|
26.10.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 362/38 |
Labojums Komisijas paziņojumā saistībā ar Padomes 1989. gada 21. decembra Direktīvas 89/686/EEK īstenošanu par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz individuālajiem aizsardzības līdzekļiem
( “Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis” C 344, 2017. gada 13. oktobris )
(2017/C 362/06)
4. lappusē standarta “EN 207:2017. Individuālā acu aizsardzība. Filtri un acu aizsarglīdzekļi pret lāzera radiāciju (lāzera acu aizsargi)” piektajā slejā:
tekstu:
“30.9.2017.”
lasīt šādi:
“30.10.2017.”
10. lappusē standarta “EN 566:2017. Alpīnisma inventārs. Stropes. Drošuma prasības un testēšanas metodes” piektajā slejā:
tekstu:
“30.9.2017.”
lasīt šādi:
“30.10.2017.”
10. lappusē standarta “EN 568:2015. Alpīnisma inventārs. Ledus āķi. Drošības prasības un testēšanas metodes” piektajā slejā:
tekstu:
“31.5.2016.”
lasīt šādi:
“9.9.2016.”
11. lappusē standarta “EN 943-1:2015. Aizsargapģērbs pret šķidrajām un gāzveida ķimikālijām, ieskaitot šķidros aerosolus un cietās daļiņas. 1. daļa: Veiktspējas prasības ventilējamiem un neventilējamiem “gāzes necaurlaidīgiem” (1. tips) aizsargtērpiem” piektajā slejā:
tekstu:
“29.2.2016.”
lasīt šādi:
“9.9.2016.”
11. lappusē standarta “EN 958:2017. Alpīnisma inventārs. Triecienu amortizatori kalnā kāpšanai pa Via Ferrata. Drošuma prasības un testēšanas metodes” piektajā slejā:
tekstu:
“30.9.2017.”
lasīt šādi:
“13.10.2017.”
15. lappusē standarta “EN ISO 12127-1:2015. Apģērbs aizsardzībai pret karstumu un liesmām. Karstuma kontaktpārejas noteikšana caur aizsargapģērbu vai tā materiāliem. 1. daļa: Kontaktkarstums, ko rada karsējošs cilindrs (ISO 12127-1:2015)” piektajā slejā:
tekstu:
“30.6.2016.”
lasīt šādi:
“9.9.2016.”