KOMISIJAS DIENESTU DARBA DOKUMENTS IETEKMES NOVĒRTĒJUMA KOPSAVILKUMS Pavaddokuments dokumentam Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA, ar ko groza PADOMES REGULU (EK) Nr. 207/2009 (2009. gada 26. februāris) par Kopienas preču zīmi un Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA, ar ko tuvina dalībvalstu tiesību aktus attiecībā uz preču zīmēm (pārstrādāta redakcija) /* SWD/2013/096 final */
KOMISIJAS DIENESTU DARBA DOKUMENTS IETEKMES NOVĒRTĒJUMA KOPSAVILKUMS Pavaddokuments dokumentam Priekšlikums
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA,
ar ko groza PADOMES REGULU (EK) Nr. 207/2009 (2009. gada 26. februāris)
par Kopienas preču zīmi
un
Priekšlikums
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA,
ar ko tuvina dalībvalstu tiesību aktus attiecībā uz
preču zīmēm (pārstrādāta redakcija) 1. konteksts Eiropā preču zīmi var
reģistrēt valsts līmenī dalībvalstu
rūpnieciskā īpašuma (turpmāk „RĪ”) birojos vai ES
līmenī kā Kopienas preču zīmi (turpmāk „KPZ”)
Iekšējā tirgus saskaņošanas birojā (preču zīmes,
paraugi un modeļi) (turpmāk „ITSB”) Alikantē. Kopš deviņdesmitajiem gadiem, kad tika
izveidots preču zīmes acquis, ne preču zīmju
direktīva, ne arī KPZ regula netika būtiski mainītas.
Taču uzņēmējdarbības vide pēdējās
divās desmitgadēs ir ievērojami mainījusies. 2. Problēmas raksturojums Divas galvenās problēmas, kas tika
identificētas, ir saistītas, pirmkārt, ar atšķirīgiem
noteikumiem pastāvošajā tiesiskajā regulējumā un,
otrkārt, ar preču zīmju biroju zemo sadarbības līmeni. Pirmkārt, direktīva nemaz neattiecas
uz procesuālajiem aspektiem, materiālo tiesību normu (tostarp,
izvēles noteikumu) saskaņošanas līmenis nav pietiekams, un KPZ
regulā ir paredzēts neskaidrs juridiskais pamats ITSB un valstu
RĪ biroju sadarbībai. Otrkārt, lai panāktu un
nodrošinātu KPZ un valstu sistēmu komplementaritāti un
savietojamību, ITSB un valstu RĪ birojiem ir cieši jāsadarbojas.
Tomēr, izņemot trūkstošo skaidro juridisko pamatu, ir vēl
divi citi faktori, kas kavē sadarbību. Šie faktori ir nepietiekamas
tehniskās iekārtas (IT aprīkojums) valstu birojos un fakts, ka
tiem nav finanšu resursu, kas nepieciešami, lai ilgtermiņā
attīstītu, izveidotu un izmantotu kopējos instrumentus,
piemēram, kopējas preču zīmju datubāzes ar tiešsaistes
meklēšanas iespējām. Iepriekš minētajām
problēmām ir būtiska nelabvēlīga ietekme uz
rūpniecību. Šie trūkumi ne tikai ierobežo preču zīmju
aizsardzības sistēmu pieejamību, rada samērā lielu juridisko
nenoteiktību un apdraud komplementāro saikni starp KPZ un valstu
sistēmām, bet arī kropļo vienlīdzīgus
apstākļus uzņēmumiem, un tas negatīvi ietekmē ES
konkurētspēju. Neveicot piemērotas izmaiņas,
situācija attiecībā uz pašreizējiem nosacījumiem
Eiropas uzņēmumiem, kas nav optimāli, un preču zīmju
sistēmu zemā līmeņa komplementaritāti,
visdrīzāk, pasliktināsies. Ir veikti daži daudzsološi
mēģinājumi rast praktisku risinājumu ITSB un valstu RĪ
biroju sadarbības uzlabošanai, jo īpaši ITSB sadarbības fonda ietvaros.
Tomēr šīs pieredzes rezultātā atklājās, ka ir
acīmredzami trūkumi pašreizējā sadarbības
regulējumā un ka sadarbība, kas pamatojas uz
brīvprātīgu vienošanos, ir ierobežota. Tādēļ, neraugoties uz
esošajām sadarbības iniciatīvām, nav nodrošināti ilgtspējīgi
ieguvumi, un ieguvumi no šīm sadarbības iniciatīvām
būs saistīti ar izmaksām, ja situācija nemainīsies. Tādējādi, jo
neefektīvāk darbojas RĪ biroji, jo nepievilcīgāki tie
kļūst, salīdzinot ar KPZ sistēmu, radot risku, ka
preču zīmju īpašnieki pārtrauks izmantot minētos
birojus, tā vietā izvēloties KPZ sistēmu.
Ilgtermiņā tas var apdraudēt valstu sistēmu
dzīvotspēju, kas būtu pretrunā mērķim
saglabāt valstu preču zīmes līdz ar KPZ, nodrošinot to
līdzāspastāvēšanu saskaņotā un
komplementārā sistēmā. 3. subsidiaritāte LESD 118. panta 1. punkts ļauj
ieviest pasākumus vienotu RĪ tiesību radīšanai, lai
nodrošinātu aizsardzību visā ES, tostarp centralizētas
atļauju piešķiršanas, koordinācijas un uzraudzības
kārtības izveidei visā Savienībā. Pasākumu
pieņemšana, lai tuvinātu dalībvalstu normatīvos vai
administratīvos aktus, kuri attiecas uz iekšējā tirgus izveidi
un darbību, ir paredzēta LESD 114. pantā. KPZ ir atsevišķs ES
intelektuālā īpašuma tiesību veids. Vienīgi ES
likumdevējs var veikt nepieciešamos grozījumus regulā, lai
uzlabotu un vienkāršotu KPZ sistēmu. Tas pats attiecas arī uz
nepieciešamajiem to noteikumu grozījumiem, kas jau ir preču
zīmju direktīvas daļa. Turklāt, tā kā
identificētās problēmas neļauj radīt
vienlīdzīgus nosacījumus ES uzņēmumiem (kas
negatīvi ietekmē viņu konkurētspēju), ir ieteicams
pieņemt pasākumus, kuri var uzlabot iekšējā tirgus
darbību. Šādus pasākumus, kuru mērķis ir panākt
pašreizējo noteikumu augstāku tuvināšanas līmeni ar
preču zīmju direktīvu, var pieņemt vienīgi ES līmenī,
jo īpaši, ņemot vērā nepieciešamību nodrošināt
saskaņotību ar KPZ sistēmu. Visbeidzot, ITSB ir ES regulatīvā
aģentūra, un risinājumu saistībā ar
nelabvēlīgiem pamatnosacījumiem, kas traucē efektīvu
sadarbību ar valstu birojiem, arī var rast vienīgi ES
līmenī. 4. Mērķi Pārskatīšanas vispārējais
mērķis ir modernizēt preču zīmju sistēmu
Eiropā, tādējādi veicinot ES uzņēmumu
konkurētspēju, uzlabojot piekļuvi preču zīmju
sistēmām (samazinātas izmaksas, lielāks ātrums un
paredzamība), nodrošinot juridisko noteiktību visiem
uzņēmumiem ES un nodrošinot ES un valstu sistēmu
līdzāspastāvēšanu un komplementaritāti. Konkrētie mērķi ir
palielināt preču zīmju direktīvas saskaņotību ar
KPZ regulu un paaugstināt ITSB un valstu RĪ biroju sadarbības
līmeni. Visbeidzot, darbības mērķi ir
panākt lielāku preču zīmju procedūru un ar tām
saistīto būtiskāko jautājumu tuvināšanos,
nodrošināt piemērotus regulatīvos stimulus sadarbībai,
radīt valstu preču zīmju biroju tehnisko kapacitāti
sadarbībai un nodrošināt ilgtermiņa finansējumu
sadarbības pasākumiem. 5. Politikas iespēju un to
ietekmes analīze un salīdzinājums Politikas iespējas tika izskatītas
attiecībā uz katru darbības mērķi un
izvērtētas, ņemot vērā efektivitāti
(mērķu sasniegšanu) un lietderību (nepieciešamo laiku, vispārējās
izmaksas un proporcionalitāti). 5.1. Preču zīmju
tiesību aktu un procedūru tuvināšana Risinājums Nr. 1 (pamatscenārijs): netiktu veikta turpmāka saskaņošana,
neraugoties uz acīmredzamo nepieciešamību turpmāk saskaņot
neviendabīgo tiesisko regulējumu. Risinājums Nr. 2 (daļēja tuvināšana): valstu tiesību akti tiktu
tuvināti un saskaņoti ar KPZ sistēmu, ietverot
i) procesuālo pamatnoteikumu saskaņošanu ar KPZ regulu,
ii) KPZ regulā paredzēto materiālo tiesību normu
aspektu saskaņošanu un iii) izvēles noteikumu samazināšanu
preču zīmju direktīvā saskaņā ar KPZ regulu.
Uzskatāms, ka šāda saskaņošana ierobežotā apmērā
būtu iespējama visām dalībvalstīm un būtu
paveicama saprātīgā termiņā. Tā kā noteikto
mērķu sasniegšana būtu ļoti neskaidra, ja tuvināšanu
veiktu brīvprātīgi (apakšrisinājums Nr. 2.a), ir
lietderīgi veikt saskaņošanu, pamatojoties uz juridiski saistošu
instrumentu (apakšrisinājums Nr. 2.b). Risinājums Nr. 3 (pilnīga tuvināšana): tuvināšana būtu
balstīta uz risinājumu Nr. 2, bet tiktu iekļauti
pārējie preču zīmju materiālo tiesību normu un
procesuālie aspekti. Tuvināšana būtu vai nu
brīvprātīga (3.a), vai obligāta (3.b). Tomēr
pastāvošo problēmu analīzē netika konstatēta
acīmredzama nepieciešamība pilnīgi tuvināt visus noteikumus
attiecībā uz preču zīmēm. Turklāt
dalībvalstis, šķiet, nav gatavas šādam vērienīgam
pavērsienam. Tādējādi risinājums Nr. 3
nebūtu samērīgs, ņemot vērā pašreizējās
vajadzības, un tā politiskā īstenojamība ir ļoti
neskaidra. Risinājums Nr. 4 (vienotu noteikumu kopums): valstu tiesību akti par preču
zīmēm tiktu pilnīgi aizstāti ar vienotu noteikumu kopumu,
nosakot vienotus noteikumus visā ES. Tā rezultātā visi
valstu biroji piemērotu vienādus noteikumus. Tomēr, vēl jo
vairāk nekā risinājums Nr. 3, šis risinājums būtu
acīmredzami nesamērīgs un ir pilnīgi noraidāms. Mērķis Nr. 1 – tiesību aktu par preču
zīmēm tuvināšana[1] || || Efektivitāte || Lietderīgums || Kopumā Preču zīmju tiesību aktu un procedūru lielāka tuvināšana || Nepieciešamais laiks || Vispārējās izmaksas || Proporcionalitāte 1. Pamatscenārijs || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 2. Daļēja tuvināšana || || || || || 2.a. Brīvprātīgi || ? || -- || - || + || - 2.b. Obligāti || ++ || + || - || + || ++ 3. Pilnīga tuvināšana || || || || || 3.a. Brīvprātīgi || ? || -- || -- || - || - 3.b. Obligāti || ++ || -- || -- || -- || +/- 4. Vienotu noteikumu kopums || ++ || -- || -- || -- || +/- Sagaidāms, ka izvēlētais
risinājums Nr. 2.b ļoti pozitīvi ietekmēs visus
preču zīmju sistēmas lietotājus, jo īpaši mazos
un vidējos uzņēmumus. Ilgtermiņā tas veicinās
procedūru efektivitātes uzlabošanos valstu RĪ birojos un
sekmēs ievērojamu izmaksu samazinājumu. Visbeidzot, tas noteikti
būs ieguvums ITSB, ņemot vērā iespēju KPZ
sistēmu uzskatīt par zināmu standartu un ITSB uzdevumu
atbalstīt un koordinēt centienus attiecībā uz valstu biroju
rīku un prakses konverģences panākšanu. Turklāt papildus
vienam no prioritārajiem saskaņošanas pasākumiem, proti,
sistēmas „viena kategorija par nodevu” ieviešanai, tiktu veikta KPZ
pieteikumu un atjaunošanas nodevas un nodevas par kategoriju pielāgošana,
no kā lietotāji gūs papildu labumu. 5.2. Trūkstošais juridiskais
pamats sadarbībai Risinājums Nr. 1 (pamatscenārijs): netiktu paredzēts konkrēts
juridiskais pamats sadarbībai. Risinājums Nr. 2: tiktu izveidots skaidrs juridiskais pamats, kas ļautu
ITSB un valstu birojiem sadarboties (brīvprātīga sadarbība)
ar mērķi saskaņot praksi un attīstīt kopējos
instrumentus un datubāzes. Ņemot vērā, ka šis
risinājums neuzliek saistības, nevar sagaidīt, ka
iesaistīties visi biroji. Risinājums Nr. 3: valstu birojiem un ITSB būtu pienākums sadarboties
(obligāta sadarbība). Sadarbības mērķi būtu
skaidri precizēti, lai ļautu uzraudzīt to sasniegšanu. Tā
rezultātā būtu nodrošināta visu biroju
līdzdalība, un tiem būtu vieglāk pamatot savām budžeta
iestādēm resursu izmantošanu kopējiem projektiem ar citiem
RĪ birojiem, un ITSB būtu vieglāk iekšēji
pārbaudīt savus izdevumus sadarbības pasākumiem. Mērķis Nr. 2 – piemērota sadarbības
juridiskā pamata nodrošināšana || || Efektivitāte || Lietderīgums || Kopumā Lielāks stimuls sadarbībai || Nepieciešamais laiks || Vispārējās izmaksas || Proporcionalitāte 1. Pamatscenārijs || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 2. Juridiskais pamats brīvprātīgai sadarbībai || ? || + || + || ? || ? 3. Juridiskais pamats obligātai sadarbībai || ++ || + || + || + || + Izvēlētais risinājums
Nr. 3 nodrošinātu pilnīgu līdzdalību prakses
konverģences nodrošināšanas un kopēju instrumentu izstrādes
procesā, un tādējādi tas atbilst tam, ko lietotāji
sagaida. Valstu birojiem izvēlētais risinājums sniegtu
ievērojamus ieguvumus attiecībā uz efektivitāti un
izmaksām vidējā termiņā un ilgtermiņā.
Valstu birojiem būtu iespēja, balstoties uz pieredzi, kas gūta
saistībā ar ITSB sadarbības fondu, turpināt
attīstīt esošo satvaru, kas atvieglotu vienmērīgu
pāreju. ITSB skaidri pierādīja savu spēju
efektīvi un ātri darboties šādos plaša mēroga
sadarbības projektos un spēs gūt labumu no kopējiem
projektiem. 5.3. Sadarbības
kapacitātes izveide attiecībā uz tehniskām
iekārtām Risinājums Nr. 1: katrs RĪ birojs pats iegādājas un attīsta
nepieciešamās iekārtas. Risinājums Nr. 2: sniegtu iespēju RĪ birojiem piekļūt
nepieciešamajām iekārtām un rīkiem
brīvprātīgas sadarbības ietvaros. Risinājums Nr. 3: nodrošinātu, ka nepieciešamās iekārtas ir pieejamas
obligātas sadarbības ietvaros. Vienīgi šis risinājums
garantētu, ka visi biroji gūst labumu un apņemas
attīstīt kopējus rīkus un datubāzes. Mērķis Nr. 3 – tehniskās kapacitātes
izveide valstu RĪ birojos || || Efektivitāte || Lietderīgums || Kopumā Lielāka garantija piekļuvei iekārtām || Nepieciešamais laiks || Vispārējās izmaksas || Proporcionalitāte 1. Pamatscenārijs || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 2. Brīvprātīga piekļuve rīkiem || ? || ? || + || + || ? 3. Obligāta piekļuve rīkiem || ++ || + || + || + || + Izvēloties vēlamo risinājumu
Nr. 3, ir sagaidāms, ka lietotājiem būs pieejami
konverģenti un tehnoloģiski mūsdienīgi IT risinājumi.
Tā rezultātā uzlabosies pieejamība, pieaugs
efektivitāte un samazināsies izmaksas. RĪ biroji
varēs gūt labumu no uzlabotas sadarbības, jo uzlabosies arī
piekļuve IT rīkiem. Izvēlētais risinājums nāktu
par labu arī ITSB. 5.4. Sadarbības
kapacitātes izveide attiecībā uz finansējumu 5.4.1. Finansējums kopumā Risinājums Nr. 1: katrs RĪ birojs un ITSB pilnīgi uzņemtos savu
sadarbības pasākumu izdevumu segšanu. Tas liegtu
dalībvalstīm piedalīties sadarbības shēmās, un
tādējādi šis risinājums neļautu sasniegt
izvirzīto mērķi. Risinājums Nr. 2: sadarbības pasākumi tiktu finansēti no ES budžeta.
Tomēr ir maz ticams, ka tiktu piešķirts ievērojams
ieguldījums no ES budžeta, ņemot vērā, ka pašlaik budžeta
līdzekļi ir ierobežoti. Risinājums Nr. 3: finansējums tiktu piešķirts no ITSB budžeta, izmantojot
ITSB gada ieņēmumus. Tiktu noteikts piemērots finansēšanas
mehānisms, tostarp kontroles mehānismi, lai garantētu, ka
finansējums tiek izmantots vienīgi noteiktiem mērķiem,
piemērojot atbilstības kritērijus. ITSB ir uzkrājis
ievērojamu pārpalikumu, ko jau daļēji izmanto
sadarbības fonda projektos. Turklāt ITSB gada budžeta rezultāti
pastāvīgi pārsniedz biroja darbības izdevumus.
Tādēļ jaunus sadarbības pasākumus varētu
finansēt no gada ienākumiem un/vai no esošā pārpalikuma,
tādējādi nodrošinot, ka ir pieejams pietiekams finansējums.
ITSB un valstu biroju sadarbības pasākumu izmaksas sasniegtu
17 līdz 20 miljonus euro gadā, kas atbilst apmēram
10 % no ITSB saimnieciskās darbības ienākumiem.
Budžeta prognozes liecina, ka risinājums Nr. 3 neizraisīs
nelīdzsvarotību ITSB budžetā. Mērķis
Nr. 4 – ilgtermiņa finansējuma nodrošināšana Risinājumi || Novērtēšanas kritēriji Ilgtermiņa finansējuma nodrošināšana || Efektivitāte (mērķu sasniegšana) || Lietderīgums || Vispārējs novērtējums Lielāka finansējuma drošība || Nepieciešamais laiks || Vispārējās izmaksas 1. Finansējums no dalībvalstīm || 0 || 0 || 0 || 0 2. Finansējums no ES budžeta || ? || ? || 0 || - 3. Finansējums no ITSB budžeta || ++ || ++ || 0 || ++ 5.4.2. Finansējums no ITSB
budžeta – finansēšanas mehānisms Ziņojumā analizēti divi
finansēšanas modeļi: finansēšana ar vienreizējiem
maksājumiem, vienojoties par sadales kritērijiem (3.1.a), un
finansēšana, balstoties uz projektiem un piešķirot dotācijas
(3.2.a). Pamatojoties uz minēto novērtējumu, ziņojumā
konstatēts, ka pēdējais risinājums ir labāk
piemērots izvirzīto mērķu sasniegšanai. ITSB budžeta
izmantošana – finansēšanas mehānisms Risinājums saistībā ar finansējumu no ITSB budžeta Finansēšanas mehānisms || Efektivitāte (mērķis: ilgtermiņa finansēšanas nodrošināšana) || Lietderīgums || Vispārējs novērtējums Finansējuma precizitāte || Sarežģītība un pārredzamība 1.a. Vienreizēji maksājumi, balstoties uz sadales principu || +/- || - || - || - 2.a. Finansēšana, balstoties uz projektiem un piešķirot dotācijas || ++ || ++ || + || ++ 5.4.3. Finansēšana no ITSB
budžeta – finansējuma avots No analīzes, kas veikta
attiecībā uz risinājumiem, jo īpaši finansēšanu no
ITSB darbības budžeta (3.1.b), finansēšanu no konkrētiem ITSB
ienākumiem (3.2.b) un uzkrātās finansiālās rezerves
turpmāku izmantošanu (3.3.b), izriet, ka vispiemērotākais
risinājums ir finansēt sadarbības pasākumus no ITSB gada
ienākumiem kopumā. ITSB budžeta
izmantošana – finansējuma avots Risinājums saistībā ar finansējumu no ITSB budžeta Finansējuma avots || Efektivitāte (mērķis: ilgtermiņa finansēšanas nodrošināšana || Lietderīgums || Vispārējs novērtējums Finansējuma precizitāte || Atbilstība (avots vs. mērķis) || Risks ITSB budžetam 1.b. Finansējums no darbības budžeta || ++ || + || 0 || +/- || + 2.b. Finansējums no konkrētiem ienākumiem (atjaunošanas nodevas) || ++ || - || - || 0 || 0 3.b. Pārpalikuma izmantošana (piešķīrumu sadarbības fondam palielināšana) || -- || + || 0 || 0 || - 5.4.4. Izvēlētā
risinājuma ietekme Lietotāji
nepārprotami gūs labumu no jaunās sadarbības shēmas
rezultātiem. Turklāt ITSB budžeta izmantošana, lai finansētu
kopējus projektus ar valstu RĪ birojiem, lietotājus neietekmēs.
Fakts, ka tiks nodrošināti pietiekami līdzekļi sadarbības
pasākumu finansēšanai, ļaus valstu RĪ birojiem
uzņemties saistības un piedalīties kopējos projektos
ilgtermiņā. Tas, ka sadarbības pasākumus finansēs ITSB,
būtiski ietekmēs tā budžetu. Var secināt, ka papildu
izdevumus, kas saistīti ar sadarbības projektu ar valstu birojiem
finansēšanu, varēs segt no ITSB budžeta gada darbības
rezultātiem, ņemot vērā ITSB nodevu pielāgošanas
ietekmi, ieviešot sistēmu „viena kategorija par nodevu”. Attiecīgi
izvēlētais risinājums neizraisīs nelīdzsvarotību
ITSB budžetā. 6. Uzraudzība un
novērtēšana Trīs gadus pēc transponēšanas
termiņa beigām dalībvalstis varētu iesniegt Komisijai
ziņojumu par direktīvas jauno noteikumu īstenošanu. Pamatojoties
uz šiem viedokļiem, Komisija varētu sagatavot ziņojumu, tostarp
veikto pasākumu efektivitātes novērtējumu. Turklāt
saskaņā ar ITSB piemērojamajiem finanšu noteikumiem tiktu
pārbaudīti un uzraudzīti sadarbības pasākumi, ko
finansē no biroja budžeta, jo īpaši attiecībā uz dotāciju
procedūrām. Panākumus saistībā ar prakses un
instrumentu konverģenci varētu izvērtēt ik gadu,
pamatojoties uz ITSB kopsavilkuma ziņojumiem. Piecus gadus pēc KPZ
regulas (un, vajadzības gadījumā, arī preču zīmju
direktīvas) grozījumu stāšanās spēkā Komisija
varētu pārskatīt sadarbības jauno tiesisko regulējumu,
īpašu uzmanību pievēršot sadarbības finansēšanas
mehānismam. Pārskatīšana būtu jābalsta uz ITSB
sagatavotajiem ikgadējiem kopsavilkuma [1] Vērtēšanas skala: pozitīva ietekme –
no mēreni pozitīvas (+) līdz ļoti pozitīvai (++);
negatīva ietekme – no mēreni negatīvas (-) līdz
ļoti negatīvai (--); nenoteikts rezultāts – (?); nav
ietekmes – 0.