EIROPAS KOMISIJA
Briselē, 18.1.2017
COM(2017) 17 final
2017/0011(NLE)
Priekšlikums
PADOMES LĒMUMS
par Šengenas acquis noteikumu piemērošanu Šengenas Informācijas sistēmas jomā Horvātijas Republikā
EIROPAS KOMISIJA
Briselē, 18.1.2017
COM(2017) 17 final
2017/0011(NLE)
Priekšlikums
PADOMES LĒMUMS
par Šengenas acquis noteikumu piemērošanu Šengenas Informācijas sistēmas jomā Horvātijas Republikā
PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
•Priekšlikuma pamatojums un mērķi
Saskaņā ar 4. panta 2. punktu Aktā par Horvātijas pievienošanos Eiropas Savienībai 1 atsevišķi Šengenas acquis noteikumi Horvātijā ir piemērojami jau no pievienošanās dienas, bet citus noteikumus piemēro vienīgi saskaņā ar attiecīgu Padomes lēmumu, ko pieņem pēc tam, kad ir konstatēts, ka ir izpildīti nosacījumi, kas vajadzīgi visu šā acquis daļu piemērošanai. Šādu pārbaudi veic atbilstīgi spēkā esošajām Šengenas izvērtēšanas procedūrām.
Padomes Regula (ES) Nr. 1053/2013, ar ko izveido izvērtēšanas un uzraudzības mehānismu, lai pārbaudītu Šengenas acquis piemērošanu 2 , paredz šīs Šengenas izvērtēšanas procedūras. Saskaņā ar regulu Komisija ir izstrādājusi daudzgadu izvērtēšanas programmu 2014.–2019. gadam 3 un gada izvērtēšanas programmu 2016. gadam, kas paredz veikt Horvātijas izvērtēšanu.
Šengenas izvērtēšanu Šengenas Informācijas sistēmas (SIS) jomā var veikt tikai tad, kad SIS ir sākusi darboties Horvātijā. Tāpēc ir nepieciešams, ka Padome pieņem lēmumu par Šengenas acquis noteikumu īstenošanu SIS jomā Horvātijā.
Padome šādu lēmumu var pieņemt tikai pēc tam, kad Horvātija ir īstenojusi nepieciešamos tehniskos un juridiskos priekšnosacījumus, tostarp saistībā ar datu aizsardzību, SIS datu apstrādi un apmaiņu ar papildinformāciju. Attiecīgi Šengenas izvērtēšana nolūkā pārbaudīt datu aizsardzības līmeni Horvātijā tika veikta 2016. gada februārī. Pēc tam, kad Šengenas komiteja 4 2016. gada 6. oktobra sēdē pieņēma pozitīvu atzinumu, Komisija, pieņemot Komisijas Īstenošanas lēmumu 5 , pieņēma izvērtējuma ziņojumu, kurā apstiprināja, ka ir panākts apmierinošs datu aizsardzības līmenis.
Turklāt SIS II padomdevēju grupa 6 , pamatojoties uz testu kopsavilkuma ziņojuma rezultātiem (2016-093) 7 , ko sniegusi Eiropas Aģentūra lielapjoma IT sistēmu darbības pārvaldībai brīvības, drošības un tiesiskuma telpā (eu-LISA), 2016. gada 5. septembrī apstiprināja, ka tehniskā ziņā Horvātijas valsts sistēma (N.SIS) ir gatava integrēties SIS un tās valsts sistēma atbilst paredzētajam mērķim. SIS II komiteja 8 2016. gada 15. septembrī apstiprināja šo pašu testu ziņojumu, apstiprinot, ka Horvātija ir izpildījusi tehniskos nosacījumus SIS darbības sākšanai.
Tāpēc Padome tagad var noteikt datumu, no kura Horvātijā piemēro Šengenas acquis SIS jomā. Līdz ar šā lēmuma stāšanos spēkā vajadzētu būt nodrošinātai iespējai SIS datus pārsūtīt Horvātijai. Šo datu izmantošanai Horvātijā būtu jāļauj Komisijai saskaņā ar Šengenas izvērtēšanas procedūrām pārbaudīt, vai noteikumi, kas attiecas uz SIS, tiek piemēroti pareizi.
Daži SIS izmantošanas ierobežojumi Horvātijā tiks noteikti, līdz Padome izlems par Šengenas acquis pilnīgu piemērošanu Horvātijā un kontroles atcelšanu pie iekšējām robežām. Šādu lēmumu pieņem tikai tad, kad ir konstatēts, ka Horvātijā ir izpildīti nosacījumi, kas vajadzīgi visu acquis attiecīgo daļu piemērošanai saskaņā ar Pievienošanās akta 4. panta 2. punktu.
•Saskanība ar spēkā esošajiem noteikumiem konkrētajā politikas jomā
Šā priekšlikuma mērķis ir SIS jomā spēkā esošo noteikumu īstenošana Horvātijā.
•Saskanība ar citām Savienības politikas jomām
Šis priekšlikums ir saistīts ar Šengenas acquis noteikumiem datu aizsardzības un policijas sadarbības jomā.
2.JURIDISKAIS PAMATS, SUBSIDIARITĀTE UN PROPORCIONALITĀTE
•Juridiskais pamats
Akta par Horvātijas pievienošanos Eiropas Savienībai 4. panta 2. punkts.
•Subsidiaritāte (neekskluzīvai kompetencei)
2012. gada Pievienošanās akta 4. panta 2. punkts paredz, ka tie Šengenas acquis noteikumi, kas nav minēti akta 4. panta 1. punktā, Horvātijai ir piemērojami vienīgi saskaņā ar attiecīgu Padomes lēmumu.
•Proporcionalitāte
Padomes Regulas (ES) Nr. 1053/2013 15. panta 2. punktā ir atspoguļotas Padomes konkrētās pilnvaras, kas nepieciešamas, lai savstarpēji izvērtētu, kā tiek īstenota Savienības politika brīvības, drošības un tiesiskuma telpā.
3.EX POST IZVĒRTĒJUMU, APSPRIEŠANĀS AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU REZULTĀTI
•Ex post izvērtējumi / spēkā esošo tiesību aktu atbilstības pārbaude
neattiecas
•Apspriešanās ar ieinteresētajām personām
Saskaņā ar Padomes Regulas (ES) Nr. 1053/2013 14. panta 5. punktu un 21. panta 2. punktu dalībvalstis Šengenas komitejas 2016. gada 6. septembra sanāksmē sniedza pozitīvu atzinumu par izvērtējuma ziņojumu datu aizsardzības jomā.
•Ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošana
neattiecas
•Ietekmes novērtējums
neattiecas
•Normatīvā atbilstība un vienkāršošana
neattiecas
•Pamattiesības
Šengenas izvērtēšanas procesā tiek ņemts vērā tas, vai, piemērojot Šengenas acquis, tiek aizsargātas pamattiesības.
4.IETEKME UZ BUDŽETU
neattiecas
5.CITI JAUTĀJUMI
neattiecas
2017/0011 (NLE)
Priekšlikums
PADOMES LĒMUMS
par Šengenas acquis noteikumu piemērošanu Šengenas Informācijas sistēmas jomā Horvātijas Republikā
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Aktu par Horvātijas pievienošanos 9 un jo īpaši tā 4. panta 2. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu 10 ,
tā kā:
(1)Akta par Horvātijas pievienošanos 4. panta 2. punkts paredz, ka tie Šengenas acquis noteikumi, kas nav minēti šā akta 4. panta 1. punktā, Horvātijai ir piemērojami vienīgi saskaņā ar attiecīgu Padomes lēmumu, ko pieņem pēc tam, kad atbilstīgi spēkā esošajām Šengenas izvērtēšanas procedūrām ir konstatēts, ka Horvātijā ir izpildīti visi nosacījumi, kas vajadzīgi visu acquis attiecīgo daļu piemērošanai, tostarp, ka ir efektīvi piemērotas visas Šengenas normas saskaņā ar pieņemtiem kopējiem standartiem un pamatprincipiem.
(2)Piemērojamās Šengenas izvērtēšanas procedūras ir noteiktas Padomes Regulā (ES) Nr. 1053/2013 11 .
(3)Šengenas izvērtējums datu aizsardzības jomā Horvātijā tika veikts 2016. gada februārī. Komisija, pieņemot Īstenošanas lēmumu 12 , pieņēma izvērtējuma ziņojumu, kurā apstiprināja, ka nosacījumi, kas vajadzīgi Šengenas acquis piemērošanai datu aizsardzības jomā, Horvātijā ir izpildīti.
(4)Saskaņā ar Komisijas Īstenošanas lēmuma (ES) 2015/450 1. panta 1. punktu 13 tika pārbaudīts, vai Horvātijas valsts sistēma (N.SIS) tehniskajā ziņā ir gatava integrēties Šengenas Informācijas sistēmā (“SIS”).
(5)Tā kā Horvātija ir izpildījusi tehniskos un juridiskos priekšnosacījumus, kas nepieciešami SIS datu apstrādei un apmaiņai ar papildinformāciju, Padome tagad var noteikt datumu, no kura Horvātijā piemēro Šengenas acquis SIS jomā.
(6)Līdz ar šā lēmuma stāšanos spēkā vajadzētu būt nodrošinātai iespējai SIS datus pārsūtīt Horvātijai. Šo datu konkrēta izmantošana Komisijai ļautu pārliecināties par Šengenas acquis noteikumu pareizu piemērošanu SIS jomā Horvātijā. Pēc tam, kad ir konstatēts, ka Horvātijā ir izpildīti nosacījumi, kas vajadzīgi Šengenas acquis visu daļu piemērošanai, Padomei būtu jāpieņem lēmums par to, vai atcelt kontroli pie iekšējām robežām.
(7)Būtu jāpieņem atsevišķs Padomes lēmums, ar ko nosaka dienu, kad atceļ kontroli pie iekšējām robežām ar Horvātiju. Līdz minētajā lēmumā noteiktajai dienai Horvātijā būtu jāpiemēro daži SIS izmantošanas ierobežojumi.
(8)Attiecībā uz Islandi un Norvēģiju — saskaņā ar Nolīgumu, kas noslēgts starp Eiropas Savienības Padomi un Islandes Republiku un Norvēģijas Karalisti par šo valstu asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā 14 , šis lēmums ir to Šengenas acquis noteikumu pilnveidošana, kuri attiecas uz jomu, kas minēta Padomes Lēmuma 1999/437/EK 15 1. panta G punktā.
(9)Attiecībā uz Šveici — saskaņā ar Nolīgumu starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā 16 , šis lēmums ir to Šengenas acquis noteikumu pilnveidošana, kuri attiecas uz jomu, kas minēta Lēmuma 1999/437/EK 1. panta G punktā, to lasot saistībā ar Padomes Lēmuma 2008/146/EK 17 3. pantu un Padomes Lēmuma 2008/149/TI 18 3. pantu.
(10)Attiecībā uz Lihtenšteinu — saskaņā ar Protokolu starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju un Lihtenšteinas Firstisti par Lihtenšteinas Firstistes pievienošanos Nolīgumam starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā 19 , šis lēmums ir to Šengenas acquis noteikumu pilnveidošana, kuri attiecas uz jomu, kas minēta Lēmuma 1999/437/EK 1. panta G punktā, to lasot saistībā ar Padomes Lēmuma 2011/349/ES 20 3. pantu un Padomes Lēmuma 2011/350/ES 21 3. pantu.
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
1.No [...]*[datumu norāda Padome], ievērojot šajā pantā paredzētos noteikumus, Šengenas acquis noteikumus Šengenas Informācijas sistēmas (“SIS”) jomā, kā minēts šā lēmuma pielikumā, piemēro Horvātijas Republikai tās attiecībās ar Beļģijas Karalisti, Bulgārijas Republiku, Čehijas Republiku, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Igaunijas Republiku, Grieķijas Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Itālijas Republiku, Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Ungāriju, Maltas Republiku, Nīderlandes Karalisti, Austrijas Republiku, Polijas Republiku, Portugāles Republiku, Rumāniju, Slovēnijas Republiku, Slovākijas Republiku, Somijas Republiku, Zviedrijas Karalisti un Apvienoto Karalisti.
2.No [...]* [datumu norāda Padome] brīdinājumus, kas noteikti Padomes Lēmuma 2007/533/TI 22 3. panta 1. punktā un Regulas (EK) Nr. 1987/2006 23 3. panta a) apakšpunktā, kā arī papildinformāciju un papildu datus Lēmuma 2007/533/TI 3. panta 1. punkta b) un c) apakšpunkta un Regulas (EK) Nr. 1987/2006 3. panta b) un c) apakšpunkta nozīmē, kas ir saistīti ar brīdinājumiem, var darīt pieejamus Horvātijai saskaņā ar minētā lēmuma un minētās regulas noteikumiem.
3.No [...]* [datumu norāda Padome] Horvātija var ievadīt brīdinājumus un papildu datus SIS, izmantot SIS datus un apmainīties ar papildinformāciju, ievērojot 4. punktu.
4.Līdz dienai, kad atceļ kontroli pie Horvātijas iekšējām robežām, Horvātijā:
(a)nav pienākuma atteikt ieceļošanu vai uzturēšanos savā teritorijā trešo valstu valstspiederīgajiem, par kuriem cita dalībvalsts izdevusi brīdinājumu nolūkā aizliegt ieceļošanu vai uzturēšanos saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1987/2006;
(b)neievada brīdinājumus un papildu informāciju SIS, kā arī neapmainās ar papildinformāciju par trešo valstu valstspiederīgajiem nolūkā aizliegt ieceļošanu vai uzturēšanos saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1987/2006.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē,
Padomes vārdā —
priekšsēdētājs
EIROPAS KOMISIJA
Briselē, 18.1.2017
COM(2017) 17 final
PIELIKUMS
dokumentam
Priekšlikums PADOMES LĒMUMAM
par Šengenas acquis noteikumu piemērošanu Šengenas Informācijas sistēmas jomā Horvātijas Republikā
PIELIKUMS
To Šengenas acquis noteikumu saraksts, kas saistīti ar Šengenas Informācijas sistēmu saskaņā ar Akta par Horvātijas pievienošanos 4. panta 2. punktu
1.Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1986/2006 (2006. gada 20. decembris) par dalībvalstu dienestu, kas ir atbildīgi par transportlīdzekļu reģistrācijas apliecību izsniegšanu, piekļuvi otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmai (SIS II) 1 ;
2.Eiropas Parlamenta un padomes Regula (EK) Nr. 1987/2006 (2006. gada 20. decembris) par otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmas (SIS II) izveidi, darbību un izmantošanu 2 ;
3.Padomes Lēmums 2007/533/TI (2007. gada 12. jūnijs) par otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmas (SIS II) izveidi, darbību un izmantošanu 3 .