52014PC0340

Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko groza Regulu (ES, Euratom) Nr. 883/2013 saistībā ar Procesuālo garantiju kontroliera amata izveidošanu /* COM/2014/0340 final - 2014/0173 (COD) */


PASKAIDROJUMA RAKSTS

1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS

Pamatojums un mērķi

Šā priekšlikuma mērķis ir dziļāk nostiprināt procesuālās garantijas visām personām, par kurām Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai veic izmeklēšanas (regulā “attiecīgās personas”), un ņemt vērā īpašo veidu, kādā ES iestāžu locekļi tika ievēlēti vai iecelti, kā arī viņu īpašās pilnvaras, uz kuru pamata varētu balstīt īpašus noteikumus, lai nodrošinātu to iestāžu pienācīgu darbību, kurām šie locekļi pieder. Tāpēc ir jāgroza Regula Nr. 883/2013 par OLAF veiktajām izmeklēšanām.

Minētos mērķus sasniegs, izveidojot Procesuālo garantiju kontroliera amatu ar divām funkcijām:

· izskatīt sūdzības, ko par viņu procesuālo garantiju neievērošanu iesniegs personas, par kurām notiek izmeklēšana;

· atļaut OLAF veikt konkrētas izmeklēšanas darbības attiecībā uz ES iestāžu locekļiem.

Vispārīgais konteksts

2013. gadā pēc daudziem intensīvu pārrunu gadiem iestādes vienojās par jaunu tiesisko regulējumu OLAF veiktajām izmeklēšanām. Tā rezultātā pieņēma Regulu Nr. 883/2013 par OLAF veiktajām izmeklēšanām, un regula stājās spēkā 2013. gada 1. oktobrī. Ar regulu ieviesa būtiskas izmaiņas OLAF organizācijā un izmeklēšanas procedūrās, jo īpaši attiecībā uz OLAF pārvaldības nostiprināšanu un procesuālo garantiju nostiprināšanu personām, uz kurām attiecas OLAF izmeklēšanas. Šīs izmaiņas pašreiz tiek īstenotas.

2013. gada jūlijā Komisija pieņēma priekšlikumu par Eiropas Prokuratūru (EPPO), kurā ietvertas vairākas Savienības līmeņa procesuālas garantijas. Kopā ar šo priekšlikumu Komisija pieņēma Paziņojumu par OLAF pārvaldības uzlabošanu un procesuālo garantiju stiprināšanu izmeklēšanās (COM(2013)533 final). Paziņojumā tika paredzēta pakāpeniska pieeja līdztekus Eiropas Prokuratūras izveidei un turpmāki pasākumi OLAF pārvaldības nostiprināšanai un procesuālo garantiju pastiprināšanai tā izmeklēšanās – pat pirms EPPO izveidošanas.

Spēkā esošie noteikumi priekšlikuma jomā

Šā priekšlikuma mērķis ir grozīt Regulu (ES, Euratom) Nr. 883/2013 par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF). Citi tiesību akti, ar ko reglamentē Savienības finanšu interešu aizsardzību, ir šādi.

– Padomes Regula (Euratom, EK) Nr. 2185/1996 par pārbaudēm un apskatēm uz vietas, ko Komisija veic, lai aizsargātu Eiropas Kopienu finanšu intereses pret krāpšanu un citām nelikumībām.

– Padomes Regula (EK, Euratom) Nr. 2988/95 par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību.

– Eiropas Parlamenta, Eiropas Savienības Padomes un Eiropas Kopienu Komisijas Iestāžu nolīgums par iekšējo izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF).

2.           IETEKMES ANALĪZES REZULTĀTI

Ietekmes analīze

Priekšlikumam ir pievienots dienestu darba dokuments (ietekmes analīze), kurā izvērtēti vairāki risinājumi, ar kuriem iespējams sasniegt šā priekšlikuma politikas mērķus. Ar šiem politikas mērķiem ir plānots sasniegt ES pilsoņu pamattiesību augstāko iespējamo aizsardzības līmeni, vienlaikus saglabājot ES finanšu interešu augstāko iespējamo aizsardzību un garantējot ES iestāžu reputāciju. Analīzē aplūkota katra risinājuma ietekme attiecībā uz tā efektivitāti politikas mērķa sasniegšanā, tā finanšu izmaksas, tā ietekme uz iestāžu sistēmu un tas, cik pieņemams šis risinājums ir ieinteresētajām personām.

Ietekmes analīzē konstatēja, ka politikas mērķus visefektīvāk varētu sasniegt, ieceļot Procesuālo garantiju kontrolieri, kas izskatītu sūdzības un atļautu konkrētu izmeklēšanas darbību veikšanu attiecībā uz iestāžu locekļiem. Tas ļautu ar pieņemamām budžeta izmaksām nostiprināt procesuālās garantijas, vienlaikus ievērojot nepieciešamību efektīvi aizsargāt ES finanšu intereses.

3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI

Ierosināto pasākumu kopsavilkums

Priekšlikumā paredzēts izveidot Procesuālo garantiju kontroliera amatu, kura uzdevums būtu izskatīt sūdzības, ko par procesuālo garantiju iespējamu neievērošanu iesniegušas personas, uz kurām attiecas OLAF izmeklēšanas. Kontrolierim būtu arī pilnvaras atļaut veikt konkrētas izmeklēšanas darbības attiecībā uz ES iestāžu locekļiem.

Izskatot sūdzību, kontrolieris pārbaudītu, vai Regulas Nr. 883/2013 9. pantā paredzētās procesuālās garantijas ir bijušas ievērotas. Piemēram, kontrolieris pārbaudītu, vai ticis ievērots laikposms saistībā ar attiecīgajām personām nosūtīto uzaicinājumu ierasties uz iztaujāšanu; tomēr kontrolieris neieņemtu nekādu nostāju par to, vai un kādā veidā šī iztaujāšana veicama. Viņš uzklausītu abas iesaistītās puses, pirms izdotu OLAF ģenerāldirektoram adresētu nesaistošu ieteikumu. Ja ģenerāldirektors izlemtu neievērot kontroliera ieteikumu, ģenerāldirektoram būtu jānorāda šāda lēmuma iemesli, pievienojot šo paskaidrojumu izmeklēšanas galīgajam ziņojumam, kuru iesniedz valsts iestādēm vai atbilstošos gadījumos attiecīgajām Eiropas Savienības iestādēm, struktūrām, birojiem vai aģentūrām. Ņemot vērā to, kāda būs kontrolierim uzticēto pienākumu būtība, amats būtu jāieņem personai ar augstākā līmeņa juridisko pieredzi pamattiesību un krimināltiesību jomā, un kas ir tiesīga ieņemt amatu vismaz vienas dalībvalsts tiesā vai Tiesā. Kontrolierim būtu jāspēj pildīt amata pienākumus pilnīgi neatkarīgi un šajā regulā noteiktajos termiņos.

Šī jaunā sūdzību procedūra neietekmē nevienu no citām esošajām sūdzību procedūrām, piemēram, procedūras, ko piedāvā ES Civildienesta noteikumi, Eiropas Ombuds vai Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs. Kontrolierim piemēros prasības, kas iekļautas Regulā 45/2001 par datu aizsardzību, jo īpaši 2., 4., 25. un 26. pantā.

Attiecībā uz konkrētu izmeklēšanas pasākumu izmantošanu ES iestāžu locekļu rīcības izmeklēšanā tiek ierosināts jauns pasākums – OLAF ģenerāldirektoram ir jāprasa kontroliera atļauja gadījumā, ja OLAF ir nolēmis veikt šo locekļu biroju inspekciju. Tas attiecas arī uz birojos esošu dokumentu vai jebkādā citā formā glabātu datu kopēšanu. Šīs prasības pamatā ir priekšlikums Eiropas Prokuratūras izveidei, jo paredzētajai EPPO būs nepieciešama līdzīga atļauja no dalībvalstu kompetentajām tiesu iestādēm. Tas paredzēts, lai atspoguļotu īpašo veidu, kādā ES iestāžu locekļi tiek iecelti vai ievēlēti, kā arī viņu konkrētās pilnvaras un statusu, uz kuru pamata varētu balstīt īpašus noteikumus, lai nodrošinātu to iestāžu pienācīgu darbību, kurām šie locekļi pieder.

Juridiskais pamats

Priekšlikums balstīts uz LESD 325. pantu par krāpšanas apkarošanu.

Subsidiaritātes un samērīguma princips

Šis priekšlikums neietekmē dalībvalstu pilnvaras un pienākumus tādas krāpšanas apkarošanai, kas ietekmē ES finanšu intereses. Tas attiecas tikai uz OLAF veiktajām izmeklēšanām, ko šobrīd reglamentē ar ES regulu. Turklāt iepriekš minētās darbības ir ierobežotas – tās nepārsniedz to, kas nepieciešams, lai sasniegtu plānotos mērķus, un tas atbilst samērīguma principam.

4.           IETEKME UZ BUDŽETU

Šā priekšlikuma ietekme uz budžetu galvenokārt ir saistīta ar cilvēkresursiem. Tajā paredzēta Procesuālo garantiju kontroliera amata izveidošana un viņa sekretariāta locekļu iecelšana. Plānots, ka kontrolierim būs īpašā padomdevēja statuss ar atalgojumu, kas līdzvērtīgs AD15 pakāpes ierēdnim – tas šķiet visatbilstošākais statuss, ņemot vērā veicamos uzdevumus. Attiecībā uz 5 gadu pilnvaru termiņu – pamatā esošie līgumi šajā gadījumā administratīvu iemeslu dēļ tiktu izdoti saskaņā ar 123. panta 1. punktu Pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtībā. Pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības 123. panta 2. punktā ietvertie pienākumi būtu izpildīti ar iecelšanas procedūras palīdzību. Kontrolieris strādātu nepilnu darba laiku (25 % pirmajā gadā un 50 % pēc tam), un viņam palīdzētu sekretariāts, kurā sākotnēji būs divas personas administratoru funkciju grupā un viena – sekretariāta asistents asistenta/sekretariāta darbinieka funkciju grupā; šo skaitu varētu palielināt vai samazināt, ņemot vērā darba slodzi. Kontrolierim būtu arī aizstājējs, kuram būtu tāds pat statuss un pakāpe kā kontrolierim, un viņu pieaicinātu tikai tad, ja kontrolieris tajā brīdī nebūtu pieejams. Administratīvu iemeslu dēļ visas minētās personas būtu piesaistītas Komisijai, vienlaikus izmantojot īpašas garantijas, ar ko tiktu nodrošināta viņu uzdevumu izpildei nepieciešamā pilnā neatkarība.

2014/0173 (COD)

Priekšlikums

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA,

ar ko groza Regulu (ES, Euratom) Nr. 883/2013 saistībā ar Procesuālo garantiju kontroliera amata izveidošanu

EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 325. pantu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,

ņemot vērā Revīzijas Palātas atzinumu[1],

saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru,

tā kā:

(1)       Savienības iestādes un dalībvalstis piešķir lielu nozīmi Savienības finanšu interešu aizsardzībai un pilsoņu pamattiesību aizsardzībai. To personu procesuālās garantijas, uz kurām attiecas OLAF administratīvās izmeklēšanas, būtu jānostiprina, neliekot šķēršļus OLAF tā pilnvaru un pienākumu izpildē.

(2)       Ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES, Euratom) Nr. 883/2013 tika ieviestas būtiskas izmaiņas OLAF veiktajās izmeklēšanas darbībās, jo īpaši attiecībā uz OLAF izmeklēšanas procedūru precizēšanu, to personu, uz kurām attiecas OLAF veiktās izmeklēšanas, procesuālo garantiju nostiprināšanu un Uzraudzības komitejas vispārējās uzraudzības funkcijas precizēšanu.

(3)       Savā 2013. gada 17. jūlija Paziņojumā COM(2013)533 par OLAF pārvaldības uzlabošanu un procesuālo garantiju stiprināšanu izmeklēšanās Komisija ir izvirzījusi koncepciju turpmākai to personu procesuālo garantiju nostiprināšanai, uz kurām attiecas OLAF administratīvās izmeklēšanas, pat pirms Eiropas Prokuratūras izveidošanas, par ko Komisija ir izstrādājusi Regulas priekšlikumu[2].

(4)       OLAF Uzraudzības komiteja 2013. gada decembra atzinumā Nr. 2/2013 izteica viedokli, ka attiecībā uz personām, uz kurām attiecas OLAF izmeklēšanas, būtu jāstiprina tiesiskās aizsardzības līdzekļi pret iespējamiem tiesību un procesuālo garantiju pārkāpumiem un ka pašā OLAF būtu jāizveido pārredzama un efektīva sūdzību procedūra.

(5)       Lai nodrošinātu procesuālo garantiju aizsardzības nemainīgi augstu līmeni, visām personām, uz kurām attiecas OLAF izmeklēšanas, būtu jāpiedāvā pastiprināti tiesiskās aizsardzības līdzekļi pret iespējamiem viņu tiesību pārkāpumiem. Tāpēc būtu jāizveido Procesuālo garantiju kontroliera amats, ārējs un no OLAF neatkarīgs, un viņa uzdevums būtu pārskatīt to, vai OLAF ievēro Regulas Nr. 883/2013 9. pantā paredzētās procesuālās garantijas attiecībā uz personām, uz kurām attiecas OLAF izmeklēšanas.

(6)       Lai sūdzības varētu izskatīt savlaicīgi un lai nodrošinātu aizstāvības tiesību efektīvu aizsardzību, sūdzības, kas saistītas ar regulā noteiktajiem paziņošanas laikposmiem vai termiņiem, piemēram, paziņošanas laikposmu uzaicinājumam ierasties uz iztaujāšanu, būtu jāiesniedz, pirms ir beidzies regulā noteiktais parastais laikposms.

(7)       Kontroliera amata būtu jāpieņem darbā persona, kas nestrādā nevienā ES iestādē. Tomēr administratīvu iemeslu dēļ kontrolieris būtu piesaistīts Komisijai, vienlaikus izmantojot pietiekamas garantijas, ar ko tiktu nodrošināta viņa neatkarība. Saskaņojot ar kontrolieri, Komisija nodrošinātu viņa atbalsta darbiniekus. Aicinājumā pieteikties konkursam būtu precīzi jānorāda atbilstības prasības un amatam piemērojamie atlases kritēriji. Amata funkcijas ir tādas, kādas parasti uztic personām, kuras ieceltas amatā tiesu iestādē, un kandidātiem ir jābūt personām, kas spēj pildīt pienākumus pilnīgi neatkarīgi un šajā regulā noteiktajos termiņos.

(8)       Kontroliera pilnvaras būtu jānosaka, neskarot jau esošos sūdzību mehānismus. Tomēr procedūru saskaņošanas nolūkā, ja ES ierēdnis vai cits darbinieks iesniedz sūdzību kontrolierim, un vienlaikus tiek izskatīta sūdzība par to pašu jautājumu saskaņā ar Civildienesta noteikumu 90.a pantu, ģenerāldirektors atliek lēmuma pieņemšanu saskaņā ar 90.a pantu līdz brīdim, kad kontrolieris ir iesniedzis ieteikumu. Būtu jāpiemēro 90.a pantā noteiktie termiņi.

(9)       Lai izvairītos no liekām sūdzību procedūrām, kontrolierim tūlīt pēc sūdzības saņemšanas būtu jāinformē OLAF un jādod OLAF iespēja atrisināt jautājumu vai paskaidrot, kāpēc tas nevar izpildīt sūdzības iesniedzēja prasību.

(10)     Kontrolierim, pārbaudot attiecīgā izmeklēšanas pasākuma likumību, būtu jāizskata sūdzība ātri un uzklausot abas puses, kam principā nevajadzētu aizņemt vairāk nekā piecpadsmit darba dienas. Tomēr kontrolierim būtu jārespektē OLAF rīcības brīvība veikt uzsākto izmeklēšanu, jo pretējā gadījumā var tikt apdraudēta OLAF neatkarība. Lai kontrolieris spētu pildīt savas funkcijas, OLAF vajadzētu paziņot viņam visu informāciju, kas saistīta ar sūdzību. Kontrolierim būtu jādod sūdzības iesniedzējam un Birojam iespēja sniegt komentārus par kontrolierim iesniegto jautājumu. Lai OLAF spētu pildīt savu pienākumu veikt izmeklēšanu nepārtraukti, to nevajadzētu aizkavēt turpināt izmeklēšanu sūdzības izskatīšanas laikā. Sūdzības izskatīšanai nevajadzētu nepamatoti pagarināt OLAF izmeklēšanu un procedūras.

(11)     Procedūrās, kas reglamentē OLAF veiktās izmeklēšanas, būtu jāatzīst ES iestāžu locekļu statusa īpatnības, kas noteiktas Līgumā par Eiropas Savienību, un tās jāatspoguļo īpašos noteikumos ar mērķi nodrošināt to iestāžu pienācīgu darbību, kurām šie locekļi pieder. ES iestāžu locekļu politiskās pilnvaras, neatkarīgais statuss, īpaša atbildība un/vai īpaša ievēlēšanas vai iecelšanas procedūra atšķir viņus – nevis individuāli, bet funkcionāli – no citām personām, uz kurām attiecas OLAF izmeklēšanas. Tāpēc OLAF veiktajām ES iestāžu locekļu biroju inspekcijām ar mērķi iegūt dokumentu kopijas vai kādus citus nepieciešamos datus būtu iepriekš jāiegūst kontroliera atļauja. Kontrolierim būtu jāveic objektīvs tā izmeklēšanas pasākuma likumības novērtējums, kuru OLAF vēlas veikt, kā arī jānovērtē, vai to pašu mērķi nevarētu sasniegt ar tādiem līdzekļiem, kas prasa mazāku iejaukšanos.

(12)     Regula (EK) Nr. 45/2001 (2000. gada 18. decembris) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Kopienas iestādēs un struktūrās ir piemērojama personas datu apstrādei saskaņā ar šo regulu.

(13)     Šī regula nekādi nemazina dalībvalstu pilnvaras un pienākumus veikt pasākumus, apkarojot krāpšanu, korupciju un jebkādu citu nelikumīgu darbību, kas ietekmē Savienības finanšu intereses. Tas, ka neatkarīgam kontrolierim uztic uzdevumu izskatīt sūdzības un izsniegt OLAF iepriekšējas atļaujas, pilnībā atbilst Līguma par Eiropas Savienību 5. pantā izklāstītajam subsidiaritātes principam. Saskaņā ar minētajā pantā izklāstīto proporcionalitātes principu šajā regulā paredz vienīgi tos pasākumus, kas nepieciešami, lai pastiprinātu cīņu pret krāpšanu, korupciju un jebkādām citām nelikumīgām darbībām, kas ietekmē Savienības finanšu intereses,

IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.

1. pants

Grozījums Regulā Nr. 883/2013

Regulu Nr. 883/2013 groza šādi:

1) aiz regulas 2. panta 7. punkta iekļauj šādu 8. punktu:

“8. “ES iestādes loceklis” ir Eiropas Parlamenta loceklis, Eiropadomes loceklis, dalībvalsts ministra līmeņa pārstāvis Padomē, Eiropas Komisijas loceklis, Eiropas Savienības Tiesas loceklis, Eiropas Centrālās bankas Padomes loceklis un Revīzijas palātas loceklis.”;

2) aiz regulas 9. panta 2. punkta ceturtās daļas iekļauj šādu otro teikumu:

“Tomēr attiecīgo personu pirms liecības uzklausīšanas informē par viņas tiesībām, jo īpaši par tiesībām saņemt palīdzību no kādas viņas izvēlētas personas.”;

3) aiz regulas 9. panta iekļauj šādus 9.a, 9.b un 9.c pantus:

“9.a pants

Procesuālo garantiju kontrolieris

1.           Jebkura persona, attiecībā uz kuru Birojs veic izmeklēšanu, ir tiesīga iesniegt sūdzību Procesuālo garantiju kontrolierim (turpmāk – “kontrolieris”) par to, kā Birojs ievēro 9. pantā paredzētās procesuālās garantijas.

2.           Sūdzības var iesniegt ne vēlāk kā mēneša laikā pēc tam, kad sūdzības iesniedzējam ir kļuvuši zināmi attiecīgie fakti, kas ir viņa procesuālo tiesību iespējamā pārkāpuma pamatā. Sūdzības vairs nevar iesniegt vēlāk kā mēnesi pēc tam, kad izmeklēšana ir pabeigta. Sūdzības, kas saistītas ar 9. panta 2. punktā un 9. panta 4. punktā minēto paziņošanas laikposmu, iesniedzamas, pirms ir beidzies šajos noteikumos minētais paziņošanas laikposms.

3.           Pēc sūdzības saņemšanas kontrolieris nekavējoties informē Biroja ģenerāldirektoru un dod Birojam iespēju 15 darba dienu laikā atrisināt jautājumu, uz kuru norādījis sūdzības iesniedzējs.

4.           Neskarot šīs regulas 10. pantu, Birojs kontrolierim iesniedz visu attiecīgo informāciju, kas nepieciešama ieteikuma izdošanai.

5.           Kontrolieris izdod ieteikumu par sūdzību viena mēneša laikā pēc tam, kad Birojs ir paziņojis par attiecīgu rīcību sūdzībā minētā jautājuma atrisināšanai, vai pēc 9.a panta 3. punktā minētā laikposma beigām. Ieteikumu iesniedz Birojam un paziņo sūdzības iesniedzējam. Izņēmuma gadījumos, kas pienācīgi pamatoti ģenerāldirektoram adresētā vēstulē, kontrolieris var izlemt vēl uz 15 dienām pagarināt laikposmu ieteikuma izdošanai. Ja šajā daļā noteiktajā termiņā kontrolieris nav pieņēmis ieteikumu, uzskatāms, ka sūdzības izskatīšana ir slēgta bez ieteikuma.

6.           Neiejaucoties uzsāktās izmeklēšanas darbībās, kontrolieris izskata sūdzību, uzklausīdams abas puses. Ar viņu piekrišanu kontrolieris var lūgt lieciniekiem sniegt rakstiskus vai mutiskus paskaidrojumus, kurus kontrolieris uzskata par nepieciešamiem, lai noskaidrotu lietas apstākļus.

7.           Ģenerāldirektoram nav pienākuma izpildīt kontroliera ieteikumu par attiecīgo jautājumu. Tomēr, neskarot 7. panta 5. punktu, ja ģenerāldirektors pieņem lēmumu neizpildīt ieteikumu, viņš paziņo sūdzības iesniedzējam un kontrolierim šā lēmuma galvenos iemeslus, ciktāl tas neietekmē uzsākto izmeklēšanu. Viņš norāda iemeslus kontroliera ieteikuma neizpildīšanai pamatotā paskaidrojumā, kas pievienojams izmeklēšanas galīgajam ziņojumam.

8.           Ģenerāldirektors, norādot termiņu, var lūgt kontroliera viedokli par jebkuru jautājumu, kas saistīts ar viņa pilnvaru tvērumā esošu procesuālu garantiju, tai skaitā par lēmumu atlikt informācijas sniegšanu par tādu attiecīgo personu, kas minēta 9. panta 3. punktā.

9.           (Neskarot termiņus, kas noteikti Civildienesta noteikumu 90.a pantā, ja ES ierēdnis vai cits darbinieks iesniedz sūdzību ģenerāldirektoram saskaņā ar Civildienesta noteikumu 90.a pantu un ja ierēdnis vai cits darbinieks ir iesniedzis sūdzību kontrolierim par to pašu jautājumu, ģenerāldirektors pirms atbildes sniegšanas sūdzības iesniedzējam sagaida kontroliera ieteikumu.)

9.b pants

Iepriekš pieprasāma atļauja konkrētiem izmeklēšanas pasākumiem

1.           Neskarot Biroja neatkarību attiecībā uz rīcības brīvību veikt uzsākto izmeklēšanu, ģenerāldirektors vispirms iegūst kontroliera atļauju, ja Birojs plānojis izmantot savas pilnvaras veikt inspekciju ES iestāžu locekļa birojā ES iestāžu telpās iekšējas izmeklēšanas laikā vai iegūt birojā esošu dokumentu vai jebkādā citā formā glabātu datu kopijas, neatkarīgi no tā datu nesēja īpašībām, kurā dati tiek uzglabāti. Šim nolūkam Birojs iesniedz visu attiecīgo informāciju, kas nepieciešama, lai novērtētu atļaujas pieprasījumu. Šī procedūra ir uzskatāma par konfidenciālu, un kontrolieris neizpauž nekādu informāciju par to.

2.           Pieņemot lēmumu par atļaujas piešķiršanu vai nepiešķiršanu attiecībā uz iepriekš minētajiem izmeklēšanas pasākumiem, kontrolieris veic objektīvu šo pasākumu likumības novērtējumu un izvērtē, vai to pašu mērķi nevarētu sasniegt ar tādiem līdzekļiem, kas prasa mazāku iejaukšanos. Kontrolieris sniedz atbildi uz lūgumu savlaicīgi un ne vēlāk kā 48 stundas pēc lūguma saņemšanas. Ja kontrolieris šajā termiņā atbildi nav sniedzis, tas uzskatāms par atļauju.

3.           Pienācīgi pamatotos steidzamības gadījumos Birojs var lūgt, lai 2. punktā minēto termiņu saīsina līdz 24 stundām, par to vienojoties ar kontrolieri. Šo termiņu pēc kontroliera pienācīgi pamatota lūguma var arī pagarināt maksimāli līdz 72 stundām.

9.c pants

Kontroliera iecelšana un statuss

1.           Kontrolieri un viņa aizstājēju, kopīgi vienojoties, Eiropas Parlaments, Padome un Komisija ieceļ uz piecu gadu pilnvaru termiņu, kas nav pagarināms. Pilnvaru termiņam beidzoties, viņi paliek amatā līdz aizstāšanai.

Pēc tam, kad Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī publicēts uzaicinājums iesniegt pieteikumus un Uzraudzības komiteja ir sniegusi labvēlīgu atzinumu par atlases procedūru, Komisija sastāda to kandidātu sarakstu, kas ir pienācīgi kvalificēti kontroliera un viņa aizstājēja amatam.

Lēmumā iecelt kontrolieri un viņa aizstājēju iekļauj rezerves sarakstu ar potenciālajiem kandidātiem kontroliera aizvietošanai viņa atkāpšanās, nāves, pastāvīgas darbnespējas vai atcelšanas no amata gadījumā.

Kontrolieris un viņa aizstājējs administratīvi ir piesaistīti Komisijai. Viņu sekretariāta funkcijas nodrošina Komisija ciešā sadarbībā ar kontrolieri.

2.           Kontrolieris un viņa aizstājējs veic savus pienākumus pilnīgi neatkarīgi un, pienākumus pildot, nemeklē un nepieņem neviena norādījumus. Viņi neveic nekādus pienākumus Birojā. Pienākumus pildot, viņi ņem vērā nepieciešamību efektīvi piemērot noteikumus par Eiropas Savienības finanšu aizsardzību un par Savienības tiesību aktos reglamentēto cīņu pret krāpšanu.

3.           Ja kontrolieris vai viņa aizstājējs vairs neatbilst nosacījumiem, kas nepieciešami viņa pienākumu veikšanai, vai ir atzīts par vainīgu smagā pārkāpumā, Eiropas Parlaments, Padome un Komisija, savstarpēji vienojoties, var viņu atcelt no amata.

4.           Kontrolieris ik gadu ziņo par savu darbību Eiropas Parlamentam, Padomei, Komisijai, Uzraudzības komitejai un Birojam. Kontroliera ziņojumos neiekļauj informāciju par atsevišķiem gadījumiem, kas tiek izmeklēti, un nodrošina izmeklēšanu konfidencialitāti pat pēc to pabeigšanas.”

2. pants

Šī regula stājas spēkā [vienu gadu pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī].

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē,

Eiropas Parlamenta vārdā –                         Padomes vārdā –

priekšsēdētājs                                                 priekšsēdētājs

TIESĪBU AKTA PRIEKŠLIKUMA FINANŠU PĀRSKATS

1.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS KONTEKSTS

1.1.        Priekšlikuma/iniciatīvas nosaukums

Eiropas Parlamenta un Padomes regula, ar ko groza Regulu (ES, Euratom) Nr. 883/2013 saistībā ar Procesuālo garantiju kontroliera amata izveidošanu

1.2.        Attiecīgās politikas jomas ABM/ABB struktūrā[3]

Politikas joma: tiks noteikta vēlāk.

1.3.        Priekšlikuma/iniciatīvas būtība

¨ Priekšlikums/iniciatīva attiecas uz jaunu darbību

¨ Priekšlikums/iniciatīva attiecas uz jaunu darbību, pamatojoties uz izmēģinājuma projektu/sagatavošanas darbību[4]

ý Priekšlikums/iniciatīva attiecas uz esošas darbības pagarināšanu

¨ Priekšlikums/iniciatīva attiecas uz darbību, kas pārveidota jaunā darbībā

1.4.        Mērķis(-i)

1.4.1.     Komisijas daudzgadu stratēģiskie mērķi, kurus plānots sasniegt ar priekšlikumu/iniciatīvu

Krāpšanas apkarošana – LESD 325. pants

1.4.2.     Konkrētie mērķi un attiecīgās ABM/ABB darbības

Konkrētais mērķis Nr. 7.1.a

Attiecīgās ABM/ABB darbības

24.01. Administratīvie izdevumi krāpšanas apkarošanas politikas jomā

1.4.3.     Paredzamie rezultāti un ietekme

Norādīt, kāda ir priekšlikuma/iniciatīvas iecerētā ietekme uz finansējuma saņēmējiem/mērķgrupām.

Paredzēts, ka Procesuālo garantiju kontroliera amata izveides rezultātā:

- palielināsies to personu procesuālo tiesību aizsardzība, uz kurām attiecas OLAF izmeklēšanas;

- uzlabosies uzraudzība attiecībā uz izmeklēšanas procesuālo prasību ievērošanu;

- notiks to personu, uz kurām attiecas OLAF izmeklēšanas, procesuālo garantiju ievērošanas ex-post kontrole, ko, pamatojoties uz sūdzību, veiks Procesuālo garantiju kontrolieris;

- nepieciešama kontroliera iepriekš izsniegta atļauja veikt konkrētas izmeklēšanas darbības attiecībā uz ES iestāžu locekļiem (likumības pārbaude un izvērtējums, vai to pašu mērķi nevarētu sasniegt ar tādiem līdzekļiem, kas prasa mazāku iejaukšanos).

1.4.4.     Rezultātu un ietekmes rādītāji

Norādīt priekšlikuma/iniciatīvas īstenošanas uzraudzībā izmantojamos rādītājus.

- Kontrolierim iesniegto sūdzību ātra izskatīšana;

- ES iestāžu locekļu biroju inspekciju un/vai dokumentu iegūšanas atļauju, ko kontrolierim pieprasījis OLAF, ātra piešķiršana.

1.5.        Priekšlikuma/iniciatīvas pamatojums

1.5.1.     Īstermiņa vai ilgtermiņa vajadzības

Procesuālo garantiju kontroliera amata izveidei būtu jāsniedz personām, uz kurām attiecas OLAF iekšēja vai ārēja izmeklēšana, papildu sūdzības procedūra par šo personu procesuālo tiesību iespējamu pārkāpumu. Tas arī paaugstinās OLAF pārskatatbildību.

Kontrolieris arī atļaus OLAF veikt biroju inspekcijas un iegūt dokumentu kopijas, un tādējādi ņemt vērā īpašo veidu, kādā tie tika ievēlēti vai iecelti.

1.5.2.     ES iesaistīšanās pievienotā vērtība: īstermiņa vai ilgtermiņa vajadzības

OLAF ir ES struktūra, un tāpēc jebkurš papildu kontroles mehānisms būtu jāizveido tajā pašā līmenī. Procesuālo garantiju kontrolieris nodrošinātu procesuālo tiesību aizsardzības augstāko iespējamo līmeni ar viszemāko iespējamo ietekmi uz OLAF izmeklēšanu ilgumu un efektivitāti. Viņš arī pārbaudītu likumību konkrētām izmeklēšanas darbībām attiecībā uz ES iestāžu locekļiem un to, vai to pašu mērķi nevarētu sasniegt ar tādiem līdzekļiem, kas prasa mazāku iejaukšanos. Šo pieeju pamato ES iestāžu locekļu īpašais statuss, veids, kādā viņi tika ievēlēti vai iecelti, kā arī viņu tiesību aktos paredzētā neatkarība.

1.5.3.     Līdzīgas līdzšinējās pieredzes rezultātā gūtās atziņas

Uzklausīšanas amatpersona konkurences lietu izskatīšanā sniedz uzņēmumiem, par kuriem notiek izmeklēšana, efektīvu veidu, kādā iesniegt sūdzību par to, ka Komisija, iespējams, neievēro konkrētas procesuālās tiesības. Procesuālo garantiju kontrolierim būtu jāsniedz personām, uz kurām attiecas OLAF izmeklēšana, pārskata mehānisms, kas balstās uz to, kāds jau darbojas konkurences jomā, un kas pielāgots krāpšanas apkarošanas izmeklēšanu juridiskajam regulējumam.

Jau iepriekš ir diskutēts par priekšlikumiem izveidot šādu sūdzību procedūru, kas būtu neatkarīga no OLAF. Savā iepriekšējā priekšlikumā grozīt Regulu Nr. 1073/1999 par OLAF veiktām izmeklēšanām (COM (2006)244 galīgā redakcija) Komisija jau ir ieviesusi jēdzienu „kontroles padomdevējs”, un tās 2011. gada grozītajā priekšlikumā (COM (2011)135) – „kontroles procedūras” jēdzienu. Abas ierosinātās funkcijas bija paredzētas tam, lai nodrošinātu to personu procesuālo tiesību ievērošanu, uz kurām attiecas OLAF izmeklēšanas. Tomēr likumdevējam neviens no priekšlikumiem nebija pieņemams sakarā ar grūtībām saskaņot neatkarības no OLAF augsto līmeni ar rentabilitātes un neitrālu izmaksu vajadzību.

Tagad Komisija ierosina izveidot Procesuālo garantiju kontroliera amatu, kas būtu neatkarīgs, bet administratīvi piesaistīts Komisijai. Kontroliera amatam būtu skaidri piešķirtas garantijas pilnīgai neatkarībai no OLAF, Komisijas un pārējām ES iestādēm.

Pārstrādātā OLAF regula, kas stājās spēkā 2013. gada oktobrī, paredz procesuālu tiesību kopumu tām personām, uz kurām attiecas OLAF iekšējās un ārējās izmeklēšanas, kā arī lieciniekiem.

1.5.4.     Saderība un iespējamā sinerģija ar citiem atbilstošiem instrumentiem: īstermiņa vai ilgtermiņa vajadzības

OLAF Regula Nr. 883/2013 ir paredzēta OLAF pārvaldības nostiprināšanai, pastiprinot procesuālās tiesības iekšējās un ārējās izmeklēšanās un OLAF informācijas apmaiņu gan ar iestādēm, gan arī ar dalībvalstu iestādēm. Kontroliera amats papildina Regulu Nr. 883/2013, nodrošinot neatkarīgu izskatīšanu sūdzībām par šajā regulā paredzētajām tiesībām.

Šī iniciatīva ir arī saderīga un saskaņota ar Regulu par Eiropas Prokuratūras izveidi (COM(2013) 534 final). Eiropas Prokuratūras izveide radīs nozīmīgas izmaiņas veidā, kādā Savienībā veic izmeklēšanas attiecībā uz krāpšanu un citām nelikumīgām darbībām, kas skar Eiropas Savienības finansiālās intereses. Turpmāk, kad radīsies aizdomas par Eiropas Prokuratūras kompetencē esošu kriminālu rīcību, izrietošās izmeklēšanas veiks Eiropas Prokuratūra kā kriminālvajāšanas struktūra, nevis kā tagad, kad to dara OLAF, kas veic administratīvas izmeklēšanas. Šīs izmaiņas nozīmē, ka personām, par kurām EPPO veic izmeklēšanu, piemēro tiesu iestādēm raksturīgās procesuālās garantijas. To personu, uz kurām attiecas OLAF izmeklēšanas, procesuālo garantiju stiprināšana, izmantojot Procesuālo garantiju kontrolieri, zināmā mērā ir sagatavošanās solis Eiropas Prokuratūras izveides virzienā.

1.6.        Ilgums un finansiālā ietekme

¨ Ierobežota ilguma priekšlikums/iniciatīva

– ¨  Priekšlikuma/iniciatīvas darbības laiks: [DD.MM.]GGGG.–[DD.MM.]GGGG.

– ¨  Finansiālā ietekme: GGGG.– GGGG.

ý Beztermiņa priekšlikums/iniciatīva

– Īstenošana ar uzsākšanas periodu no GGGG. līdz GGGG.,

– pēc kura turpinās normāla darbība

1.7.        Paredzētie pārvaldības veidi[5]

No 2014. gada budžeta

ý Komisijas īstenota tieša pārvaldība,

– ý ko veic tās struktūrvienības, tostarp personāls Savienības delegācijās;

– ¨  ko veic izpildaģentūras.

¨ Dalīta pārvaldība kopā ar dalībvalstīm

¨ Netieša pārvaldība, kurā īstenošanas uzdevumi deleģēti:

– ¨ trešām valstīm vai to noteiktām struktūrām;

– ¨ starptautiskām organizācijām un to aģentūrām (precizēt);

– ¨EIB vai Eiropas Investīciju fondam;

– ¨ Finanšu regulas 208. un 209. pantā minētajām struktūrām;

– ¨ publisko tiesību subjektiem;

– ¨ struktūrām, uz kurām attiecas privāttiesības un kuras veic sabiedrisko pakalpojumu sniedzēja misiju, ciktāl tās sniedz pietiekamas finanšu garantijas;

– ¨ struktūrām, uz kurām attiecas dalībvalsts privāttiesības, kurām uzticēta publiskā un privātā sektora partnerības īstenošana un kuras sniedz pietiekamas finanšu garantijas;

– ¨ personām, kurām ir uzticēts veikt īpašas darbības KĀDP jomā saskaņā ar LES V sadaļu un kuras ir noteiktas attiecīgajā pamataktā.

– Ja norādīti vairāki pārvaldības veidi, sniedziet papildu informāciju iedaļā “Piezīmes”.

Piezīmes

2.           PĀRVALDĪBAS PASĀKUMI

2.1.        Uzraudzības un ziņošanas noteikumi

2.1.1.     Norādīt periodiskumu un nosacījumus. Īstermiņa vai ilgtermiņa vajadzības

Procesuālo garantiju kontrolieris ik gadu ziņo par savu darbību Eiropas Parlamentam, Padomei, Komisijai, Uzraudzības komitejai un Birojam.

2.2.        Pārvaldības un kontroles sistēma

2.2.1.     Apzinātie riski. Īstermiņa vai ilgtermiņa vajadzības

- Iespējams kontroliera neatkarības trūkums.

- Iespējams darbinieku trūkums viņa sekretariātā.

2.2.2.     Informācija par izveidoto iekšējās kontroles sistēmu. Īstermiņa vai ilgtermiņa vajadzības

Ņemot vērā prasību būt neatkarīgam, kontrolierim būtu jāpiemēro Komisijas iekšējās kontroles 16 standarti, īpašu uzmanību pievēršot datu aizsardzībai. Kontrolieri pārbaudītu un novērtētu Komisijas Iekšējās revīzijas dienests. Visbeidzot, Revīzijas palāta varētu veikt ex-post kontroli.

2.2.3.     Paredzamās pārbaužu izmaksas un ieguvumi un gaidāmā kļūdas riska līmeņa novērtējums. Īstermiņa vai ilgtermiņa vajadzības

Tiks noteikti pēc vienošanās par kontroles sistēmu (IAS).

2.3.        Krāpšanas un pārkāpumu novēršanas pasākumi

Norādīt esošos vai plānotos novēršanas pasākumus un citus pretpasākumus.

Pastāv skaidrs nošķīrums starp darbībām, ko veiks Procesuālo garantiju kontrolieris, un darbībām, ko veic Uzraudzības komiteja, kā arī starp šo divu struktūru sekretariātiem.

3.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS PAREDZAMĀ FINANSIĀLĀ IETEKME

3.1.        Attiecīgās daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorijas un budžeta izdevumu pozīcijas

· Esošās budžeta pozīcijas

Sarindotas pa daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorijām un budžeta pozīcijām.

Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija || Budžeta pozīcija || Izdevumu veids || Iemaksas

Nr. […][Kategorija………………………………………...……….]– Aizpildīs pēc tā ĢD piekrišanas, kuram kontrolieris tiks piesaistīts. || Dif./nedif. ([6]) || no EBTA valstīm[7] || no kandidātvalstīm[8] || no trešām valstīm || Finanšu regulas 21. panta 2. punkta b) apakšpunkta nozīmē

|| […][XX.YY.YY.YY] || Dif./nedif. || NĒ || NĒ || NĒ || NĒ

· No jauna veidojamās budžeta pozīcijas

Sarindotas pa daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorijām un budžeta pozīcijām.

Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija || Budžeta pozīcija || Izdevumu veids || Iemaksas

Nr. […][Kategorija………………………………………...……….] || Dif./nedif. || no EBTA valstīm || no kandidātvalstīm || no trešām valstīm || Finanšu regulas 21. panta 2. punkta b) apakšpunkta nozīmē

|| […][XX.YY.YY.YY] || || JĀ/NĒ || JĀ/NĒ || JĀ/NĒ || JĀ/NĒ

3.2.        Paredzamā ietekme uz izdevumiem

[Šī iedaļa jāaizpilda, izmantojot administratīva rakstura budžeta datu izklājlapu (otrais dokuments šā finanšu pārskata pielikumā), un jāaugšuplādē CISNET starpdienestu konsultācijām.]

3.2.1.     Kopsavilkums par paredzamo ietekmi uz izdevumiem

Miljonos EUR (trīs zīmes aiz komata)

Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija || Nr. || […][Kategorija………………………………………...……….]

<….> ĢD || || || Gads N[9] || Gads N+1 || Gads N+2 || Gads N+3 || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu) || KOPĀ

Ÿ Darbības apropriācijas || || || || || || || ||

Budžeta pozīcijas numurs || Saistības || 1. || || || || || || || ||

Maksājumi || 2. || || || || || || || ||

Budžeta pozīcijas numurs || Saistības || (1a) || || || || || || || ||

Maksājumi || (2a) || || || || || || || ||

Administratīvās apropriācijas, kas tiek finansētas no konkrētu programmu piešķīrumiem[10] || || || || || || || ||

Budžeta pozīcijas numurs || || 3. || || || || || || || ||

KOPĀ apropriācijas <….> ĢD || Saistības || =1+1a +3 || || || || || || || ||

Maksājumi || =2+2a +3. || || || || || || || ||

Ÿ KOPĀ Darbības apropriācijas || Saistības || 4. || || || || || || || ||

Maksājumi || 5. || || || || || || || ||

Ÿ KOPĀ administratīvās apropriācijas, kas tiek finansētas no konkrētu programmu piešķīrumiem || 6. || || || || || || || ||

KOPĀ apropriācijas <….> KATEGORIJAI daudzgadu finanšu shēmā || Saistības || =4+ 6 || || || || || || || ||

Maksājumi || =5+ 6 || || || || || || || ||

Ja priekšlikums/iniciatīva ietekmē vairākas izdevumu kategorijas

Ÿ KOPĀ Darbības apropriācijas || Saistības || 4. || || || || || || || ||

Maksājumi || 5. || || || || || || || ||

Ÿ KOPĀ administratīvās apropriācijas, kas tiek finansētas no konkrētu programmu piešķīrumiem || 6. || || || || || || || ||

KOPĀ apropriācijas no 1. līdz 4. KATEGORIJAI daudzgadu finanšu shēmā (Pamatsumma) || Saistības || =4+ 6 || || || || || || || ||

Maksājumi || =5+ 6 || || || || || || || ||

Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija || 5. || “Administratīvie izdevumi”

Miljonos EUR (trīs zīmes aiz komata)

|| || || 2015. || 2016. || 2017. || 2018. || 2019. || 2020. || KOPĀ

<….> ĢD: tiks noteikts vēlāk ||

Ÿ Cilvēkresursi || 0,198 || 0,396 || 0,396 || 0,396 || 0,396 || 0,396 || 2,178

§ Citas darbības izmaksas (īpašais padomdevējs un aizstājējs) || 0,045 || 0,090 || 0,090 || 0,090 || 0,090 || 0,090 || 0,495

Ÿ Citi administratīvie izdevumi || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,06

KOPĀ <….> ĢD || Apropriācijas || 0,253 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 2,733

KOPĀ apropriācijas 5. KATEGORIJAI daudzgadu finanšu shēmā || (Saistību summa = maksājumu summa) || 0,253 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 2,733

Miljonos EUR (trīs zīmes aiz komata)

|| || || 2015. || 2016. || 2017. || 2018. || 2019. || 2020. || KOPĀ

KOPĀ apropriācijas no 1. līdz 5. KATEGORIJAI daudzgadu finanšu shēmā || Saistības || 0,253 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 2,733

Maksājumi || 0,253 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 2,733

3.2.2.     Paredzamā ietekme uz darbības apropriācijām

– ¨  Priekšlikums/iniciatīva neparedz izmantot darbības apropriācijas

– ¨  Priekšlikums/iniciatīva paredz darbības apropriācijas izmantot šādā veidā:

Saistību apropriācijas miljonos EUR (3 zīmes aiz komata)

Norādīt mērķus un rezultātus ò || || || Gads N || Gads N+1 || Gads N+2 || Gads N+3 || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu) || KOPĀ

REZULTĀTI

Rezultāta veids[11] || Vidējās izmaksas || Nr. || Izmaksas || Nr. || Izmaksas || Nr. || Izmaksas || Nr. || Izmaksas || Nr. || Izmaksas || Nr. || Izmaksas || Nr. || Izmaksas || Kopējais rezultātu daudzums || Kopējās izmaksas

KONKRĒTAIS MĒRĶIS Nr. 1[12]… || || || || || || || || || || || || || || || ||

- Rezultāts || || || || || || || || || || || || || || || || || ||

- Rezultāts || || || || || || || || || || || || || || || || || ||

- Rezultāts || || || || || || || || || || || || || || || || || ||

Starpsumma – konkrētais mērķis Nr. 1 || || || || || || || || || || || || || || || ||

KONKRĒTAIS MĒRĶIS Nr. 2… || || || || || || || || || || || || || || || ||

- Rezultāts || || || || || || || || || || || || || || || || || ||

Starpsumma – konkrētais mērķis Nr. 2 || || || || || || || || || || || || || || || ||

KOPĒJĀS IZMAKSAS || || || || || || || || || || || || || || || ||

3.2.3.     Paredzamā ietekme uz administratīvajām apropriācijām

3.2.3.1.  Kopsavilkums

– ¨  Priekšlikums/iniciatīva neparedz izmantot administratīvās apropriācijas

– ý  Priekšlikums/iniciatīva paredz izmantot administratīvās apropriācijas šādā veidā:

Miljonos EUR (trīs zīmes aiz komata)

|| 2015. || 2016. || 2017. || 2018. || 2019. || 2020. || KOPĀ

5. KATEGORIJA daudzgadu finanšu shēmā || || || || || || ||

Cilvēkresursi || 0,198 || 0,396 || 0,396 || 0,396 || 0,396 || 0,396 || 2,178

Citas darbības izmaksas (īpašais padomdevējs un aizstājējs) || 0,045 || 0,090 || 0,090 || 0,090 || 0,090 || 0,090 || 0,495

Citi administratīvie izdevumi || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,06

Starpsumma – 5. KATEGORIJA daudzgadu finanšu shēmā || 0,253 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 2,733

KOPĀ || 0,253 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 2,733

Vajadzīgās cilvēkresursu apropriācijas tiks nodrošinātas no ĢD apropriācijām, kas jau ir piešķirtas darbības pārvaldībai un/vai ir pārdalītas attiecīgajā ģenerāldirektorātā, vajadzības gadījumā izmantojot arī vadošajam ĢD gada budžeta sadales procedūrā piešķirtus papildu resursus un ņemot vērā budžeta ierobežojumus.

Summas pozīcijā “Cilvēkresursi” atbilst izmaksām, kas saistītas ar 2 AD pakāpes un 1 AST/SC pakāpes darbinieku pieņemšanu darbā, un pirmajam gadam summa ir samazināta uz pusi, lai atspoguļotu samazināto darba slodzi, kāda tiek prognozēta kontroliera pirmajā darbības gadā.

Summa pozīcijā “Citas darbības izmaksas” atspoguļo kontroliera izmaksas, jo viņš būtu AD15 pakāpes īpašais padomdevējs, kura atalgojums būtu atkarīgs no faktiski nostrādātajām dienām. Šī pozīcija ietver arī aizstājēja izmaksas, bet tās nav jāatspoguļo atsevišķi, un tas arī nenozīmē papildu izmaksas, jo aizstājēju aicinātu tikai aizvietot kontrolieri, kurš tad savukārt nesaņemtu samaksu.

Ņemot vērā gaidāmo darba slodzi, kontrolierim (un viņa aizstājējam) paredzētais nepilnas slodzes darbs tiek lēsts 25 % apmērā no mēneša parasta pilnas slodzes darba laika pirmajā gadā (5,5 dienas mēnesī) un 50 % pēc tam (11 dienas mēnesī).

Tiek paredzētas arī 2 komandējuma dienas mēnesī.

3.2.3.2.  Paredzamās vajadzības pēc cilvēkresursiem

– ¨  Priekšlikums/iniciatīva neparedz cilvēkresursu izmantošanu

– ý  Priekšlikums/iniciatīva paredz cilvēkresursu izmantošanu šādā veidā:

Aplēse izsakāma ar pilnslodzes ekvivalentu

|| 2015. || 2016. || 2017. || 2018. || 2019. || 2020.

XX 01 01 01 (Galvenā mītne un Komisijas pārstāvniecības) || 1,5 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3

XX 01 01 02 (Delegācijas) || || || || || ||

XX 01 05 01 (Netiešā pētniecība) || || || || || ||

10 01 05 01 (Tiešā pētniecība) || || || || || ||

Ÿ Ārštata darbinieki (izsakot ar pilnslodzes ekvivalentu – FTE)[13] ||

XX 01 02 01 (CA, INT, SNE, ko finansē no vispārīgajām apropriācijām) || || || || || ||

XX 01 02 02 (CA, LA, SNE, INT un JED delegācijās) || || || || || ||

XX 01 04 yy[14] || - galvenajā mītnē || || || || || ||

- delegācijās || || || || || ||

XX 01 05 02 (CA, SNE, INT – netiešā pētniecība) || || || || || ||

10 01 05 02 (CA, INT, SNE – tiešā pētniecība) || || || || || ||

Citas budžeta pozīcijas (25 01 02 03) || 0,25 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5

KOPĀ || 1,75 || 3,5 || 3,5 || 3,5 || 3,5 || 3,5

XX ir attiecīgā politikas joma vai budžeta sadaļa.

Vajadzības pēc cilvēkresursiem tiks nodrošinātas, izmantojot attiecīgā ĢD darbiniekus, kuri jau ir iesaistīti konkrētās darbības pārvaldībā un/vai ir pārgrupēti attiecīgajā ģenerāldirektorātā, vajadzības gadījumā izmantojot arī vadošajam ĢD gada budžeta sadales procedūrā piešķirtus papildu resursus un ņemot vērā budžeta ierobežojumus.

Veicamo uzdevumu apraksts:

Ierēdņi un pagaidu darbinieki || Saņemt un izskatīt sūdzības, ko par viņu procesuālajām tiesībām iesniegušas personas, uz kurām attiecas OLAF izmeklēšanas.

Ārštata darbinieki ||

3.2.4.     Saderība ar kārtējo daudzgadu finanšu shēmu

– ý  Priekšlikums/iniciatīva atbilst kārtējai daudzgadu finanšu shēmai

– ¨  Pieņemot priekšlikumu/iniciatīvu, jāpārplāno attiecīgā izdevumu kategorija daudzgadu finanšu shēmā

Aprakstīt, kas jāpārplāno, norādot attiecīgās budžeta pozīcijas un summas.

– ¨  Pieņemot priekšlikumu/iniciatīvu, jāpiemēro elastības instruments vai jāpārskata daudzgadu finanšu shēma[15].

Aprakstīt, kas jādara, norādot attiecīgās izdevumu kategorijas, budžeta pozīcijas un summas.

3.2.5.     Trešo personu iemaksas

– ý Priekšlikums/iniciatīva neparedz trešo personu līdzfinansējumu

– Priekšlikums/iniciatīva paredz šādu līdzfinansējumu:

Apropriācijas EUR miljonos (trīs zīmes aiz komata)

|| Gads N || Gads N+1 || Gads N+2 || Gads N+3 || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu) || Kopā

Norādīt līdzfinansējuma struktūru || || || || || || || ||

KOPĀ līdzfinansējuma apropriācijas || || || || || || || ||

3.3.        Paredzamā ietekme uz ieņēmumiem

– ý  Priekšlikums/iniciatīva finansiāli neietekmē ieņēmumus

– ¨  Priekšlikums/iniciatīva finansiāli ietekmē:

– ¨         pašu resursus

– ¨         dažādus ieņēmumus

Miljonos EUR (trīs zīmes aiz komata)

Budžeta ieņēmumu pozīcija || Kārtējā finanšu gadā pieejamās apropriācijas || Priekšlikuma/iniciatīvas ietekme[16]

Gads N || Gads N+1 || Gads N+2 || Gads N+3 || Norādīt tik gadu, cik nepieciešams ietekmes ilguma atspoguļošanai (sk. 1.6. punktu)

…………. pants || || || || || || || ||

Attiecībā uz īpaši novirzāmiem dažādajiem ieņēmumiem norādīt attiecīgo(-ās) izdevumu pozīciju(-as).

Norādīt ietekmes uz ieņēmumiem aprēķināšanai izmantoto metodi.

[1]               OV C, ... lpp.

[2]               COM/2013/534 final, 2013. gada 17. jūlijs.

[3]               ABM – budžeta līdzekļu vadība pa darbības jomām, ABB – budžeta līdzekļu sadale pa darbības jomām.

[4]               Kā paredzēts Finanšu regulas 54. panta 2. punkta attiecīgi a) un b) apakšpunktā.

[5]               Skaidrojumus par pārvaldības veidiem un atsauces uz Finanšu regulu skatīt BudgWeb tīmekļa vietnē: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html

[6]               Dif.= diferencētās apropriācijas./ Nedif. = nediferencētās apropriācijas.

[7]               EBTA: Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācija

[8]               Kandidātvalstis un attiecīgā gadījumā potenciālās kandidātvalstis no Rietumbalkāniem.

[9]               N gads ir gads, kurā priekšlikumu/iniciatīvu sāk īstenot.

[10]             Tehniskais un/vai administratīvais atbalsts un ES programmu un/vai darbību īstenošanas atbalsta izdevumi (kādreizējās “BA” pozīcijas), netiešā pētniecība, tiešā pētniecība.

[11]             Rezultāti ir attiecīgie produkti vai pakalpojumi (piemēram, finansēto studentu apmaiņu skaits, uzbūvēto ceļu garums kilometros utt.).

[12]             Konkrētie mērķi, kas norādīti 1.4.2. punktā. "Konkrētie mērķi…"

[13]             CA — līgumdarbinieki, LA — vietējie darbinieki, SNE—valstu norīkotie eksperti. INT — pagaidu darbinieki, JED — jaunākie eksperti delegācijās.

[14]             Ārštata darbiniekiem paredzēto maksimālo summu finansē no darbības apropriācijām (kādreizējām “BA” pozīcijām).

[15]             Skatīt Iestāžu nolīguma 19. un 24. punktu (2007.-2013.g.).

[16]             Norādītajām tradicionālo pašu resursu (muitas nodokļi, cukura nodevas) summām jābūt neto summām, t.i., bruto summām, no kurām atskaitītas iekasēšanas izmaksas 25 % apmērā.