KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI Otrais pusgada pārskats par Šengenas zonas darbību no 2012. gada 1. maija līdz 2012. gada 31. oktobrim /* COM/2012/0686 final */
KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS
PARLAMENTAM UN PADOMEI Otrais pusgada pārskats par Šengenas
zonas darbību no 2012. gada 1. maija līdz 2012. gada
31. oktobrim 1. Ievads Kā Komisija
norādīja 2011. gada 16. septembra paziņojumā par
Šengenas pārvaldības stiprināšanu[1],
ko Tieslietu un iekšlietu padome/Jauktā komiteja atbalstīja
2012. gada 8. martā, Komisija 2012. gada
16. maijā pieņēma pirmo pusgada pārskatu Eiropas
Parlamentam un Padomei par Šengenas zonas darbību[2]. Līdz ar to tas
tika apspriests Padomes 2012. gada 7. jūnija sanāksmē
un Eiropas Parlamenta 2012. gada 4. jūlija
plenārsēdē. Šis otrais pārskats aptver laikposmu no
2012. gada 1. maija līdz 2012. gada 31. oktobrim. 2. Situācijas apraksts 2.1. Situācija pie Šengenas
zonas ārējām robežām Laikposmā no 2012. gada
aprīļa līdz jūnijam tika atklāti aptuveni 23 000
nelikumīgas robežšķērsošanas gadījumu, ko veidoja jauktas
migrācijas plūsmas. Tas ir samazinājums par 44 % Eiropas
Savienībā salīdzinājumā ar to pašu laikposmu
2011. gadā, kas bija Arābu pavasaris. Turpretim Grieķija
ziņoja par 29 % palielinājumu salīdzinājumā ar
2011. gadu. Lielākā daļa nelikumīgas
robežšķērsošanas gadījumu, proti, 56 %, tika atklāti
uz sauszemes robežas starp Grieķiju un Turciju, kas nozīmē, ka
šis robežas posms joprojām ir galvenā nelikumīgo migrantu
ieceļošanas vieta ES. Šajā robežas posmā visbiežāk
atklātie nelikumīgie robežas šķērsotāji bija
Afganistānas pilsoņi, otrajā un trešajā vietā
ierindojoties Bangladešas un Sīrijas pilsoņiem[3]. Tomēr kopš Grieķija 2012. gada
augustā sāka operāciju Shield, kuras ietvaros
Grieķija uz Grieķijas un Turcijas sauszemes robežas ir izvietojusi
aptuveni 1800 robežsargu, līdzšinējais atklāto
nelikumīgo robežšķērsošanas gadījumu skaita lielais
pieaugums ievērojami samazinājās. Līdz šim Grieķijas
iestādes ir ziņojušas, ka ir ievērojami samazinājies to
personu skaits, kas aizturētas Evras apvidū. Līdz ar
humanitārās un drošības situācijas pasliktināšanos
Sīrijā, ievērojami ir palielinājies to Sīrijas
pilsoņu skaits, kuri aizturēti par robežas nelikumīgu
šķērsošanu un par nelikumīgu uzturēšanos, galvenokārt
Grieķijā. Turklāt Sīrijas pilsoņi ierindojas
otrajā vietā starp tiem pieteikumu iesniedzējiem, kuri pieprasa
starptautisko aizsardzību, galvenokārt Zviedrijā un
Vācijā, kur Sīrijas pilsoņiem, kas lūdz
patvērumu, tiek piešķirta aizsardzība. Turpmāka
situācijas pasliktināšanās Sīrijā, visticamāk,
palielinās to personu skaitu, kas meklē patvērumu
kaimiņvalstīs un, iespējams, ES dalībvalstīs[4]. 2.2. Situācija Šengenas
zonā Lai gan
Grieķija patlaban ir galvenā nelikumīgo migrantu
ieceļošanas vieta, lielākajai daļai migrantu tā
drīzāk ir tranzīta valsts, nevis galamērķa valsts.
Sekundāras migrācijas plūsmas ir atspoguļotas saistībā
ar nelikumīgas robežšķērsošanas gadījumu skaitu
konstatēšanu pār visām Rietumbalkānu valstu sauszemes
robežām, Itālijas jūras robežām un saistībā ar
lidojumiem no Grieķijas lidostām uz daudzām lielām ES
lidostām[5]. Jaunākā iniciatīva
saistībā ar informācijas vākšanu par migrācijas
plūsmām ES un Šengenas zonā, tā dēvētā
operācija Balder, notika no 2012. gada 16. līdz 22.
aprīlim 24 dalībvalstīs[6],
kā arī Norvēģijā un Šveicē. Šīs
operācijas mērķis bija ievākt datus par migrācijas
plūsmām dalībvalstīs, jo īpaši par migrācijas
spiedienu dažādās valstīs, galvenajiem nelikumīgo migrantu
maršrutiem, galvenajām migrācijas galamērķa valstīm,
nelikumīgo migrantu izcelsmes valstīm un vietām, kur
nelikumīgie migranti tika atklāti, un izmantotajiem transporta
līdzekļiem. Saskaņā
ar iesaistīto dalībvalstu sniegtajiem datiem, kurus apkopoja
Dānijas valsts policija[7]
kuri tika darīti zināmi 2012. gada jūnijā,
minētās nedēļas laikā tika aizturēti
2396 trešo valstu valstspiederīgie no 115 dažādām
valstīm. Visvairāk nelikumīgo migrantu Šengenas zonā tika
atklāti Vācijā (520 personas), Spānijā
(369 personas) un Austrijā (178 personas), un tie ES bija
ieceļojuši caur Spāniju (207 personas) un Grieķiju
(180 personas). Galvenās galamērķa valstis bija
Spānija (341 personai), Vācija (281 personai) un Austrija
(175 personām). Lai gan apkopotie dati ietvēra
vērtīgu pamatinformāciju, šāda veida operācijā
apkopotie dati ir diezgan nepilnīgi, jo tie aptver tikai pāris
nedēļas gadā, un operācijā nepiedalās visas
dalībvalstis. Līdz ar to Komisija savā pirmajā pusgada
pārskatā par Šengenas zonas darbību un Tieslietu un iekšlietu
padome/Jauktā komiteja 2012. gada 7. jūnijā
norādīja, ka ir nepieciešama labāka datu vākšana un
nelikumīgo migrācijas plūsmu Eiropas Savienībā
analīze. Tā kā dalībvalstis ir vienojušās, ka
Komisijai šajā saistībā jāuzņemas loma un pēc
iespējas jāizmanto esošās struktūras, Komisija kopā ar
Frontex aicināja dalībvalstis piedalīties ekspertu
sanāksmē 2012. gada 2. oktobrī, lai apspriestu,
kā panākt labāku situācijas apzināšanos.
Dalībvalstis ir apstiprinājušas, ka nepieciešams regulāri
ievākt un analizēt datus un vienlaikus ir paudušas bažas par papildu
darba slodzi, kādu tas radīs, un analīzes izmantošanu. Komisija
kopā ar Frontex pašlaik apspriež, kā vislabāk
rīkoties. 3. Šengenas noteikumu
piemērošana 3.1. Robežkontroles pagaidu
atjaunošanas gadījumi pie iekšējām robežām Saskaņā
ar Šengenas Robežu kodeksa [8]
23. pantu tad, ja pastāv nopietns apdraudējums valsts politikai
vai iekšējai drošībai, dalībvalsts var izņēmuma
kārtā atjaunot robežkontroli pie iekšējām robežām.
Laikposmā no 2012. gada 1. maija līdz 31. oktobrim
kontrole pie iekšējām robežām tika atjaunota divas reizes. Pirmo reizi Spānija 2012. gada
20. aprīlī informēja Komisiju, ka saistībā ar
Eiropas Centrālās bankas sanāksmi Barselonā no
2012. gada 2. maijam līdz 4. maijam tā atjaunos
kontroli pie iekšējās sauszemes robežas ar Franciju, kā arī
Barselonas un Heronas lidostās no 2012. gada
28. aprīļa līdz 4. maijam. Minētajā
nedēļā Spānija uz robežas pārbaudīja
669 385 personas, no kurām 68 personām ieceļošana
tika liegta vai nu sabiedriskās kārtības, vai iekšējās
drošības apsvērumu dēļ, vai tāpēc, ka tām
nebija derīgu ceļošanas dokumentu[9].
Otro reizi 2012. gada 4. maijā
Polija informēja Komisiju, ka saistībā ar EURO 2012
futbola čempionātu, kas notika no 2012. gada 8. jūnija
līdz 1. jūlijam, tā nolēma laikposmā no
2012. gada 4. jūnija līdz 1. jūlijam atjaunot
kontroli pie savām iekšējām robežām. Šajā laikā
tika pārbaudītas 28 980 personas, no kurām 22 personām
ieceļošana tika liegta, savukārt 15 personas tika
aizturētas[10].
3.2. Rrobežkontroles neveikšana
pie iekšējām robežām Vairums Šengenas noteikumu iespējamo
pārkāpumu attiecas uz to, ka tuvu pie robežas veiktajām
policijas pārbaudēm varētu būt robežpārbaudēm
līdzvērtīga ietekme (Šengenas Robežu kodeksa 21. pants), un
uz pienākumu likvidēt šķēršļus netraucētām
satiksmes plūsmām, piemēram, ātruma ierobežojumiem,
autoceļu robežšķērsošanas vietām pie iekšējām
robežām (Šengenas Robežu kodeksa 22. pants). Laikposmā no 2012. gada
1. maija līdz 31. oktobrim Komisija lūdza sniegt
informāciju par Šengenas Robežu kodeksa 21. un/vai 22. panta
iespējamajiem pārkāpumiem divās jaunās lietās
(attiecībā uz Vāciju un Lietuvu), kamēr tā slēdza
trīs citas lietas (attiecībā uz Beļģiju, Igauniju un
Nīderlandi), kā arī turpināja izmeklēt septiņas
pašreizējās lietas (attiecībā uz Austriju, Čehiju,
Vāciju, Latviju, Nīderlandi, Slovākiju un Zviedriju). Nesen
dažādās Nīderlandes tiesās tika iesniegtas vairākas
lietas par to, lai noskaidrotu, vai mobilā uzraudzība, ko Koninklijke
Marechaussee veic tuvu pie Nīderlandes iekšējām sauszemes
robežām ar Beļģiju un Vāciju (2000. gada
Ārvalstnieku dekrēta 4.17a pants), ir saderīga ar Šengenas
Robežu kodeksa 20. un 21. pantu. Rechtbank Roermond 2012. gada
7. februārī lietā C-88/12 (Jaoo) lūdza Eiropas
Savienības Tiesu sniegt prejudiciālu nolēmumu par to, vai
šī mobilā uzraudzība ir pretrunā aizliegumam veikt
robežpārbaudēm līdzīgas pārbaudes (Šengenas Robežu
kodeksa 21. pants). Turklāt Raad van State 2012. gada
4. jūnijā lietā C-278/12 (Adil) iesniedza Tiesā
tādu pašu jautājumu nolūkā steidzami saņemt
prejudiciālo nolēmumu. Tiesa 2012. gada
19. jūlijā pasludināja spriedumu lietā C-278/12 (Adil).
Tiesa secināja, ka Šengenas Robežu kodeksa 20. un 21. pants neliedz
ierēdņiem, kuri ir atbildīgi par robežu uzraudzību un
ārvalstnieku pārbaužu veikšanu ģeogrāfiskā zonā
tuvu iekšējai robežai, veikt pārbaudes par to, vai ir izpildītas
likumīgas uzturēšanās prasības, ja šīs pārbaudes
ir balstītas uz vispārīgu informāciju un pieredzi
saistībā ar nelikumīgu uzturēšanos šajā vietā,
vai lai ierobežotā mērā iegūtu šādu informāciju
un pieredzi, un šīs pārbaudes ir atkarīgas no konkrētiem
ierobežojumiem, jo īpaši attiecībā uz intensitāti un
biežumu. Tā kā Nīderlandes mobilās uzraudzības
mērķis ir apkarot nelikumīgu uzturēšanos un līdz ar to
tās mērķis atšķiras no robežpārbaužu mērķa,
tā balstās uz vispārēju policijas informāciju un
pieredzi, tiek veikta savādāk nekā robežpārbaudes un ir
atkarīga no nepieciešamajiem ierobežojumiem, Tiesa secināja, ka tai
nav tāda pati ietekme kā robežpārbaudēm. Komisija atzīmē, ka papildus
Nīderlandei arī Francija un Vācija saglabā īpašus
tiesību aktus, kas piemērojami vienīgi iekšējo robežu
zonās. Turklāt tiek atzīmēts, ka Nīderlandes un Francijas
tiesību akti jau tika grozīti pēc Melki sprieduma[11]. Tādēļ
Komisija aicina dalībvalstis, kam ir šāda veida īpaši
tiesību akti, nodrošināt, ka šajos tiesību aktos vērā
tiek ņemti iepriekš minētie spriedumi, un Komisija ir gatava
dalībvalstīm sniegt padomu par to interpretāciju. 3.3. Citu Šengenas noteikumu
daļu iespējamie pārkāpumi Atgriešanas direktīvas (2008/115/EK)
transponēšana valsts tiesību aktos Atgriešanas direktīvas (2008/115/EK)
īstenošanas termiņš beidzās 2010. gada
24. decembrī. Visas ES dalībvalstis, kurām šī
direktīva ir saistoša, un visas asociētās valstis, izņemot
Islandi, ir paziņojušas, ka ir pilnībā transponējušas
direktīvu valsts tiesību aktos. Komisija ir sākusi sīki
izskatīt transponēšanu tiesību aktos un praktisko
piemērošanu dalībvalstīs un līdz 2013. gada
beigām iesniegs pirmo ziņojumu par direktīvas piemērošanu. Regulas par vietējo pierobežas
satiksmi (EK Nr. 1931/2006) īstenošana Kopš vietējās pierobežas satiksmes
režīma stāšanās spēkā 2006. gadā Komisija ir
uzraudzījusi tā īstenošanu. Komisija 2012. gada
jūlijā nolēma lūgt trīs dalībvalstīm
(Latvijai, Polijai un Slovēnijai) sniegt informāciju par
divpusējiem nolīgumiem, ko šīs valstis ir noslēgušas ar
savām kaimiņvalstīm, kas nav ES dalībvalstis.
Problemātiskie jautājumi šajās dalībvalstīs ir
atšķirīgi, bet ietver prasības par ceļojuma
medicīnisko apdrošināšanu, kā arī ierobežojumus
attiecībā uz darbības jomas piemērošanu vienīgi
līgumslēdzēju pušu pilsoņiem un to, ka nepastāv
prasība par minimālo uzturēšanās periodu pierobežā,
utt. Šengenas noteikumu piemērošana
jūras robežu uzraudzības laikā Kā iepriekš minēts, Komisija
2009. gada oktobrī nosūtīja Grieķijai oficiālu
paziņojuma vēstuli pēc tam, kad tika saņemti apgalvojumi
par nopietnām grūtībām, ar ko Grieķijā saskaras
migranti, kuri pieprasa patvērumu, un sliktu uzturēšanos pret
patvēruma meklētājiem, tostarp to personu sūtīšanu
atpakaļ, kurām var draudēt nopietns kaitējums vai
vajāšana. Komisijas izpēti veic, ņemot vērā
nemitīgās pārmaiņas, piemēram, panākumus, kas
gūti saistībā ar Grieķijas valsts rīcības
plāna īstenošanu. Turklāt, tā kā Itālijas
iestādes, acīmredzot, starptautiskajos ūdeņos ir
aizturējušas migrantu grupas un ir nosūtījušas tās
atpakaļ uz Lībiju, Komisija 2009. gada jūlijā
aicināja Itāliju sniegt informāciju par to, kādi
pasākumi ir veikti, lai novērstu risku tikt izraidītiem, un
kādas garantijas Lībijas iestādes ir sniegušas
attiecīgajām personām. Eiropas Cilvēktiesību tiesa
2012. gada 23. februārī secināja, pamatojoties uz šiem
pašiem faktiem[12],
ka Itālija ir pārkāpusi Eiropas Cilvēktiesību
konvenciju. Ņemot vērā iepriekš minēto; tagad Komisija
analizē, kādas sekas šim nolēmumam ir attiecībā uz
robežu uzraudzības darbībām jūrā un tiesību
aktiem patvēruma jomā. 3.4. Frontex koordinēto
jūras robežu uzraudzības operāciju veikšana Tiesa 2012. gada 5. septembrī[13] atcēla Padomes
Lēmumu 2010/252/ES, ar ko papildina Šengenas Robežu kodeksu
attiecībā uz jūras ārējo robežu uzraudzību, ko
koordinē Frontex, tāpēc, ka tas ietver būtiskus
jūras ārējo robežu uzraudzības elementus, kuri ir
ārpus papildu pasākumu darbības jomas Šengenas Robežu kodeksa
12. panta 5. punkta nozīmē, un tāpēc, ka
vienīgi Eiropas Savienības likumdevējs ir tiesīgs
pieņemt šādu lēmumu. Tiesa saglabāja anulētā
lēmuma ietekmi līdz brīdim, kad saprātīgā
termiņā stāsies spēkā jaunie noteikumi, ar kuriem šo
lēmumu paredzēts aizstāt. Komisija 2013. gada
sākumā iesniegs tiesību aktu priekšlikumu. 3.5. Šengenas
novērtēšanas mehānismā konstatētie trūkumi Pašreizējā Šengenas
novērtēšanas mehānisma[14]
ietvaros dalībvalstu eksperti, Padomes Ģenerālsekretariāts
un Komisija regulāri izvērtē to, kā dalībvalstis
piemēro Šengenas noteikumus. Laikposmā no 2012. gada 1. maija
līdz 31. oktobrim tika veikti Šengenas novērtējumi
attiecībā uz jūras robežām (Igaunijā, Latvijā,
Lietuvā, Maltā, Polijā un Slovēnijā), policijas
sadarbību (Ungārijā, Slovākijā, Čehijā un
Polijā), gaisa robežām (Igaunijā, Latvijā un Lietuvā),
datu aizsardzību (Igaunijā, Latvijā, Lietuvā, Maltā un
Slovēnijā), SIS/SIRENE (Dānijā, Islandē un
Norvēģijā), kā arī vīzām (Latvijā un
Lietuvā). Ziņojumi šobrīd vēl tiek pabeigti, bet ir
paredzams, ka tie ietvers gan pozitīvas, gan negatīvas piezīmes
un ieteikumus tādās jomās kā, piemēram,
mācības, riska analīzes izmantošana, informācijas
apmaiņa, starptautiskā sadarbība un infrastruktūra
robežšķērsošanas vietās un vēstniecībās/konsulātos.
Tāpat kā iepriekšējos sešos mēnešos kopumā ir
iespējami uzlabojumi, bet nav konstatēti tāda veida
trūkumi, kuru dēļ būtu nepieciešama tūlītēja
Komisijas rīcība. Turklāt no 2012. gada 28. maija
līdz 2. jūnijam notika salīdzinošas izvērtēšanas
apmeklējums Grieķijā, lai novērtētu, kāds
progress ir gūts saistībā ar Grieķijas rīcības
plānu, lai novērstu trūkumus, kas tika konstatēti Šengenas
novērtējumā 2010.-2011. gadā, un lai noskaidrotu,
kurās jomās dalībvalstis var piedāvāt
palīdzību. Tika apmeklēta Atēnu starptautiskā lidosta Eleftherios
Venizelos, Pirejas osta un Evras reģions, un līdz ar to tika
aptvertas visu veidu robežas. Tika atzīmēts, ka lai gan ir veikti
redzami uzlabojumi, vēl joprojām ir nepieciešams labāks
ieguldījums. Komisija aicina Grieķiju turpināt
Šengenas Rīcības plāna īstenošanu un atkārtoti
apliecina apņemšanos atbalstīt Grieķijas centienus
pārvaldīt savas ārējās robežas, cita starpā ar
Ārējo robežu fonda un Frontex palīdzību. Provizoriskais Šengenas novērtējumu
kalendārs no 2012. gada novembra līdz 2013. gada
aprīlim ir iekļauts I pielikumā. 3.6. Kontroles atcelšana pie
iekšējām robežām ar Bulgāriju un Rumāniju Pēc tam, kad Padome 2011. gada
jūnijā pieņēma lēmumu, ka gan Rumānija, gan
Bulgārija atbilst kritērijiem, lai pilnā apjomā
piemērotu Šengenas noteikumus, Eiropadome 2012. gada martā
lūdza Padomi noteikt un īstenot pasākumus, kas sekmētu šo
abu valstu pievienošanos. Kopš tā laika Padome ir noteikusi vairākus
šādus pasākumus, tostarp notiekošās un plānotās Frontex
darbības, pasākumus saistībā ar cīņu pret
viltotiem dokumentiem un identitātes viltošanu un pasākumus
saistībā ar cīņu pret kontrabandu un cilvēku
tirdzniecību. Šo pasākumu īstenošana tiek nepārtraukti
uzraudzīta. 4. Papildu pasākumi 4.1. Šengenas informācijas
sistēmas izmantošana Kā minēts iepriekšējā
pārskatā, Šengenas informācijas sistēma (SIS) ir
ļoti sekmīga sistēma, kas katru gadu sniedz daudzus
tūkstošus labu rezultātu. Šie panākumi rada
ievērojamu darba slodzi pārrobežu sadarbībā starp SIRENE
birojiem. Notika seminārs, kurā dalībvalstu SIRENE
biroju pārstāvji un Komisija apsprieda veidus, kā darba praksi
padarīt efektīvāku. Seminārā tika izstrādāti
vairāki priekšlikumi, kurus iespējams īstenot īsā
laika posmā. Citus priekšlikumus dalībvalstis un Komisija izskatīs
kopīgi, lai izvērtētu, vai šis jautājums jebkurā
gadījumā 2013. gadā tiks atrisināts ar SIS II funkciju
palīdzību, vai arī jāveic izmaiņas darba praksē. 4.2. Vīzu informācijas
sistēmas izmantošana Vīzu informācijas sistēma (VIS)
ir sistēma informācijas apmaiņai par īstermiņa
uzturēšanās vīzām, kas ļauj Šengenas valstu
kompetentajām iestādēm apstrādāt datus
saistībā ar vīzu pieteikumiem un izsniegtajām,
atteiktajām, anulētajām, atsauktajām vai
pagarinātajām vīzām. 2012. gada 10. maijā
VIS sekmīgi uzsāka darbību otrajā reģionā ‑ Tuvajos
Austrumos (Izraēlā, Jordānijā, Libānā un
Sīrijā). Turklāt VIS 2012. gada 2. oktobrī
uzsāka darbību trešajā reģionā ‑ Persijas
līcī (Afganistānā, Bahreinā, Irānā,
Irākā, Kuveitā, Omānā, Katarā, Saūda
Arābijā, Apvienotajos Arābu Emirātos un Jemenā). Dalībvalstis apspriedīs un
tuvākajos mēnešos saskaņos datumus, kad VIS sistēma tiks
ieviesta pārējos reģionos. VIS darbojas labi, un līdz
2012. gada 4. novembrim sistēmā bija apstrādāti
1 774 965 vīzu pieteikumi, izsniegtas 1 457 708 vīzas,
bet atteiktas 220 644 vīzas. Galvenās bažas rada jautājums par
datu kvalitāti (gan biometrisko, gan burtciparu datu), ko dalībvalstu
konsulārās iestādes ievada VIS. Šīs problēmas dažreiz
ir ietekmējušas sistēmas sniegumu, un nākotnē no tām
jāizvairās, ņemot vērā sistēmas turpmāku
ieviešanu visos pasaules reģionos. Neraugoties uz pakāpeniskiem
uzlabojumiem, jāpieliek pūles, lai vēl vairāk uzlabotu
pirkstu nospiedumu iegūšanas kvalitāti un VIS ievadītu visu
informāciju, kas vīzu pieteikumos ir norādīta kā
obligāti sniedzama. 4.3. Vīzu politika un
atpakaļuzņemšanas nolīgumi Uzraudzības mehānisms pēc
vīzu režīma liberalizācijas attiecībā uz
Rietumbalkānu valstīm Komisija
2012. gada augustā iesniedza savu Trešo ziņojumu par
uzraudzību pēc vīzu režīma liberalizācijas
attiecībā uz bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku,
Melnkalni, Serbiju, Albāniju un Bosniju un Hercegovinu[15], kurā tā
norādīja nesen veiktos pasākumus un ierosināto
turpmāko rīcību. Lai gan patvēruma meklētāju
skaits no Serbijas un bijušās Dienvidslāvijas Maķedonijas
Republikas 2012. gada pirmajā pusē samazinājās,
salīdzinot ar to pašu laikposmu 2011. gadā (-13 % Serbijai
un - 48 % bijušajai Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikai,
salīdzinot 2011. gada maiju ar 2012. gada maiju), ievērojami
palielinājās patvēruma meklētāju skaits no
Albānijas (+ 725 %), Bosnijas un Hercegovinas (+ 14 %) un
Melnkalnes (+ 77 %). Vairums patvēruma pieprasījumu tiek
uzskatīti par nepamatotiem, un patvēruma atzīšanas līmenis
joprojām ir ļoti zems. Galvenās galamērķa valstis
joprojām ir Beļģija, Vācija, Luksemburga un Zviedrija.
Šīs dalībvalstis ir veikušas pasākumus, lai samazinātu
izskatīšanas laiku, taču vēl joprojām ir iespējams veikt
uzlabojumus cita starpā attiecībā uz informācijas
apmaiņu, starpnieku noskaidrošanu, stingrākām izceļošanas
un ieceļošanas pārbaudēm, mērķtiecīgām
informēšanas kampaņām un atbalstu mazākumtautību
kopienām. Atpakaļuzņemšanas
nolīgumi Komisija 2012. gada aprīlī
parafēja atpakaļuzņemšanas nolīgumu ar Kaboverdi un
pēc tam sāka oficiālas ratifikācijas procedūru.
Sarunas ar Turciju par atpakaļuzņemšanas nolīgumu ir pabeigtas,
un tekstu parafēja 2012. gada jūnijā. Ir paredzēta
atpakaļuzņemšanas nolīguma parakstīšana un dialoga
uzsākšana par vīzu režīmu. 2012. gada oktobrī tika
parafēts atpakaļuzņemšanas nolīgumu ar Armēniju, un
Komisija pašlaik strādā pie tā, lai tas pēc iespējas
drīz tiktu parakstīts un noslēgts. Turklāt sarunas par
vīzu režīma atvieglošanu un atpakaļuzņemšanas
nolīgumiem ir uzsāktas arī ar Azerbaidžānu. I PIELIKUMS: provizoriskais Šengenas
novērtējumu kalendārs no 2012. gada novembra līdz
2013. gada aprīlim[16] Laiks || Dalībvalstis || Tēma 2012. gada 11.-17. novembris || Igaunija, Latvija un Lietuva || Policijas sadarbība 2012. gada 18.-28. novembris || Čehija, Polija un Slovākija || Gaisa robežas 2013. gada 20.-26. janvāris || Igaunija || Vīzas 2013. gada 10.-20. marts || Polija un Slovākija || Vīzas 2013. gada 14.-25. aprīlis || Igaunija, Latvija un Lietuva || Sauszemes robežas [1] COM(2011) 561 galīgā redakcija. [2] COM(2012) 230 final. [3] Frontex ceturkšņa riska analīze,
2012. gada aprīlis – jūnijs. [4] Frontex ceturkšņa riska analīze,
2012. gada aprīlis – jūnijs. [5] Frontex ceturkšņa riska analīze,
2012. gada aprīlis – jūnijs. [6] Francija, Grieķija un Īrija
nepiedalījās. [7] Dānijas valsts policijas kopsavilkuma ziņojums
2012. gada jūnijā. [8] Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 562/2006,
ar kuru ievieš Kopienas Kodeksu par noteikumiem, kas reglamentē personu
pārvietošanos pār robežām (Šengenas Robežu kodekss). [9] Padomes dokuments 10491/12 FRONT 84 COMIX 337. [10] Padomes dokuments 13219/12 FRONT 115 COMIX 467. [11] Tiesas 2010. gada 22. jūnija spriedums
lietā Nr. C-188/10. [12] Lieta Hirsi Jamaa un citi pret Itāliju.
Pieteikums Nr. 27765/09. [13] 2012. gada 5. septembra spriedums lietā
C-355/10, Eiropas Parlaments pret Padomi. [14] SCH/Com-ex (98) 26 def. [15] COM(2012) 472 final. [16] Padomes dokumenti 5090/4/12 SCH-EVAL 1 COMIX 6 rev 4 un
12032/12 SCH-EVAL 99 COMIX 423.