Briselē, 9.3.2018

COM(2018) 121 final

2018/0055(NLE)

Priekšlikums

PADOMES LĒMUMS

par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem ĀKK un ES Ministru padomē attiecībā uz ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma IC pielikuma pārskatīšanu


PASKAIDROJUMA RAKSTS

1.Priekšlikuma priekšmets

Šis priekšlikums attiecas uz lēmumu, ar kuru nosaka nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem ĀKK un ES Ministru padomē saistībā ar to, ka paredzēts pieņemt Ministru padomes lēmumu par līdzekļu pārdali, piešķirot finansējumu ĀKK starpvalstu un starpreģionu sadarbībai ar daudzām vai visām ĀKK valstīm.

2.Priekšlikuma konteksts

2.1.ĀKK un EK partnerattiecību nolīgums (“Kotonū nolīgums”)

ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma 1 (“nolīgums”) mērķis ir izveidot asociāciju starp Eiropas Savienību un ĀKK valstīm. Nolīgums stājās spēkā 2003. gada 1. aprīlī un tika pārskatīts 2005. gadā un 2010. gadā saskaņā ar pārskatīšanas klauzulu, kurā paredzēts, ka nolīgums jāpārskata reizi piecos gados.

Saskaņā ar nolīguma 95. panta 2. punktu finanšu protokoli ir noteikti attiecīgam laika posmam. Finanšu protokolos noteikta kopējā ES finansiālā palīdzība.

Finanšu protokols laikposmam no 2014. līdz 2020. gadam tika pieņemts ar ĀKK un ES Ministru padomes 2013. gada 7. jūnija Lēmumu Nr. 1/2013 2 , tas pievienots nolīgumam kā IC pielikums.

ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma 100. pantā noteikts, ka ĀKK un ES Ministru padome, pamatojoties uz ĀKK un ES Attīstības finansiālās sadarbības komitejas ieteikumu, var pārskatīt, pārbaudīt un/vai grozīt tā pielikumus.

Nolīguma 15. panta 2. punkta b) apakšpunktā noteikts, ka ĀKK un ES Ministru padomes funkcijas ir pieņemt “nolīguma” īstenošanai vajadzīgos lēmumus.

2.2.ĀKK un ES Ministru padome

ĀKK un ES Ministru padome var pieņem lēmumus, kas pusēm ir juridiski saistoši. Ministru padomes sastāvā no vienas puses ir Eiropas Savienības Padomes locekļi un no otras puses – pa vienam valdību pārstāvošam loceklim no katras ĀKK valsts. Ministru padomes prezidenta amatu secīgi ieņem Eiropas Savienības Padomes loceklis un ĀKK valsts valdības loceklis. Padome parasti sanāk reizi gadā pēc prezidenta iniciatīvas un tad, kad tas šķiet nepieciešams, tādā veidā un ģeogrāfiskā sastāvā, kas ir piemērots apspriežamajiem jautājumiem.

2.3.ĀKK un ES Ministru padomes plānotais akts

ĀKK un ES Ministru padomei jāpieņem lēmums par ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma IC pielikuma grozīšanu (“plānotais akts”).

Šo lēmumu piemēros IC pielikuma 2.a punktam un 2.b punktam, un tas attiecas uz līdzekļu pārdali ar mērķi piešķirt finansējumu ĀKK starpvalstu un starpreģionu sadarbībai ar daudzām vai visām ĀKK valstīm.

Pirmkārt, EUR 425 miljoni tiks atskaitīti no piešķīruma, ar ko finansē valsts un reģionālās indikatīvās programmas, kuras minētas IC pielikuma 2. punkta a) apakšpunktā.

Otrkārt, piešķīrums, no kura finansē ĀKK starpvalstu un starpreģionu sadarbību, kas minēta IC pielikuma 2. punkta b) apakšpunktā, tiks palielināts par EUR 425 miljoniem, lai palīdzētu finansēt divas iniciatīvas, proti, iniciatīvu “Spotlight” un Globālo partnerību izglītībai (GPI).

Iniciatīva “Spotlight” ir ES un ANO kopīgi īstenota rīcība pasaules mērogā ar mērķi novērst un reaģēt uz vardarbību pret sievietēm un meitenēm mērķa valstīs.

GPI vispārējais mērķis ir mobilizēt centienus pasaules un valstu mērogā, lai panāktu kvalitatīvu izglītību un apmācību visiem, izmantojot iekļaujošu partnerību, īpašu uzmanību pievēršot efektīvām izglītības sistēmām un piešķirot finansējumu pamatizglītībai.

ĀKK iekšējai sadarbībai no valsts un reģionālo indikatīvo programmu vispārējās rezerves ar EAF starpniecību piešķirs šādu finansējumu:

- EUR 350 miljoni ir piešķirti iniciatīvai “Spotlight”;

- EUR 75 miljoni ir piešķirti GPI.

Plānotais akts pusēm būs saistošs saskaņā ar nolīguma 15. panta 3. punktu, kurā noteikts, ka “ĀKK un ES Ministru padome var pieņemt lēmumus, kas Pusēm ir saistoši”.

3.Savienības vārdā ieņemamā nostāja

Saskaņā ar ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma 100. pantu ĀKK un ES Ministru padome, pamatojoties uz ĀKK un ES Attīstības finansiālās sadarbības komitejas ieteikumu, var pārskatīt, pārbaudīt un/vai grozīt minēto nolīgumu.

Eiropas Savienība ir cieši apņēmusies atbalstīt dzimumu līdztiesību, pilnvērtīgu iespēju nodrošināšanu sievietēm visās vecuma grupās un visu veidu vardarbības pret sievietēm un meitenēm visā pasaulē izskaušanu.

Iniciatīva “Spotlight” ir ES un ANO kopīgi īstenota rīcība pasaules mērogā ar mērķi novērst un reaģēt uz vardarbību pret sievietēm un meitenēm mērķa valstīs. Tās darbība tika oficiāli uzsākta ANO Ģenerālās asamblejas 72. sesijā 2017. gada 20. septembrī.

Pamatojoties uz pierādījumiem, iniciatīva “Spotlight” tiks vērsta pret īpaša veida seksuālu un ar dzimumu saistītu vardarbību, kas ir plaši izplatīta vai strauji izplatās konkrētos reģionos, tādējādi palīdzot sasniegt ilgtspējīgas attīstības mērķi Nr. 5 – “Dzimumu līdztiesība”.

Dzimumu līdztiesības iniciatīvai tiks izveidots vairāku līdzekļu devēju fonda mehānisms, ko pārvalda ANO ģenerālsekretāra izpildbirojs. Finansējumu piešķirs, izmantojot ES attīstības sadarbības instrumentu (ASI) attiecībā uz Latīņameriku un Āziju un Eiropas Attīstības fondu (EAF) – ĀKK valstīm.

GPI iniciatīva atbalsta trīs augsta līmeņa mērķu sasniegšanu. Pirmie divi mērķi ir līdztiesība, tostarp dzimumu līdztiesība un sociālā iekļaušana, kā arī pasniegšanas un zināšanu apguves kvalitāte. Trešais mērķis ir izveidot spēcīgākas izglītības sistēmas, kas spēj nodrošināt vienlīdzīgus kvalitatīvas izglītības pakalpojumus. Šī iniciatīva tika izveidota 2012. gadā, lai īstenotu pasaules mēroga saistības izglītības jomā, kas tika noteiktas Pasaules Izglītības forumā Dakarā un Tūkstošgades samitā.

GPI ir daudzu ieinteresēto personu partnerības un finansēšanas platforma, kuras mērķis ir stiprināt izglītības sistēmas valstīs ar zemiem un vidēji zemiem ienākumiem, uzlabojot izglītības nozares plānus un to īstenošanu.

ES kopā ar ĀKK valstu grupu atbalsta GPI kopš 2005. gada. Šīs partnerības turpmāka atbalstīšana iekļaujas ES un ĀKK politikas satvarā.

Abas iniciatīvas atbilst un arī turpmāk atbildīs Eiropas Konsensam attīstības jomā, kas veicina vispusīgāku pieeju cilvēces attīstībai. Izglītībā šī pieeja sniedz plašāku atbalstu iekļaujošai un vienlīdzīgi pieejamai, kvalitatīvai izglītībai visiem iedzīvotājiem un mūžizglītībai (IAM Nr. 4), īpašu uzmanību pievēršot dzimumu līdztiesības veicināšanai (IAM Nr. 5).

Komisija tādēļ ierosina Padomei pieņemt šo lēmumu.

4.Juridiskais pamats

4.1.Procesuālais juridiskais pamats

4.1.1.Principi

Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 218. panta 9. punktā ir paredzēti lēmumi, kuri nosaka “nostāju, kas Savienības vārdā jāapstiprina kādā ar nolīgumu izveidotā struktūrā, ja šāda struktūra ir tiesīga pieņemt lēmumus ar juridiskām sekām, izņemot lēmumus, kas papildina vai groza attiecīgajā nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu”.

Jēdziens “lēmumi ar juridiskām sekām” ietver aktus, kam ir juridiskas sekas saskaņā ar starptautisko tiesību normām, kuras reglamentē attiecīgo struktūru. Tas ietver arī instrumentus, kas nav saistoši saskaņā ar starptautiskajām tiesībām, bet kas “var būtiski ietekmēt Savienības likumdevēja pieņemtā tiesiskā regulējuma saturu 3 .

4.1.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā

ĀKK un ES Ministru padome ir struktūra, kas izveidota ar nolīgumu, proti, Kotonū nolīgumu.

Akts, ko ir aicināta pieņemt ĀKK un ES Ministru padome, ir akts, kuram ir juridiskas sekas. Plānotais akts atbilstoši starptautiskajām tiesībām būs pusēm saistošs saskaņā ar Kotonū nolīguma 100. punktu.

Plānotais akts nepapildina un negroza nolīgumā noteikto iestāžu sistēmu.

Tādēļ ierosinātā lēmuma procesuālais juridiskais pamats ir LESD 218. panta 9. punkts.

4.2.Materiālais juridiskais pamats

4.2.1.Principi

Lēmuma, kas pieņemams saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu, materiālais juridiskais pamats galvenokārt ir atkarīgs no tā, kāds mērķis un saturs ir iecerētajam aktam, par kuru Savienības vārdā ieņemama nostāja. Ja paredzētajam aktam ir divi mērķi vai divi komponenti, no kuriem viens ir klasificējams kā galvenais, bet otrs ir pakārtots, lēmums saskaņā ar LESD 218. panta 9. punktu jābalsta uz viena materiālā juridiskā pamata, proti, tā, kas nepieciešams galvenajam vai dominējošajam mērķim vai komponentam.

4.2.2.Piemērošana konkrētajā gadījumā

Plānotā akta galvenais mērķis un saturs ir saistīts ar “attīstības sadarbību”. Tādēļ ierosinātā lēmuma materiālais juridiskais pamats ir LESD 209. panta 2. punkts.

4.3.Secinājums

Ierosinātā lēmuma juridiskajam pamatam vajadzētu būt LESD 209. panta 2. punktam, to lasot saistībā ar LESD 218. panta 9. punktu.

5.Plānotā akta publicēšana

ĀKK un ES Ministru padomes lēmumu piemēros Kotonū nolīguma IC pielikumam, tāpēc ir lietderīgi to pēc tā pieņemšanas publicēt Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

2018/0055 (NLE)

Priekšlikums

PADOMES LĒMUMS

par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem ĀKK un ES Ministru padomē attiecībā uz ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma IC pielikuma pārskatīšanu

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 209. pantu, to lasot saistībā ar 218. panta 9. punktu,

ņemot vērā Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses (turpmāk “ĀKK un ES partnerattiecību nolīgums”)  4 ,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

tā kā:

(1)Partnerattiecību nolīgums starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem (“ĀKK”), no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, (“ĀKK un ES partnerattiecību nolīgums”) tika parakstīts 2000. gada 23. jūnijā Kotonū. ĀKK un ES partnerattiecību nolīgums stājās spēkā 2003. gada 1. aprīlī un tika pārskatīts 2005. gadā un 2010. gadā saskaņā ar pārskatīšanas klauzulu, kurā paredzēts, ka nolīgums jāpārskata reizi piecos gados.

(2)Saskaņā ar ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma 95. panta 2. punktu finanšu protokoli ir noteikti attiecīgam laika posmam. Finanšu protokolos noteikta kopējā ES finansiālā palīdzība. Finanšu protokols laikposmam no 2014. līdz 2020. gadam tika pieņemts ar ĀKK un ES Ministru padomes 2013. gada 7. jūnija Lēmumu Nr. 1/2013 5 kā nolīguma IC pielikums.

(3)Saskaņā ar ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma 100. pantu ĀKK un ES Ministru padome, pamatojoties uz ĀKK un ES Attīstības finansiālās sadarbības komitejas ieteikumu, var pārskatīt, pārbaudīt un/vai grozīt minēto nolīgumu.

(4)Savienībai būtu jāatbalsta ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma IC pielikumā paredzēto līdzekļu pārdale no piešķīruma, kas paredzēts valstu un reģionālo indikatīvo programmu finansēšanai, uz piešķīrumu, kas paredzēts ĀKK iekšējās sadarbības un starpreģionu sadarbības ar daudzām vai visām ĀKK valstīm finansēšanai.

(5)Ir lietderīgi noteikt nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem ĀKK un ES Ministru padomē, jo lēmums Savienībai būs saistošs,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

1.Šim lēmumam pievienotais ĀKK un ES Ministru padomes lēmuma projekts ir tās nostājas pamatā, kas Savienības vārdā jāieņem ĀKK un ES Ministru padomē saistībā ar ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma IC pielikuma pārskatīšanu.

2. Savienības pārstāvji ĀKK un ES Ministru padomē drīkst vienoties par nelielām izmaiņām lēmuma projektā bez Padomes papildu lēmuma.

2. pants

Pēc ĀKK un ES Ministru padomes lēmuma pieņemšanas to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

3. pants

Šis lēmums ir adresēts Komisijai.

Briselē,

   Padomes vārdā —

   priekšsēdētājs

(1)    (OV L 317, 15.12.2000., 3. lpp.), nolīgums, kas grozīts ar nolīgumu, kurš 2005. gada 25. jūnijā parakstīts Luksemburgā (OV L 209, 11.8.2005., 27. lpp.), un ar nolīgumu, kurš 2010. gada 22. jūnijā parakstīts Vagadugu (OV L 287, 4.11.2010., 3. lpp).
(2)    ĀKK un ES Ministru padomes 2013. gada 7. jūnija Lēmums Nr. 1/2013 par daudzgadu finanšu shēmas laikposmam no 2014. gada līdz 2020. gadam protokola pieņemšanu saskaņā ar Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, OV L 173, 26.6.2013;
(3)    Eiropas Savienības Tiesas 2014. gada 7. oktobra spriedums, Vācija pret Padomi, Lieta C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61.–64. punkts.
(4)    (OV L 317, 15.12.2000., 3. lpp.), nolīgums, kas grozīts ar nolīgumu, kurš 2005. gada 25. jūnijā parakstīts Luksemburgā (OV L 209, 11.8.2005., 27. lpp.), un ar nolīgumu, kurš 2010. gada 22. jūnijā parakstīts Vagadugu (OV L 287, 4.11.2010., 3. lpp).
(5)    ĀKK un ES Ministru padomes 2013. gada 7. jūnija Lēmums Nr. 1/2013 par daudzgadu finanšu shēmas laikposmam no 2014. gada līdz 2020. gadam protokola pieņemšanu saskaņā ar Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses , OV L 173, 26.6.2013.

Briselē,9.3.2018

COM(2018) 121 final

PIELIKUMS

dokumentam

Priekšlikums

PADOMES LĒMUMS

par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem ĀKK un ES Ministru padomē attiecībā uz ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma IC pielikuma pārskatīšanu


PIELIKUMS

ĀKK UN ES MINISTRU PADOMES

Lēmums Nr. …/2018

(../../2018)

par ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma IC pielikuma pārskatīšanu

ĀKK UN ES MINISTRU PADOME,

ņemot vērā Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses 1 , (turpmāk “ĀKK un ES partnerattiecību nolīgums”) un jo īpaši tā 15. panta 2. punktu, to lasot saistībā ar tā 100. pantu,

tā kā:

(1)Saskaņā ar ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma 15. panta 2. punktu Ministru padomes funkcijas ietver lēmumu pieņemšanu, lai nodrošinātu konstruktīvu un efektīvu minētā nolīguma īstenošanu.

(2)ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma 100. pantā noteikts, ka ĀKK un ES Ministru padome, pamatojoties uz ĀKK un ES Attīstības finansiālās sadarbības komitejas ieteikumu, var pārskatīt, pārbaudīt un/vai grozīt tā pielikumus.

(3)ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma IC pielikums būtu jāgroza, lai pārdalītu Eiropas Attīstības fondā paredzētos līdzekļus starp sadarbības instrumentiem, piešķirot tos ĀKK iekšējās sadarbības un starpreģionu sadarbības instrumentam.

Pārdalītie līdzekļi palīdzēs finansēt iniciatīvu “Spotlight” un Globālo partnerību izglītībai (GPI).

Iniciatīva “Spotlight” ir ES un ANO kopīgi īstenota rīcība pasaules mērogā ar mērķi novērst un reaģēt uz vardarbību pret sievietēm un meitenēm mērķa valstīs. Pamatojoties uz pierādījumiem, iniciatīva “Spotlight” tiks vērsta pret īpaša veida seksuālu un ar dzimumu saistītu vardarbību, kas ir plaši izplatīta vai strauji izplatās konkrētos reģionos, tādējādi palīdzot sasniegt ilgtspējīgas attīstības mērķi Nr. 5 – “Dzimumu līdztiesība”.

GPI vispārējais mērķis ir mobilizēt centienus pasaules un valstu mērogā, lai panāktu kvalitatīvu izglītību un apmācību visiem, izmantojot iekļaujošu partnerību, īpašu uzmanību pievēršot efektīvām izglītības sistēmām un piešķirot finansējumu pamatizglītībai. Abas iniciatīvas ir saskaņā ar Kotonū partnerattiecību nolīgumu, kā arī ar Ilgtspējīgas attīstības programmu 2030. gadam, kas veicina vispusīgāku pieeju cilvēces attīstībai. Izglītības jomā šī pieeja sniedz plašāku atbalstu iekļaujošai un vienlīdzīgi pieejamai, kvalitatīvai izglītībai visiem iedzīvotājiem un mūžizglītībai (IAM Nr. 4), īpašu uzmanību pievēršot dzimumu līdztiesības veicināšanai (IAM Nr. 5),

IR NOLĒMUSI ŠĀDI.

1. pants

1.Lai īstenotu plānošanas prasības, finansējumu no Eiropas Attīstības fonda pārdala starp piešķīrumiem, kas paredzēti ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma IC pielikumā noteiktajiem sadarbības instrumentiem.

2.Summu EUR 425 miljonu apmērā no valsts un reģionālo indikatīvo programmu vispārējās rezerves, kas noteikta IC pielikuma 2. punkta a) apakšpunktā, pārdala ĀKK iekšējai sadarbībai un starpreģionu sadarbībai, kas noteikta IC pielikuma 2. punkta b) apakšpunktā:

EUR 350 miljonus piešķir iniciatīvai “Spotlight”;

EUR 75 miljonus piešķir Globālajai partnerībai izglītībai.

2. pants

Tā kā saskaņā ar 1. pantu tiek pārdalīti piešķirtie līdzekļi, ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma IC pielikuma tekstu groza šādi:

1.ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma IC pielikuma 2. punkta a) apakšpunktu aizstāj ar šādu :

“a)    EUR 23 940 miljonus piešķir, lai finansētu valstu vai reģionālās indikatīvās programmas. Šo piešķīrumu izmanto, lai finansētu:

i)    atsevišķu ĀKK valstu indikatīvās programmas saskaņā ar šā nolīguma IV pielikuma 1.–5. pantu attiecībā uz īstenošanas un vadības procedūrām;

ii)    reģionālās indikatīvās programmas, ar ko atbalsta reģionālu un starpreģionālu sadarbību un ĀKK valstu reģionālu integrāciju saskaņā ar šā nolīguma IV pielikuma 6.–11. pantu attiecībā uz īstenošanas un vadības procedūrām;”

2.ĀKK un ES partnerattiecību nolīguma IC pielikuma 2. punkta b) apakšpunktu aizstāj ar šādu :

“b)    EUR 4015 miljonus piešķir, lai finansētu ĀKK iekšējo sadarbību un starpreģionālu sadarbību ar daudzām vai visām ĀKK valstīm saskaņā ar šā nolīguma IV pielikuma 12.–14. pantu attiecībā uz īstenošanas un vadības procedūrām. Šis finansējums ietver atbalstu kopīgām iestādēm un struktūrām, kas izveidotas saskaņā ar šo nolīgumu. No šīs summas tiek finansēti arī ĀKK sekretariāta darbības izdevumi, kas minēti 1. protokola “Par kopīgo iestāžu darbības izdevumiem” 1. un 2. punktā.”

3. pants

Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.

Vieta [...], [...]

   ĀKK un ES Ministru padomes vārdā –

   priekšsēdētājs

(1)    (OV L 317, 15.12.2000., 3. lpp.), nolīgums, kas grozīts ar nolīgumu, kurš 2005. gada 25. jūnijā parakstīts Luksemburgā (OV L 209, 11.8.2005., 27. lpp.), un ar nolīgumu, kurš 2010. gada 22. jūnijā parakstīts Vagadugu (OV L 287, 4.11.2010., 3. lpp).