5.2.2016   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 45/103


P7_TA(2013)0104

Vaļveidīgo nejauša nozveja ***I

Eiropas Parlamenta 2013. gada 16. aprīļa normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar kuru groza Padomes Regulu (EK) Nr. 812/2004, ar ko nosaka pasākumus attiecībā uz vaļveidīgo nejaušu nozveju zvejniecībā un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 88/98 (COM(2012)0447– C7-0213/2012 – 2012/0216(COD))

(Parastā likumdošanas procedūra: pirmais lasījums)

(2016/C 045/21)

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2012)0447),

ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 294. panta 2. punktu un 43. panta 2. punktu, saskaņā ar kuriem Komisija tam ir iesniegusi priekšlikumu (C7-0213/2012),

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas 2012. gada 14. novembra atzinumu (1),

ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 294. panta 3. punktu,

ņemot vērā Reglamenta 55. pantu,

ņemot vērā Zivsaimniecības komitejas ziņojumu (A7-0042/2013),

1.

pieņem pirmajā lasījumā turpmāk izklāstīto nostāju;

2.

prasa Komisijai priekšlikumu iesniegt vēlreiz, ja tā ir paredzējusi šo priekšlikumu būtiski grozīt vai aizstāt ar citu tekstu;

3.

uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai, kā arī dalībvalstu parlamentiem.


(1)  Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts.


P7_TC1-COD(2012)0216

Eiropas Parlamenta nostāja, pieņemta pirmajā lasījumā 2013. gada 16. aprīlī, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. ../2013, ar kuru groza Padomes Regula (EK) Nr. 812/2004, ar ko nosaka pasākumus attiecībā uz vaļveidīgo nejaušu nozveju zvejniecībā un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 88/98

EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. panta 2. punktu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu,

pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,

saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru (1),

tā kā:

(1)

Ar Padomes Regulu (EK) Nr. 812/2004 (2) Komisijai ir piešķirtas pilnvaras īstenot dažus minētās regulas noteikumus.

(2)

Lisabonas līgums ir stājies spēkā un pilnvaras, kas Komisijai piešķirtas Regulas (EK) Nr. 812/2004 īstenošanai, jāsaskaņo ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 290. un 291. pantu.

(3)

Lai piemērotu vairākus Regulas (EK) Nr. 812/2004 noteikumus nodrošinātu, ka atsevišķus noteikumus var efektīvu grozīt, lai ņemtu vērā tehnikas un zinātnes progresu , pilnvaras pieņemt aktus saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 290. pantu būtu jādeleģē Komisijai saistībā ar nosacījumiem un tehniskām specifikācijām akustisko atbaidīšanas iekārtu izmantošanā. [Gr. 1]

(4)

Ir īpaši svarīgi, lai Komisija deleģēto aktu pieņemšanas priekšdarbu laikā sarīkotu pienācīgas apspriešanās, arī ekspertu līmenī.

(5)

Komisijai, sagatavojot un izstrādājot deleģētos aktus, būtu jānodrošina attiecīgo dokumentu vienlaicīga, savlaicīga un pienācīga nosūtīšana Eiropas Parlamentam un Padomei.

(6)

Lai nodrošinātu vienādus Regulas (EK) Nr. 812/2004 noteikumu īstenošanas nosacījumus, kas attiecas uz procedūru un formātu, kādā dalībvalstīm ir pienākums sniegt ziņojumus, būtu jāpiešķir Komisijai īstenošanas pilnvaras. Šīs pilnvaras būtu jāīsteno atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 16. februāra Regulai (ES) Nr. 182/2011, ar ko nosaka normas un vispārīgus principus par dalībvalstu kontroles mehānismiem, kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru izmantošanu (3).

(6a)

Ņemot vērā prasību dalībvalstīm veikt nepieciešamos pasākumus, lai izveidotu stingras vaļveidīgo aizsardzības sistēmu, ņemot vērā Regulas (EK) Nr. 812/2004 trūkumus un kļūdas tās īstenošanā, ko norādījusi Komisija savā paziņojumā par vaļveidīgo nejaušu nozveju zvejniecībā  (4) un ICES savos ar to saistītajos 2010. gada zinātniskajos ieteikumos, kā arī, ņemot vērā to, ka Padomes Direktīva 92/43/EEK  (5) (“Dzīvotņu direktīva”) nav integrēta, Komisijai līdz 2015. gada beigām būtu jāiesniedz likumdošanas priekšlikums saskaņotam un visaptverošam tiesiskajam regulējumam, ar kuru nodrošinātu vaļveidīgo efektīvu aizsardzību pret visiem draudiem . [Gr. 2]

(7)

Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza Regula (EK) Nr. 812/2004,

IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.

1. pants

Regulu (EK) Nr. 812/2004 groza šādi:

(1)

Regulas 3. panta 1. punktu aizstāj ar šādu redakciju:

“1.   Akustiskās atbaidīšanas iekārtas, ko izmanto, lai piemērotu 2. panta 1. punktu, atbilst tehniskās specifikācijas un izmantošanas nosacījumiem. Noteikumi un specifikācijas ir noteiktas II pielikumā. Komisija ir pilnvarota grozīt II pielikumu, izmantojot deleģētos aktus, kas pieņemti saskaņā ar 8.a pantu, lai pielāgotu minēto pielikumu tehnikas un zinātnes attīstībai.”;

(1a)

Regulas 7. pantu papildina ar šādu punktu:

“3.     Komisija līdz 2015. gada beigām pārskata šajā regulā noteikto pasākumu efektivitāti un iesniedz likumdošanas priekšlikumu saskaņotam un visaptverošam regulējumam, lai nodrošinātu vaļveidīgo efektīvu aizsardzību.” [Gr. 3];

(2)

Regulas 8. pantu aizstāj ar šādu:

8. pants

Izpilde

Sīki izstrādātus noteikumus par procedūru un ziņojuma formātu, kas izklāstīti 6. pantā, var noteikt ar īstenošanas aktiem, kas pieņemti saskaņā ar pārbaudes procedūru, kas minēta 8.b panta 2. punktā.”;

(3)

Iekļauj šādus pantus:

8.a pants

Deleģēšanas īstenošana

1.   Pilnvaras pieņemt deleģētos aktus Komisijai piešķir, ievērojot šajā pantā paredzētos nosacījumus.

2.   Šīs regulas Pilnvaras pieņemt 3. panta 1. punktā minētās deleģēto aktu pieņemšanas pilnvaras minētos deleģētos aktus Komisijai piešķir uz nenoteiktu laiku trīs gadu laikposmu no …  (6). Komisija sagatavo ziņojumu par pilnvaru deleģēšanu vēlākais deviņus mēnešus pirms trīs gadu laikposma beigām. Pilnvaru deleģēšana tiek automātiski pagarināta uz tāda paša ilguma laikposmiem, ja vien Eiropas Parlaments vai Padome neiebilst pret šādu pagarinājumu vēlākais trīs mēnešus pirms katra laikposma beigām. [Gr. 4]

3.   Eiropas Parlaments vai Padome jebkurā laikā var atsaukt 3. panta 1. punktā minēto pilnvaru deleģēšanu. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā norādīto pilnvaru deleģēšanu. Lemums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai vēlākā dienā, kas tajā norādīta. Tas neskar jau spēkā esošos deleģētos aktus.

4.   Tiklīdz tā pieņem deleģētu aktu, Komisija par to paziņo vienlaikus Eiropas Parlamentam un Padomei.

5.   Saskaņā ar 3. panta 1. punktu pieņemts deleģētais akts stājas spēkā tikai tad, ja divos mēnešos no dienas, kad minētais akts paziņots Eiropas Parlamentam un Padomei, ne Eiropas Parlaments, ne Padome nav izteikuši iebildumus, vai ja pirms minētā laikposma beigām gan Eiropas Parlaments, gan Padome ir informējuši Komisiju par savu nodomu neizteikt iebildumus. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes iniciatīvas šo laikposmu pagarina par diviem mēnešiem.

8.b pants

Komitejas procedūra

1.   Komisijai palīdz Zvejniecības un akvakultūras komiteja, kas izveidota ar Regulas (EK) Nr. 2371/2002 30. pantu. Šī komiteja ir komiteja tādā nozīmē, kā to nosaka Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 182/2011 (2011. gada 16. februāris), ar ko nosaka normas un vispārīgus principus par dalībvalstu kontroles mehānismiem, kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru izmantošanu (7).

2.   Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Regulas (ES) Nr. 182/2011 5. pantu.

(6)   Šīs regulas spēkā stāšanās datums. "

(7)  OV L 55, 28.2.2011., 13. lpp.”"

2. pants

Šī regula stājas spēkā 20. dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

…,

Eiropas Parlamenta vārdā –

priekšsēdētājs

Padomes vārdā —

priekšsēdētājs


(1)  Eiropas Parlamenta 2013. gada 16. aprīļa nostāja.

(2)  OV L 150, 30.4.2004., 12. lpp.

(3)  OV L 55, 28.2.2011., 13. lpp.

(4)   Komisijas paziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei “Vaļveidīgo nejauša nozveja zvejniecībās – ziņojums par Padomes Regulas (EK) Nr. 812/2004 konkrētu noteikumu īstenošanu un par Padomes Regulā (EK) Nr. 2187/2005 paredzēto zinātnisko novērtējumu, kā vaļveidīgos Baltijas jūrā ietekmē zveja, izmantojot jo īpaši žaunu tīklus, vairāksienu tīklus un iepinējtīklus” (COM(2009)0368).

(5)   Padomes Direktīva 92/43/EEK (1992. gada 21. maijs) par dabisko dzīvotņu, savvaļas faunas un floras aizsardzību (OV L 206, 22.7.1992, 7. lpp.).