23.7.2014   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 238/10


Komisijas lēmuma kopsavilkums

(2014. gada 19. marts)

(Lieta AT.39922 – Gultņi)

(izziņots ar dokumenta numuru C(2014) 1788 final)

(Autentisks ir tikai teksts angļu valodā)

2014/C 238/09

Komisija 2014. gada 19. martā pieņēma lēmumu par lietas izskatīšanas uzsākšanu saistībā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 101. pantu un EEZ līguma 53. pantu. Pamatojoties uz Padomes Regulas (EK) Nr. 1/2003  (1) 30. pantu, Komisija šeit publicē pušu nosaukumus un lēmuma galveno saturu, tostarp uzliktos sodus, ievērojot uzņēmumu likumīgi pamatotās intereses attiecībā uz savu komercnoslēpumu aizsardzību.

1.   IEVADS

1.

Lēmums attiecas uz vienotu un turpinātu Līguma 101. panta un EEZ līguma 53. panta pārkāpumu automobiļu rūpniecībā izmantojamu gultņu (turpmāk “automobiļu gultņi”) nozarē. Automobiļu gultņi ir gultņi, kas tiek piegādāti automobiļu rūpniecības nozares oriģinālā aprīkojuma ražotājiem (“OEM”), kas ražo vieglo, kravas un citu automobiļu detaļas (turpmāk kopā saukti arī “autobūves klienti”). Lēmums ir adresēts šādu sešu uzņēmumu deviņpadsmit struktūrvienībām: i) JTEKT  (2), ii) NSK  (3), iii) NFC  (4), iv) SKF  (5), v) Schaeffler  (6) un vi) NTN  (7).

2.   LIETAS APRAKSTS

2.1.   Procedūra

2.

Pēc tam, kad uzņēmumi JTEKT, NSK un NFC bija iesnieguši pieteikumus par iecietības programmas piemērošanu, Komisija 2011. gada novembrī vairākās dalībvalstīs mērķtiecīgi pārbaudīja gultņu ražotāju telpas.

3.

Šo pārbaužu laikā un uzreiz pēc tām Komisija saņēma vēl divus pieteikumus par iecietības programmas piemērošanu – no SKF un Schaeffler.

4.

Pamatojoties uz Regulas (EK) Nr. 1/2003 11. panta 6. punktu, Komisija 2013. gada 22. janvārī uzsāka lietas izskatīšanu pret lēmuma adresātiem nolūkā veikt izlīguma sarunas ar tiem. Tikšanās par izlīgumu notika laikā no 2013. gada marta līdz tā paša gada decembrim. Pēc tam puses saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 773/2004 (8) 10.a panta 2. punktu iesniedza Komisijai savu formālo izlīguma pieteikumu.

5.

Komisija 2014. gada 21. janvārī pieņēma iebildumu paziņojumu, un visas puses vienbalsīgi apliecināja, ka tas atbilst to iesniegtā izlīguma pieteikuma saturam un ka tādēļ tās joprojām ir apņēmušās ievērot izlīguma procedūru.

6.

Padomdevēja komiteja konkurences ierobežojumu un dominējoša stāvokļa jautājumos 2014. gada 17. martā sniedza labvēlīgu atzinumu.

7.

Komisija 2014. gada 19. martā pieņēma savu lēmumu.

2.2.   Adresāti un pārkāpuma ilgums

8.

Turpmāk minētie uzņēmumi ir pārkāpuši Līguma 101. pantu un EEZ līguma 53. pantu, jo tie norādītajos laikposmos ir piedalījušies pret konkurenci vērstās darbībās attiecībā uz automobiļu gultņu piegādi.

9.

Uzņēmums

Dalības laikposms

JTEKT

2004. gada 8. aprīlis – 2011. gada 25. jūlijs

NSK

2004. gada 8. aprīlis – 2011. gada 25. jūlijs

NFC

2004. gada 6. maijs – 2011. gada 25. jūlijs

SKF

2004. gada 8. aprīlis – 2011. gada 25. jūlijs

Schaeffler

2004. gada 8. aprīlis – 2011. gada 25. jūlijs

NTN laikposmā līdz 2008. gada 6. aprīlim:

 

bez NTN-SNR Roulements SA

2004. gada 8. aprīlis – 2008. gada 6. aprīlis

tikai NTN-SNR Roulements SA

2004. gada 8. aprīlis – 2008. gada 6. aprīlis

NTN laikposmā no 2008. gada 7. aprīļa

2008. gada 7. aprīlis – 2011. gada 25. jūlijs

2.3.   Pārkāpuma kopsavilkums

10.

Karteļa vispārējais nolūks bija saskaņot cenu noteikšanas stratēģiju attiecībā pret autobūves klientiem. Šajā nolūkā puses saskaņoja tērauda cenas palielinājumu tālāknodošanu saviem autobūves klientiem, slepeni vienojās attiecībā uz autobūves klientu iesniegtajiem pieprasījumiem par cenu piedāvājumiem un ikgadējā cenu samazinājuma pieprasījumiem, kā arī apmainījās ar sensitīvu komercinformāciju. Puses iesaistījās pret konkurenci vērstās darbībās, uzturot daudzpusējus, trīspusējus un divpusējus sakarus, kuri kopumā veidoja vienotu un turpinātu pārkāpumu, kas aptvēra visu EEZ teritoriju.

2.4.   Tiesību aizsardzības līdzekļi

11.

Šajā lēmumā tiek piemērotas 2006. gada Pamatnostādnes naudas soda aprēķināšanai (9). Ar šo lēmumu naudas sods tiek uzlikts iepriekš 1. punktā minēto uzņēmumu (izņemot JTEKT) attiecīgajām struktūrvienībām.

2.4.1.   Naudas soda pamatsumma

12.

Katra uzņēmuma apgrozījums (naudas izteiksmē) tika aprēķināts, balstoties uz automobiļu gultņu ikgadējo vidējo apgrozījumu EEZ teritorijā pārkāpuma sešos pilnos gados, t. i., no 2005. līdz 2010. gadam. Aprēķinot apgrozījumu (naudas izteiksmē), tika ņemts vērā sakaru ierobežotais mērogs gultņu apgrozījuma apakšsegmentā, kas attiecās uz automobiļu detaļu ražotājiem, kā arī tas, ka laikposmā no 2008. gada janvāra līdz 2010. gada jūlijam karteļa darbība bija ierobežota.

13.

Lai pilnīgi ņemtu vērā to, cik ilgi katrs uzņēmums individuāli piedalījās pārkāpumā, naudas soda pamatsumma ir noteikta 16 % apmērā no apgrozījuma apjoma (naudas izteiksmē), kas noteikts iepriekš 12. punktā, reizinot to ar pārkāpuma gadu skaitu. Attiecībā uz papildsummu piemērotais procentuālais īpatsvars ir 16 %.

2.4.2.   Pamatsummas korekcija

14.

Šajā lietā Komisija neņem vērā nekādus vainu pastiprinošus apstākļus. Uzņēmumam NFC tiek piešķirts samazinājums 15 % apmērā atbildību mīkstinošu apstākļu dēļ, jo tā dalība pārkāpumā bija ierobežota.

2.4.3.   Naudas soda konkrēti ierobežojumi

15.

Turklāt Komisija, izmantojot savas interpretācijas iespējas, kas paredzētas Pamatnostādņu naudas soda aprēķināšanai 37. punktā, samazina (līdz 10 % no individuālā apgrozījuma) tās naudas soda daļas apmēru, par kuru ir atbildīgs vienīgi NTN-SNR Roulements.

2.4.4.   2006. gada Paziņojuma par iecietību piemērošana – naudas soda samazinājums

16.

Komisija uzņēmumu JTEKT pilnīgi atbrīvo no naudas soda, uzņēmumam NSK piešķir naudas soda samazinājumu 40 % apmērā, uzņēmumam NFC – naudas soda samazinājumu 30 % apmērā, bet uzņēmumiem SKF un Schaeffler – naudas soda samazinājumu 20 % apmērā.

2.4.5.   Paziņojuma par izlīgumu piemērošana

17.

Piemērojot Paziņojumu par izlīgumu, uzņēmumiem JTEKT, NSK, NFC, SKF, Schaeffler un NTN uzliekamā naudas soda apmērs tiek samazināts par 10 %.

3.   SECINĀJUMS

18.

Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1/2003 23. panta 2. punktu tiek uzlikti šādi naudas sodi:

a)

JTEKT Corporation, JTEKT Europe Bearings B.V., Koyo France SA un Koyo Deutschland GmbH (solidāra atbildība): EUR 0;

b)

NSK Ltd, NSK Europe Ltd un NSK Deutschland GmbH (solidāra atbildība): EUR 62 406 000;

c)

Nachi-Fujikoshi Corporation un Nachi Europe GmbH (solidāra atbildība): EUR 3 956 000;

d)

AB SKF un SKF GmbH (solidāra atbildība): EUR 315 109 000;

e)

INA-Holding Schaeffler GmbH & Co. KG, Schaeffler Holding GmbH & Co. KG, Schaeffler AG, Schaeffler Technologies GmbH & Co. KG un FAG Kugelfischer GmbH (solidāra atbildība): EUR 370 481 000;

f)

NTN Corporation, NTN Wälzlager (Europa) GmbH un NTN-SNR-Roulements SA (solidāra atbildība): EUR 52 451 000;

g)

NTN Corporation un NTN Wälzlager (Europa) GmbH (solidāra atbildība): EUR 80 962 000;

h)

NTN-SNR Roulements SA (vienpersonīga atbildība): EUR 67 941 000.


(1)  OV L 1, 4.1.2003., 1. lpp.

(2)  JTEKT Corporation, JTEKT Europe Bearings B.V., Koyo France SA un Koyo Deutschland GmbH.

(3)  NSK Ltd, NSK Europe Ltd un NSK Deutschland GmbH.

(4)  Nachi-Fujikoshi Corporation un Nachi Europe GmbH.

(5)  AB SKF un SKF GmbH.

(6)  INA-Holding Schaeffler GmbH & Co. KG, Schaeffler Holding GmbH & Co. KG, Schaeffler AG, Schaeffler Technologies GmbH & Co. KG un FAG Kugelfischer GmbH.

(7)  NTN Corporation, NTN Waelzlager (Europa) GmbH un NTN-SNR Roulements SA.

(8)  Komisijas 2004. gada 7. aprīļa Regula (EK) Nr. 773/2004 par lietas izskatīšanu saskaņā ar EK Līguma 81. un 82. pantu, ko vada Komisija (OV L 123, 27.4.2004., 18. lpp.).

(9)  OV C 210, 1.9.2006., 2. lpp.