52014JC0019

KOPĪGS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI Makao Īpašās pārvaldes apgabals – 2013. gada ziņojums /* JOIN/2014/019 final */


Kopsavilkums

Kopš Makao nodošanas Ķīnas Tautas Republikai 1999. gadā Eiropas Savienība un tās dalībvalstis ir cieši sekojušas līdzi politiskajiem un ekonomiskajiem notikumiem Makao Īpašās Pārvaldes Apgabalā (ĪPA), kas risinājušies pēc principa “viena valsts, divas sistēmas”. Saskaņā ar 1999. gadā Eiropas Parlamentam sniegto apņemšanos katru gadu tiek izdots ziņojums par notikumu attīstību Makao. Šis ir divpadsmitais šāda veida ziņojums, kas aptver notikumus 2013. gadā.

ES uzskata, ka Makao pamatlikumā noteiktais princips “viena valsts, divas sistēmas” 2013. gadā turpināja darboties labi. Makao iedzīvotāju tiesības un pamatbrīvības tika ievērotas. Ekonomikas politika turpināja balstīties uz tirgus diktētiem principiem, ko nosaka tiesiskums. Tika gūti jauni panākumi pārredzamības un labas pārvaldības veicināšanā.

Makao politiskās pārvaldības sistēma kļuva demokrātiskāka – Likumdošanas asamblejas vēlēšanās 2013. gadā tiešajās vēlēšanās tika ievēlēti papildu locekļi. ES cer, ka progress šajā saistībā turpināsies un tā rezultātā tiks panākts, ka galveno amatpersonu un Likumdošanas asambleju ievēl vispārējās vēlēšanās. Tā vēlas sadarboties ar Makao, lai stiprinātu tiesu varu un uzlabotu tiesisko regulējumu un iestāžu sistēmu darījumdarbības veikšanai.

ES un Makao divpusējās attiecības kļuva vēl ciešākas. 2013. gadā ES un Makao svinēja Tirdzniecības un sadarbības nolīguma spēkā stāšanās 20. gadadienu. Sakarā ar šo gadadienu Eiropas Komisijas priekšsēdētājs Žozē Manuels Barrozu 2013. gada novembrī devās vizītē uz Makao. Attiecības tirdzniecības un ieguldījumu jomā ievērojami paplašinājās un pārsvarā noritēja bez sarežģījumiem. ES un Makao ĪPA parakstīja horizontālu nolīgumu par gaisa pārvadājumu pakalpojumiem, tādējādi radot ES mēroga tiesisko regulējumu attiecību veidošanai ar Makao civilās aviācijas jomā.

Politiskie notikumi

2013. gads bija Makao ĪPA galvenās amatpersonas Chui Sai On ceturtais pilnvaru gads. Valdības stratēģiskās prioritātes joprojām bija ekonomikas diversifikācija, reģionālās sadarbības ar Pērļu upes deltu stiprināšana, attiecības ar portugāļu valodas valstīm un iztikas līdzekļu problēmu risināšana.

Galvenā amatpersona savā ikgadējā politiskajā uzrunā Likumdošanas asamblejai 2013. gada 15. novembrī sacīja, ka centrālās valdības stingrā atbalsta un valdības un Makao iedzīvotāju saskaņotas rīcības rezultātā reģions ir pārvarējis iekšējas un ārējas grūtības un tādējādi panācis stabilu sociālo, politisko, ekonomisko un kultūras attīstību.

Atbalstot tādas politikas veidošanas principu, kurā cilvēki ir prioritāte, Makao valdība ir centusies uzlabot politikas virzienus, kas ietekmē iedzīvotāju labklājības aspektus, un veicināt ekonomikas diversifikāciju. Galvenā amatpersona uzsvēra vajadzību uzlabot valsts pārvaldi, pārskatatbildību, pārredzamību un preses brīvības aizsardzību un stiprināt tiesiskumu.

Līdz ar likumdošanas asamblejas vēlēšanām 2013. gada 15. septembrī tika panākts pakāpenisks progress politisko reformu jomā. Likumdošanas asamblejas locekļu skaits palielinājās no 29 līdz 33, un divas jaunas vietas tika iedalītas ģeogrāfiskajiem vēlēšanu apgabaliem un divas – funkcionālajos vēlēšanu apgabalos tieši ievēlētiem uzņēmējdarbības, darbaspēka, profesionālo, labklājības, izglītības, kultūras un sporta interešu grupu pārstāvjiem. Makao vēlētāji Likumdošanas asamblejā ievēlēja 14 no 33 locekļiem. Tas bija neliels, taču pozitīvs solis ceļā uz Makao ĪPA valdības demokrātiskā pamata stiprināšanu.

Tā kā Makao tiesību aktos nav paredzēts, ka politiskās partijas piesaka atsevišķus kandidātus, tika veidoti kandidātu saraksti. Kopā 20 sarakstos tika iekļauti 145 kandidāti, kas cīnījās par 277 153 reģistrēto vēlētāju balsīm. Vēlēšanu kampaņa ilga divas nedēļas, un uz to attiecās stingri noteikumi, kuru izpildi pārraudzīja Vēlēšanu komiteja. Tika izteikti apgalvojumi, ka komiteja nav bijusi pilnīgi objektīva, un Ģenerālprokuratūra ierosināja pārskatīt komitejas lomu un kampaņas laikposmu no divām nedēļām pagarināt līdz četrām nedēļām.

Vēlēšanās piedalījās 55 % no Makao reģistrētajiem vēlētājiem jeb 151 881 iedzīvotājs, kas ir par 5 % mazāk nekā 2009. gada vēlēšanās un ir zemākais vēlētāju aktivitātes rādītājs kopš 2001. gada. Valdību atbalstošie kandidāti ieguva 23 vietas (12 vietas ģeogrāfiskajos un 11 vietas funkcionālajos vēlēšanu apgabalos), tādējādi iegūstot lielu vairākumu. Ņemot vērā, ka galvenā amatpersona tieši ieceļ amatos vēl septiņus locekļus, valdība var rēķināties ar gandrīz visu asamblejas locekļu atbalstu.

Apvienoto Nāciju Organizācijas Cilvēktiesību komiteja 2013. gada martā pārskatīja Makao veikto Starptautiskā pakta par pilsoniskajām un politiskajām tiesībām ratifikāciju. Cilvēktiesību komiteja savos secinājumos aicināja Makao ĪPA valdību gada laikā iesniegt plānu, kurā tiktu noteikti termiņi pārejai uz tādu vēlēšanu sistēmu, kura balstīta uz vispārējām un vienlīdzīgām vēlēšanu tiesībām un kura nodrošinātu visiem pilsoņiem tiesības balsot un kandidēt vēlēšanās. ES atbalsta šo mērķi.

Vārda brīvība Makao 2013. gadā kopumā tika ievērota. Personas turpināja netraucēti īstenot savas tiesības uz vārda brīvību, un drukātajos un elektroniskajos plašsaziņas līdzekļos tika atspoguļots plašs viedokļu klāsts. Vēlēšanu periodā Makao plašsaziņas līdzekļi izplatīja informāciju par vēlēšanām un dažādu vēlēšanu sarakstu politikas platformām, kā arī veicināja informētību par vēlētājiem svarīgiem jautājumiem. Tāpat kā iepriekš bija zināmas bažas par preses brīvību un valdības politiku attiecībā uz žurnālistu piekļuvi valdības informācijai. Divos gadījumos opozīcijas plašsaziņas līdzekļus, piemēram, “Apple Daily”, pārstāvošiem Honkongas žurnālistiem tika liegta ieceļošana Makao. Taču sociālie plašsaziņas līdzekļi turpināja brīvi darboties un strauji attīstījās.

Vairāki plašu rezonansi ieguvuši korupcijas gadījumi liecina, ka īpaša uzmanība jāpievērš pārredzamības un labas pārvaldības veicināšanai. Korupcijas apkarošanas komisija (CCAC) 2013. gadā ziņoja, ka 2012. gadā tā ir izskatījusi 1279 lietas, tostarp 852 jaunas sūdzības, kas ir par 8 % vairāk nekā iepriekšējā gadā. Ģenerālprokuratūra ierosināja izmeklēšanu 183 lietās, kas ir par 71 lietu vairāk nekā 2011. gadā, un tādējādi kopš 2010. gada turpinās augšupejoša tendence. Gandrīz 60 % 2012. gadā reģistrēto lietu iesnieguši sūdzību iesniedzēji, kuri norādījuši savus personas datus. Tas liecina, ka pilsoņi vairāk nekā agrāk vēlas ziņot par noziedzīgiem nodarījumiem un ir labāk informēti par savām tiesībām.

Ekonomiskā attīstība

Makao 2013. gadā piedzīvoja spēcīgu ekonomisko izaugsmi, kas bija 11,9 % no IKP (2012. gadā – 9,1 %). Šo izaugsmi sekmēja galvenokārt liels pakalpojumu eksporta apjoms azartspēļu un tūrisma nozarē. Arī ieguldījumu izdevumi ievērojami pieauga jaunu viesnīcu un valsts mājokļu būvniecības rezultātā. Saglabājās salīdzinoši augsts inflācijas līmenis 5,5 % apmērā[1]. Tā cēlonis ir inflācijas spiediens, ko radīja augstākas izejvielu importa cenas un ekonomiskās aktivitātes palielināšanās.

Tūrisma nozarē 2013. gadā bija labi rādītāji – apmeklētāju skaits sasniedza 29,3 miljonus, kas ir par 4,6 % vairāk nekā iepriekšējā gadā. 63,5 % tūristu bija apmeklētāji no kontinentālās Ķīnas un nodrošināja lielāko devumu Makao spēcīgajai ekonomiskajai izaugsmei. Ieņēmumi no azartspēlēm 2013. gadā ievērojami pieauga par 18,6 % un sasniedza MOP 360 miljardus[2]. Makao saglabāja savu pozīciju kā lielākais kazino tirgus pasaulē, kuru tā ieguva 2006. gadā.

Izmantojot ar azartspēlēm saistītā tūrisma priekšrocības, Makao turpināja attīstīt konferenču un izstāžu, kā arī radošo un kultūras nozari. Tā organizēja vairākus tirdzniecības gadatirgus, konferences un pasākumus tādās jaunās jomās kā automobiļi, jahtas, gaisa kuģi, pētījumi vides un medicīnas nozarē. Kazino spēļu organizatori uzcēla augstas klases tirdzniecības centrus un organizēja dažādus izklaides pasākumus, lai piesaistītu tūristus. Daudzas citas Āzijas pilsētas turpināja uzskatīt Makao par veiksmes paraugstāstu.

Paredzams, ka Makao azartspēļu un tūrisma nozare nākamajos gados turpinās paplašināties. 2013. gadā tika celtas 10 jaunas viesnīcas, kurās ir aptuveni 4300 numuri. Valdībā apstiprināšanai tika iesniegti vēl 18 pieteikumi viesnīcu celtniecībai, kurās kopā būtu 18 500 numuri. Ņemot vērā, ka Makao jau ir 26 000 viesnīcu numuru, līdz 2018. gadam Makao viesnīcu kapacitāte gandrīz divkāršosies un sasniegs 49 000 numuru.

Lai pārraudzītu azartspēļu nozares izaugsmi, valdība ir noteikusi maksimālo atļauto spēļu galdu skaitu. Šis maksimālais skaits, proti, 5500 spēļu galdi, tika sasniegts 2012. gada beigās. 2013. gadā valdība nolēma atļaut ierīkot vēl papildu 250 spēļu galdus diviem kazino spēļu organizatoriem to jaunajās spēļu zālēs. Tā saglabāja politiku, saskaņā ar kuru atļaujas ierīkot jaunus spēļu galdus piešķir proporcionāli tādai jaunu kazino veiktajai uzņēmējdarbībai, kas nav saistīta ar azartspēlēm (piemēram, iepirkšanās iespējas, konferences, izklaides pasākumi u. c.). Ņemot vērā azartspēļu nozares straujo izaugsmi, Makao ir pielikusi daudz pūļu, lai nodrošinātu, ka azartspēļu nozarē tiek ievērots attiecīgais regulējums, un lai gūtu panākumus saistībā ar Finanšu darījumu darba grupas standartu izpildi. ES mudina Makao iestādes pielikt nepieciešamās pūles, lai veiktu pasākumus azartspēļu nozares risku novēršanai, un ir gatava iesaistīties pieredzes apmaiņā saistībā ar šo jautājumu.

Neraugoties uz valdības pūlēm, Makao ekonomikas struktūra pēdējos gados nav būtiski diversificējusies. Azartspēļu devums Makao IKP pieauga no 32,3 % 2009. gadā līdz 45,9 % 2012. gadā[3]. Ceturtā daļa no kopējā darbaspēka bija nodarbināta ar azartspēlēm un izklaidi saistītās uzņēmējdarbības nozarēs. Valdības nodokļu ieņēmumus veido galvenokārt azartspēļu nodokļi. Kazino spēļu organizētāji maksā azartspēļu nodokli 35 % apmērā no saviem bruto ieņēmumiem no azartspēlēm, kura īpatsvars Makao nodokļu ieņēmumos 2013. gadā bija 81 %[4].

Ņemot vērā azartspēļu nozares spēcīgo izaugsmi 2013. gadā, Makao saskārās ar nepietiekamu cilvēkresursu problēmu. Lielāko daļu gada bezdarba līmenis bija ārkārtīgi zems, proti, 1,8 %. Tādēļ Makao piesaistīja daudz ārzemju darba ņēmēju un profesionāļu, lai apmierinātu pieaugošās ekonomikas vajadzības. Ārzemju darba ņēmēju skaits (kas ietver gan ārzemju darba ņēmējus, kas uzturas Makao, pamatojoties uz vīzu vai darba atļauju, gan pārrobežu darba ņēmējus) 2013. gada beigās sasniedza vēl nebijušu līmeni, proti, 137 838 darba ņēmējus, kas veidoja 37 % no visiem darba ņēmējiem. Lai gan uzņēmējdarbības nozare prasīja elastīgāku darbaspēka ievešanas režīmu, lai mazinātu cilvēkresursu trūkumu, arodbiedrības uzstāja, ka jāsaglabā protekcionisma pasākumi par labu vietējiem darba ņēmējiem un jānosaka, ka atsevišķas darba vietas, piemēram, krupjē kazino, jāpiešķir tikai vietējiem iedzīvotājiem. Savā ikgadējā politiskajā uzrunā 2014. gadam galvenā amatpersona apstiprināja, ka valdība arī turpmāk īstenos pašreizējo politiku, saskaņā ar kuru pastāvīgajiem iedzīvotājiem ir priekšroka attiecībā uz darba vietām, un apliecināja, ka nerezidentiem netiks nodrošināta iespēja strādāt par krupjē.

Makao valdība 2013. gada oktobrī veica pirmo sabiedrisko apspriešanu par minimālo algu noteiktās profesijās. Apspriešanā tika ierosināta minimālā alga divās profesijās, proti, apsardzes darbiniekiem un namsargiem, kas nodarbināti nekustamā īpašuma pārvaldības uzņēmumos. Makao ir vienīgais Ķīnas Tautas Republikas pārvaldes apgabals, kurā nav tiesību aktos noteiktas minimālās algas.

Ņemot vērā reģionālās integrācijas sniegtās ekonomikas diversifikācijas iespējas, reģionālā integrācija ir valdības politikas prioritāte. Svarīgs instruments joprojām ir Ciešāku ekonomisko partnerattiecību nolīgums (CEPN), kas noslēgts starp Makao ĪPA un kontinentālo Ķīnu un ar ko līdz 2015. gada beigām tiks pilnībā liberalizēta tirdzniecība. 2013. gada 30. augustā abas nolīguma puses parakstīja X papildinājumu, kas uzlabos Makao uzņēmumiem piekļuvi 28 pakalpojumu nozarēm un apakšnozarēm kontinentālajā Ķīnā. Kopš īstenošanas sākuma 2004. gadā līdz 2013. gada jūlija beigām kopumā Makao pakalpojumu sniedzējiem tika izsniegti 435 sertifikāti. CEPN ietvaros pašlaik tiek īstenoti 383 liberalizācijas pasākumi pakalpojumu tirdzniecības jomā.

Īpašās ekonomiskās zonas izvēršana Hengqin salā, Makao kaimiņos esošajā Zhuhai municipalitātē kontinentālajā Ķīnā, ir panākums, kas gūts sadarbības ar Guangdong rezultātā, kura noritēja Makao un Guangdong sadarbības pamatnolīguma ietvaros. Makao-Guangdong rūpniecības parks Hengqin salā piesaistīja lielu kontinentālās Ķīnas un ārvalstu uzņēmumu interesi. Kopumā tika saņemti 89 pieteikumi uzņēmējdarbības sākšanai rūpniecības parkā, galvenokārt tūrisma, augsto tehnoloģiju, kultūras, medicīnas iekārtu un finanšu pakalpojumu nozarē. 2013. gada 20. jūlijā tika pabeigta arī Makao universitātes pilsētiņas Hengqin būvniecība. Neraugoties uz to, ka tā atrodas kontinentālās Ķīnas teritorijā, jaunā Makao universitātes pilsētiņa būs Makao ĪPA iestāžu jurisdikcijā.

Makao turpināja izmantot priekšrocības, ko tai sniedz sadarbības un tirdzniecības mezgla funkcija starp Ķīnu un portugāļu valodas valstīm. 2013. gadā notika vairāki lieli pasākumi. Visievērojamākais pasākums bija ceturtā Ķīnas un portugāļu valodas valstu ekonomikas sadarbības foruma ministru konference, kas norisa 5. un 6. novembrī.

ES un Makao sadarbība

ES un Makao 2013. gadā svinēja ES un Makao ĪPA Tirdzniecības un sadarbības nolīguma spēkā stāšanās 20. gadadienu. Gadadienas svinību kulminācija bija Eiropas Komisijas priekšsēdētāja Žozē Manuela Barrozu vizīte 23. novembrī. Priekšsēdētājs Barrozu tikās ar galveno amatpersonu Chui Sai On un citiem ĪPA valdības locekļiem. Kopā ar galveno amatpersonu viņš arī teica runu svinīgajā publiskajā konferencē un atklāja ES galvaspilsētu fotoizstādi. Makao pasts izdeva divas īpašas gadadienai veltītas pastmarkas.

Apvienotā komiteja, kas izveidota saskaņā ar ES un Makao divpusējo nolīgumu, sanāca 2013. gada 15. novembrī Makao. Tā izvērtēja divpusējo attiecību kopējo pozitīvo attīstību kopš nolīguma stāšanās spēkā. Tirdzniecība ir piedzīvojusi uzplaukumu, un ir attīstījies plašs sadarbības pasākumu klāsts dažādās jomās, sākot no jurisprudences un beidzot ar izglītību, pētniecību un tulku apmācību. Komiteja apsprieda arī sadarbību nodokļu jautājumos, ņemot vērā starptautiskās tendences automātiskā informācijas apmaiņā starp nodokļu iestādēm. Darba kārtībā bija arī jautājumi, kas saistīti ar intelektuālā īpašuma tiesību aizsardzību un valsts iepirkumiem, tostarp Pasaules Tirdzniecības organizācijas Nolīgumu par valsts iepirkumu, kā arī reģionālo integrāciju. Tika pausta abpusēja ieinteresētība sadarboties jaunās jomās, piemēram, kultūra, radošā industrija un vides aizsardzība. Makao valdība iesniedza priekšlikumus turpmākiem pasākumiem tādās jomās kā juridiskā sadarbība, vides aizsardzība, cīņa pret cilvēku tirdzniecību un kultūras un radošā industrija.

ES un Makao ĪPA svinīgajā ceremonijā 2013. gada 23. novembrī parakstīja horizontālo nolīgumu par atsevišķiem gaisa satiksmes pakalpojumu aspektiem. Parakstīšanas ceremonijā piedalījās Makao galvenā amatpersona Chui Sai On un Eiropas Komisijas priekšsēdētājs Žozē Manuels Barrozu. Ar nolīgumu tiks atjaunota juridiskā noteiktība attiecībā uz 15 jau noslēgtiem divpusējiem gaisa satiksmes pakalpojumu nolīgumiem starp Makao un atsevišķām ES dalībvalstīm un nodrošināts stabils pamats ES un Makao attiecību attīstībai aviācijas nozarē.

ES un Makao divpusējā tirdzniecība 2013. gadā ievērojami pieauga. Kopumā divpusējā tirdzniecība pieauga par 28,3 % un sasniedza 656,5 miljonus euro[5]. ES eksports uz Makao pieauga par 37 % un sasniedza 542 miljonus euro, jo spēcīgās ekonomikas dēļ palielinājās Makao importa pieprasījums. ES eksportēja galvenokārt gaisa kuģus, ādas izstrādājumus un dzērienus (pārsvarā vīnu). Imports ES no Makao saglabājās stabils 114,5 miljonu euro apmērā. 2013. gadā ES tirdzniecībā ar Makao bija pārpalikums 428 miljonu euro apmērā. ES bija otrs lielākais importētājs uz Makao pēc Ķīnas un 2013. gadā kopumā piegādāja 23 % no Makao importa[6].

2013. gadā tika izveidota Makao un ES Tirdzniecības palāta. Tās atklāšanas pasākumā 23. novembrī piedalījās Eiropas Komisijas priekšsēdētājs Barrozu. Pirms Makao un Eiropas palātas izveides Eiropas Tirdzniecības palāta Honkongā organizēja ES piedalīšanos divos lielos Makao ikgadējos pasākumos – Makao ieguldījumu forumā un Makao starptautiskajā vides sadarbības forumā un izstādē. Kopīgais ES paviljons šajos divos pasākumos sniedza ES uzņēmumiem labu atpazīstamību un iespēju dibināt kontaktus. Šie abi pasākumi nodrošināja arī labu platformu sadarbībai ar apmeklētājiem no kontinentālās Ķīnas.

Pēc tam, kad 2012. gada decembrī tika sākta ES un Makao akadēmiskā programma, tās ietvaros tika organizēti pirmie pasākumi. Programmu pārvalda konsorcijs Makao Universitātes vadībā, un tās ietvaros tika organizēti dažādi semināri, nozīmīga konference, kas bija veltīta ES un Makao divpusējā nolīguma 20. gadadienai, vairāki pasākumi priekšsēdētāja Barrozu vizītes laikā, kā arī veiksmīga Eiropadomes sanāksmes simulācija “Model EU”.

ES un Makao 2012. gadā parakstītā saprašanās memoranda ietvaros turpināja apmācīt bilingvālus ķīniešu-portugāļu valodas tulkus. Tulki piecu mēnešu garumā tika apmācīti Makao un Briselē.

Eiropas Komisijas mītnē 2012. gada decembrī tika atklāta Makao veltīta fotoizstāde “Bridging Time”. Izstādi pagarināja līdz 2013. gada jūnijam.

ES arī turpmāk kops savas attiecības ar Makao ĪPA, paplašinās ekonomiskos un tirdzniecības sakarus, uzlabos sadarbību ar uzņēmējiem un pilsonisko sabiedrību un veicinās mobilitāti un sakarus ar Makao iedzīvotājiem. Galvenās prioritātes 2014. gadam ir juridiskā sadarbība, vides aizsardzība, cilvēku tirdzniecības apkarošana, kultūras apmaiņa un akadēmiskā sadarbība. Kā daļu no sadarbības ar Makao tās ekonomikas diversifikācijas nolūkā ES ierosināja dialogu par tiesisko regulējumu tirdzniecības un ieguldījumu vienkāršošanai, tostarp konkurences, valsts iepirkumu, regulatīvo procedūru un intelektuālā īpašuma tiesību jomās. Tā arī vēlas sadarboties ar Makao, lai veicinātu ES uzņēmējdarbības intereses Hengqin īpašajā ekonomiskajā zonā un citas svarīgas ekonomikas iniciatīvas.

[1] Visi ekonomikas rādītāji attiecībā uz Makao ekonomiku ir oficiālie statistikas dati, ko publicējis Makao ĪPA valdības Statistikas un uzskaites dienests.

[2] Avots: Makao ĪPA valdības Azartspēļu un inspekcijas koordinācijas birojs.

[3] Avots: Makao ĪPA valdības Statistikas un uzskaites dienests.

[4] Avots: Makao ĪPA valdības Finanšu pakalpojumu birojs.

[5] Avots: Eurostat (Comext datubāze).

[6] Avots: Makao ĪPA valdības Statistikas un uzskaites dienests.