|
27.9.2018 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 346/255 |
P8_TA(2017)0392
CE-marķēti mēslošanas līdzekļi ***I
Eiropas Parlamenta 2017. gada 24. oktobrī pieņemtie grozījumi priekšlikumā Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko nosaka noteikumus par to, kā CE-marķētus mēslošanas līdzekļus darīt pieejamus tirgū, un groza Regulas (EK) Nr. 1069/2009 un (EK) Nr. 1107/2009 (COM(2016)0157 – C8-0123/2016 – 2016/0084(COD)) (1)
(Parastā likumdošanas procedūra: pirmais lasījums)
(2018/C 346/46)
Grozījums Nr. 1
Regulas priekšlikums
Virsraksts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Priekšlikums – EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko nosaka noteikumus par to, kā CE-marķētus mēslošanas līdzekļus darīt pieejamus tirgū, un groza Regulas (EK) Nr. 1069/2009 un (EK) Nr. 1107/2009 |
Priekšlikums – EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko nosaka noteikumus par to, kā CE-marķētus augu barošanās līdzekļus darīt pieejamus tirgū, un groza Regulas (EK) Nr. 1069/2009 un (EK) Nr. 1107/2009 (Šis grozījums, ar ko jēdzienu “mēslošanas līdzekļi” aizstāj ar “augu barošanās līdzekļi”, attiecas uz visu tekstu. Ja abi likumdevēji par to vienosies, vajadzēs veikt atbilstošas izmaiņas visā tekstā un attiecīgi arī pieņemtajos grozījumos.) |
Grozījums Nr. 2
Regulas priekšlikums
1. apsvērums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
||||
|
|
(Ar šo grozījumu tiek ieviestas arī horizontālas tehniskas izmaiņas visā tekstā jēdzienu “neorganisks” mainot uz “minerāls”. Ja abi likumdevēji par to vienosies, vajadzēs veikt atbilstošas šī termina izmaiņas visā tekstā un attiecīgi arī pieņemtajos grozījumos.) |
Grozījums Nr. 3
Regulas priekšlikums
2.a apsvērums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 4
Regulas priekšlikums
5.a apsvērums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 5
Regulas priekšlikums
6.a apsvērums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 6
Regulas priekšlikums
6.b apsvērums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 7
Regulas priekšlikums
8. apsvērums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 8
Regulas priekšlikums
8.a apsvērums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 9
Regulas priekšlikums
8.b apsvērums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 395
Regulas priekšlikums
8.c apsvērums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 10
Regulas priekšlikums
9. apsvērums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 11
Regulas priekšlikums
10. apsvērums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 12
Regulas priekšlikums
10.a apsvērums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 13
Regulas priekšlikums
12. apsvērums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 14
Regulas priekšlikums
13. apsvērums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 15
Regulas priekšlikums
13.a apsvērums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 16
Regulas priekšlikums
14. apsvērums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 17
Regulas priekšlikums
14.a apsvērums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 18
Regulas priekšlikums
15. apsvērums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 19
Regulas priekšlikums
15.a apsvērums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 20
Regulas priekšlikums
16. apsvērums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 21
Regulas priekšlikums
17. apsvērums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
||||
|
|
Grozījums Nr. 22
Regulas priekšlikums
17.a apsvērums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 23
Regulas priekšlikums
17.b apsvērums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 24
Regulas priekšlikums
19.a apsvērums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 25
Regulas priekšlikums
20. apsvērums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
||||
|
|
(Ar šo grozījumu tiek ieviestas horizontālas izmaiņas visā tekstā terminu “samaisījums” (gan vienskaitlī, gan daudzskaitlī) aizstājot ar “kombinējums” (gan vienskaitlī, gan daudzskaitlī). Ja abi likumdevēji par to vienosies, vajadzēs veikt atbilstošas izmaiņas visā tekstā un attiecīgi arī pieņemtajos grozījumos.) |
Grozījums Nr. 26
Regulas priekšlikums
25. apsvērums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 27
Regulas priekšlikums
31. apsvērums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 28
Regulas priekšlikums
47. apsvērums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 29
Regulas priekšlikums
49. apsvērums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 30
Regulas priekšlikums
55. apsvērums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 31
Regulas priekšlikums
55.a apsvērums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 32
Regulas priekšlikums
56. apsvērums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 33
Regulas priekšlikums
57. apsvērums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 34
Regulas priekšlikums
59.a apsvērums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 35
Regulas priekšlikums
1. pants – 1. punkts – 2. daļa – a apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 36
Regulas priekšlikums
1. pants – 2. punkts – ba apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 37
Regulas priekšlikums
1. pants – 2. punkts – bb apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 38
Regulas priekšlikums
2. pants – 1. daļa – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 39
Regulas priekšlikums
2. pants – 1. daļa – 3. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 40
Regulas priekšlikums
2. pants – 1. daļa – 13. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 41
Regulas priekšlikums
3. pants – 1. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Dalībvalstis nekavē šīs regulas prasībām atbilstīgu CE-marķētu mēslošanas līdzekļu pieejamību tirgū. |
Šajā regulā izklāstīto aspektu un risku dēļ dalībvalstis nekavē šīs regulas prasībām atbilstīgu CE-marķētu mēslošanas līdzekļu pieejamību tirgū. |
Grozījums Nr. 42
Regulas priekšlikums
3. pants – 1.a daļa (jauna)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
|
Šī regula neliedz dalībvalstīm saglabāt vai pieņemt līgumiem atbilstīgus noteikumus par CE-marķētu mēslošanas līdzekļu izmantošanu, lai aizsargātu cilvēku veselību un vidi, ar nosacījumu, ka minētie noteikumi neprasa izdarīt izmaiņas CE-marķētos mēslošanas līdzekļos, kuri atbilst šai regulai, un ar noteikumu, ka tie neietekmē nosacījumus attiecībā uz šādu mēslošanas līdzekļu laišanu tirgū. |
Grozījums Nr. 44
Regulas priekšlikums
4. pants – 2.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
|
2.a Komisija vienlaikus ar šīs regulas publikāciju Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī publicē arī ražotājiem un tirgus uzraudzības iestādēm paredzētu vadlīniju dokumentu, sniedzot skaidru informāciju un piemērus par to, kā jāizskatās marķējumam. Šajā vadlīniju dokumentā norāda arī citu attiecīgo informāciju, kas minēta III pielikuma I daļas 2. punkta d) apakšpunktā. |
Grozījums Nr. 45
Regulas priekšlikums
6. pants – 3. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
3. Ražotāji tehnisko dokumentāciju un ES atbilstības deklarāciju glabā 10 gadus pēc tam, kad tirgū laists CE-marķētais mēslošanas līdzeklis, uz ko attiecas šie dokumenti. |
3. Ražotāji tehnisko dokumentāciju un ES atbilstības deklarāciju glabā piecus gadus pēc tam, kad tirgū laists CE-marķētais mēslošanas līdzeklis, uz ko attiecas šie dokumenti. |
|
|
(Šis ir horizontāls grozījums attiecībā uz visas tehniskās dokumentācijas glabāšanas termiņu. Ja abi likumdevēji par to vienosies, vajadzēs veikt atbilstošas izmaiņas visā tekstā un attiecīgi arī pieņemtajos grozījumos.) |
Grozījums Nr. 46
Regulas priekšlikums
6. pants – 4. punkts – 1. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Ražotāji gādā, ka ir izveidotas procedūras, kas nodrošina sērijveidā ražotu CE-marķētu mēslošanas līdzekļu pastāvīgu atbilstību šai regulai. Pienācīgi ņem vērā tādu mēslošanas līdzekļu ražošanas metožu vai šo līdzekļu īpašību pārmaiņas un grozījumus saskaņotajos standartos, 13. pantā minētajās kopīgajās specifikācijās vai citās tehniskajās specifikācijās, uz kuriem atsaucoties deklarēta CE-marķēta mēslošanas līdzekļa atbilstība. |
Ražotāji gādā, ka ir izveidotas procedūras, kas nodrošina sērijveidā ražotu CE-marķētu mēslošanas līdzekļu pastāvīgu atbilstību šai regulai. Pienācīgi ņem vērā tādu mēslošanas līdzekļu īpašību pārmaiņas un grozījumus saskaņotajos standartos, 13. pantā minētajās kopīgajās specifikācijās vai citās tehniskajās specifikācijās, uz kuriem atsaucoties deklarēta CE-marķēta mēslošanas līdzekļa atbilstība. |
Grozījums Nr. 47
Regulas priekšlikums
6. pants – 4. punkts – 2. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Ja attiecībā uz CE-marķēta mēslošanas līdzekļa veiktspēju vai līdzekļa radītajiem apdraudējumiem to uzskata par lietderīgu, ražotāji testē šādu tirgū pieejamu mēslošanas līdzekļu paraugus, izmeklē un , ja vajadzīgs, reģistrē sūdzības, neatbilstīgus CE-marķētus mēslošanas līdzekļus un atsauktus mēslošanas līdzekļus, kā arī par šo pārraudzību pastāvīgi informē izplatītājus. |
Ja attiecībā uz CE-marķēta mēslošanas līdzekļa veiktspēju vai līdzekļa radītajiem apdraudējumiem to uzskata par lietderīgu, ražotāji , lai aizsargātu patērētāju veselību un drošību, kā arī vidi, testē šādu tirgū pieejamu mēslošanas līdzekļu paraugus, izmeklē un reģistrē sūdzības, neatbilstīgus CE-marķētus mēslošanas līdzekļus un atsauktus mēslošanas līdzekļus, kā arī par šo pārraudzību pastāvīgi informē izplatītājus un tirgus uzraudzības iestādes . |
Grozījums Nr. 48
Regulas priekšlikums
6. pants – 6. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
6. Ražotāji uz CE-marķēta mēslošanas līdzekļa iepakojuma vai, ja mēslošanas līdzekli piegādā bez iepakojuma, dokumentā, kas ir līdzi mēslošanas līdzeklim, norāda savu nosaukumu, reģistrēto komercnosaukumu vai reģistrēto preču zīmi un pasta adresi, kur ar tiem var sazināties. Pasta adresē norāda vienu kontaktpunktu, kur var sazināties ar ražotāju. Kontaktinformācija ir galalietotājiem un tirgus uzraudzības iestādēm viegli saprotamā valodā. |
6. Ražotāji uz CE-marķēta mēslošanas līdzekļa iepakojuma vai, ja mēslošanas līdzekli piegādā bez iepakojuma, dokumentā, kas ir līdzi mēslošanas līdzeklim, norāda savu nosaukumu, reģistrēto komercnosaukumu vai reģistrēto preču zīmi un pasta adresi, kur ar tiem var sazināties. Pasta adresē norāda vienu kontaktpunktu, kur var sazināties ar ražotāju. Šāda informācija ir galalietotājiem un tirgus uzraudzības iestādēm viegli saprotamā valodā , ko nosaka attiecīgā dalībvalsts, un šī informācija ir skaidra, saprotama un viegli salasāma . |
Grozījums Nr. 49
Regulas priekšlikums
6. pants – 7. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
7. Ražotāji nodrošina, ka , CE-marķēto mēslošanas līdzekli laižot tirgū, šis mēslošanas līdzeklis ir marķēts saskaņā ar III pielikumu vai, ja mēslošanas līdzekli piegādā bez iepakojuma, marķējuma informācija ir sniegta un inspicēšanas nolūkiem pieejama dokumentā, kas ir līdzi mēslošanas līdzeklim. Marķējuma informācija ir galalietotājiem viegli saprotamā valodā, ko nosaka attiecīgā dalībvalsts, un ir skaidra, saprotama un viegli uztverama. |
7. Ražotāji nodrošina, ka CE-marķētais mēslošanas līdzeklis ir marķēts saskaņā ar III pielikumu vai gadījumos , kad iepakojums ir pārāk mazs, lai uz tā izvietotu informāciju, vai gadījumos, kad CE-marķētu mēslošanas līdzekli piegādā bez iepakojuma, ražotāji nodrošina, ka minētā obligātā informācija ir sniegta dokumentā, kas pievienots CE-marķētam mēslošanas līdzeklim. Informācija, kas jānorāda saskaņā ar III pielikumu, ir galalietotājiem viegli saprotamā valodā, ko nosaka attiecīgā dalībvalsts, un ir skaidra, saprotama un viegli uztverama. |
Grozījums Nr. 50
Regulas priekšlikums
6. pants – 10. punkts – ievaddaļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
10. Ražotājs saņēmējas dalībvalsts kompetentajai iestādei iesniedz ziņojumu par detonācijnoturības testu, kas IV pielikumā noteikts šādiem CE-marķētiem mēslošanas līdzekļiem : |
10. Ražotājs saņēmējas dalībvalsts kompetentajai iestādei iesniedz ziņojumu par IV pielikumā noteikto detonācijnoturības testu un garantē , ka minētajam testam atbilst šādi CE-marķēti mēslošanas līdzekļi : |
Grozījums Nr. 51
Regulas priekšlikums
6. pants – 10. punkts – 1. daļa – b apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 52
Regulas priekšlikums
6. pants – 10. punkts – 2. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Ziņojumu iesniedz vismaz piecas dienas pirms šo mēslošanas līdzekļu laišanas tirgū. |
Ziņojumu iesniedz vismaz piecas darba dienas pirms šo mēslošanas līdzekļu laišanas tirgū. Dalībvalstu kompetento iestāžu sarakstu Komisija publicē savā tīmekļa vietnē. |
Grozījums Nr. 53
Regulas priekšlikums
8. pants – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
1. Importētāji tirgū laiž tikai atbilstīgus CE-marķētus mēslošanas līdzekļus. |
1. Savienībā var tikt importēti un laisti tirgū tikai atbilstīgi CE-marķēti mēslošanas līdzekļi. |
Grozījums Nr. 54
Regulas priekšlikums
8. pants – 2. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
2. Pirms CE-marķēta mēslošanas līdzekļa laišanas tirgū importētāji nodrošina, ka ražotājs ir veicis attiecīgo 14. pantā minēto atbilstības novērtēšanas procedūru. Tie raugās, lai ražotājs būtu sagatavojis tehnisko dokumentāciju, lai CE-marķētajam mēslošanas līdzeklim līdzi būtu ES atbilstības deklarācija un vajadzīgie dokumenti, kā arī lai ražotājs būtu izpildījis 6. panta 5. un 6. punkta prasības. Ja importētājs uzskata vai tam ir iemesls uzskatīt, ka CE-marķētais mēslošanas līdzeklis neatbilst I, II vai III pielikumā noteiktajām piemērojamajām prasībām, tas mēslošanas līdzekli nelaiž tirgū, pirms nav panākta tā atbilstība. Turklāt, ja CE-marķētais mēslošanas līdzeklis nepieņemami apdraud cilvēka, dzīvnieku vai augu veselību, drošību vai vidi, importētājs par to informē ražotāju un tirgus uzraudzības iestādes. |
2. Pirms CE-marķēta mēslošanas līdzekļa laišanas tirgū importētāji nodrošina, ka ražotājs ir veicis attiecīgo 14. pantā minēto atbilstības novērtēšanas procedūru. Tie raugās, lai ražotājs būtu sagatavojis tehnisko dokumentāciju, lai CE-marķētajam mēslošanas līdzeklim līdzi būtu ES atbilstības deklarācija un vajadzīgie dokumenti, kā arī lai ražotājs būtu izpildījis 6. panta 5. un 6. punkta prasības. Ja importētājs uzskata vai tam ir iemesls uzskatīt, ka CE-marķētais mēslošanas līdzeklis neatbilst šajā regulā noteiktajām piemērojamajām prasībām, tas mēslošanas līdzekli nelaiž tirgū, pirms nav panākta tā atbilstība. Turklāt, ja CE-marķētais mēslošanas līdzeklis nepieņemami apdraud cilvēka, dzīvnieku vai augu veselību, drošību vai vidi, importētājs par to informē ražotāju un tirgus uzraudzības iestādes. |
Grozījums Nr. 55
Regulas priekšlikums
8. pants – 3. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
3. Importētāji uz CE-marķēta mēslošanas līdzekļa iepakojuma vai, ja CE-marķēto mēslošanas līdzekli piegādā bez iepakojuma, dokumentā, kas ir līdzi mēslošanas līdzeklim, norāda savu nosaukumu, reģistrēto komercnosaukumu vai reģistrēto preču zīmi un pasta adresi, kur ar tiem var sazināties. Kontaktinformācija ir galalietotājiem un tirgus uzraudzības iestādēm viegli saprotamā valodā. |
3. Importētāji uz CE-marķēta mēslošanas līdzekļa iepakojuma vai, ja CE-marķēto mēslošanas līdzekli piegādā bez iepakojuma, dokumentā, kas ir līdzi mēslošanas līdzeklim, norāda savu nosaukumu, reģistrēto komercnosaukumu vai reģistrēto preču zīmi un pasta adresi, kur ar tiem var sazināties , kā arī norāda trešās valsts ražotājus . Kontaktinformācija ir galalietotājiem un tirgus uzraudzības iestādēm viegli saprotamā valodā. |
Grozījums Nr. 56
Regulas priekšlikums
8. pants – 4. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
4. Importētāji nodrošina, ka CE-marķētais mēslošanas līdzeklis ir saskaņā ar III pielikumu marķēts galalietotājiem saprotamā valodā, ko nosaka attiecīgā dalībvalsts. |
4. Importētāji nodrošina, ka CE-marķētais mēslošanas līdzeklis ir marķēts saskaņā ar III pielikumu vai gadījumos, kad iepakojums ir pārāk mazs, lai uz tā izvietotu informāciju, vai gadījumos, kad CE-marķēto mēslošanas līdzekli piegādā bez iepakojuma, ražotāji nodrošina, ka minētā obligātā informācija ir sniegta dokumentā, kas ir līdzi CE-marķētam mēslošanas līdzeklim. Informācija, kas pieprasīta saskaņā ar III pielikumu , ir galalietotājiem saprotamā valodā, ko nosaka attiecīgā dalībvalsts. |
Grozījums Nr. 57
Regulas priekšlikums
8. pants – 6. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
6. Ja attiecībā uz CE-marķēta mēslošanas līdzekļa veiktspēju vai līdzekļa radītajiem apdraudējumiem to uzskata par lietderīgu, importētāji testē šādu tirgū pieejamu mēslošanas līdzekļu paraugus, izmeklē un , ja vajadzīgs, reģistrē sūdzības, neatbilstīgus CE-marķētus mēslošanas līdzekļus un atsauktus mēslošanas līdzekļus, kā arī par šo pārraudzību pastāvīgi informē izplatītājus. |
6. Ja attiecībā uz CE-marķēta mēslošanas līdzekļa veiktspēju vai līdzekļa radītajiem apdraudējumiem to uzskata par lietderīgu, importētāji , lai aizsargātu patērētāju veselību un drošību, kā arī vidi, testē šādu tirgū pieejamu mēslošanas līdzekļu paraugus, izmeklē un reģistrē sūdzības, neatbilstīgus CE-marķētus mēslošanas līdzekļus un atsauktus mēslošanas līdzekļus, kā arī par šo pārraudzību pastāvīgi informē izplatītājus. |
Grozījums Nr. 58
Regulas priekšlikums
8. pants – 8. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
8. Importētāji 10 gadus pēc tam, kad tirgū laists CE-marķētais mēslošanas līdzeklis, glabā ES atbilstības deklarācijas kopiju pieejamu tirgus uzraudzības iestādēm un nodrošina, lai šīm iestādēm pēc pieprasījuma būtu pieejama tehniskā dokumentācija. |
8. Importētāji piecus gadus pēc tam, kad tirgū laists CE-marķētais mēslošanas līdzeklis, glabā ES atbilstības deklarācijas kopiju pieejamu tirgus uzraudzības iestādēm un nodrošina, lai šīm iestādēm pēc pieprasījuma būtu pieejama tehniskā dokumentācija. Importētāji pēc pieprasījuma dara pieejamu ES atbilstības deklarācijas kopiju citiem attiecīgajiem ekonomikas dalībniekiem. |
Grozījums Nr. 59
Regulas priekšlikums
9. pants – 2. punkts – 1. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Pirms CE-marķēts mēslošanas līdzeklis tiek darīts pieejams tirgū, izplatītāji pārliecinās, ka tam ir līdzi ES atbilstības deklarācija un vajadzīgie dokumenti, ka tas ir marķēts saskaņā ar III pantu un valodā, kas viegli saprotama galalietotājiem dalībvalstī, kurā CE-marķētais mēslošanas līdzeklis tiks darīts pieejams tirgū, un ka ražotājs un importētājs ir izpildījuši attiecīgi 6. panta 5. un 6. punkta un 8. panta 3. punkta prasības. |
Pirms CE-marķēts mēslošanas līdzeklis tiek darīts pieejams tirgū, izplatītāji pārliecinās, ka tam ir līdzi vajadzīgie dokumenti, ka tas ir marķēts saskaņā ar III pantu un valodā, kas viegli saprotama galalietotājiem dalībvalstī, kurā CE-marķētais mēslošanas līdzeklis tiks darīts pieejams tirgū, un ka ražotājs un importētājs ir izpildījuši attiecīgi 6. panta 5. un 6. punkta un 8. panta 3. punkta prasības. Gadījumos, kad iepakojums ir pārāk mazs, lai uz tā izvietotu informāciju, vai gadījumos, kad CE-marķēto mēslošanas līdzekli piegādā bez iepakojuma, izplatītāji pārliecinās, ka minētā obligātā informācija ir sniegta dokumentā, kas ir līdzi CE-marķētam mēslošanas līdzeklim. |
Grozījums Nr. 60
Regulas priekšlikums
9. pants – 2. punkts – 2. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Ja izplatītājs uzskata vai tam ir iemesls uzskatīt, ka CE-marķētais mēslošanas līdzeklis neatbilst I, II vai III pielikumā noteiktajām piemērojamajām prasībām, tas mēslošanas līdzekli nedara pieejamu tirgū, pirms nav panākta tā atbilstība. Turklāt, ja CE-marķētais mēslošanas līdzeklis nepieņemami apdraud cilvēka, dzīvnieku vai augu veselību, drošību vai vidi, izplatītājs par to informē ražotāju vai importētāju, kā arī tirgus uzraudzības iestādes. |
Ja izplatītājs uzskata vai tam ir iemesls uzskatīt, ka CE-marķētais mēslošanas līdzeklis neatbilst šajā regulā noteiktajām piemērojamajām prasībām, tas mēslošanas līdzekli nedara pieejamu tirgū, pirms nav panākta tā atbilstība. Turklāt, ja CE-marķētais mēslošanas līdzeklis nepieņemami apdraud cilvēka, dzīvnieku vai augu veselību, drošību vai vidi, izplatītājs par to informē ražotāju vai importētāju, kā arī tirgus uzraudzības iestādes. |
Grozījums Nr. 61
Regulas priekšlikums
12. pants – 1. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Neskarot 13. pantā minētās kopīgās specifikācijas, CE-marķētus mēslošanas līdzekļus, kas atbilst tādiem saskaņotajiem standartiem vai to daļām, uz kuriem ir publicētas atsauces Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, uzskata par atbilstīgiem I, II un III pielikumā noteiktajām prasībām, uz kurām attiecas minētie standarti vai to daļas. |
CE-marķētus mēslošanas līdzekļus, kas atbilst vai kas ir testēti atbilstoši tādiem saskaņotajiem standartiem vai to daļām, uz kuriem ir publicētas atsauces Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, uzskata par atbilstīgiem I, II un III pielikumā noteiktajām attiecīgajām prasībām, uz kurām attiecas minētie standarti vai to daļas. |
Grozījums Nr. 62
Regulas priekšlikums
13. pants – 1. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Komisija var pieņemt īstenošanas aktus, ar ko nosaka tādas kopīgas specifikācijas , ka atbilstība tām nodrošina atbilstību šo specifikāciju vai to daļu aptvertajām I , II un III pielikuma prasībām . Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar 41. panta 3. punktā minēto pārbaudes procedūru. |
Ja uz I, II vai III pielikumā noteiktu prasību neattiecas tādi saskaņotie standarti vai to daļas , uz kuriem ir publicētas atsauces Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, un ja pēc lūguma vienai vai vairākām Eiropas standartizācijas organizācijām izstrādāt šai prasībai saskaņotos standartus Komisija konstatē nepamatotu kavēšanos šī standarta pieņemšanā , Komisija var pieņemt īstenošanas aktus, ar ko šai prasībai nosaka kopīgas specifikācijas . Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar 41. panta 3. punktā minēto pārbaudes procedūru. |
Grozījums Nr. 63
Regulas priekšlikums
17. pants – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
1. CE zīmi redzami, salasāmi un neizdzēšami uzliek pavaddokumentiem un , ja CE-marķēto mēslošanas līdzekli piegādā iepakotu , — iepakojumam . |
1. CE zīmi redzami, salasāmi un neizdzēšami norāda uz ES mēslošanas līdzekļa iepakojuma vai , ja CE-marķēto mēslošanas līdzekli piegādā bez iepakojuma, uz dokumentiem , kas ir līdzi CE-marķētam mēslošanas līdzeklim . |
Grozījums Nr. 64
Regulas priekšlikums
17. pants – 3. punkts – 1. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Aiz CE zīmes ir tās paziņotās struktūras identifikācijas numurs , kas piedalās atbilstības novērtēšanas procedūrā, kura IV pielikumā nosaukta par moduli D1 . |
Aiz CE zīmes norāda paziņotās struktūras identifikācijas numuru , ja tas prasīts IV pielikumā. |
Grozījums Nr. 65
Regulas priekšlikums
18. pants – 1. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Tiek uzskatīts, ka CE-marķēts mēslošanas līdzeklis, ar ko ir veikta reģenerācijas darbība un kas atbilst šīs regulas prasībām, atbilst Direktīvas 2008/98/EK 6. panta 1. punkta nosacījumiem, un tāpēc tiek uzskatīts, ka tas vairs nav atkritums. |
Ja ar materiālu, kas bija atkritums, ir veikta reģenerācijas darbība un CE-marķēts mēslošanas līdzeklis, kas atbilst šai regulai, satur minēto materiālu vai sastāv no tā, materiālu uzskata par atbilstīgu Direktīvas 2008/98/EK 6. panta 1. punkta nosacījumiem, un tāpēc tiek uzskatīts, ka minētais materiāls no brīža, kad ir sagatavota ES atbilstības deklarācija, vairs nav atkritums. |
Grozījums Nr. 66
Regulas priekšlikums
30. pants – 2. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
2. Paziņotāja dalībvalsts pēc pieprasījuma sniedz Komisijai visu informāciju, kas attiecas uz attiecīgās struktūras paziņošanas pamatojumu vai šīs struktūras kompetences saglabāšanu. |
2. Paziņotājas iestādes pēc pieprasījuma sniedz Komisijai visu informāciju, kas attiecas uz attiecīgās struktūras paziņošanas pamatojumu vai šīs struktūras kompetences saglabāšanu. |
Grozījums Nr. 67
Regulas priekšlikums
31. pants – 3. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
3. Ja paziņotā struktūra konstatē, ka ražotājs nav izpildījis I, II vai III pielikuma, attiecīgo saskaņoto standartu, 13. pantā minēto kopīgo specifikāciju vai citu tehnisko specifikāciju prasības , tā pieprasa, lai ražotājs veic attiecīgus koriģējošus pasākumus, un sertifikātu neizsniedz. |
3. Ja paziņotā struktūra konstatē, ka ražotājs nav izpildījis I, II vai III pielikuma, attiecīgo saskaņoto standartu vai 13. pantā minēto kopīgo specifikāciju, tā pieprasa, lai ražotājs veic attiecīgus koriģējošus pasākumus, un atbilstības sertifikātu vai apstiprināšanas lēmumu neizsniedz. |
Grozījums Nr. 68
Regulas priekšlikums
31. pants – 4. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
4. Ja, pārraugot atbilstību pēc sertifikāta izdošanas, paziņotā struktūra konstatē, ka CE-marķēts mēslošanas līdzeklis vairs nav atbilstīgs, tā pieprasa, lai ražotājs veic attiecīgus koriģējošus pasākumus, un vajadzības gadījumā sertifikātu aptur vai anulē. |
4. Ja, pārraugot atbilstību pēc sertifikāta vai apstiprināšanas lēmuma izdošanas, paziņotā struktūra konstatē, ka CE-marķēts mēslošanas līdzeklis vairs nav atbilstīgs, tā pieprasa, lai ražotājs veic attiecīgus koriģējošus pasākumus, un vajadzības gadījumā sertifikātu vai apstiprināšanas lēmumu aptur vai anulē. |
Grozījums Nr. 69
Regulas priekšlikums
31. pants – 5. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
5. Ja koriģējošie pasākumi netiek veikti vai nedod vēlamo rezultātu, paziņotā struktūra attiecīgi ierobežo, aptur vai anulē jebkādus sertifikātus. |
5. Ja koriģējošie pasākumi netiek veikti vai nedod vēlamo rezultātu un līdz ar to CE-marķēts mēslošanas līdzeklis joprojām neatbilst šīs regulas prasībām , paziņotā struktūra attiecīgi ierobežo, aptur vai anulē jebkādus sertifikātus vai apstiprināšanas lēmumus . |
Grozījums Nr. 70
Regulas priekšlikums
33. pants – 1. punkts – a apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 71
Regulas priekšlikums
37. pants – virsraksts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Procedūra darbībām ar CE-marķētiem mēslošanas līdzekļiem, kuri rada apdraudējumu valsts līmenī |
Valsts līmeņa procedūra darbībām ar CE-marķētiem mēslošanas līdzekļiem, kuri rada apdraudējumu |
Grozījums Nr. 72
Regulas priekšlikums
37. pants – 1. punkts – 1. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Ja kādas dalībvalsts tirgus uzraudzības iestādēm ir pietiekams iemesls uzskatīt, ka CE-marķēts mēslošanas līdzeklis nepieņemami apdraud cilvēka, dzīvnieku vai augu veselību, drošību vai vidi, tās attiecībā uz attiecīgo mēslošanas līdzekli veic izvērtēšanu, kas aptver šīs regulas prasības. Attiecīgie uzņēmēji minētajā nolūkā pēc vajadzības sadarbojas ar tirgus uzraudzības iestādēm. |
Ja kādas dalībvalsts tirgus uzraudzības iestādēm ir pietiekams iemesls uzskatīt, ka CE-marķēts mēslošanas līdzeklis apdraud cilvēka, dzīvnieku vai augu veselību, drošību vai vidi, vai citus šajā regulā iekļautos sabiedrības interešu aizsardzības aspektus, tās attiecībā uz attiecīgo mēslošanas līdzekli veic izvērtēšanu, kas aptver visas šīs regulas prasības. Attiecīgie uzņēmēji minētajā nolūkā pēc vajadzības sadarbojas ar tirgus uzraudzības iestādēm. |
|
|
(Ar šo grozījumu tiek ieviestas horizontālas izmaiņas visā tekstā vārdus “nepieņemami apdraud”, aizstājot ar “apdraud”. Ja abi likumdevēji par to vienosies, vajadzēs veikt atbilstošas izmaiņas visā tekstā un attiecīgi arī pieņemtajos grozījumos.) |
Grozījums Nr. 73
Regulas priekšlikums
37. pants – 1. punkts – 2. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Ja šajā izvērtēšanā tirgus uzraudzības iestādes atklāj, ka CE-marķēts mēslošanas līdzeklis neatbilst šīs regulas prasībām, tās šim uzņēmējam nekavējoties pieprasa saprātīgā periodā veikt visus koriģējošos pasākumus, kas nepieciešami, lai panāktu mēslošanas līdzekļa atbilstību minētajām prasībām vai lai to izņemtu no tirgus, atsauktu vai noņemtu CE zīmi. |
Ja šajā izvērtēšanā tirgus uzraudzības iestādes atklāj, ka CE-marķēts mēslošanas līdzeklis neatbilst šīs regulas prasībām, tās šim uzņēmējam nekavējoties pieprasa veikt visus koriģējošos pasākumus, kas nepieciešami, lai panāktu mēslošanas līdzekļa atbilstību minētajām prasībām vai lai to izņemtu no tirgus, vai lai proporcionāli riskam atsauktu minēto iestāžu noteiktā saprātīgā termiņā un noņemtu CE zīmi. |
Grozījums Nr. 74
Regulas priekšlikums
37. pants – 4. punkts – 1. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Ja attiecīgais uzņēmējs 1. punkta otrajā daļā noteiktajā termiņā neveic pietiekamus koriģējošus pasākumus, tirgus uzraudzības iestādes veic visus attiecīgos pagaidu pasākumus, lai aizliegtu vai ierobežotu to, ka CE-marķētais mēslošanas līdzeklis tiek darīts pieejams to valsts tirgū, mēslošanas līdzekli no minētā tirgus izņemtu vai atsauktu. |
Ja attiecīgais uzņēmējs 1. punkta otrajā daļā noteiktajā termiņā neveic pietiekamus koriģējošus pasākumus, tirgus uzraudzības iestādes veic visus attiecīgos pagaidu pasākumus, lai aizliegtu vai ierobežotu to, ka CE-marķētais mēslošanas līdzeklis tiek darīts pieejams to valsts tirgū, mēslošanas līdzekli no minētā tirgus izņemtu vai atsauktu. Tirgus uzraudzības iestāžu pienākumi šajā saistībā neskar dalībvalstu iespējas reglamentēt mēslošanas līdzekļus, kas darīti pieejami tirgū bez CE zīmes. |
Grozījums Nr. 75
Regulas priekšlikums
37. pants – 5. punkts – b apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 76
Regulas priekšlikums
37. pants – 5. punkts – ba apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 77
Regulas priekšlikums
38. pants – 2.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
|
2.a Ja valsts pasākumu uzskata par pamatotu un CE-marķēta mēslošanas līdzekļa neatbilstība ir attiecināma uz trūkumiem kopīgajās specifikācijās, kas minētas 37. panta 5. punkta ba) apakšpunktā, Komisija nekavējoties pieņem īstenošanas aktus, ar ko attiecīgās kopīgās specifikācijas groza vai atceļ. Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar pārbaudes procedūru, kas minēta 41. panta 3. punktā. |
Grozījums Nr. 78
Regulas priekšlikums
39. pants – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
1. Ja dalībvalsts pēc izvērtēšanas saskaņā ar 37. panta 1. punktu konstatē, ka CE-marķēts mēslošanas līdzeklis gan atbilst šai regulai, tomēr nepieņemami apdraud cilvēka, dzīvnieku vai augu veselību, drošību vai vidi, tā attiecīgajam uzņēmējam pieprasa saprātīgā periodā veikt visus pasākumus, kas nepieciešami, lai nodrošinātu, ka attiecīgais mēslošanas līdzeklis, tirgū laists , minēto apdraudējumu vairs nerada, vai lai mēslošanas līdzekli izņemtu no tirgus vai atsauktu. |
1. Ja dalībvalsts pēc izvērtēšanas saskaņā ar 37. panta 1. punktu konstatē, ka CE-marķēts mēslošanas līdzeklis gan atbilst šai regulai, tomēr apdraud cilvēka, dzīvnieku vai augu veselību, drošību vai vidi, vai citus šajā regulā iekļautos sabiedrības interešu aizsardzības aspektus, tā attiecīgajam uzņēmējam nekavējoties pieprasa saprātīgā laikposmā, ko ierosina tirgus uzraudzības iestāde un kas atbilst apdraudējuma veidam, veikt visus pasākumus, kas nepieciešami, lai nodrošinātu, ka attiecīgais mēslošanas līdzeklis, kad darīts pieejams tirgū , minēto apdraudējumu vairs nerada, vai lai mēslošanas līdzekli izņemtu no tirgus vai atsauktu. |
Grozījums Nr. 79
Regulas priekšlikums
40. pants – 1. punkts – c apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 80
Regulas priekšlikums
42. pants – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
1. Komisija ir pilnvarota saskaņā ar 43. pantu pieņemt deleģētos aktus, lai grozītu I līdz IV pielikumu, tos pielāgojot tehnikas attīstībai un atvieglojot iekšējā tirgus piekļūstamību un brīvu apriti jaunieviestiem mēslošanas līdzekļiem: |
1. Komisija ir pilnvarota saskaņā ar 43. pantu pieņemt deleģētos aktus, lai grozītu I līdz IV pielikumu, tos pielāgojot tehnikas attīstībai, un ņemot vērā produktus un materiālus, kas jau ir atļauti dalībvalstīs, jo īpaši attiecībā uz mēslošanas līdzekļu ražošanu no dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem un atkritumu reģenerēšanas procesā iegūtiem produktiem, un lai atvieglotu iekšējā tirgus piekļūstamību un brīvu apriti CE-marķētiem mēslošanas līdzekļiem: |
||||
|
|
||||
|
|
Grozījums Nr. 81
Regulas priekšlikums
42. pants – 1.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
|
1.a Komisija pēc … [šīs regulas spēkā stāšanās diena] bez liekas kavēšanās pieņem deleģēto aktu saskaņā ar 1. punktu, lai grozītu II pielikumā norādītās komponentmateriālu kategorijas un jo īpaši šajās komponentmateriālu kategorijās iekļautu dzīvnieku izcelsmes blakusproduktus attiecībā uz kuriem ir noteikts beigu punkts, attiecībā uz struvītu, biokokogles un pelnus saturošus produktus, kā arī lai noteiktu prasības šo produktu iekļaušanai minētajās kategorijās. Pieņemot šos deleģētos aktus, Komisija jo īpaši ņem vērā tehnoloģisko attīstību barības elementu atgūšanas jomā. |
Amendment 345
Regulas priekšlikums
42. pants – 1.b punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
|
1.b Komisija tiek pilnvarota pieņemt deleģētos aktus saskaņā ar 43. pantu attiecībā uz to, kad stājas spēkā 20 mg uz kg robežvērtība, kas minēta I pielikuma II daļas PFC 1(B) sadaļas 3. punkta a) apakšpunkta 2. punktā un I pielikuma II daļas PFC 1(C)(I) sadaļas 2. punkta a) apakšpunkta 2. punktā, ja, ņemot vērā padziļinātu ietekmes novērtējumu, tās rīcībā ir dati, kuru dēļ tā uzskata, ka stingrākas robežvērtības ieviešana būtiski apdraudētu mēslošanas līdzekļu piegādi Savienībai. |
Grozījums Nr. 82
Regulas priekšlikums
42. pants – 2. punkts – ievaddaļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
2. Ja Komisija groza II pielikumu, lai saskaņā ar 1. punktu komponentmateriāla kategorijai, kas paredzēta mikroorganismiem, pievienotu jaunus organismus , tā to dara, pamatojoties uz šādiem datiem: |
2. Ja Komisija groza II pielikumu, lai komponentmateriāla kategorijai, kas paredzēta mikroorganismiem, pievienotu jaunus mikroorganismu celmus , tā to dara pēc tam, kad ir pārliecinājusies, ka visi pievienojamie mikroorganismu celmi atbilst šā panta 1. punkta b) apakšpunkta prasībām , pamatojoties uz šādiem datiem: |
Grozījums Nr. 83
Regulas priekšlikums
42. pants – 2. punkts – a apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 84
Regulas priekšlikums
42. pants – 2. punkts – c apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 85
Regulas priekšlikums
42. pants – 2. punkts – d apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 86
Regulas priekšlikums
42. pants – 2. punkts – 1.a daļa (jauna)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
|
Lai atspoguļotu straujo tehnoloģisko progresu šajā jomā, Komisija līdz … [viens gads pēc šīs regulas stāšanās spēkā dienas] pieņem deleģētos aktus saskaņā ar LESD 43. pantu, lai noteiktu izvērtēšanas kritērijus mikroorganismiem, kurus var izmantot augu barošanās līdzekļos, sākotnēji neiekļaujot tos atļauto līdzekļu sarakstā. |
Grozījums Nr. 87
Regulas priekšlikums
42. pants – 3. punkts – 1.a daļa (jauna)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
|
Līdz [seši mēneši pēc šīs regulas spēkā stāšanās dienas] Komisija pieņem deleģētos aktus saskaņā ar 43. pantu ar mērķi izdarīt grozījumus II pielikumā nolūkā iekļaut ražošanas ķēdes beigu punktus, kas noteikti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 5. panta 2. punkta otro daļu, attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem, kas šajā regulā minēti II pielikuma komponentmateriālu kategorijā CMC11. |
Grozījums Nr. 88
Regulas priekšlikums
42. pants – 3.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
|
3.a Pieņemot 1. punktā minētos deleģētos aktus, Komisija izdara grozījumus komponentmateriālu kategorijā, nolūkā II pielikumā noteikt prasības attiecībā uz polimēriem, kas nav barības elementu polimēri, lai ņemtu vērā jaunākos zinātniskos pierādījumus un tehnoloģiju attīstību, un līdz … [trīs gadi pēc šīs regulas piemērošanas dienas] nosaka kritērijus tāda polimēru oglekļa pārvēršanai, kas jāpārvērš par oglekļa dioksīdu (CO2), kā arī nosaka bioloģiskās noārdīšanās testēšanas metodi. |
Grozījums Nr. 89
Regulas priekšlikums
42. pants – 3.b punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
|
3.b Pieņemot 1. punktā minētos deleģētos aktus, Komisija izdara grozījumus komponentmateriālu kategorijā, nolūkā noteikt kritērijus attiecībā uz citiem II pielikumā minētiem rūpniecības blakusproduktiem, lai ņemtu vērā esošo ražošanas praksi, tehnoloģisko attīstību un jaunākos zinātniskos pierādījumus, un līdz … [viens gads pēc šīs regulas spēkā stāšanās dienas] nosaka kritērijus rūpniecības blakusproduktu iekļaušanai komponentmateriālu kategorijā. |
Grozījums Nr. 91
Regulas priekšlikums
43. pants – 3.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
|
3.a Pirms deleģētā akta pieņemšanas Komisija apspriežas ar dalībvalstu ieceltiem ekspertiem saskaņā ar principiem, kas noteikti 2016. gada 13. aprīļa Iestāžu nolīgumā par labāku likumdošanas procesu. |
Grozījums Nr. 92
Regulas priekšlikums
44. pants – 1. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Dalībvalstis paredz noteikumus par sankcijām, kas piemērojamas par šīs regulas noteikumu pārkāpumiem, un veic visus pasākumus, kas nepieciešami, lai nodrošinātu to izpildi. Paredzētās sankcijas ir iedarbīgas, samērīgas un atturošas. Dalībvalstis minētos noteikumus un pasākumus nekavējoties paziņo Komisijai un tai nekavējoties paziņo jebkādus turpmākus grozījumus, kas skar šos noteikumus un pasākumus. |
Dalībvalstis paredz noteikumus par sankcijām, kas piemērojamas par šīs regulas noteikumu pārkāpumiem, un veic visus pasākumus, kas nepieciešami, lai nodrošinātu to izpildi. Paredzētās sankcijas ir iedarbīgas, samērīgas un atturošas. Dalībvalstis minētos noteikumus un pasākumus nekavējoties paziņo Komisijai un tai nekavējoties paziņo jebkādus turpmākus grozījumus, kas skar šos noteikumus un pasākumus. Dalībvalstis veic visus pasākumus, kas nepieciešami, lai nodrošinātu, ka tiek izpildīti to noteikumi par sankcijām. |
Grozījums Nr. 93
Regulas priekšlikums
45. pants – 1. daļa – 1.a punkts (jauns)
Regula (EK) Nr. 1069/2009
5. pants – 2. punkts – 1.a daļa (jauna)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 94
Regulas priekšlikums
46. pants – 1. daļa – 2. punkts
Regula (EK) Nr. 1107/2009
3. pants – 34. punkts – ievaddaļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 95
Regulas priekšlikums
46. pants – 1. daļa – 2. punkts
Regula (EK) Nr. 1107/2009
3. pants – 34. punkts – c apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 96
Regulas priekšlikums
46. pants – 1. daļa – 2. punkts
Regula (EK) Nr. 1107/2009
3. pants – 34. punkts – ca apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 97
Regulas priekšlikums
46. pants – 1. daļa – 2. punkts
Regula (EK) Nr. 1107/2009
3. pants – 34. punkts – cb apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 98
Regulas priekšlikums
46. pants – 1. daļa – 2. punkts
Regula (EK) Nr. 1107/2009
3. pants – 34. punkts – cc apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 99
Regulas priekšlikums
48. pants – virsraksts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Pārejas noteikumi |
Pārejas noteikumi , ziņošana un pārskatīšana |
Grozījums Nr. 100
Regulas priekšlikums
48. pants – 1. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Dalībvalstis nekavē to, ka tirgū tiek darīti pieejami mēslošanas līdzekļi, kas kā Regulai (EK) Nr. 2003/2003 atbilstoši mēslošanas līdzekļi ar apzīmējumu “EK mēslošanas līdzeklis” tirgū laisti līdz [Publications office, please insert the date of application of this Regulation] . Tomēr šādiem izstrādājumiem mutatis mutandis piemēro 5. nodaļu. |
Dalībvalstis nekavē to, ka tirgū tiek darīti pieejami mēslošanas līdzekļi, kas kā Regulai (EK) Nr. 2003/2003 atbilstoši mēslošanas līdzekļi ar apzīmējumu “EK mēslošanas līdzeklis” tirgū laisti līdz . .. [12 mēneši pēc šīs regulas piemērošanas dienas] Tomēr šādiem ražojumiem mutatis mutandis piemēro 5. nodaļu. |
Grozījums Nr. 101
Regulas priekšlikums
48. pants – 1.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 102
Regulas priekšlikums
48. pants – 1.b punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
Ziņojumā pienācīgi ņem vērā tehnikas attīstību un inovāciju, kā arī standartizācijas procesus, kas ietekmē mēslošanas līdzekļu ražošanu un izmantošanu. Līdz … [pieci gadi pēc šīs regulas piemērošanas dienas] ziņojumam vajadzības gadījumā pievieno tiesību akta priekšlikumu. |
||
|
|
Līdz … [12 mēneši pēc šīs regulas spēkā stāšanās dienas] Komisija iesniedz novērtējumu par zinātniskajiem datiem, kas vajadzīgi, lai noteiktu agronomiskos un vides kritērijus attiecībā uz to, kad kūtsmēslus vairs nevar uzskatīt par kūtsmēsliem, lai tādējādi kvalificētu to līdzekļu veiktspēju, kas satur kūtsmēslus vai sastāv no tiem. |
Grozījums Nr. 103
Regulas priekšlikums
48. pants – 1.c punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 104
Regulas priekšlikums
49. pants – 2. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
To piemēro no 2018 . gada 1 . janvāra . |
To piemēro no … [divi gadi pēc šīs regulas spēkā stāšanās dienas], izņemot 19.–35 . pantu, kurus piemēro no .. . [viens gads pēc šīs regulas spēkā stāšanās dienas], un izņemot 13., 41., 42., 43. un 45. pantu, kurus piemēro no … [šīs regulas spēkā stāšanās diena] . |
Grozījums Nr. 105
Regulas priekšlikums
I pielikums – I daļa – 1. punkts – Ca daļa (jauna)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 106
Regulas priekšlikums
I pielikums – I daļa – 5. punkts – A daļa – Ia punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 107
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – 4. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
CE-marķēta mēslošanas līdzekļa lietojums, kas noteikts lietošanas norādījumos, nedrīkst novest pie minēto līmeņu pārsniegšanas pārtikā vai barībā. |
|
||
|
|
Grozījums Nr. 108
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – 4.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 109
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(A) – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
kuriem ir tikai bioloģiska cilme un kuri nav fosilizējies materiāls vai ģeoloģisku veidojumu materiāls . |
kuriem ir tikai bioloģiska cilme , piemēram kūdra, tostarp leonardīts, lignīts un no tiem iegūtās vielas, bet izņemot citus materiālus, kuri ir fosilizējušies materiāli vai ģeoloģisku veidojumu materiāli . |
Grozījums Nr. 110
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(A) – 2. punkts – 1. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 112
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(A) – 2. punkts – 6. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 113
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(A) – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts
|
3. |
CE-marķēta mēslošanas līdzekļa 25 g paraugā nedrīkst būt Salmonella spp.; |
Grozījums
|
3. |
Organiskajos mēslos patogēni nedrīkst būt koncentrācijā, kas ir lielāka par turpmāk tabulā norādītajām attiecīgajām robežvērtībām:
kur n = testējamo paraugu skaits, c = paraugu vienību skaits, kurās baktēriju skaits, izteikts KVV, var būt lielāks par “m” un mazāks par “M”, m = robežvērtība KVV izteiktam baktēriju skaitam, kas tiek uzskatīts par apmierinošu, m = maksimāli pieļaujamais baktēriju skaits, izteikts KVV. Organisko mēslu 100 g vai 100 ml paraugā nedrīkst būt parazītu Ascaris spp. un Toxocara spp. jebkādā to attīstības posmā. |
|||||||||||||||||||||
Grozījums Nr. 114
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(A)(I) – 1.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 115
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(A)(I) – 2.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 116
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(A)(II) – 1.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 117
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(A)(II) – 2. punkts – ievaddaļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 118
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(A)(II) – 2. punkts – 1. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 119
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(A)(II) – 2. punkts – 2. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 120
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(A)(II) – 2. punkts – 3. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 121
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(A)(II) – 2. punkts – 3.a ievilkums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 122
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1 (A)(II) – 2.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 123
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(B) – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Grozījums Nr. 343
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(B) – 3. punkts – a apakšpunkts – 2. daļa – 2. un 3. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
||||
|
|
Grozījums Nr. 126
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(B) – 4. punkts
Komisijas ierosinātais teksts
|
4. |
CE-marķēta mēslošanas līdzekļa 25 g paraugā nedrīkst būt Salmonella spp.; |
Grozījums
|
4. |
Organominerālajos mēslos patogēni nedrīkst būt koncentrācijā, kas ir lielāka par turpmāk tabulā norādītajām attiecīgajām robežvērtībām.
kur n = testējamo paraugu skaits, c = paraugu vienību skaits, kurās baktēriju skaits, izteikts KVV, var būt lielāks par “m” un mazāks par “M”, m = robežvērtība KVV izteiktam baktēriju skaitam, kas tiek uzskatīts par apmierinošu, m = maksimāli pieļaujamais baktēriju skaits, izteikts KVV. Organominerālo mēslošanas līdzekļu 100 g vai 100 ml paraugā nedrīkst būt parazītu Ascaris spp. un Toxocara spp. jebkādā to attīstības posmā. |
|||||||||||||||||||||
Grozījums Nr. 127
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(B)(I) – 2. punkts – 2. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 128
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(B)(I) – 2.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 129
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(B)(I) – 4. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 130
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(B)(II) – 2.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||||||
|
|
|
Grozījums Nr. 131
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(B)(II) – 3. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 132
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C) – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 133
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C) – 1.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||||||
|
|
|
Grozījums Nr. 134
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C) – 1.b punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 135
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1 (C)(I) – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||||||
|
|
Grozījums Nr. 344
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I) – 2. daļa – a apakšpunkts – 2. daļa – 2. un 3. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
||||
|
|
Grozījums Nr. 139
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(a)(i) – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||||
|
|
Grozījums Nr. 140
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(a)(i) – 1. punkts – b apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 141
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C) (I)(a)(i) – 1.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 142
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(a)(i) – 2. punkts – ievaddaļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 143
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(a)(i) – 2. punkts – 2. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 144
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(a)(i) – 2. punkts – 7. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 145
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(a)(ii) – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 146
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(a)(ii) – 2. punkts – ievaddaļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 147
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(a)(ii) – 2. punkts – 2. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 148
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(a)(ii) – 2. punkts – 3. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 149
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(a)(ii) – 2. punkts – 4. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 150
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(a)(ii) – 2. punkts – 5. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 151
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(a)(ii) – 2. punkts – 6. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 152
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(a)(ii) – 2. punkts – 7. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 153
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(a)(i-ii)(A) – 5. punkts – 1. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 154
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C) (I)(b)(i) – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||||
|
|
Grozījums Nr. 155
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(b)(i) – 1. punkts – b apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 156
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(b)(i) – 1.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 157
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(b)(i) – 2. punkts – ievaddaļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 158
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(b)(i) – 2. punkts – 2. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 159
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(b)(i) – 2. punkts – 6. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 160
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(b)(i) – 2. punkts – 7. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 161
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(b)(ii) – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 162
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(b)(ii) – 2. punkts – ievaddaļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 163
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(b)(ii) – 2. punkts – 1. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 164
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(b)(ii) – 2. punkts – 2. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 165
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(b)(ii) – 2. punkts – 3. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 166
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(b)(ii) – 2. punkts – 4. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 167
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(b)(ii) – 2. punkts – 5. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 168
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(I)(b)(ii) – 2. punkts – 6. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 169
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C)(II) – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 170
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 1(C) a (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
PFC 1 (C) a: MAZOGLEKĻA MĒSLI |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
Grozījums Nr. 171
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 2 – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 398
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa PFC 2 – 3. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
|
Grozījums Nr. 175
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 3
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Augsnes ielabotājs ir CE-marķēts mēslošanas līdzeklis , kura lietošanas nolūks ir to pievienot augsnei , lai uzturētu, uzlabotu vai aizsargātu augsnes fizikālās vai ķīmiskās īpašības , struktūru vai bioloģisko aktivitāti. |
Augsnes ielabotājs ir materiāls , tostarp mulča, ko pievieno augsnei in situ, galvenokārt , lai uzturētu vai uzlabotu tās fizikālās īpašības , un kas var uzlabot tās ķīmiskās un/ vai bioloģiskās īpašības vai aktivitāti. |
Grozījums Nr. 176
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 3 – 1.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 177
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 3(A) – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 179
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 3(A) – 2. punkts – 2. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 181
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 3(A) – 3. punkts – a apakšpunkts
Komisijas ierosinātais teksts
|
(a) |
CE-marķēta mēslošanas līdzekļa 25 g paraugā nedrīkst būt Salmonella spp.; |
Grozījums
|
(a) |
Organiskajā augsnes ielabotājā patogēni nedrīkst būt koncentrācijā, kas ir lielāka par turpmāk tabulā norādītajām attiecīgajām robežvērtībām.
|
||||||||||||||||||||
Grozījums Nr. 182
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 3(B) – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 184
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 4 – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 187
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 4 – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts
|
3. |
CE-marķēta mēslošanas līdzekļa 25 g paraugā nedrīkst būt Salmonella spp.; |
Grozījums
|
3. |
Augsnes substrātā patogēni nedrīkst būt koncentrācijā, kas ir lielāka par turpmāk tabulā norādītajām attiecīgajām robežvērtībām.
kur n = testējamo paraugu skaits, c = paraugu vienību skaits, kurās baktēriju skaits, izteikts KVV, var būt lielāks par “m” un mazāks par “M”, m = robežvērtība KVV izteiktam baktēriju skaitam, kas tiek uzskatīts par apmierinošu, m = maksimāli pieļaujamais baktēriju skaits, izteikts KVV. Augsnes substrāta 100 g vai 100 ml paraugā nedrīkst būt parazītu Ascaris spp. un Toxocara spp. jebkādā to attīstības posmā. |
|||||||||||||||||||||
Grozījums Nr. 188
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 5 – 1. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Agronomiskā piedeva ir CE-marķēts mēslošanas līdzeklis, ko paredzēts pievienot līdzeklim , kura lietošanas nolūks ir piegādāt augiem barības elementus, lai uzlabotu minētā līdzekļa barības elementu izdalīšanās modeļus . |
Agronomiskā piedeva ir CE-marķēts mēslošanas līdzeklis, ko paredzēts pievienot līdzeklim , un kam ir pierādīta ietekme uz dažāda veida minerālu vai mineralizētu barības elementu pārveidošanu un/vai pieejamību augiem, vai ko pievieno augsnei nolūkā uzlabot barības elementu uzņemšanu augos vai mazināt barības elementu zudumus . |
Grozījums Nr. 193
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 5(A)(Ia) (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
PFC 5(A)(Ia): Denitrifikācijas inhibitors |
||
|
|
|
||
|
|
|
Grozījums Nr. 202
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 6 – 1. punkts – ievaddaļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 203
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 6 – 1. punkts – ca apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 204
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 6 – 1. punkts – cb apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 205
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 6 – 1. punkts – cc apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 206
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 6 – 2. punkts – 1. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 208
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 6(A) – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
Grozījums Nr. 209
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 6(A) – 3. punkts
Komisijas ierosinātais teksts
|
3. |
CE-marķētā mēslošanas līdzekļa 25 g vai 25 ml paraugā nedrīkst būt Salmonella spp. |
Grozījums
|
3. |
Mikrobiālā augu biostimulatorā patogēni nedrīkst būt koncentrācijā, kas ir lielāka par turpmāk tabulā norādītajām attiecīgajām robežvērtībām:
kur n = paraugu veidojošo vienību skaits; c = parauga vienības, kuru vērtības pārsniedz noteikto robežu. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grozījums Nr. 210
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 6(A) – 4. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 211
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 6(A) – 5. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 212
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 6(A) – 6. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 213
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 6 (A) – 7. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 214
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 6 (A) – 8. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 215
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 6 (A) – 9. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 216
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 6 (A) – 10. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 217
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 6(A) – 12. punkts – 2. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
augu biostimulatora pH vērtība ir 4 vai vairāk. |
svītrots |
Grozījums Nr. 218
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 6(A) – 13. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 219
Regulas priekšlikums
I pielikums – II daļa – PFC 7 – 3. punkts – ievaddaļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 220
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 11a (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
|
CMC 11a: citi rūpniecības blakusprodukti |
Grozījums Nr. 221
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 1 – 1. punkts – ievaddaļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 222
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 1 – 1. punkts – b apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 223
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 1 – 1. punkts – e apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 228
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 2 – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 229
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 2 – 2. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 230
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 3 – 1. punkts – ievaddaļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 231
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 3 – 1. punkts – b apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 232
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 3 – 1. punkts – c apakšpunkts – ievaddaļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 233
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 3 – 1. punkts – c apakšpunkts – 2. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 238
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 3 – 1. punkts – ea apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 239
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 3 – 1. punkts – eb apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 240
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 3 – 2. punkts – 1. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 241
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 3 – 6. punkts – a apakšpunkts – 2. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 242
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 4 – virsraksts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
CMC 4: enerģētisko kultūraugu digestāts |
CMC 4: enerģētisko kultūraugu digestāts un augu bioatkritumi |
Grozījums Nr. 247
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 4 – 1. punkts – c apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 248
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 4 – 2. punkts – 1. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 249
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 4 – 3. punkts – b apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 250
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 4 – 3. punkts – d apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 251
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 5 – 1. punkts – c apakšpunkts – 2. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 255
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 5 – 1. punkts – e apakšpunkts – ievaddaļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 256
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 5 – 1. punkts – ea apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 257
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 5 – 1. punkts – eb apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 258
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 5 – 2. punkts – 1. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 259
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 5 – 3. punkts – a apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 260
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 5 – 3. punkts – b apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 261
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 5 – 3. punkts – d apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 262
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 6 – 1. punkts – ca apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 263
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 6 – 1. punkts – cb apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 264
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 6 – 1. punkts – cc apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 269
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 6 – 2. punkts – 2.a daļa (jauna)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
|
Visās vielās aflatoksīnu saturs ir zem noteikšanas robežas. |
Grozījums Nr. 270
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 7 – 1. punkts – 1. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 271
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 8 – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 272
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 8 – 3.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 273
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 8 – 4. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 274
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 9 – 3. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 275
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 10 – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
Grozījums Nr. 276
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 10 – 2. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Grozījums Nr. 277
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 10 – 2.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 278
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 10 – 3.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 279
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 10 – 3.b punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 280
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 11
Komisijas ierosinātais teksts
CE-marķētais mēslošanas līdzeklis drīkst saturēt tādus dzīvnieku izcelsmes blakusproduktus Regulas (EK) Nr. 1069/2009 nozīmē, par kuriem saskaņā ar minēto regulu konstatēts, ka tie ir sasnieguši beigu punktu ražošanas ķēdē; tie uzskaitīti šajā tabulā un atbilst tajā izklāstītajiem noteikumiem:
Grozījums
Komisijai pieņemot deleģētos aktus saskaņā ar 42. pantu, CE-marķētais mēslošanas līdzeklis drīkst saturēt tādus dzīvnieku izcelsmes blakusproduktus Regulas (EK) Nr. 1069/2009 nozīmē, par kuriem saskaņā ar minēto regulu konstatēts, ka tie ir sasnieguši beigu punktu ražošanas ķēdē; tie uzskaitīti šajā tabulā un atbilst tajā izklāstītajiem noteikumiem:
|
|
Atvasināts produkts |
Pārstrādes standarti, kas jāievēro, lai sasniegtu beigu punktu ražošanas ķēdē |
|
1 |
Gaļas milti |
Nosaka saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 5. panta 2. punkta otro daļu |
|
2 |
Kaulu milti |
Nosaka saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 5. panta 2. punkta otro daļu |
|
3 |
Gaļas un kaulu milti |
Nosaka saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 5. panta 2. punkta otro daļu |
|
4 |
Dzīvnieku asinis |
Nosaka saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 5. panta 2. punkta otro daļu |
|
5 |
Pie III kategorijas piederoši hidrolizēti proteīni saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1069/2009 |
Nosaka saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 5. panta 2. punkta otro daļu |
|
6 |
Neapstrādāti kūtsmēsli |
Nosaka saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 5. panta 2. punkta otro daļu |
|
7 |
Komposts (2) |
Nosaka saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 5. panta 2. punkta otro daļu |
|
8 |
Biogāzes noārdīšanās atliekas (2) |
Nosaka saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 5. panta 2. punkta otro daļu |
|
9 |
Spalvu milti |
Nosaka saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 5. panta 2. punkta otro daļu |
|
10 |
Ādas |
Nosaka saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 5. panta 2. punkta otro daļu |
|
11 |
Nagi un ragi |
Nosaka saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 5. panta 2. punkta otro daļu |
|
12 |
Sikspārņu gvano |
Nosaka saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 5. panta 2. punkta otro daļu |
|
13 |
Vilna un spalva |
Nosaka saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 5. panta 2. punkta otro daļu |
|
14 |
Spalvas un dūnas |
Nosaka saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 5. panta 2. punkta otro daļu |
|
15 |
Cūku sari |
Nosaka saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 5. panta 2. punkta otro daļu |
|
16 |
Glicerīns un citi produkti no 2. un 3. kategorijas materiāliem, kas iegūti biodīzeļdegvielas un atjaunojamās degvielas ražošanā |
Nosaka saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 5. panta 2. punkta otro daļu |
|
17 |
Lolojumdzīvnieku barība un košļājamās suņu rotaļlietas, kas noraidītas komerciālu apsvērumu vai tehnisku kļūmju dēļ |
Nosaka saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1069/2009 5. panta 2. punkta otro daļu |
Grozījums Nr. 281
Regulas priekšlikums
II pielikums – II daļa – CMC 11a (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
CMC 11.a: citi nozaru blakusprodukti |
||
|
|
|
||
|
|
|
Grozījums Nr. 282
Regulas priekšlikums
III pielikums – 1. daļa – 2. punkts – e apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 283
Regulas priekšlikums
III pielikums – 1. daļa – 2. punkts – ea apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 284
Regulas priekšlikums
III pielikums – 1. daļa – 2.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 285
Regulas priekšlikums
III pielikums – 1. daļa – 7.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 286
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 1 – 2. punkts – b apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 287
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 1(A) – 1. punkts – a apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
||||
|
|
fosfora mēslošanas līdzekļiem ir jāatbilst šādiem minimālajiem šķīdības līmeņiem, lai tie būtu augiem pieejami, pretējā gadījumā tos nevar deklarēt kā fosfora mēslošanas līdzekļus: |
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
Grozījums Nr. 288
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC1 (A) – 1. punkts – b apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
||||
|
|
(Šis grozījums attiecas uz visu tekstu. Ja abi likumdevēji par to vienosies, vajadzēs veikt atbilstošas izmaiņas visā tekstā un attiecīgi arī pieņemtajos grozījumos.) |
Grozījums Nr. 289
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 1(A) – 1. punkts – c apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 290
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 1(A) – 1. punkts – d apakšpunkts – 6. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 291
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 1(A) – 1. punkts – d apakšpunkts – 7.a ievilkums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 292
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 1(B) – 1. punkts – d apakšpunkts – 2. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 293
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 1(B) – 1. punkts – d apakšpunkts – 2. ievilkums – 3. apakšievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 294
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 1(B) – 1.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 295
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 1(C)(I) – 1. punkts – d apakšpunkts – 2. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 296
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC1 (C) (I) – 1. punkts – d apakšpunkts – 2. ievilkums – 3. apakšievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 297
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 1(C)(I) – 1. punkts – d apakšpunkts – 4. ievilkums – 1.a apakšievilkums (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 298
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 1(C)(I) – 1. punkts – da apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 299
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 1(C)(I) – 1.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 300
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 1(C)(I)(a) – 3. punkts – c apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 301
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 1(C)(I)(a) – 4.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 302
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 1(C)(II) – 1. punkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 303
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 1(C) a (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||||||||||||||||
|
|
PFC 1(C)a: Mazoglekļa mēsli |
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Grozījums Nr. 399
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 2 – 2. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 304
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 3 – 1. punkts – 3. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 305
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 3 – 1. punkts – 4. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 306
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 3 – 1. punkts – 5. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 307
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 6 – e apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 308
Regulas priekšlikums
III pielikums – 2. daļa – PFC 6 – fa apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 309
Regulas priekšlikums
III pielikums – 3. daļa –PFC 1(A)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
|
Grozījums |
||
|
|
Pielaide, kas pieļaujama deklarētajam barības elementa saturam vai citiem deklarētajiem parametriem |
|
|
Pielaide, kas pieļaujama deklarētajam barības elementa saturam vai citiem deklarētajiem parametriem |
|
Organiskais ogleklis (C) |
± 20 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 2,0 procentpunktiem |
|
Organiskais ogleklis (C) |
± 15 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 2,0 procentpunktam |
|
Sausnas saturs |
±5,0 procentpunkti absolūtā izteiksmē |
|
Sausnas saturs |
±5,0 procentpunkti absolūtā izteiksmē |
|
Kopējais slāpeklis (N) |
± 50 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,0 procentpunktam |
|
Kopējais slāpeklis (N) |
± 15 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,0 procentpunktam |
|
Kopējais slāpeklis (N) |
± 50 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,0 procentpunktam |
|
Kopējais slāpeklis (N) |
± 15 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,0 procentpunktam |
|
Kopējais fosfora pentoksīds (P2O5) |
± 50 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,0 procentpunktam |
|
Kopējais fosfora pentoksīds (P2O5) |
± 15 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,0 procentpunktam |
|
Kopējais kālija oksīds (K2O) |
± 50 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,0 procentpunktam |
|
Kopējais kālija oksīds (K2O) |
± 15 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,0 procentpunktam |
|
Kopējais un ūdenī šķīstošais magnija oksīds, kalcija oksīds, sēra trioksīds vai nātrija oksīds |
± 25 % no deklarētā minēto barības elementu satura, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,5 procentpunktiem |
|
Kopējais un ūdenī šķīstošais magnija oksīds, kalcija oksīds, sēra trioksīds vai nātrija oksīds |
± 25 % no deklarētā minēto barības elementu satura, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,5 procentpunktiem |
|
Kopējais varš (Cu) |
± 50 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 2,5 procentpunktiem |
|
Kopējais varš (Cu) |
± 50 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 2,5 procentpunktiem |
|
Kopējais cinks (Zn) |
± 50 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 2,0 procentpunktiem |
|
Kopējais cinks (Zn) |
± 50 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 2,0 procentpunktiem |
|
Daudzums |
– 5 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības |
|
Daudzums |
– 5 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības |
|
|
|
|
Slāpekļa, fosfora un kālija deklarētās formas |
Binārā gadījumā: maksimālā pielaide absolūtā izteiksmē — 1,1 N un 0,5 organiskā N, 1,1 P2O5, 1,1 K2O un 1,5 divu barības elementu summai. |
|
|
|
|
|
Terciārā gadījumā: maksimālā pielaide absolūtā izteiksmē — 1,1 N un 0,5 organiskā N, 1,1 P2O2, 1,1 K2O un 1,9 triju barības elementu summai. |
|
|
|
|
|
± 10 % katra barības elementa kopējā deklarētā satura līdz ne vairāk kā 2 procentpunktiem absolūtā izteiksmē. |
Grozījums Nr. 310
Regulas priekšlikums
III pielikums – 3. daļa – PFC 1(B) – 1. tabula
Komisijas ierosinātais teksts
Pielaide, kas pieļaujama deklarētajam neorganiskā makroelementa formu saturam
|
N |
P2O5 |
K2O |
MgO |
CaO |
SO3 |
Na2O |
|
± 25 % no deklarētā minēto barības elementu formu satura, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 2 procentpunktiem |
± 25 % no deklarētā minēto barības elementu satura, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,5 procentpunktiem |
± 25 % no deklarētā satura, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 0,9 procentpunktiem |
||||
Grozījums
Pielaide, kas pieļaujama deklarētajam neorganiskā makroelementa formu saturam
|
N |
P2O5 |
K2O |
MgO |
CaO |
SO3 |
Na2O |
|
± 25 % no deklarētā minēto barības elementu formu satura, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 2 procentpunktiem katram barības elementam atsevišķi un barības vielu summai |
-50 % un + 100 % no deklarētā minēto barības elementu satura, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz -2 un + 4 procentpunktiem |
± 25 % no deklarētā satura, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 0,9 procentpunktiem |
||||
|
pielaides P2O5 gadījumā attiecas uz neitrālā amonija citrātā un ūdenī šķīstošo fosfora pentoksīdu (P2O5). |
|
|
||||
Grozījums Nr. 311
Regulas priekšlikums
III pielikums – 3. daļa – PFC 1(B)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Organiskais ogleklis: ± 20 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 2,0 procentpunktiem |
Organiskais ogleklis: ± 15 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 2,0 procentpunktiem |
|
Kopējais slāpeklis: ± 50 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,0 procentpunktam |
Kopējais slāpeklis: ± 15 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,0 procentpunktam |
|
Kopējais varš (Cu): ± 50 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 2,5 procentpunktiem |
Kopējais varš (Cu): ± 15 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 2,5 procentpunktiem |
|
Kopējais cinks (Zn) ± 50 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 2,0 procentpunktiem |
Kopējais cinks (Zn) ± 15 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 2,0 procentpunktiem |
Grozījums Nr. 312
Regulas priekšlikums
III pielikums – 3. daļa – PFC 1(C)(I)
Komisijas ierosinātais teksts
Pielaide, kas pieļaujama deklarētajam neorganiskā makroelementa formu saturam
|
N |
P2O5 |
K2O |
MgO |
CaO |
SO3 |
Na2O |
|
± 25 % no deklarētā minēto barības elementu formu satura, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 2 procentpunktiem |
± 25 % no deklarētā minēto barības elementu satura, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,5 procentpunktiem |
± 25 % no deklarētā satura, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 0,9 procentpunktiem |
||||
|
Granulometriskais sastāvs: ± 10 % relatīvā novirze, ko piemēro deklarētajai materiāla procentuālajai daļai, kura iziet caur noteiktu sietu |
||||||
|
Daudzums: ± 5 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības |
||||||
Grozījums
Pielaide, kas pieļaujama deklarētajam neorganiskā makroelementa formu saturam
|
N |
P2O5 |
K2O |
MgO |
CaO |
SO3 |
Na2O |
|
± 25 % no deklarētā minēto barības elementu formu satura, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 2 procentpunktiem katram barības elementam atsevišķi un barības vielu summai |
-50 % un + 100 % no deklarētā minēto barības elementu satura, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz -2 un + 4 procentpunktiem |
-50 % un + 100 % no deklarētā satura, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz - 2 un + 4 procentpunktiem |
||||
|
Iepriekšminētās pielaides vērtības attiecas arī uz N veidiem un šķīdību |
||||||
|
Granulometriskais sastāvs: ± 20 % relatīvā novirze, ko piemēro deklarētajai materiāla procentuālajai daļai, kura iziet caur noteiktu sietu |
||||||
|
Daudzums: ± 3 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības |
||||||
Grozījums Nr. 313
Regulas priekšlikums
III pielikums – 3. daļa – PFC 3
Komisijas ierosinātais teksts
|
Deklarētā barības elementa formas un citi deklarētie kvalitātes kritēriji |
Pielaides, kas pieļaujamas deklarētajiem parametriem |
|
pH |
±0,7 ražošanas laikā |
|
±1,0 jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
|
|
Organiskais ogleklis (C) |
± 10 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,0 procentpunktam |
|
Kopējais slāpeklis (N) |
± 20 % relatīvā novirze, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,0 procentpunktam |
|
Kopējais fosfora pentoksīds (P2O5) |
± 20 % relatīvā novirze, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,0 procentpunktam |
|
Kopējais kālija oksīds (K2O) |
± 20 % relatīvā novirze, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,0 procentpunktam |
|
Sausna |
± 10 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības |
|
Daudzums |
– 5 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības ražošanas laikā |
|
– 25 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
|
|
Org. ogleklis (C) / org. slāpeklis (N) |
± 20 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 2,0 procentpunktiem |
|
Granulometriskais sastāvs |
± 10 % relatīvā novirze, ko piemēro deklarētajai materiāla procentuālajai daļai, kura iziet caur noteiktu sietu |
Grozījums
|
Deklarētā barības elementa formas un citi deklarētie kvalitātes kritēriji |
Pielaides, kas pieļaujamas deklarētajiem parametriem |
|
pH |
±0,7 ražošanas laikā |
|
±0,9 jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
|
|
Organiskais ogleklis (C) |
± 10 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,0 procentpunktam |
|
Kopējais slāpeklis (N) |
± 20 % relatīvā novirze, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,0 procentpunktam |
|
Kopējais fosfora pentoksīds (P2O5) |
± 20 % relatīvā novirze, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,0 procentpunktam |
|
Kopējais kālija oksīds (K2O) |
± 20 % relatīvā novirze, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 1,0 procentpunktam |
|
Sausna |
± 10 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības |
|
Daudzums |
– 5 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības ražošanas laikā |
|
– 15 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
|
|
Org. ogleklis (C) / org. slāpeklis (N) |
± 20 % relatīvā novirze no deklarētās vērtības, absolūtā izteiksmē maksimāli līdz 2,0 procentpunktiem |
|
Granulometriskais sastāvs |
± 10 % relatīvā novirze, ko piemēro deklarētajai materiāla procentuālajai daļai, kura iziet caur noteiktu sietu |
Grozījums Nr. 314
Regulas priekšlikums
III pielikums – 3. daļa – PFC 4
Komisijas ierosinātais teksts
|
Deklarētā barības elementa formas un citi deklarētie kvalitātes kritēriji |
Pielaides, kas pieļaujamas deklarētajiem parametriem |
|
Elektrovadītspēja |
± 50 % relatīvā novirze ražošanas laikā |
|
± 75 % relatīvā novirze jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
|
|
pH |
±0,7 ražošanas laikā |
|
±1,0 jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
|
|
Daudzums pēc tilpuma (litros vai m3) |
– 5 % relatīvā novirze ražošanas laikā |
|
– 25 % relatīvā novirze jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
|
|
Daudzuma (tilpuma) noteikšana materiāliem, kam daļiņu izmērs ir lielāks par 60 mm |
– 5 % relatīvā novirze ražošanas laikā |
|
– 25 % relatīvā novirze jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
|
|
Noteiktā formā sagatavotu augsnes substrātu daudzuma (tilpuma) noteikšana |
– 5 % relatīvā novirze ražošanas laikā |
|
– 25 % relatīvā novirze jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
|
|
Ūdenī šķīstošais slāpeklis (N) |
± 50 % relatīvā novirze ražošanas laikā |
|
± 75 % relatīvā novirze jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
|
|
Ūdenī šķīstošais fosfora pentoksīds (P2O5) |
± 50 % relatīvā novirze ražošanas laikā |
|
± 75 % relatīvā novirze jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
|
|
Ūdenī šķīstošais kālija oksīds (K2O) |
± 50 % relatīvā novirze ražošanas laikā |
|
± 75 % relatīvā novirze jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
Grozījums
|
Deklarētā barības elementa formas un citi deklarētie kvalitātes kritēriji |
Pielaides, kas pieļaujamas deklarētajiem parametriem |
|
Elektrovadītspēja |
± 50 % relatīvā novirze ražošanas laikā |
|
± 60 % relatīvā novirze jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
|
|
pH |
±0,7 ražošanas laikā |
|
±0,9 jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
|
|
Daudzums pēc tilpuma (litros vai m3) |
– 5 % relatīvā novirze ražošanas laikā |
|
–15 % relatīvā novirze jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
|
|
Daudzuma (tilpuma) noteikšana materiāliem, kam daļiņu izmērs ir lielāks par 60 mm |
– 5 % relatīvā novirze ražošanas laikā |
|
–15 % relatīvā novirze jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
|
|
Noteiktā formā sagatavotu augsnes substrātu daudzuma (tilpuma) noteikšana |
– 5 % relatīvā novirze ražošanas laikā |
|
–15 % relatīvā novirze jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
|
|
Ūdenī šķīstošais slāpeklis (N) |
± 50 % relatīvā novirze ražošanas laikā |
|
± 60 % relatīvā novirze jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
|
|
Ūdenī šķīstošais fosfora pentoksīds (P2O5) |
± 50 % relatīvā novirze ražošanas laikā |
|
± 60 % relatīvā novirze jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
|
|
Ūdenī šķīstošais kālija oksīds (K2O) |
± 50 % relatīvā novirze ražošanas laikā |
|
± 60 % relatīvā novirze jebkurā laikā izplatīšanas ķēdē |
Grozījums Nr. 315
Regulas priekšlikums
IV pielikums – 1. daļa – 1. punkts – 1. apakšpunkts – b apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 316
Regulas priekšlikums
IV pielikums – 1. daļa – 1. punkts – 1. apakšpunkts – fa apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 317
Regulas priekšlikums
IV pielikums – 1. daļa – 1. punkts – 3. apakšpunkts – ba apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 318
Regulas priekšlikums
IV pielikums – 1. daļa – 3. punkts – 2. apakšpunkts – aa apakšpunkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 319
Regulas priekšlikums
IV pielikums – 2. daļa – A modulis – 2.2. punkts – b apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 320
Regulas priekšlikums
IV pielikums – 2. daļa – A modulis – 2.2. punkts – c apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
svītrots |
Grozījums Nr. 321
Regulas priekšlikums
IV pielikums – 2. daļa – A1 modulis – 4. punkts – 1. daļa
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
|
Izmantojot reprezentatīvu mēslošanas līdzekļa paraugu, ko ņem vismaz reizi trijos mēnešos, ražotāja vārdā tiek īstenoti tālāk 4.1.–4.3. iedaļā minētie cikli un testi, lai pārbaudītu atbilstību |
Izmantojot reprezentatīvu mēslošanas līdzekļa paraugu, ko ņem vismaz reizi sešos mēnešos, ja iekārta darbojas nepārtraukti, vai katru gadu, ja ražošana notiek periodiski, ražotāja vārdā tiek īstenoti tālāk 4.1.–4.3. iedaļā minētie cikli un testi, lai pārbaudītu atbilstību |
Grozījums Nr. 322
Regulas priekšlikums
IV pielikums – 2. daļa – A1 modulis – 4.3.5.a punkts (jauns)
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||
|
|
|
Grozījums Nr. 323
Regulas priekšlikums
IV pielikums – 2. daļa – B modulis – 3.2. punkts – c apakšpunkts – 6. ievilkums
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
Grozījums Nr. 324
Regulas priekšlikums
IV pielikums – 2. daļa – D1 modulis – 2. punkts – b apakšpunkts
|
Komisijas ierosinātais teksts |
Grozījums |
||||
|
|
(1) Jautājums tika nodots atpakaļ atbildīgajai komitejai starpiestāžu sarunām saskaņā ar 59. panta 4. punkta ceturto daļu (A8-0270/2017).
(15) Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 13. oktobra Regula (EK) Nr. 2003/2003 par mēslošanas līdzekļiem (OV L 304, 21.11.2003., 1. lpp.).
(15) Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 13. oktobra Regula (EK) Nr. 2003/2003 par mēslošanas līdzekļiem (OV L 304, 21.11.2003., 1. lpp.).
(18) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regula (EK) Nr. 1069/2009, ar ko nosaka veselības aizsardzības noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem un atvasinātajiem produktiem, kuri nav paredzēti cilvēku patēriņam, un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1774/2002 (Dzīvnieku izcelsmes blakusproduktu regula) (OV L 300, 14.11.2009., 1. lpp.).
(18) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regula (EK) Nr. 1069/2009, ar ko nosaka veselības aizsardzības noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem un atvasinātajiem produktiem, kuri nav paredzēti cilvēku patēriņam, un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1774/2002 (Dzīvnieku izcelsmes blakusproduktu regula) (OV L 300, 14.11.2009., 1. lpp.).
(20) Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 19. novembra Direktīva 2008/98/EK par atkritumiem un par dažu direktīvu atcelšanu (OV L 312, 22.11.2008., 3. lpp.).
(20) Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 19. novembra Direktīva 2008/98/EK par atkritumiem un par dažu direktīvu atcelšanu (OV L 312, 22.11.2008., 3. lpp.).
(21) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regula (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū, ar ko atceļ Padomes Direktīvas 79/117/EEK un 91/414/EEK (OV L 309, 24.11.2009., 1. lpp.).
(21) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regula (EK) Nr. 1107/2009 par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū, ar ko atceļ Padomes Direktīvas 79/117/EEK un 91/414/EEK (OV L 309, 24.11.2009., 1. lpp.).
(22) Padomes 1986. gada 12. jūnija Direktīva 86/278/EEK par vides, jo īpaši augsnes, aizsardzību, lauksaimniecībā izmantojot notekūdeņu dūņas (OV L 181, 4.7.1986., 6. lpp.).
(23) Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).
(24) Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1907/2006, kas attiecas uz ķimikāliju reģistrēšanu, vērtēšanu, licencēšanu un ierobežošanu (REACH) (OV L 396, 30.12.2006., 1. lpp.).
(25) Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1272/2008 par vielu un maisījumu klasificēšanu, marķēšanu un iepakošanu (OV L 353, 31.12.2008., 1. lpp.).
(26) Komisijas 2006. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 1881/2006, ar ko nosaka konkrētu piesārņotāju maksimāli pieļaujamo koncentrāciju pārtikas produktos (OV L 364, 20.12.2006., 5. lpp.).
(27) Padomes 2000. gada 8. maija Direktīva 2000/29/EK par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ievešanu, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem, un pret to izplatību Kopienā (OV L 169, 10.7.2000., 1. lpp.).
(28) Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 15. janvāra Regula (ES) Nr. 98/2013 par sprāgstvielu prekursoru tirdzniecību un lietošanu (OV L 39, 9.2.2013., 1. lpp.).
(29) Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 22. oktobra Regula (ES) Nr. 1143/2014 par invazīvu svešzemju sugu introdukcijas un izplatīšanās profilaksi un pārvaldību (OV L 317, 4.11.2014., 35. lpp.).
(22) Padomes 1986. gada 12. jūnija Direktīva 86/278/EEK par vides, jo īpaši augsnes, aizsardzību, lauksaimniecībā izmantojot notekūdeņu dūņas (OV L 181, 4.7.1986., 6. lpp.).
(23) Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).
(24) Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1907/2006, kas attiecas uz ķimikāliju reģistrēšanu, vērtēšanu, licencēšanu un ierobežošanu (REACH) (OV L 396, 30.12.2006., 1. lpp.).
(25) Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1272/2008 par vielu un maisījumu klasificēšanu, marķēšanu un iepakošanu (OV L 353, 31.12.2008., 1. lpp.).
(26) Komisijas 2006. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 1881/2006, ar ko nosaka konkrētu piesārņotāju maksimāli pieļaujamo koncentrāciju pārtikas produktos (OV L 364, 20.12.2006., 5. lpp.).
(27) Padomes 2000. gada 8. maija Direktīva 2000/29/EK par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ievešanu, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem, un pret to izplatību Kopienā (OV L 169, 10.7.2000., 1. lpp.).
(28) Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 22. oktobra Regula (ES) Nr. 1143/2014 par invazīvu svešzemju sugu introdukcijas un izplatīšanās profilaksi un pārvaldību (OV L 317, 4.11.2014., 35. lpp.).
(29) Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 15. janvāra Regula (ES) Nr. 98/2013 par sprāgstvielu prekursoru tirdzniecību un lietošanu (OV L 39, 9.2.2013., 1. lpp.).
(29a) Padomes 1991. gada 12. decembra Direktīva 91/676/EEK attiecībā uz ūdeņu aizsardzību pret piesārņojumu, ko rada lauksaimnieciskas izcelsmes nitrāti (OV L 375, 31.12.1991., 1. lpp.).
(29b) Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 23. oktobra Direktīva 2000/60/EK, ar ko izveido sistēmu Kopienas rīcībai ūdens resursu politikas jomā (OV L 327, 22.12.2000., 1. lpp.).
(32) Padomes 1993. gada 8. februāra Regula (EEK) Nr. 315/93, ar ko nosaka Kopienas procedūras attiecībā uz piesārņotājiem pārtikā (OV L 37, 13.2.1993., 1. lpp.).
(33) Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 23. februāra Regula (EK) Nr. 396/2005, ar ko paredz maksimāli pieļaujamos pesticīdu atlieku līmeņus augu un dzīvnieku izcelsmes pārtikā un barībā un ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK (OV L 70, 16.3.2005., 1. lpp.).
(34) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 6. maija Regula (EK) Nr. 470/2009, ar ko nosaka Kopienas procedūras farmakoloģiski aktīvo vielu atlieku pieļaujamo daudzumu noteikšanai dzīvnieku izcelsmes pārtikas produktos, ar ko atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 2377/90 un groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2001/82/EK un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 726/2004 (OV L 152, 16.6.2009., 11. lpp.).
(35) Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. maija Direktīva 2002/32/EK par nevēlamām vielām dzīvnieku barībā (OV L 140, 30.5.2002., 10. lpp.).
(39) Materiāla izslēgšana no “CMC 1” neliedz tam būt par atbilstīgu komponentmateriālu, pamatojoties uz citu CMC, kas paredz atšķirīgas prasības. Sk., piem., “CMC 11” par dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem, “CMC 9” un “CMC 10” par polimēriem un “CMC 8” par agronomiskajām piedevām.
(39) Materiāla izslēgšana no “CMC 1” neliedz tam būt par atbilstīgu komponentmateriālu, pamatojoties uz citu CMC, kas paredz atšķirīgas prasības. Sk., piem., “CMC 11” par dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem, “CMC 9” un “CMC 10” par polimēriem un “CMC 8” par agronomiskajām piedevām.
(1a) Komisijas 2011. gada 25. februāra Regula (ES) Nr. 142/2011, ar kuru īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1069/2009, ar ko nosaka veselības aizsardzības noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem un atvasinātajiem produktiem, kuri nav paredzēti cilvēku patēriņam, un īsteno Padomes Direktīvu 97/78/EK attiecībā uz dažiem paraugiem un precēm, kam uz robežas neveic veterinārās pārbaudes atbilstīgi minētajai direktīvai (OV L 54, 26.2.2011., 1. lpp.).
(2) iegūti no 2. un 3. kategorijas materiāliem, izņemot gaļas un kaulu miltus un pārstrādātas dzīvnieku olbaltumvielas