15.12.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 366/150 |
ZIŅOJUMS
par Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonda 2010. finanšu gada pārskatiem, ar Fonda atbildēm
2011/C 366/27
IEVADS
1. |
Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fondu (turpmāk tekstā –“Fonds”), kurš atrodas Dublinā, izveidoja ar Padomes 1975. gada 26. maija Regulu (EEK) Nr. 1365/75 (1). Fonda mērķis ir veicināt labāku dzīves un darba apstākļu plānošanu un nodrošināšanu Savienībā, vairojot un izplatot ar šo tēmu saistītas zināšanas (2). |
2. |
Fonda 2010. gada budžets bija 20,8 miljoni EUR (iepriekšējā gadā – 20,2 miljoni EUR). Gada beigās Fondā strādāja 101 darbinieks, bet iepriekšējā gadā – 94 darbinieki. |
TICAMĪBAS DEKLARĀCIJA
3. |
Saskaņā ar 287. panta 1. punkta otro daļu Līgumā par Eiropas Savienības darbību Palāta revidēja Fonda gada pārskatus (3), kuri ietver finanšu pārskatus (4) un budžeta izpildes pārskatus (5) par 2010. gada 31. decembrī slēgto finanšu gadu, un šiem pārskatiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību. |
4. |
Šī ticamības deklarācija ir adresēta Eiropas Parlamentam un Padomei saskaņā ar Padomes Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 (6) 185. panta 2. punktu. |
Direktora atbildība
5. |
Būdams Fonda kredītrīkotājs, direktors izpilda budžeta ieņēmumus un izdevumus saskaņā ar Fonda finanšu noteikumiem uz savu atbildību un piešķirto apropriāciju ietvaros (7). Direktors atbild par to, lai viņa vadītajā iestādē būtu izveidota tāda organizatoriskā struktūra un iekšējās vadības un kontroles sistēmas un procedūras (8), kas ļautu sagatavot galīgos gada pārskatus (9) bez būtiskām neatbilstībām krāpšanas vai kļūdas dēļ un nodrošinātu pārskatiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību. |
Palātas atbildība
6. |
Palātas pienākums ir, pamatojoties uz savu revīziju, sagatavot deklarāciju par Fonda gada pārskatu ticamību un pakārtoto darījumu likumību un pareizību. |
7. |
Palāta veica revīziju saskaņā ar Starptautiskās Grāmatvežu federācijas (IFAC) standartiem un ar Starptautiskajiem augstāko revīzijas iestāžu standartiem (ISSAI) (10) un ētikas kodeksiem. Šie standarti uzliek Palātai pienākumu ievērot tajos minētās ētikas normas, kā arī plānot un veikt revīziju tā, lai gūtu pamatotu pārliecību, ka pārskatos nav būtisku neatbilstību un ka pakārtotie darījumi ir likumīgi un pareizi. |
8. |
Palātas veiktā revīzija ietver procedūras, lai iegūtu revīzijas pierādījumus par pārskatos minētajām summām un sniegto informāciju un par pakārtoto darījumu likumību un pareizību. Procedūru izvēle ir atkarīga no revidenta novērtējuma arī par risku, ka krāpšanas vai kļūdas dēļ pārskatos varētu būt būtiskas neatbilstības vai ka pakārtotie darījumi varētu būt nelikumīgi vai nepareizi. Lai izstrādātu konkrētajiem apstākļiem atbilstošas revīzijas procedūras, Palātas revidenti, novērtējot minēto risku, pārbauda iekšējās kontroles mehānismus, ko revidējamā vienība piemēro pārskatu sagatavošanai un izklāstam. Revīzijā novērtē arī izmantoto grāmatvedības metožu piemērotību un vadības veikto grāmatvedības aplēšu pamatotību, kā arī pārskatu vispārējo izklāstu. |
9. |
Palāta uzskata, ka revīzijas pierādījumi ir pietiekami un atbilstoši, lai pamatotu turpmāk sniegtos atzinumus. |
Atzinums par pārskatu ticamību
10. |
Palāta uzskata, ka Fonda gada pārskati (11) visos būtiskajos aspektos patiesi atspoguļo Fonda finanšu stāvokli 2010. gada 31. decembrī, kā arī darbības rezultātus un naudas plūsmu minētajā datumā noslēgtajā gadā, kā to nosaka Fonda finanšu noteikumi. |
Atzinums par pārskatiem pakārtoto darījumu likumību un pareizību
11. |
Palāta uzskata, ka Fonda 2010. gada 31. decembrī slēgtā finanšu gada pārskatiem pakārtotie darījumi visos būtiskajos aspektos ir likumīgi un pareizi. |
Šo ziņojumu 2011. gada 6. septembra sēdē Luksemburgā pieņēma Revīzijas palātas IV apakšpalāta, kuru vada Revīzijas palātas loceklis Igors LUDBORŽS.
Revīzijas palātas vārdā –
priekšsēdētājs
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OV L 139, 30.5.1975., 1. lpp.
(2) Fonda kompetence un darbības ir apkopotas pielikumā, kas pievienots šim ziņojumam informācijai.
(3) Gada pārskatiem pievieno pārskatu par budžeta un finanšu pārvaldību attiecīgajā gadā, kurā cita starpā sniedz informāciju par apropriāciju izpildes rādītājiem un kopsavilkumu par apropriāciju pārvietošanu no sākotnējiem budžeta posteņiem uz citiem.
(4) Finanšu pārskatos ietilpst bilance, pārskats par saimnieciskās darbības rezultātu, naudas plūsmas tabula, pārskats par kapitāla izmaiņām un finanšu pārskatu pielikums, kurā ir aprakstītas grāmatvedības galvenās metodes un doti citi paskaidrojumi.
(5) Budžeta izpildes pārskati ietver pārskatu par budžeta izpildes rezultātu un tā pielikumu.
(6) OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.
(7) Komisijas Regulas (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 33. pants (OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.).
(8) Regulas (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 38. pants.
(9) Noteikumi par aģentūru pārskatu un uzskaites izklāstu ir paredzēti VII sadaļas 1. nodaļā Regulā (EK, Euratom) Nr. 2343/2002, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK, Euratom) Nr. 652/2008 (OV L 181, 10.7.2008., 23. lpp.). Minētās regulas noteikumi ir pilnībā iekļauti Fonda finanšu noteikumos.
(10) IFAC – International Federation of Accountants; ISSAI – International Standards of Supreme Audit Institutions.
(11) Galīgos gada pārskatus sagatavoja 2011. gada 30. jūnijā, un Palāta tos saņēma 2011. gada 4. jūlijā. Šie pārskati ir pieejami tīmekļa vietnē http://eca.europa.eu vai www.eurofound.europa.eu.
PIELIKUMS
Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonds (Dublina)
Kompetence un darbības
Savienības kompetence saskaņā ar Līgumu (Līguma par Eiropas Savienības darbību 151. pants) |
Savienība un dalībvalstis, apzinoties sociālās pamattiesības, tostarp tās, kas izklāstītas Eiropas Sociālajā hartā, kura parakstīta Turīnā 1961. gada 18. oktobrī, un 1989. gada Kopienas Hartā par darba ņēmēju sociālajām pamattiesībām, par saviem mērķiem izvirza nodarbinātības veicināšanu, dzīves un darba apstākļu uzlabošanu nolūkā tos saskaņot, turpinot ieviest uzlabojumus, kā arī pienācīgu sociālo aizsardzību, dialogu starp darba devējiem un darba ņēmējiem, cilvēkresursu attīstību, kas vērsta uz pastāvīgi augstas nodarbinātības uzturēšanu un cīņu pret sociālo atstumtību. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fonda kompetence (Padomes Regula (EEK) Nr. 1365/75, kas grozīta ar Regulu (EK) Nr. 1111/2005) |
Mērķi Fonda mērķis ir veicināt labāku dzīves un darba apstākļu nodrošināšanu, vairojot un izplatot zināšanas par šo tēmu. Fonds jo īpaši nodarbojas ar šādiem jautājumiem:
Uzdevumi
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pārvaldība |
1. Valde
2. Valdes birojs
3. Direktoru ieceļ Komisija no kandidātu saraksta, ko iesniegusi Valde. Direktors īsteno Valdes un tās Biroja lēmumus un pārvalda Fondu. 4. Ekspertu komitejās darbojas ne vairāk kā trīs locekļi, kas pārstāv Komisiju, valdības un sociālos partnerus. Komiteju mērķis ir sniegt padomu par lielu projektu īstenošanu un rezultātu izvērtēšanu. 5. Ārējā revīzija Eiropas Revīzijas palāta 6. Budžeta izpildes apstiprinātājiestāde Eiropas Parlaments pēc Padomes ieteikuma |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fondam pieejamie resursi 2010. gadā (2009. g.) |
Budžets 20,9 milj. EUR (20,2 milj. EUR) Darbinieku skaits 2010. gada 31. decembrī 101 amata vieta štatu sarakstā, no tām 2010. gada 31. decembrī aizņemta 91 (81) amata vieta Pārējie darbinieki:
Norīkoti šādu pienākumu izpildei:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Darbības un pakalpojumi |
Uzraudzība un apsekojumi Eiropas novērošanas centru tīkls
Pētījumi
Nodarbinātība un konkurētspēja
Darba attiecības un darba vietas attīstība
Sociālā kohēzija un dzīves kvalitāte
Saziņa un dalīšanās idejās un pieredzē Izplatīti 85 511 drukāti izdevumi; 679 jaunas publikācijas internetā un drukātos izdevumos; 873 kontakti un brīfingu sanāksmes ar Eiropas līmeņa politikas veidotājiem; 1,8 miljoni vietnes apmeklējumu; plašsaziņas līdzekļos veikto pasākumu rezultātā informācija nodrošināta 130 miljoniem Eiropas iedzīvotāju; 252 informācijas pieprasījumi no žurnālistiem.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Avots: Fonda sniegtā informācija. |
FONDA ATBILDES
1. |
Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonds ņem vērā Palātas ziņojumu. |