52014PC0627

Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Starptautiskās Jūrniecības organizācijas Kuģošanas drošības komitejas 94. sesijā attiecībā uz 2011. gada pastiprinātās apsekošanas programmas kodeksa grozījumu pieņemšanu /* COM/2014/0627 final - 2014/0291 (NLE) */


PASKAIDROJUMA RAKSTS

1.           IEVADS

1.1.        Šis Komisijas priekšlikums attiecas uz Savienības nostāju Starptautiskās Jūrniecības organizācijas (SJO) Kuģošanas drošības komitejas 94. sesijā saistībā ar 2011. gada pastiprinātās apsekošanas programmas kodeksa grozījumiem, kā izklāstīts turpmāk.

1.2.        Starptautiskās Jūrniecības organizācijas stāvokļa novērtēšanas sistēmā (CAS) ir noteikta pastiprinātas pārbaudes shēma kuģiem, kas ir vairāk nekā 15 gadus veci. Beramkravu kuģu un naftas tankkuģu apsekojumu laikā veicamo pastiprināto pārbaužu programmā jeb pastiprinātās apsekošanas programmā (ESP) norādīts, kā īstenojama šāda pastiprināta pārbaude. Tā kā pastiprinātās apsekošanas programmu izmanto stāvokļa novērtēšanas sistēmas mērķu sasniegšanai, stāvokļa novērtēšanas sistēmā dota atsauce uz pastiprinātās apsekošanas programmas izmantošanu šādam nolūkam. Šo ESP kodeksa grozījumu mērķis ir saskaņot ESP kodeksu ar Starptautiskās klasificēšanas sabiedrību apvienības (IACS) pašreizējo praksi un ar dažiem nosacījumiem arī atļaut kuģa apkalpei veikt kravas tilpņu hidrostatisko testēšanu kapteiņa vadībā, nevis apsekotāja klātbūtnē.

1.3.        Šīs izmaiņas ir izklāstītas MSC 93/22/Add.3. 22. pielikumā. Kuģošanas drošības komitejas 93. ziņojuma (MSC 93/22) 10.8. punktā norādīts, ka minētie grozījumi tiks pieņemti komitejas 94. sesijā.

2.           SJO GROZĪJUMU PIEŅEMŠANA

2.1.        2011. gada pastiprinātās apsekošanas programmas kodeksa grozījumu pieņemšana

Minētie grozījumi apstiprināti Kuģošanas drošības komitejas 93. sesijā, kas notika 2014. gada 14.-23. maijā, un tie tiks iesniegti pieņemšanai minētās komitejas 94. sesijā, kas notiks 2014. gada 17.-21. novembrī.

2.2.        Grozījumu pieņemšana un stāšanās spēkā

Pēc apstiprināšanas un pieņemšanas minētajā komitejā iepriekš izklāstītie grozījumi tiks iesniegti attiecīgajām līgumslēdzējām pusēm, lai tās dotu piekrišanu uzņemties saistības, kas izriet no minētajiem grozījumiem.

3.           ATTIECĪGIE ES TIESĪBU AKTI UN ES KOMPETENCE

3.1.        2011. gada pastiprinātās apsekošanas programmas (ESP) kodeksa grozījumi

Regulas (ES) Nr. 530/2012[1], ar ko paredz paātrināti pakāpeniski ieviest prasību par dubultkorpusu vai līdzvērtīgu konstrukciju attiecībā uz vienkorpusa naftas tankkuģiem, mērķis ir izveidot MARPOL 73/78,  kā definēts minētās regulas 3. pantā, dubultkorpusa vai līdzvērtīgas konstrukcijas prasību paātrinātas pakāpeniskas ieviešanas plānu vienkorpusa naftas tankkuģiem un aizliegt transportēt uz vai no dalībvalstu ostām smagos naftas produktus vienkorpusa naftas tankkuģos.

Ar šo regulu tiek padarīta obligāta SJO stāvokļa novērtēšanas sistēmas (CAS) piemērošana vienkorpusa naftas tankkuģiem, kas ir vairāk nekā 15 gadus veci. Regulas 5. pantā prasīta šādu tankkuģu atbilstība CAS prasībām, savukārt CAS regulas 6. pantā definēta kā stāvokļa novērtēšanas sistēma, kura pieņemta ar 2001. gada 27. aprīļa Rezolūciju MEPC 94(46), kas grozīta ar 2002. gada 11. oktobra Rezolūciju MEPC 99(48) un 2003. gada 4. decembra Rezolūciju MEPC 112(50). Beramkravu kuģu un naftas tankkuģu apsekojumu laikā veicamo pastiprināto pārbaužu programmā jeb pastiprinātās apsekošanas programmā (ESP) norādīts, kā īstenojama šāda pastiprināta novērtēšana. Tā kā pastiprinātās apsekošanas programmu izmanto stāvokļa novērtēšanas sistēmas mērķu sasniegšanai, jebkuras ESP pārbaužu izmaiņas kļūs tieši un automātiski piemērojamas ar Regulu (ES) Nr. 530/2012.

Tāpēc grozījumi, kurus paredzēts pieņemt Kuģošanas drošības komitejas 94. sesijā un kuri ieviestu izmaiņas ESP kodeksā, skartu ES tiesību aktus, proti, būtu piemērojami ar Regulu (ES) Nr. 530/2012.

3.2.        Kopsavilkums

Ņemot vērā iepriekš minētos attiecīgos ES tiesību aktus, Komisija uzskata, ka iepriekš izklāstīto grozījumu pieņemšana, kas paredzēta Kuģošanas drošības komitejas 94. sesijā, ir ES ekskluzīvā kompetencē, kas Savienībai piešķirta ar LESD 3. panta 2. punktu, ciktāl attiecīgo starptautisko tiesību instrumentu pieņemšana var ietekmēt kopīgos noteikumus.

Atbilstīgi konsolidētajai judikatūrai, pat ja Savienība nav SJO locekle, dalībvalstis nav pilnvarotas uzņemties saistības, kas var ietekmēt ES tiesību aktus, kuri pieņemti, lai sasniegtu līgumu mērķus, ja vien dalībvalstis nav pilnvarotas tā rīkoties ar Padomes lēmumu pēc Komisijas priekšlikuma.

4.           SECINĀJUMS

Tāpēc Komisija nāk klajā ar priekšlikumu Padomes lēmumam par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem attiecībā uz 1.2.–1.3. punktā norādītajiem grozījumiem, kurus paredzēts pieņemt Kuģošanas drošības komitejas 94. sesijā.           

2014/0291 (NLE)

Priekšlikums

PADOMES LĒMUMS

par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Starptautiskās Jūrniecības organizācijas Kuģošanas drošības komitejas 94. sesijā attiecībā uz 2011. gada pastiprinātās apsekošanas programmas kodeksa grozījumu pieņemšanu

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 100. panta 2. punktu un 218. panta 9. punktu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

tā kā:

(1)       Eiropas Savienības darbībai jūras transporta nozarē vajadzētu būt vērstai uz kuģošanas drošības uzlabošanu.

(2)       SJO Kuģošanas drošības komiteja 93. sesijā apstiprināja 2011. gada pastiprinātās apsekošanas programmas kodeksa grozījumus. Minētos grozījumus ir paredzēts pieņemt Kuģošanas drošības komitejas 94. sesijā, kas notiks 2014. gada novembrī.

(3)       2011. gada pastiprinātās apsekošanas programmas (ESP) kodeksa grozījumi saskaņo šo kodeksu ar klasificēšanas sabiedrību praksi un ar dažiem nosacījumiem arī atļauj kuģa apkalpei veikt kravas tilpņu hidrostatisko testēšanu kapteiņa vadībā, nevis apsekotāja klātbūtnē.

(4)       Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 530/2012[2] 5. un 6. pants padara obligātu SJO stāvokļa novērtēšanas sistēmas (CAS) piemērošanu vienkorpusa naftas tankkuģiem, kas ir vairāk nekā 15 gadus veci. Beramkravu kuģu un naftas tankkuģu apsekojumu laikā veicamo pastiprināto pārbaužu programmā jeb pastiprinātās apsekošanas programmā (ESP) norādīts, kā īstenojama šāda pastiprināta novērtēšana. Tā kā pastiprinātās apsekošanas programmu izmanto stāvokļa novērtēšanas sistēmas mērķu sasniegšanai, jebkuras ESP pārbaužu izmaiņas kļūs automātiski piemērojamas ar Regulu (ES) Nr. 530/2012.

(5)       Savienība nav ne SJO locekle, ne attiecīgo konvenciju un kodeksu līgumslēdzēja puse. Tāpēc nepieciešams, lai Padome pilnvarotu dalībvalstis paust Savienības nostāju un dot piekrišanu uzņemties saistības, kas izriet no minētajiem grozījumiem,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

1.           Savienības nostāja SJO Kuģošanas drošības komitejas 94. sesijā ir piekrist 2011. gada pastiprinātās apsekošanas programmas kodeksa grozījumiem, kas izklāstīti SJO dokumenta MSC 93/22/Add.3. 22. pielikumā.

2.           Šā panta 1. punktā noteikto Savienības nostāju, kopīgi rīkojoties Savienības interesēs, pauž dalībvalstis, kuras ir SJO locekles.

3.           Par formālām un sīkām šīs nostājas izmaiņām var vienoties, neizdarot grozījumus tajā.

2. pants

Ar šo dalībvalstis tiek pilnvarotas Savienības interesēs dot piekrišanu uzņemties saistības, kas izriet no 1. panta 1. punktā minētajiem grozījumiem.

3. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē,

                                                                       Padomes vārdā —

                                                                       priekšsēdētājs

[1]               OV L 172, 30.6.2012., 3. lpp.

[2]               Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 530/2012, ar ko paredz paātrināti pakāpeniski ieviest prasību par dubultkorpusu vai līdzvērtīgu konstrukciju attiecībā uz vienkorpusa naftas tankkuģiem

(OV L 172, 30.6.2012., 3. lpp.).