4.10.2018   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 356/209


P8_TA(2017)0471

Pievienotās vērtības nodokļa saistības pakalpojumu sniegšanā un preču tālpārdošanā *

Eiropas Parlamenta 2017. gada 30. novembra normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Padomes direktīvai, ar ko groza Direktīvu 2006/112/EK un Direktīvu 2009/132/EK attiecībā uz konkrētām pievienotās vērtības nodokļa saistībām pakalpojumu sniegšanā un preču tālpārdošanā (COM(2016)0757 – C8-0004/2017 – 2016/0370(CNS))

(Īpašā likumdošanas procedūra — apspriešanās)

(2018/C 356/52)

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Padomei (COM(2016)0757),

ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 113. pantu, saskaņā ar kuru Padome ar to ir apspriedusies (C8-0004/2017),

ņemot vērā Reglamenta 78.c pantu,

ņemot vērā Ekonomikas un monetārās komitejas ziņojumu (A8-0307/2017),

1.

apstiprina grozīto Komisijas priekšlikumu;

2.

aicina Komisiju attiecīgi grozīt savu priekšlikumu saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 293. panta 2. punktu;

3.

aicina Padomi informēt Parlamentu, ja tā ir paredzējusi izmaiņas Parlamenta apstiprinātajā tekstā;

4.

prasa Padomei vēlreiz ar to apspriesties, ja tā ir paredzējusi būtiski grozīt Komisijas priekšlikumu;

5.

uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei, Komisijai un dalībvalstu parlamentiem.

Grozījums Nr. 1

Direktīvas priekšlikums

-1. apsvērums (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

-1)

Starpība starp plānotajiem PVN ieņēmumiem un faktiski iekasēto PVN (PVN iztrūkums) Savienībā 2015. gadā bija aptuveni EUR 152 miljardi, un pārrobežu krāpšana Savienībā rada PVN ieņēmumu zaudējumu aptuveni EUR 50 miljardu apjomā gadā, kas PVN padara par būtisku Savienības līmenī risināmu jautājumu un rada nepieciešamību pieņemt uz galamērķa principu balstītu galīgu PVN režīmu.

Grozījums Nr. 2

Direktīvas priekšlikums

3. apsvērums

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

3)

Šo īpašo režīmu, kas ieviesti no 2015. gada 1. janvāra, novērtējums liecina par vairākiem trūkumiem. Pirmkārt, būtu jāsamazina slogs mikrouzņēmumiem, kuri veic uzņēmējdarbību dalībvalstī un neregulāri sniedz šādus pakalpojumus citās dalībvalstīs, lai samazinātu to PVN saistības tajās dalībvalstīs, kurās tie neveic uzņēmējdarbību. Tādēļ būtu jāievieš Kopienas mēroga robežvērtība, līdz kurai minētā pakalpojumu sniegšana ir apliekama ar PVN dalībvalstī, kurā veic uzņēmējdarbību. Otrkārt, prasība ievērot rēķinu piesūtīšanas un uzskaites veikšanas prasības visās dalībvalstīs, kurās sniedz pakalpojumus, ir ļoti apgrūtinoša. Tādējādi, lai samazinātu slogu uzņēmumiem, noteikumiem par rēķinu piesūtīšanu un uzskaites veikšanu vajadzētu būt tiem, kas ir piemērojami tā pakalpojumu sniedzēja, kurš izmanto īpašo režīmu, identifikācijas dalībvalstī. Treškārt, nodokļa maksātāji, kas neveic uzņēmējdarbību Kopienā, bet kas ir reģistrējušies kā PVN maksātāji dalībvalstī (piemēram, tādēļ, ka tie minētajā dalībvalstī neregulāri veic darījumus, kas apliekami ar PVN), nevar izmantot ne īpašo režīmu nodokļa maksātājiem, kas neveic uzņēmējdarbību Kopienā, ne īpašo režīmu nodokļa maksātājiem, kas veic uzņēmējdarbību Kopienā. Tādējādi tiek ierosināts, ka šādiem nodokļa maksātājiem vajadzētu būt iespējai izmantot īpašo režīmu nodokļa maksātājiem, kas neveic uzņēmējdarbību Kopienā.

3)

Šo īpašo režīmu, kas ieviesti no 2015. gada 1. janvāra, novērtējums liecina par vairākiem trūkumiem. Pirmkārt, būtu jāsamazina slogs mikrouzņēmumiem, kuri veic uzņēmējdarbību dalībvalstī un neregulāri sniedz šādus pakalpojumus citās dalībvalstīs, lai samazinātu to PVN saistības tajās dalībvalstīs, kurās tie neveic uzņēmējdarbību. Tādēļ būtu jāievieš Kopienas mēroga robežvērtība, līdz kurai minētā pakalpojumu sniegšana ir apliekama ar PVN dalībvalstī, kurā veic uzņēmējdarbību. Otrkārt, prasība ievērot rēķinu piesūtīšanas prasības visās dalībvalstīs, kurās sniedz pakalpojumus, ir ļoti apgrūtinoša. Tādējādi, lai samazinātu slogu uzņēmumiem, noteikumiem par rēķinu piesūtīšanu vajadzētu būt tiem, kas ir piemērojami tā pakalpojumu sniedzēja, kurš izmanto īpašo režīmu, identifikācijas dalībvalstī. Treškārt, nodokļa maksātāji, kas neveic uzņēmējdarbību Kopienā, bet kas ir reģistrējušies kā PVN maksātāji dalībvalstī (piemēram, tādēļ, ka tie minētajā dalībvalstī neregulāri veic darījumus, kas apliekami ar PVN), nevar izmantot ne īpašo režīmu nodokļa maksātājiem, kas neveic uzņēmējdarbību Kopienā, ne īpašo režīmu nodokļa maksātājiem, kas veic uzņēmējdarbību Kopienā. Tādējādi tiek ierosināts, ka šādiem nodokļa maksātājiem vajadzētu būt iespējai izmantot īpašo režīmu nodokļa maksātājiem, kas neveic uzņēmējdarbību Kopienā.

Grozījums Nr. 3

Direktīvas priekšlikums

3.a apsvērums (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

3a)

Lai gan vienas pieturas aģentūras minishēmu (MOSS) izvērtējums lielā mērā ir bijis pozitīvs, 99 % no PVN ieņēmumiem, kas apstrādāti ar MOSS palīdzību, ir deklarējuši tikai 13 % no reģistrētajiem uzņēmumiem, kas liecina par to, ka dalībvalstīm, lai pārvarētu šķēršļus pārrobežu e-komercijai, ar MOSS būtu jāiepazīstina plašāks klāsts mazo un vidējo uzņēmumu.

Grozījums Nr. 4

Direktīvas priekšlikums

9.a apsvērums (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

9a)

Šī grozošā direktīva varētu izraisīt mazu sūtījumu administratīvo izmaksu palielināšanos, jo attiecīgajām pakām ir nepieciešama atšķirības zīme, kas norāda, ka ir tikusi izmantota PVN importa shēma, un pasta dienestiem ir jāšķiro pakas, balstoties uz to, vai ir tikusi izmantota PVN importa shēma. Dalībvalstīm un Komisijai būtu jāpievērš cieša uzmanība ietekmei uz pasta nozari.

Grozījums Nr. 5

Direktīvas priekšlikums

14. apsvērums

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

14)

Šīs direktīvas noteikumu piemērošanas datumu nosaka , attiecīgā gadījumā ņemot vērā laiku, kas nepieciešams, lai īstenotu šīs direktīvas īstenošanai nepieciešamos pasākumus, un kas nepieciešams dalībvalstīm, lai pielāgotu savu IT sistēmu reģistrācijai un PVN deklarēšanai un maksāšanai.

14)

Šīs direktīvas noteikumu piemērošanas datums būtu jānosaka , attiecīgā gadījumā ņemot vērā laiku, kas nepieciešams, lai īstenotu šīs direktīvas īstenošanai nepieciešamos pasākumus, un kas dalībvalstīm un uzņēmumiem nepieciešams , lai pielāgotu savu IT sistēmu reģistrācijai un PVN deklarēšanai un maksāšanai.

Grozījums Nr. 6

Direktīvas priekšlikums

17.a apsvērums (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

17a)

Komisijas priekšlikums ir tikai viens no elementiem, kas nepieciešami, lai samazinātu PVN iztrūkumu. Ir nepieciešami turpmāki pasākumi, lai Savienībā efektīvi apkarotu krāpšanu PVN jomā.

Grozījums Nr. 7

Direktīvas priekšlikums

1. pants – 1. daļa – - 1. apakšpunkts (jauns)

Direktīva 2006/112/EK

14. pants – 3.a punkts (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

-1)

direktīvas 14. pantā pievieno šādu punktu:

“3.a     Ja nodokļa maksātājs, kas rīkojas savā vārdā, bet citas personas interesēs, piedalās tādu no trešām valstīm vai teritorijām sūtījumos importētu preču tālpārdošanā, kuru patiesā vērtība ir mazāka par EUR 150 vai līdzvērtīgu summu attiecīgās valsts valūtā, un ja tā gada apgrozījums dotajā kalendārajā gadā pārsniedz EUR 1 000 000 vai šīs summas ekvivalentu nacionālajā valūtā, tostarp gadījumos, kad tālpārdošanas nolūkā izmanto telekomunikāciju tīklu, saskarni vai portālu, tiek uzskatīts, ka šis nodokļa maksātājs pats ir saņēmis un piegādājis minētās preces.”

Grozījums Nr. 8

Direktīvas priekšlikums

1. pants – 1. daļa – 2. apakšpunkts

Direktīva 2006/112/EK

58. pants – 2. punkts – b. apakšpunkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

b)

pakalpojumus sniedz pakalpojumu saņēmējiem, kuri atrodas jebkurā dalībvalstī, kas nav a) apakšpunktā minētā dalībvalsts;

b)

pakalpojumus sniedz pakalpojumu saņēmējiem, kuri atrodas jebkurā dalībvalstī, kas nav a) apakšpunktā minētā dalībvalsts; un

Grozījums Nr. 9

Direktīvas priekšlikums

1. pants – 1. daļa – 2. apakšpunkts

Direktīva 2006/112/EK

58. pants – 2. punkts – c apakšpunkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

c)

šādu pakalpojumu kopējā vērtība, bez PVN, kārtējā kalendārajā gadā un gadā pirms tam nepārsniedz EUR 10 000 vai tā ekvivalentu valsts valūtā.

c)

šādu pakalpojumu kopējā vērtība, bez PVN, kārtējā kalendārajā gadā un gadā pirms tam nepārsniedz EUR  35 000 vai tā ekvivalentu valsts valūtā.

Grozījums Nr. 10

Direktīvas priekšlikums

1. pants – 1. daļa – 6. apakšpunkts

Direktīva 2006/112/EK

369. pants – 2. punkts – 2. daļa

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

“Identifikācijas dalībvalsts nosaka laiku, cik ilgi šādu uzskaiti glabā nodokļa maksātājs, kurš neveic uzņēmējdarbību Kopienā.”

“Minētos ierakstus glabā piecus gadus pēc tā kalendārā gada beigām, kurā veikts attiecīgais darījums.”

Grozījums Nr. 11

Direktīvas priekšlikums

2. pants – virsraksts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

Direktīvas 2006/112/EK grozījumi, ko piemēro no 2021. gada 1.  janvāra

Direktīvas 2006/112/EK grozījumi, ko piemēro no 2021. gada 1. aprīļa

Grozījums Nr. 12

Direktīvas priekšlikums

2. pants – 1. daļa

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

No 2021. gada 1. janvāra Direktīvu 2006/112/EK groza šādi:

No 2021. gada 1. aprīļa Direktīvu 2006/112/EK groza šādi:

Grozījums Nr. 13

Direktīvas priekšlikums

2. pants – 1. daļa – 6. apakšpunkts

Direktīva 2006/112/EK

V virsraksts – 3.a nodaļa – 59.c pants – 1. punkts – c apakšpunkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

c)

šajos noteikumos minēto piegādāto preču vai sniegto pakalpojumu kopējā vērtība, bez PVN, kārtējā kalendārajā gadā un gadā pirms tam nepārsniedz EUR 10 000 vai tā ekvivalentu valsts valūtā.

c)

šajos noteikumos minēto piegādāto preču vai sniegto pakalpojumu kopējā vērtība, bez PVN, kārtējā kalendārajā gadā un gadā pirms tam nepārsniedz EUR  35 000 vai tā ekvivalentu valsts valūtā.

Grozījums Nr. 14

Direktīvas priekšlikums

2. pants – 1. daļa – 7. apakšpunkts

Direktīva 2006/112/EK

143. pants – 1. punkts – ca apakšpunkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

“ca)

preču importu, ja PVN ir deklarēts saskaņā ar īpašo režīmu XII sadaļas 6. nodaļas 4. iedaļā un ja vēlākais importa deklarācijas iesniegšanas brīdī importa dalībvalsts kompetentajai muitas iestādei ir norādīts piegādātāja vai starpnieka, kas rīkojas tā interesēs, PVN identifikācijas numurs, kas piešķirts saskaņā ar 369.q pantu.”;

“ca)

preču importu, ja PVN ir deklarēts saskaņā ar īpašo režīmu XII sadaļas 6. nodaļas 4. iedaļā un ja vēlākais importa deklarācijas iesniegšanas brīdī importa dalībvalsts kompetentajai muitas iestādei ir norādīts piegādātāja vai starpnieka, kas rīkojas tā interesēs, PVN identifikācijas numurs, kas piešķirts saskaņā ar 369.q pantu , savukārt Komisija ar tiesību aktu nosaka precīzu importa deklarācijas raksturu .;”

Grozījums Nr. 15

Direktīvas priekšlikums

2. pants – 1. daļa – 21. apakšpunkts

Direktīva 2006/112/EK

369.b pants – 1. daļa

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

Dalībvalstis atļauj izmantot šo īpašo režīmu jebkuram tādam nodokļa maksātājam, kas veic preču tālpārdošanu Kopienas iekšienē, un jebkuram tādam nodokļa maksātājam, kas neveic uzņēmējdarbību patēriņa dalībvalstī un kas sniedz pakalpojumus personai, kura nav nodokļa maksātāja un kura veic uzņēmējdarbību vai kurai ir pastāvīga adrese vai parastā dzīvesvieta konkrētajā dalībvalstī . Šo īpašo režīmu piemēro visām Kopienā piegādātajām precēm un visiem Kopienā sniegtajiem pakalpojumiem.

Dalībvalstis atļauj izmantot šajā nodaļā minēto īpašo režīmu jebkuram tādam nodokļa maksātājam, kas veic preču tālpārdošanu Kopienas iekšienē, un jebkuram tādam nodokļa maksātājam, kas neveic uzņēmējdarbību patēriņa dalībvalstī un kas sniedz jebkādus pakalpojumus personai, kura nav nodokļa maksātāja , neatkarīgi no vietas, kur šāda persona, kas nav nodokļu maksātāja, veic uzņēmējdarbību un kur ir tās pastāvīgā adrese vai parastā dzīvesvieta. Šo īpašo režīmu piemēro visām Kopienā piegādātajām precēm un visiem Kopienā sniegtajiem pakalpojumiem.

Grozījums Nr. 16

Direktīvas priekšlikums

2. pants – 1. daļa – 29. apakšpunkts

Direktīva 2006/112/EK

369.l pants – 1. daļa – 5.a apakšpunkts (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

5a)

Preču vērtību, kas saskaņā ar šo daļu nedrīkst pārsniegt EUR 150, nosaka, veicot valūtas konvertāciju saskaņā ar Savienības Muitas kodeksa 53. pantu, ar nosacījumu, ka attiecīgās preces tiek tirgotas ārvalstu valūtās.

Grozījums Nr. 17

Direktīvas priekšlikums

2. pants – 1. daļa – 30. apakšpunkts

Direktīva 2006/112/EK

369.y pants – 1. daļa

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

Ja persona, kas ir importēto preču tādos sūtījumos, kuru patiesā vērtība nepārsniedz EUR 150, saņēmējs, neizvēlas standarta režīmu preču importēšanai, tostarp samazinātās PVN likmes piemērošanu saskaņā ar 94 . panta 2. punktu , tad importēšanas dalībvalsts ļauj personai, kura uzrāda preces muitai Kopienas teritorijā, izmantot īpašo režīmu importa PVN deklarēšanai un samaksai attiecībā uz precēm, kuru nosūtīšana vai transportēšana beidzas minētajā dalībvalstī.

Ja tādu preču importam sūtījumos, kuru patiesā vērtība nepārsniedz EUR 150, netiek izmantots 6. nodaļas 4 iedaļā minētais īpašais režīms , importēšanas dalībvalsts ļauj personai, kas uzrāda preces muitai tās personas interesēs, kurai attiecīgās preces ir paredzētas Kopienas teritorijā, izmantot īpašo režīmu importa PVN deklarēšanai un samaksai attiecībā uz precēm, kuru nosūtīšana vai transportēšana beidzas minētajā dalībvalstī.

Grozījums Nr. 18

Direktīvas priekšlikums

2. pants – 1. daļa – 30. apakšpunkts

Direktīva 2006/112/EK

369.z pants – 1. punkts – b apakšpunkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

b)

persona, kura uzrāda preces muitā Kopienas teritorijā, ir atbildīga par PVN iekasēšanu no personas, kura ir preču saņēmēja.

b)

persona, kura deklarē preces muitā Kopienas teritorijā, ir atbildīga par PVN iekasēšanu no personas, kura ir preču saņēmēja.

Grozījums Nr. 19

Direktīvas priekšlikums

2. pants – 1. daļa – 30. apakšpunkts

Direktīva 2006/112/EK

369.z pants – 2. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

2.   Dalībvalstis nodrošina, ka persona, kura uzrāda preces muitā Kopienas teritorijā, veic nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu, ka preču saņēmējs samaksā pareizu nodokļa summu.

2.   Dalībvalstis nodrošina, ka persona, kura deklarē preces muitā Kopienas teritorijā, veic nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu, ka preču saņēmējs samaksā pareizu nodokļa summu.

Grozījums Nr. 20

Direktīvas priekšlikums

3. pants – 1. daļa

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

No 2021. gada 1.  janvāra Direktīvā 2009/132/EK svītro IV sadaļu.

No 2021. gada 1.  aprīļa Direktīvā 2009/132/EK svītro IV sadaļu.

Grozījums Nr. 21

Direktīvas priekšlikums

4. pants – 1. punkts – 4. daļa

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

Tās vēlākais no 2021. gada 1.  janvāra piemēro noteikumus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas 2. un 3. panta prasības.

Tās vēlākais no 2021. gada 1.  aprīļa piemēro noteikumus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas 2. un 3. panta prasības.