31.7.2018   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 269/25


Komisijas lēmuma kopsavilkums

(2018. gada 24. janvāris)

par procedūru saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 102. pantu un EEZ līguma 54. pantu

(Lieta AT.40220 – Qualcomm (Ekskluzivitātes maksājumi))

(izziņots ar dokumenta numuru C(2018) 240)

(Autentisks ir tikai teksts angļu valodā)

(2018/C 269/16)

Komisija 2018. gada 24. janvārī pieņēma lēmumu par procedūru saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 102. pantu un EEZ līguma 54. pantu. Atbilstoši Padomes Regulas (EK) Nr. 1/2003 (1) 30. pantam Komisija ar šo publicē pušu nosaukumus un lēmuma galveno saturu, tostarp visus uzliktos naudas sodus, ņemot vērā uzņēmumu likumīgās intereses savu komercnoslēpumu aizsargāšanā.

1.   IEVADS

(1)

Lēmumā tiek noteikts, ka Qualcomm Inc. (“Qualcomm”) ir pārkāpis Līguma par Eiropas Savienības darbību (“LESD”) 102. pantu un Eiropas Ekonomikas zonas līguma (“EEZ līgums”) 54. pantu, sniedzot Apple Inc. (“Apple”) maksājumus ar nosacījumu, ka Apple iegādājas no Qualcomm visus Apple vajadzīgos pamatjoslas mikroshēmojumus (2), kas atbilst LTE (ilgtermiņa attīstības) standartam kopā ar GSM (globālās mobilo sakaru sistēmas) un UMTS (universālās mobilo sakaru sistēmas) standartiem. Šis pamatjoslas mikroshēmojums Lēmumā tiek saukts par “LTE mikroshēmojumu”.

(2)

Pārkāpums ilga no 2011. gada 25. februāra līdz 2016. gada 16. septembrim.

(3)

Aizliegtu vienošanos un dominējoša stāvokļa padomdevēja komiteja 2018. gada 19. janvārī un 2018. gada 23. Janvārī izdeva labvēlīgus atzinumus par šo lēmumu atbilstoši Regulas (EK) Nr. 1/2003 7. pantam un par uzņēmumam Qualcomm piemēroto naudas sodu.

2.    QUALCOMM VIENOŠANĀS AR APPLE

(4)

Qualcomm2011. gada 25. februārī noslēdza vienošanos ar Apple (“pārejas vienošanos”) par pamatjoslas mikroshēmojuma piegādi. Šī pārejas vienošanās tika grozīta 2013. gada 28. februārī ar turpmāku vienošanos (“pārejas vienošanās pirmais grozījums”). Pārejas vienošanās pirmais grozījums stājās spēkā ar atpakaļejošu datumu 2013. gada 1. janvārī.

(5)

Gan pārejas vienošanās, gan pārejas vienošanās pirmais grozījums paredzēja, ka Qualcomm sniedz uzņēmumam Apple maksājumus ar nosacījumu, ka Apple iegādājas no Qualcomm visus Apple vajadzīgos LTE mikroshēmojumus.

(6)

Lai gan bija paredzēts, ka pārejas vienošanās, kas grozīta ar pārejas vienošanās pirmo grozījumu (abas kopā “vienošanās”), ir spēkā līdz 2016. gada 31. decembrim, tās tika izbeigtas, kad 2016. gada 16. septembrīApple laida apgrozībā iPhone 7 ierīces, kurās ir iestrādāts Intel LTE mikroshēmojums.

3.   TIRGUS DEFINĪCIJA

(7)

Lēmumā secināts, ka attiecīgā produkta tirgus ir LTE mikroshēmojuma preču tirgus.

(8)

Lēmumā secināts, ka LTE mikroshēmojuma tirgus ir pasaules tirgus tvēruma ziņā.

4.   DOMINĒJOŠAIS STĀVOKLIS

(9)

Lēmumā secināts, ka Qualcomm bija dominējošs stāvoklis LTE mikroshēmojuma pasaules tirgū no 2011. gada 1. janvāra līdz 2016. gada 31. decembrim.

(10)

Pirmkārt, kopš 2010. gada Qualcomm LTE mikroshēmojums ir ieņēmis lielu pasaules tirgus daļu.

(11)

Otrkārt, LTE mikroshēmojuma pasaules tirgu raksturo tas, ka pastāv vairāki šķēršļi ienākšanai tirgū un tā paplašināšanai.

(12)

Treškārt, Qualcomm pamatjoslas mikroshēmojuma pircēju pirktspēja nespēj ietekmēt Qualcomm dominējošo stāvokli.

5.   DOMINĒJOŠĀ STĀVOKĻA ĻAUNPRĀTĪGA IZMANTOŠANA

(13)

Lēmumā secināts, ka Qualcomm ir ļaunprātīgi izmantojis savu dominējošo stāvokli LTE mikroshēmojuma pasaules tirgū, sniedzot maksājumus uzņēmumam Apple ar nosacījumu, ka Apple iegādājas no Qualcomm visus Apple vajadzīgos LTE mikroshēmojumus.

(14)

Pirmkārt, Qualcomm sniegtie maksājumi Apple ar nosacījumu, ka Apple iegādājas no Qualcomm visus Apple vajadzīgos LTE mikroshēmojumus, bija ekskluzivitātes maksājumi.

(15)

Otrkārt, neatkarīgi no Qualcomm argumentiem par pretējo, šiem ekskluzivitātes maksājumiem bija pret konkurenci vērsta iespējama ietekme.

(16)

Vispirms Qualcomm maksājumi mazināja Apple stimulus pārslēgties uz konkurējošiem LTE mikroshēmojuma piegādātājiem, kā to apstiprina Apple iekšējie dokumenti un paskaidrojumi.

(17)

Turklāt Qualcomm ekskluzivitātes maksājumi sedza nozīmīgu LTE mikroshēmojuma pasaules tirgus daļu.

(18)

Turklāt arī LTE mikroshēmojuma piegādātājiem Apple ir pievilcīgs klients, ņemot vērā tā nozīmi ienākšanai LTE mikroshēmojuma pasaules tirgū vai tirgus paplašināšanai.

(19)

Treškārt, Qualcomm iesniegtā kritiskās robežas analīze nepamato tā apgalvojumu, ka ekskluzivitātes maksājumi nevarēja radīt pret konkurenci vērstu ietekmi.

(20)

Ceturtkārt, Qualcomm nav pierādījis, ka tā ekskluzivitātes maksājumi bija līdzsvaroti vai kompensēti ar priekšrocībām efektivitātes ziņā, kas dod labumu arī patērētājam. Tas ir tāpēc, ka Qualcomm nav pierādījis, ka ekskluzivitātes maksājumi bija nepieciešami, lai sasniegtu efektivitātes pieaugumu.

(21)

Qualcomm pārkāpums ilga no 2011. gada 25. februāra līdz 2016. gada 16. septembrim.

6.   JURISDIKCIJA

(22)

Lēmumā secināts, ka tam ir jurisdikcija Qualcomm pārkāpumam piemērot LESD 102. pantu un EEZ līguma 54. pantu, jo pārkāpums tika īstenots un tam bija būtiska, tūlītēja un paredzama ietekme EEZ.

7.   IETEKME UZ TIRDZNIECĪBU

(23)

Lēmumā secināts, ka Qualcomm pārkāpums vērā ņemami ietekmē dalībvalstu savstarpējo tirdzniecību Līguma 102. panta izpratnē un līgumslēdzēju pušu savstarpējo tirdzniecību EEZ līguma 54. panta izpratnē.

8.   TIESISKĀS AIZSARDZĪBAS LĪDZEKĻI UN NAUDAS SODI

(24)

Lēmuma pieņemšanas laikā Qualcomm jau bija izbeidzis pārkāpumu, jo vienošanās bija beigusies 2016. gada 16. septembrī pēc tam, kad Apple bija laidis klajā iPhone 7 ierīces, kurās iestrādāts Intel LTE mikroshēmojums.

(25)

Lēmumā tomēr prasīts Qualcomm atturēties no Lēmumā raksturotās uzvedības atkārtošanas un no jebkurām darbībām vai uzvedības, kurai varētu būt līdzīgs vai tāds pats mērķis vai ietekme, kā Lēmumā raksturotajai uzvedībai. Proti, no maksājumiem, atlaidēm un jebkādas atlīdzības, kas atkarīgi no tā, vai Apple iegādāsies no Qualcomm visus vajadzīgos LTE mikroshēmojumus vai to lielāko daļu.

(26)

Qualcomm par tā pārkāpumu piespriestais naudas sods ir aprēķināts, pamatojoties uz principiem, kas noteikti 2006. gada pamatnostādnēs naudas soda aprēķināšanai, piemērojot Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkta a) apakšpunktu. Lēmumā secināts, ka Qualcomm piespriestā galīgā naudas soda summa ir EUR 997 439 000.

(1)  OV L 1, 4.1.2003., 1. lpp.

(2)  Ar pamatjoslas mikroshēmojumu viedtālruņus un planšetes var pieslēgt mobilajiem tīkliem un to izmanto balss un datu pārraidei.