārskatus un pievienotos pielikumus;

(b)Transporta kopienas budžeta izpildes ziņojumu.

51. pants

Pārskatiem ir jāatbilst Regulā (ES, Euratom) 2018/1046 paredzētajiem grāmatvedības noteikumiem, ir jābūt precīziem un pilnīgiem un ir jāatspoguļo patiesais un faktiskais stāvoklis:

(a)attiecībā uz finanšu pārskatiem — par aktīviem un pasīviem, maksājumiem un ieņēmumiem, prasījumiem un saistībām, kas nav uzrādīti kā aktīvi un pasīvi, kā arī par naudas plūsmu;

(b)attiecībā uz budžeta izpildes ziņojumu — par ieņēmumu un izdevumu operācijām.

52. pants

Finanšu pārskatos informāciju, tostarp par grāmatvedības politiku, sniedz tā, lai tā būtu attiecināma, uzticama, salīdzināma un saprotama. Finanšu pārskatus sagatavo saskaņā ar vispārpieņemtiem grāmatvedības principiem, kā izklāstīts Regulas (ES, Euratom) 2018/1046 80. pantā minētajos grāmatvedības noteikumos vai uz uzkrājumu principa balstītajos Starptautiskajos publiskā sektora grāmatvedības standartos (turpmāk “IPSAS”).

53. pants

1.Atbilstīgi principam par uzkrājumu grāmatvedību ieņēmumus un izdevumus iegrāmato periodā, kurā tie gūti vai veikti neatkarīgi no maksājuma vai iekasēšanas datuma.

2.Aktīvu un pasīvu vērtību nosaka saskaņā ar novērtēšanas noteikumiem, kas paredzēti uzskaites metodēs, kuras noteiktas starptautiskajos grāmatvedības standartos un attiecīgā gadījumā domicila valsts standartos.



54. pants

1.Finanšu pārskatus izsaka euro valūtā, un tie ietver:

(a)bilanci un pārskatu par finanšu rezultātiem, kurā uzrāda visus aktīvus un pasīvus, finanšu stāvokli un saimnieciskās darbības rezultātus iepriekšējā finanšu gada 31. decembrī; tos sagatavo saskaņā ar uzskaites noteikumiem, kas izklāstīti Regulas (ES, Euratom) 2018/1046 80. pantā vai uz uzkrājumu principa balstītajos IPSAS;

(b)naudas plūsmas pārskatu, kurā uzrāda gada laikā iekasētās un izmaksātās summas un kases galīgo stāvokli;

(c)pašu kapitāla izmaiņu pārskatu par iepriekšējo finanšu gadu.

2.Finanšu pārskatu pielikumā iekļauj papildinājumus un piezīmes par informāciju, kas ietverta 1. punktā minētajos pārskatos, un sniedz visas papildu ziņas, kas ir jāsniedz saskaņā ar starptautiski atzītu grāmatvedības praksi, ja tādas ziņas ir būtiskas attiecībā uz Transporta kopienas darbībām.

2. NODAĻA
UZSKAITE

1. iedaļa

Kopīgi noteikumi

55. pants

1.Transporta kopienas grāmatvedības sistēma ir manuālu un datorizētu procedūru un kontroles pasākumu kopums, kas ļauj apzināt attiecīgos darījumus vai notikumus; sagatavot precīzus apliecinošos dokumentus, precīzi ievadīt datus grāmatvedības ierakstos, precīzi apstrādāt darījumus, pienācīgi atjaunināt galvenās datnes un izstrādāt precīzus dokumentus un pārskatus.

2.Uzskaiti veido vispārējā uzskaite un budžeta uzskaite. Šo uzskaiti veic euro valūtā, pamatojoties uz kalendāro gadu.

3.Rādītājus, ko iekļauj vispārējā uzskaitē un budžeta uzskaitē, pieņem neilgi pirms budžeta gada beigām, lai varētu sagatavot 1. nodaļā minētos pārskatus.

4.Grāmatvedis piemēro grāmatvedības noteikumus un metodes, kuros ir ņemti vērā starptautiski atzīti publiskā sektora grāmatvedības standarti un, ja vajadzīgs, noteikumi, kurus piemēro uzņēmējvalsts valsts sektora iestādes.

2. iedaļa

Vispārējā uzskaite

56. pants

Vispārējā uzskaitē, izmantojot divkāršā ieraksta metodi, hronoloģiskā secībā iegrāmato visus notikumus un operācijas, kas iespaido Transporta kopienas saimniecisko un finanšu stāvokli un tās aktīvus un pasīvus.

57. pants

1.Kontu apgrozījumu un atlikumu iegrāmato norēķinu grāmatās.

2.Visus grāmatvedības ierakstus, tostarp uzskaites korekcijas, izdara, pamatojoties uz apliecinošiem dokumentiem, uz kuriem tajos ir dota norāde.

3.Grāmatvedības sistēmai ir jābūt tādai, lai tajā varētu izsekot visiem uzskaites grāmatojumiem.

58. pants

Transporta kopienas grāmatvedis pēc budžeta gada beigām līdz galīgā pārskata iesniegšanas dienai izdara jebkādas korekcijas, kas nav saistītas ar līdzekļu izmaksu vai iekasēšanu par šo gadu, bet ir nepieciešamas, lai patiesi un godīgi atspoguļotu uzskaiti atbilstoši šiem noteikumiem.

3. iedaļa
Budžeta uzskaite

59. pants

1.Budžeta uzskaitē detalizēti tiek iegrāmatota budžeta izpilde.

2.Šā panta 1. punkta nolūkā budžeta uzskaitē iegrāmato budžeta ieņēmumu un izdevumu operācijas.

3.Pastāvīgais sekretariāts ne vēlāk kā katra gada 30. martā sagatavo gada pārskatu. Pārskatā iekļauj:

darbības ziņojumu, kurā izskaidrots Pastāvīgā sekretariāta paveiktais darbs un sasniegtie rezultāti; šis ziņojums sniedz pārskatu par virzību uz Pastāvīgā sekretariāta gada darba programmā noteiktajiem mērķiem;

finanšu pārskatu par budžeta izpildi.

3. NODAĻA

MANTAS UZSKAITE

60. pants

Transporta kopiena ved uzskaiti, kurā norādīts visu to materiālo, nemateriālo un finanšu aktīvu daudzums un vērtība, kas veido Transporta kopienas mantu.



VIII SADAĻA

ĀRĒJĀ REVĪZIJA UN FINANŠU INTEREŠU AIZSARDZĪBA

61. pants

Katru gadu grāmatvedis sagatavo pārskatus par iepriekšējo gadu ne vēlāk kā 31. martā. Šos pārskatus apstiprina direktors.

62. pants

Neatkarīgi ārējie revidenti, kurus norīko Reģionālā pārvaldības komiteja, veic Transporta kopienas gada revīziju. Ārējo revidentu pakalpojumu sniegšanas termiņu katru gadu atjauno, ja vien Reģionālā pārvaldības komiteja nav noteikusi citādi.

63. pants

1.Ārējie revidenti Reģionālajai pārvaldības komitejai iesniedz ziņojumu kopā ar paziņojumu par aktīviem un pasīviem, kā arī oficiāli apstiprinātus pārskatus ne vēlāk kā 8 mēnešus pēc tā finanšu gada beigām, uz kuru tie attiecas. Reģionālā pārvaldības komiteja var Budžeta komitejai sniegt informāciju, ko tā uzskata par atbilstīgu.

2.Direktors pēc saviem ieskatiem sagatavo komentārus par ārējo revidentu ziņojumu.

3.Ārējie revidenti veic šādas revīzijas pēc nepieciešamības saskaņā ar savu apstiprināto darba uzdevumu. Ārējie revidenti jo īpaši pārbauda Transporta kopienas grāmatvedības ierakstus un procedūras, lai apstiprinātu ierakstu precizitāti un pilnīgumu. Ārējā revīzijā nosaka finanšu pārskatu vispārējo derīgumu.

4.Ārējie revidenti Reģionālajai pārvaldības komitejai iesniedz revīzijas ziņojumu un oficiāli apstiprinātus pārskatus kopā ar deklarāciju par pārskatu ticamību un pakārtoto darījumu likumību un pareizību ne vēlāk kā 8 mēnešus pēc tā finanšu gada beigām, uz kuru attiecas uzskaite. Ja Reģionālā pārvaldības komiteja to pieprasa, Budžeta komiteja tai pēc saviem ieskatiem sniedz komentārus par revidentu iesniegtajiem dokumentiem.

64. pants

1. Kredītrīkotājs un Reģionālā pārvaldības komiteja nekavējoties nosūta OLAF un Eiropas Komisijai jebkādu informāciju, kas saņemta saskaņā ar 27. pantu.

2. Lai aizsargātu Savienības finanšu intereses, Reģionālā pārvaldības komiteja un Transporta kopienas darbinieki pilnībā sadarbojas, jo īpaši ar Eiropas Prokuratūru un OLAF, un sniedz viņiem attiecīgo informāciju, kā arī — pēc pieprasījuma — jebkādu palīdzību, kas nepieciešama, lai Eiropas Prokuratūra un OLAF varētu pildīt savus uzdevumus savas kompetences ietvaros, tostarp veikt izmeklēšanas saskaņā ar Padomes Regulu (ES) 2017/1939 un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES, Euratom) 883/2013. Turklāt kredītrīkotājs nodrošina, ka jebkura trešā persona, kas iesaistīta Transporta kopienas budžeta izpildē, pilnībā sadarbojas un piešķir Eiropas Prokuratūrai un OLAF līdzvērtīgas tiesības.

3. OLAF ir pilnvarots veikt administratīvas izmeklēšanas Transporta kopienas telpās, tostarp tam ir piekļuves tiesības pārbaudes veikšanas nolūkā saskaņā ar Regulu (ES, Euratom) 883/2013.



IX SADAĻA

PĀREJAS UN NOBEIGUMA NOTEIKUMI

65. pants

Reģionālā pārvaldības komiteja ir pilnvarota saņemt jebkādu vajadzīgo informāciju vai skaidrojumus par budžeta izpildi.

66. pants

Pēc Eiropas Komisijas apstiprinājuma saņemšanas direktors vajadzības gadījumā var pieņemt šo noteikumu īstenošanas pamatnostādnes.

67. pants

Līdz Budžeta komitejas locekļu iecelšanai tās funkcijas saskaņā ar 14. panta 2. punktu pilda Eiropas Komisija.

68. pants

Šie noteikumi ir pilnībā saistoši Līguma līgumslēdzējām pusēm un saskaņā ar Līgumu izveidotajām struktūrām.

Noteikumi stājas spēkā dienā, kad tos pieņem Reģionālā pārvaldības komiteja.

(1)    Saīsinājums no termina angļu valodā Advance Purchase Excursion (“iepriekšējas iegādes brauciens”) — tas ir samazināts tarifs, kas pieejams dažām aviobiļetēm un vilciena biļetēm, ja tās tiek rezervētas konkrētu laikposmu pirms brauciena.
(2)    Nosaka attiecībā pret dienesta komandējuma kopējām izmaksām (bez dienas naudas).
(3)     https://ec.europa.eu/international-partnerships/system/files/per-diem-rates-20200201_en.pdf .
(4)    Parasti nedrīkst pieprasīt, lai eksperti: - izbrauktu no savas darba vietas vai dzīvesvietas, vai sanāksmes norises vietas pirms plkst. 7.00 (lai ierastos stacijā vai izmantotu citu transporta veidu) vai plkst. 8.00 (lai ierastos lidostā); - ierastos vietā, kur notiks sanāksme, pēc plkst. 21.00 (lidostā) vai plkst. 22.00 (stacijā vai izmantojot citu transporta veidu).
(5)    OV L 278, 27.10.2017., 3.–53. lpp.