|
7.9.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
CE 258/144 |
Ceturtdiena, 2012. gada 19. aprīlis
Nodokļu uzlikšana energoproduktiem un elektroenerģijai *
P7_TA(2012)0136
Eiropas Parlamenta 2012. gada 19. aprīļa normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Padomes direktīvai, ar ko groza Direktīvu 2003/96/EK, kas pārkārto Kopienas noteikumus par nodokļu uzlikšanu energoproduktiem un elektroenerģijai (COM(2011)0169 – C7-0105/2011 – 2011/0092(CNS))
2013/C 258 E/26
(Īpašā likumdošanas procedūra — apspriešanās)
Eiropas Parlaments,
|
— |
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Padomei (COM(2011)0169), |
|
— |
ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 113. pantu, saskaņā ar kuru Padome ar to ir apspriedusies (C7-0105/2011), |
|
— |
ņemot vērā pamatotos atzinumus, kurus saskaņā ar 2. protokolu par subsidiaritātes principa un proporcionalitātes principa piemērošanu iesniedzis Bulgārijas parlaments, Spānijas Deputātu kongress un Spānijas Senāts, un kuros norādīts, ka leģislatīvā akta projekts neatbilst subsidiaritātes principam, |
|
— |
ņemot vērā Reglamenta 55. pantu, |
|
— |
ņemot vērā Ekonomikas un monetārās komitejas ziņojumu, kā arī Budžeta komitejas, Vides, sabiedrības veselības un pārtikas nekaitīguma komitejas, Rūpniecības, pētniecības un enerģētikas komitejas, Transporta un tūrisma komitejas un Lauksaimniecības un lauku attīstības komitejas atzinumus (A7-0052/2012), |
|
1. |
apstiprina grozīto Komisijas priekšlikumu; |
|
2. |
tādēļ aicina Komisiju grozīt savu priekšlikumu saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 293. panta 2. punktu; |
|
3. |
aicina Padomi informēt Parlamentu, ja tā ir paredzējusi izmaiņas Parlamenta apstiprinātajā tekstā; |
|
4. |
prasa Padomei vēlreiz ar to apspriesties, ja tā ir paredzējusi būtiski grozīt Komisijas priekšlikumu; |
|
5. |
uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei, Komisijai, kā arī dalībvalstu parlamentiem. |
|
KOMISIJAS IEROSINĀTAIS TEKSTS |
GROZĪJUMS |
||||
|
Grozījums Nr. 1 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. apsvērums |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 2 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1.a apsvērums (jauns) |
|||||
|
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 3 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 2. apsvērums |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 4 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 2.a apsvērums (jauns) |
|||||
|
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 5 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 3. apsvērums |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 6 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 4.a apsvērums (jauns) |
|||||
|
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 7 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 4.b apsvērums (jauns) |
|||||
|
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 8 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 5. apsvērums |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 9 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums – grozījumu akts 6. apsvērums |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 10 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 7. apsvērums |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 51 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 8. apsvērums |
|||||
|
svītrots |
||||
|
Grozījums Nr. 12 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 11. apsvērums |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 13 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 11.a apsvērums (jauns) |
|||||
|
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 14 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 12. apsvērums |
|||||
|
svītrots |
||||
|
Grozījums Nr. 15 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 12.a apsvērums (jauns) |
|||||
|
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 17 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 14. apsvērums |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 18 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 14.a apsvērums (jauns) |
|||||
|
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 19 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 15. apsvērums |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 20 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 16.a apsvērums (jauns) |
|||||
|
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 21 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 17. apsvērums |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 22 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 18. apsvērums |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 24 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 20. apsvērums |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 25 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 21. apsvērums |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 26 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 28. apsvērums |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 27 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 1. punkts Direktīva 2003/96/EK 1. pants – 2. punkts – 2. daļa |
|||||
|
CO2 nodokļus aprēķina EUR/t CO2 emisiju, pamatojoties uz atsauces CO2 emisijas koeficientiem, kas noteikti I pielikuma 11. punktā Komisijas 2007. gada 18. jūlija Lēmumā 2007/589/EK, ar ko nosaka pamatnostādnes siltumnīcefekta gāzu emisiju monitoringam un ziņošanai par tām saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/87/EK(*). Lēmumā norādītos CO2 emisijas koeficientus biomasai vai no biomasas iegūtiem produktiem tādu biodegvielu un bioloģisko šķidro kurināmo gadījumā, kas definēti Direktīvas 2009/28/EK 2. panta h) un i) punktā, piemēro tikai tad, ja attiecīgais produkts atbilst ilgtspējības kritērijiem, kas minēti 17. pantā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 23. aprīļa Direktīvā 2009/28/EK par atjaunojamo energoresursu izmantošanas veicināšanu (**). Ja biodegvielas un bioloģiskie šķidrie kurināmie neatbilst šiem kritērijiem, dalībvalstis piemēro atsauces CO2 emisijas koeficientu ekvivalentam kurināmajam vai motordegvielai, kuru minimālie nodokļu līmeņi norādīti šajā direktīvā. |
CO2 nodokļus aprēķina EUR/t CO2 emisiju, pamatojoties uz CO2 emisijas atsauces koeficientiem, kas noteikti I pielikuma 11. punktā Komisijas 2007. gada 18. jūlija Lēmumā 2007/589/EK, ar ko nosaka pamatnostādnes siltumnīcefekta gāzu emisiju monitoringam un ziņošanai par tām saskaņā ar Direktīvu 2003/87/EK. Lēmumā norādītos CO2 emisijas koeficientus biomasai vai no biomasas iegūtiem produktiem tādas biodegvielas un bioloģiskā šķidrā kurināmā gadījumā, kas definēti Direktīvas 2009/28/EK 2. panta h) un i) apakšpunktā, piemēro tikai tad, ja attiecīgais produkts atbilst ilgtspējības kritērijiem, kas minēti 17. pantā Direktīvā 2009/28/EK. Ja biodegviela un bioloģiskais šķidrais kurināmais neatbilst šiem kritērijiem, dalībvalstis piemēro atsauces CO2 emisijas koeficientu ekvivalentam kurināmajam vai motordegvielai, kuru minimālās nodokļu likmes norādītas šajā direktīvā. Saskaņā ar Direktīvu 2009/28/EK un lai izpildītu kritērijus, siltumnīcefekta gāzu emisijas ietaupījumam no 2017. gada 1. janvāra jābūt vismaz 50 % un no 2018. gada 1. janvāra ietaupījumam jābūt vismaz 60 % attiecībā uz produktiem, kas ražoti iekārtās, ar kurām ražošana sākta 2017. gada 1. janvārī vai vēlāk. |
||||
|
Grozījums Nr. 28 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 1. punkts Direktīva 2003/96/EK 1. pants – 4. punkts |
|||||
|
4. Ja nav norādīts citādi, šīs direktīvas noteikumus piemēro gan CO2 nodokļiem, gan vispārējiem enerģijas patēriņa nodokļiem. |
4. Ja nav norādīts citādi, šīs direktīvas noteikumus piemēro gan CO2 nodokļiem, gan vispārējiem enerģijas patēriņa nodokļiem. Kad saskaņā ar Direktīvu 2009/28/EK būs noteikti ilgtspējības kritēriji biomasas produktiem, kas nav biodegviela un bioloģiskais šķidrais kurināmais, CO2 emisijas atsauces koeficientus, kas norādīti Komisijas Lēmuma 2007/589/EK I pielikuma 11. punktā, un neto siltumspējas atsauces vērtības, kas norādītas Direktīvas 2009/28/EK III pielikumā, piemēros biomasas produktiem tikai tad, ja tie atbilst šiem ilgtspējības kritērijiem. Ja šādi biomasas produkti neatbilst šiem ilgtspējības kritērijiem, dalībvalstis piemēro CO2 emisijas atsauces koeficientu un neto siltumspējas atsauces vērtību līdzvērtīgajam kurināmajam vai motordegvielai, kuru minimālās nodokļu likmes ir norādītas šajā direktīvā. |
||||
|
Grozījums Nr. 29 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 2. punkts – b apakšpunkts Direktīva 2003/96/EK 2. pants – 4.a punkts (jauns) |
|||||
|
|
4.a Dalībvalstis nodrošina, ka uz energoproduktu tiešu un netiešu izmantošanu iekārtās, kas definētas Direktīvā 2003/87/EK, un uz energoproduktu tiešu un netiešu izmantošanu iekārtās, kam uzliek nodokļus saistībā ar valsts CO2 emisiju samazināšanas pasākumiem, neattiecas nodokļu dubulta uzlikšana vai dubults regulējums. |
||||
|
Grozījums Nr. 30 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 3. punkts Direktīva 2003/96/EK 3. pants – 1. punkts – aa apakšpunkts (jauns) |
|||||
|
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 31 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 3. punkts Direktīva 2003/96/EK 3. pants – 1. punkts – b apakšpunkts – 2. ievilkums |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 32 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 3. punkts Direktīva 2003/96/EK 3. pants – 1. punkts – b apakšpunkts – 2.a ievilkums (jauns) |
|||||
|
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 53 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 4. punkts – b apakšpunkts Direktīva 2003/96/EK 4. pants – 3. punkts |
|||||
|
3. Neskarot šajā direktīvā noteiktos atbrīvojumus, diferencēšanu un samazinājumus, dalībvalstis nodrošina: ja attiecībā uz noteiktu izmantošanas veidu I pielikumā tiek noteiktas vienādas minimālās nodokļu likmes, šādi izmantojamiem produktiem nosaka vienādas nodokļu likmes. Neskarot 15. panta 1. punkta i) apakšpunktu, I pielikuma A tabulā minētajai motordegvielai šo noteikumu piemēro no 2023. gada 1. janvāra. Pirmās daļas nolūkā uzskata, ka katra izmantošana, kurai I pielikuma A, B un C tabulā noteikta minimālā nodokļu likme, ir vienīgā izmantošana. |
svītrots |
||||
|
Grozījums Nr. 34 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 4. punkts – b apakšpunkts Direktīva 2003/96/EK 4. pants – 3. punkts – 2.a daļa (jauna) |
|||||
|
|
Dabasgāzei un biometānam, ko izmanto kā motordegvielu, vispārējo enerģijas patēriņa nodokļu paaugstinātas minimālās likmes piemēro tikai tad, kad Komisija līdz 2023. gadam būs izvērtējusi šīs direktīvas noteikumu īstenošanu saistībā ar piemērojamo nodokļa likmi dabasgāzei autotransporta nozarē. Šajā novērtējumā cita starpā aplūko dabasgāzes un biometāna pieejamības nodrošināšanu, uzpildes staciju tīkla paplašināšanu Savienībā, ar dabasgāzi darbināmu transportlīdzekļu tirgus daļu Savienībā, inovāciju un tehnoloģiju attīstību, izmantojot biometānu kā transportlīdzekļu degvielu, un minimālās nodokļu likmes reālo lielumu. |
||||
|
Grozījums Nr. 35 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums – grozījumu akts 1. pants – 4. punkts – b apakšpunkts Direktīva 2003/96/EK 4. pants – 4. punkts – 1. daļa |
|||||
|
4. Šajā direktīvā noteiktos minimālos vispārējā enerģijas patēriņa nodokļu līmeņus pielāgo reizi trijos gados, sākot no 2016. gada 1. jūlija, ņemot vērā izmaiņas Eurostat publicētajā ES harmonizētajā patēriņa cenu indeksā, no kura izslēdz enerģiju un neapstrādātu pārtiku . Rezultātā iegūtos minimālos nodokļu līmeņus Komisija publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. |
4. Šajā direktīvā noteiktās minimālās vispārējā enerģijas patēriņa nodokļu likmes pārskata reizi trijos gados, lai nodrošinātu, ka tie saglabā savu plānoto ietekmi saskaņā ar 29. pantu . Nepieciešamības gadījumā Komisija izstrādā priekšlikumus par šo likmju maiņu. |
||||
|
Grozījums Nr. 36 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 4. punkts – b apakšpunkts Direktīva 2003/96/EK 4. pants – 4. punkts – 2. daļa |
|||||
|
Minimālos līmeņus pielāgo automātiski, bāzes summu euro palielinot vai samazinot par indeksa izmaiņām, izteiktām procentos, iepriekšējos trīs kalendārajos gados . Ja kopš pēdējās pielāgošanas procentuālās izmaiņas nesasniedz 0,5 %, pielāgošanu neveic. |
Sākot no 2016. gada 1. jūlija šajā direktīvā noteiktās CO2 nodokļu minimālās likmes reizi trijos gados pieskaņo vidējai CO2 cenai emisijas kvotu tirdzniecības sistēmā saskaņā ar Direktīvu 2003/87/EK 18 mēnešu laikā pirms pielāgošanas. Komisija pieņem deleģēto aktu saskaņā ar 27. pantu, nosakot formulu, ar kuru aprēķina minēto pielāgojumu. |
||||
|
Grozījums Nr. 37 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 5. punkts – b apakšpunkts Direktīva 2003/96/EK 5. pants – 3. ievilkums |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 55 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 6. punkts Direktīva 2003/96/EK 7. pants |
|||||
|
No 2013. gada 1. janvāra, 2015. gada 1. janvāra un 2018. gada 1. janvāraminimālie nodokļu līmeņi motordegvielai tiek noteikti tā, kā norādīts I pielikuma A tabulā. |
1. No 2013. gada 1. janvāra, 2015. gada 1. janvāra un 2018. gada 1. janvāraminimālās nodokļu likmes motordegvielai tiek noteiktas tā, kā norādīts I pielikuma A tabulā. |
||||
|
|
2. Dalībvalstis drīkst nošķirt komerciālu gāzeļļu no nekomerciālas gāzeļļas. |
||||
|
|
„Komerciāla gāzeļļa, ko izmanto kā degvielu” ir gāzeļļa, ko izmanto kā degvielu šādiem mērķiem: |
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
3. Dalībvalstis paredz iespēju komerciālajiem pārvadātājiem piemērot atšķirīgu nodokļu uzskaites sistēmu. |
||||
|
Grozījums Nr. 39 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums – grozījumu akts 1. pants – 11. punkts – a apakšpunkts – i daļa Direktīva 2003/96/EK 14. pants – 1. punkts – ievaddaļa |
|||||
|
Papildus Padomes 2008. gada 16. decembra Direktīvā 2008/118/EK par akcīzes nodokļa piemērošanas vispārēju režīmu, ar ko atceļ Direktīvu 92/12/EEK(*), noteiktajiem vispārējiem noteikumiem, kas regulē ar nodokli apliekamo produktu neapliekamu izmantošanu, un neskarot citus Savienības noteikumus, dalībvalstis saskaņā ar nosacījumiem, kurus tās paredz, lai nodrošinātu pareizu un tūlītēju šo atbrīvojumu piemērošanu un nepieļautu izvairīšanos no nodokļu maksāšanas, nodokļu apiešanu vai ļaunprātīgu izmantošanu, atbrīvo no nodokļiem šādus produktus: |
1. Papildus Padomes 2008. gada 16. decembra Direktīvā 2008/118/EK par akcīzes nodokļa piemērošanas vispārēju režīmu, noteiktajiem vispārējiem noteikumiem, kas regulē ar nodokli apliekamo produktu neapliekamu izmantošanu, un neskarot citus Savienības noteikumus, dalībvalstis saskaņā ar nosacījumiem, kurus tās paredz, lai nodrošinātu pareizu un tūlītēju šo atbrīvojumu piemērošanu un nepieļautu energonabadzību, izvairīšanos no nodokļu maksāšanas, nodokļu apiešanu vai ļaunprātīgu izmantošanu, atbrīvo no nodokļiem šādus produktus: |
||||
|
Grozījums Nr. 41 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums – grozījumu akts 1. pants – 11. punkts – a apakšpunkts – iii daļa Direktīva 2003/96/EK 14. pants – 1. punkts – e apakšpunkts |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 42 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 12. punkts Direktīva 2003/96/EK 14.a pants – 1. punkts |
|||||
|
1. Līdz 2020. gada 31. decembrim dalībvalstis nodrošina nodokļu atlaides attiecībā uz CO2 nodokļiem saistībā ar energoproduktu izmantošanu iekārtās, kas pieder nozarēm vai apakšnozarēm, kuras uzskata par lielā mērā pakļautām oglekļa emisiju pārvirzes riskam. |
1. Līdz 2025. gada 31. decembrim dalībvalstis nodrošina nodokļu atlaides attiecībā uz CO2 nodokļiem saistībā ar energoproduktu izmantošanu iekārtās, kas pieder nozarēm vai apakšnozarēm, kuras uzskata par lielā mērā pakļautām oglekļa emisijas pārvirzes riskam. |
||||
|
Grozījums Nr. 43 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 13. punkts – a apakšpunkts – –i daļa (jauna) Direktīva 2003/96/EK 15. pants – 1. punkts – ba apakšpunkts (jauns) |
|||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 44 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 13. punkts – a apakšpunkts – i daļa Direktīva 2003/96/EK 15. pants – 1. punkts – h apakšpunkts |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 45 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 13. punkts – a apakšpunkts – i daļa Direktīva 2003/96/EK 15. pants – 1. punkts – i apakšpunkts |
|||||
|
|
||||
|
Grozījums Nr. 46 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 13. punkts – b apakšpunkts Direktīva 2003/96/EK 15. pants – 3. punkts |
|||||
|
3. Dalībvalstis var piemērot vispārējā enerģijas patēriņa nodokļa nulles līmeni attiecībā uz energoproduktiem un elektroenerģiju, ko patērē lauksaimniecības, dārzkopības vai zivkopības darbos un mežsaimniecībā. Uz saņēmējiem attiecina nosacījumus , kas izraisīs energoefektivitātes pieaugumu tādā apjomā, lai tā būtu lielā mērā ekvivalenta efektivitātei, kādu sasniegtu, ja tiktu ievērotas Savienības minimālās standartlikmes. |
3. Dalībvalstis var piemērot vispārējā enerģijas patēriņa nodokļa nulles likmi energoproduktiem un elektroenerģijai, ko patērē lauksaimniecības, dārzkopības vai zivkopības darbos un mežsaimniecībā. Dalībvalstis kopā ar nodokļu atvieglojumu saņēmējiem izstrādā konkrētas stratēģijas , kas ļauj panākt energoefektivitātes pieaugumu tādā apjomā, lai tā būtu lielā mērā ekvivalenta efektivitātei, kādu sasniegtu, piemērojot Savienības minimālās standartlikmes. |
||||
|
Grozījums Nr. 47 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 13. punkts – b apakšpunkts (jauns) Direktīva 2003/96/EK 15. pants – 3.a punkts (jauns) |
|||||
|
|
3.a Dalībvalstis nodokļu atvieglojuma saņēmējiem, tostarp mazām un vidējām saimniecībām, sniedz visaptverošas vadlīnijas par energoefektivitātes prasību ievērošanu saistībā ar pazeminātām nodokļa likmēm. |
||||
|
Grozījums Nr. 48 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 13.a (4) punkts – a apakšpunkts – ia daļa (jauna) Direktīva 2003/96/EK 16. pants – 1. punkts – 1.a daļa (jauna) |
|||||
|
|
|
||||
|
|
„Līdzko saskaņā ar Direktīvu 2009/28/EK ir noteikti ilgtspējības kritēriji biomasas produktiem, kas nav biodegviela un bioloģiskais šķidrais kurināmais, atbrīvojumu vai samazinājumu šiem produktiem var piemērot tikai tad, ja tie atbilst šiem ilgtspējības kritērijiem.” |
||||
|
|
|||||
|
Grozījums Nr. 49 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 14. punkts Direktīva 2003/96/EK 17. pants – 1. punkts – a apakšpunkts – 1. daļa |
|||||
|
„Energoietilpīgs uzņēmums” ir uzņēmums, kas minēts 11. pantā, kurā energoproduktu un elektroenerģijas iepirkumi sasniedz vismaz 3,0 % no produkcijas vērtības, vai valsts enerģijas nodoklis, kas jāmaksā, sasniedz vismaz 0,5 % no pievienotās vērtības. Šajā definīcijā dalībvalstis var piemērot ierobežojošākus jēdzienus, ietverot pārdošanas vērtību, procesa un nozares definīcijas. |
„Energoietilpīgs uzņēmums” ir uzņēmums, kas minēts 11. pantā, kurā energoproduktu un elektroenerģijas iepirkumi sasniedz vismaz 5,0 % no produkcijas vērtības, vai valsts enerģijas nodoklis, kas jāmaksā, sasniedz vismaz 0,5 % no pievienotās vērtības. Šajā definīcijā dalībvalstis var piemērot ierobežojošākus jēdzienus, ietverot pārdošanas vērtību, procesa un nozares definīcijas. |
||||
|
Grozījums Nr. 50 |
|||||
|
Direktīvas priekšlikums 1. pants – 21. punkts Direktīva 2003/96/EK 29. pants |
|||||
|
Reizi piecos gados un pirmo reizi līdz 2015. gada beigām Komisija iesniedz Padomei ziņojumu par šīs direktīvas piemērošanu un attiecīgā gadījumā priekšlikumu par tās grozījumiem. |
Reizi trijos gados un pirmo reizi līdz 2015. gada beigām Komisija iesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei ziņojumu par šīs direktīvas piemērošanu un attiecīgā gadījumā priekšlikumu par tās grozījumiem. |
||||
|
Cita starpā Komisija savā ziņojumā pārbauda minimālo CO2 nodokļu līmeni, inovāciju un tehnoloģiju attīstības ietekmi, īpaši attiecībā uz energoefektivitāti , elektroenerģijas izmantošanu transportā un pamatojumu šajā direktīvā noteiktajai atbrīvošanai no nodokļa un nodokļa samazināšanai, tostarp attiecībā uz degvielu, ko izmanto gaisa un jūras navigācijas nolūkā. |
Cita starpā Komisija savā ziņojumā pārbauda : |
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
Šajā ziņojumā iekļauj arī pārskatu par spēkā esošajiem nodokļu noteikumiem, kuri paredzēti divpusējos gaisa satiksmes pakalpojumu nolīgumos. Komisijas ziņojumā ņem vērā pienācīgu iekšējā tirgus darbību, nodokļu minimālo likmju reālo vērtību un Līguma plašākos mērķus. |
||||
|
Jebkurā gadījumā sarakstu ar nozarēm vai apakšnozarēm, kuras uzskata par pakļautām nozīmīgam oglekļa emisiju pārvirzes riskam šīs direktīvas 14.a panta nolūkā , regulāri pārskata, jo īpaši ņemot vērā jaunu liecību pieejamību. |
Jebkurā gadījumā sarakstu ar nozarēm vai apakšnozarēm, kuras uzskata par pakļautām nozīmīgam oglekļa emisijas pārvirzes riskam, regulāri pārskata, jo īpaši ņemot vērā jaunākās atziņas. Šajā sakarā rūpīgi pārbauda valsts īstenošanas nosacījumus, lai pārliecinātos, ka tie ir skaidri, viennozīmīgi un pārredzami visiem patērētājiem. |
||||
(1) OV L 275, 25.10.2003., 32. lpp.
(2) OV L 312, 22.11.2008., 3. lpp.
(3) OV L 140, 5.6.2009., 16. lpp.
|
NB: |
nepareiza numerācija Komisijas priekšlikumā (1. punkts). |