7.4.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 108/6 |
To uzturēšanās atļauju saraksta (OV C 247, 13.10.2006., 1. lpp., OV C 153, 6.7.2007., 5. lpp., OV C 192, 18.8.2007., 11. lpp., OV C 271, 14.11.2007., 14. lpp., OV C 57, 1.3.2008., 31. lpp., OV C 134, 31.5.2008., 14. lpp., OV C 207, 14.8.2008., 12. lpp., OV C 331, 21.12.2008., 13. lpp., OV C 3, 8.1.2009., 5. lpp., OV C 64, 19.3.2009., 15. lpp., OV C 198, 22.8.2009., 9. lpp., OV C 239, 6.10.2009., 2. lpp., OV C 298, 8.12.2009., 15. lpp., OV C 308, 18.12.2009., 20. lpp., OV C 35, 12.2.2010., 5. lpp., OV C 82, 30.3.2010., 26. lpp., OV C 103, 22.4.2010., 8. lpp.) atjaunināšana, kas minētas 2. panta 15. punktā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 15. marta Regulā (EK) Nr. 562/2006, ar kuru ievieš Kopienas Kodeksu par noteikumiem, kas reglamentē personu pārvietošanos pār robežām (Šengenas Robežu kodekss)
2011/C 108/05
To uzturēšanās atļauju saraksta publicēšana, kas minētas 2. panta 15. punktā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 15. marta Regulā (EK) Nr. 562/2006, ar kuru ievieš Kopienas Kodeksu par noteikumiem, kas reglamentē personu pārvietošanos pār robežām (Šengenas Robežu kodekss), pamatojas uz informāciju, ko dalībvalstis dara zināmu Komisijai saskaņā ar Šengenas Robežu kodeksa 34. pantu.
Papildus publikācijai Oficiālajā Vēstnesī regulārs atjauninājums ir pieejams Iekšlietu ģenerāldirektorāta tīmekļa vietnē.
LUKSEMBURGA
OV C 207, 14.8.2008. publicētā saraksta grozījumi
Sarakstam pievieno šādu uzturēšanās atļaujas veidu:
— |
Titre de légitimation délivré au personnel des institutions et organisations internationales établies au Luxembourg, visé par le Ministère des Affaires étrangères (Apliecība, kas izsniegta Luksemburgā darbojošos starptautisko iestāžu un starptautisko organizāciju personāla ģimenes locekļiem un ko apzīmogojusi Ārlietu ministrija) |
NORVĒĢIJA
OV C 153, 6.7.2007. publicētā saraksta aizstāšana ar citu sarakstu
— |
Oppholdstillatelse (Uzturēšanās atļauja) |
— |
Arbeidstillatelse (Darba atļauja) |
— |
Permanent oppholdstillatelse (Dzīvesvietas atļauja/pastāvīgā darba un uzturēšanās atļauja) |
Gadījumos, kad ārvalstniekam ir vajadzīgs ceļošanas dokuments, papildus uzturēšanās, darba vai dzīvesvietas atļaujai drīkst izmantot vienu no šiem diviem dokumentiem:
— |
bēgļa ceļošanas dokuments (“Reisebevis” – zaļā krāsā), |
— |
imigranta pase (“Utlendingspass” – zilā krāsā). |
Jebkura šāda ceļošanas dokumenta turētājam ir garantēta atļauja dokumenta spēkā esības periodā atgriezties Norvēģijā.
— |
Apliecības, kas izsniegtas ES/EEZ/EBTA dalībvalstu valstspiederīgajiem un viņu ģimenes locekļiem, kuri ir trešo valstu valstspiederīgie:
Iepriekšminētās apliecības izsniedz vai nu Norvēģijas policija (“Politiet”), vai Norvēģijas Imigrācijas dienests (“UDI”). |
— |
Diplomātiskās atļaujas:
|
Turklāt Ārlietu ministrija uzturēšanās ielīmes izsniedz diplomātisko, dienesta un oficiālo pasu turētājiem, uz kuriem attiecas vīzas prasība, un ārvalstu pārstāvniecību darbiniekiem, kuriem ir valsts pase.