Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA par kopīgiem noteikumiem budžeta plānu projektu pārraudzībai un novērtēšanai, un pārmērīga budžeta deficīta novēršanai eurozonas dalībvalstīs /* COM/2011/0821 galīgā redakcija - 2011/0386 (COD) */
2011/0386 (COD) Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA par kopīgiem noteikumiem budžeta
plānu projektu pārraudzībai un novērtēšanai, un
pārmērīga budžeta deficīta novēršanai eurozonas
dalībvalstīs EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS
SAVIENĪBAS PADOME, ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 136. pantu,
lasot to apvienojumā ar 121. panta 6. punktu, ņemot vērā Komisijas
priekšlikumu, ņemot vērā Eiropas
Centrālās bankas atzinumu, pēc tiesību akta projekta
nosūtīšanas valstu parlamentiem, rīkojoties saskaņā ar parasto
likumdošanas procedūru, tā kā: (1)
Līgumā paredzēts, ka
dalībvalstis savu ekonomikas politiku uzskata par vispārsvarīgu
jautājumu un to budžeta politiku nosaka stabilas publiskā sektora
finanšu situācijas nepieciešamība, turklāt valstu ekonomikas
politika neapdraud pienācīgu Ekonomiskās un monetārās
savienības darbību. (2)
Stabilitātes un izaugsmes pakts, jo īpaši
1997. gada 7. jūlija Regula (EK) Nr. 1466/97 par
budžeta stāvokļa uzraudzības un ekonomikas politikas
uzraudzības un koordinācijas stiprināšanu[1] un
Padomes 1997. gada 7. jūlija
Regula (EK) Nr. 1467/97 par to, kā paātrināt un
precizēt pārmērīga budžeta deficīta novēršanas
procedūras īstenošanu[2],
kas paredzētas budžeta disciplīnas nodrošināšanai visā
Savienībā, nosaka sistēmu pārmērīga valdības
budžeta deficīta nepieļaušanai un novēršanai. Tās vēl
vairāk pastiprina Eiropas Parlamenta un Padomes Regula Nr. …/2011, ar
ko groza Regulu (EK) Nr. 1466/97 par budžeta stāvokļa
uzraudzības un ekonomikas politikas uzraudzības un koordinācijas
stiprināšanu un Regula (ES) Nr. …/2011, ar ko groza
Regulu (EK) Nr. 1467/97 par to, kā paātrināt un
precizēt pārmērīga budžeta deficīta novēršanas
procedūras īstenošanu. Ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu
(EK) Nr. …/2011 par efektīvu budžeta uzraudzības
īstenošanu eurozonā izveidota efektīvu, preventīvu un
pakāpenisku īstenošanas mehānismu sistēma finansiālo
sankciju formā tām dalībvalstīm, kuru valūta ir euro. (3)
Grozījumi Stabilitātes un izaugsmes
paktā paredz papildu norādījumus un dalībvalstīm, kuru
valūta ir euro, ― papildu stimulus piesardzīgas budžeta
politikas noteikšanai un īstenošanai, vienlaikus nepieļaujot
pārmērīgu valdības budžeta deficītu. Ar šiem
noteikumiem ir izveidota stabilāka Savienības līmeņa
sistēma valstu ekonomikas politikas uzraudzībai. (4)
Saskaņā ar Līgumu eurozonā ir
iespējams īstenot īpašus pasākumus, kas pārsniedz
noteikumus, kuri attiecināmi uz visām dalībvalstīm, lai
nodrošinātu Ekonomikas un monetārās savienības
pienācīgu darbību. (5)
Stabils publiskā sektora finanšu stāvoklis
vislabāk nodrošināms plānošanas fāzē, un
kļūdas būtu jākonstatē iespējami ātrāk.
Dalībvalstīm būtu jāizmanto priekšrocības, ko sniedz
ne tikai noteiktie pamatprincipi un budžeta mērķi, bet arī
budžeta politikas sinhronizēta pārraudzība. (6)
Kopīgu budžeta termiņu noteikšanai
dalībvalstīm, kuru valūta ir euro, vajadzētu labāk
sinhronizēt galvenās darbības valstu budžetu sagatavošanā,
tādējādi palielinot Eiropas pusgada efektivitāti budžeta
politikas koordinēšanā. Kopīgu budžeta termiņu noteikšanai
vajadzētu radīt spēcīgāku sinerģiju,
sekmējot politikas koordinēšanu starp tām
dalībvalstīm, kuru valūta ir euro, un nodrošinot, ka Padomes un
Komisijas ieteikumi ir pienācīgi integrēti valstu budžeta
pieņemšanas procedūrā. (7)
Eksistē pārliecinoši
pierādījumi, kas norāda, ka uz noteikumiem balstīti
fiskālie režīmi ir efektīvs instruments stabilas un
ilgtspējīgas fiskālās politikas atbalstam. Valstu
fiskālo noteikumu ieviešanai, kas atbilst Savienības līmenī
noteiktajiem budžeta mērķiem, jābūt svarīgam
elementam, lai nodrošinātu Stabilitātes un izaugsmes pakta noteikumu
ievērošanu. Konkrētāk, dalībvalstīm vajadzētu
paredzēt strukturālus līdzsvarota budžeta noteikumus, kas valstu
tiesību aktos transponētu galvenos Savienības fiskālā
režīma principus. Šādai transponēšanai vajadzētu būt
spēkā ar saistošu noteikumu palīdzību, kuriem vēlams
konstitucionāls raksturs, lai parādītu valstu iestāžu
stingro apņemšanos attiecībā uz Stabilitātes un izaugsmes
paktu. (8)
Neobjektīvas vai nereālas
makroekonomiskās vai budžeta prognozes var ievērojami ietekmēt
budžeta plānošanas efektivitāti un tādējādi kavēt
budžeta disciplīnas ievērošanu. Neatkarīgu struktūru
prognozes var nodrošināt objektīvas un reālistiskas
makroekonomiskās prognozes. (9)
Šāda pakāpeniski pastiprināta
uzraudzība turpmāk papildinās esošos Stabilitātes un
izaugsmes pakta noteikumus un stiprinās budžeta disciplīnas
uzraudzību dalībvalstīs, kuru valūta ir euro.
Pakāpeniski uzlabotai pārraudzības procedūrai vajadzētu
palīdzēt sasniegt labākus budžeta rezultātus, kas nodrošinātu
ieguvumus visās dalībvalstīs, kuru valūta ir euro.
Ciešāka pārraudzība, kas ir pakāpeniski pastiprinātas
procedūras daļa, ir jo sevišķi noderīga
dalībvalstīs, kurās tiek īstenota pārmērīga
budžeta deficīta novēršanas procedūra. (10)
Kā to norāda valsts parāda
krīze un jo īpaši nepieciešamība īstenot kopējus
finansiālā atbalsta mehānismus, dalībvalstīs, kuru
valūta ir euro, vērojami to budžeta politikas izraisīti
blakusefekti. Visām dalībvalstīm, kuru valūta ir euro,
vajadzētu apspriesties ar Komisiju un pārējām
dalībvalstīm, kuru valūta ir euro, pirms pieņemt
jebkādus nozīmīgus fiskālās politikas reformu
plānus ar iespējamiem blakusefektiem, lai būtu iespējams
novērtēt to potenciālo ietekmi uz eurozonu kopumā. Tām
savi budžeta plāni būtu jāuzskata par vispārsvarīgu
jautājumu un, pirms tie kļūst saistoši, tie būtu
pārraudzības nolūkā jāiesniedz Komisijā.
Komisijai būtu jāspēj attiecībā uz budžeta plāna
priekšlikumu vajadzības gadījumā pieņemt nostāju, ko
dalībvalstis un jo īpaši budžeta lēmējiestādes
būtu jāaicina ņemt vērā budžeta likuma
pieņemšanas procesā. Šādai nostājai būtu
jānodrošina, ka Savienības politikas norādījumi budžeta
jomā ir pienācīgi integrēti valstu budžeta sagatavošanas
darbos. Konkrētāk, šai nostājai būtu jāietver
novērtējums par to, vai budžeta plānos pienācīgi
ņemti vērā budžeta jomā Eiropas pusgada kontekstā
izdotie ieteikumi. Komisijai vajadzētu būt gatavai pēc
attiecīgās dalībvalsts parlamenta pieprasījuma iesniegt
nostāju šajā parlamentā. Tas, cik lielā mērā
šī nostāja ir ņemta vērā, būtu
jāiekļauj novērtējumā par to, vai un kad ir
izpildīti nosacījumi, kuru rezultātā ir pieņemts
lēmums attiecīgajā valstī īstenot
pārmērīga budžeta deficīta novēršanas procedūru,
kur Komisijas agrīno norādījumu neievērošana būtu
uzskatāma par vainu pastiprinošu faktoru. Turklāt, balstoties uz
Komisijas kopējo novērtējumu šiem plāniem, Eurogrupai
vajadzētu apspriest eurozonas budžeta situāciju un perspektīvas. (11)
Dalībvalstis, kuru valūta ir euro un
kurās īsteno pārmērīga budžeta deficīta
novēršanas procedūru, būtu jāpārrauga ciešāk, lai
nodrošinātu pilnīgu un laicīgu pārmērīga budžeta
deficīta novēršanu. Ciešākai pārraudzībai būtu
jānodrošina laicīga korekcija novirzēm no Padomes ieteikumiem
pārmērīga budžeta deficīta novēršanai. Šāda
pārraudzība varētu papildināt Regulā (EK)
Nr. 1467/97 iekļautos noteikumus. Šādas ciešākas
pārraudzības kārtību vajadzētu variēt
atkarībā no tā, kura procedūras fāze attiecas uz
dalībvalsti, kā noteikts Līguma 126. pantā. (12)
Ciešākai to dalībvalstu
pārraudzībai, kurās īsteno pārmērīga budžeta
deficīta novēršanas procedūru, vajadzētu ļaut
konstatēt draudus attiecībā uz dalībvalstij noteikto
termiņu ievērošanu pārmērīga budžeta deficīta
novēršanai. Ja konstatē šādus riskus, Komisijai būtu
jāizdod ieteikumi dalībvalstij par pasākumiem, kas jāveic
noteiktā laikposmā, un šie ieteikumi pēc attiecīgās
dalībvalsts parlamenta pieprasījuma būtu jāiesniedz
šajā parlamentā. Šādam novērtējumam būtu
jāļauj ātri koriģēt jebkādus pavērsienus,
kas apdraud pārmērīga budžeta deficīta novēršanu
noteiktajā termiņā. Novērtējumam par šī Komisijas
ieteikuma ievērošanu vajadzētu būt daļai no Komisijas
veiktā pastāvīgā novērtējuma par efektīvu
rīcību pārmērīga budžeta deficīta
novēršanai. Izlemjot, vai ir īstenota efektīva rīcība
pārmērīga budžeta deficīta novēršanai, Padomei
vajadzētu balstīt savu lēmumu uz to, vai dalībvalsts ir
ievērojusi Komisijas ieteikumus. (13)
Lai pastiprinātu dialogu starp Savienības
institūcijām, konkrētāk, starp Eiropas Parlamentu, Padomi
un Komisiju, un lai nodrošinātu labāku pārskatāmību un
pārskatatbildību, kompetentā Eiropas Parlamenta komiteja var
dalībvalstij, uz kuru attiecas Komisijas ieteikums, piedāvāt
iespēju piedalīties viedokļu apmaiņā. IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU. I nodaļa Vispārīgi
noteikumi 1. pants
Priekšmets un darbības joma 1. Šajā regulā
izklāstīti noteikumi pastiprinātai budžeta politikas
pārraudzībai eurozonā: (a)
Eiropas pusgadu, kas noteikts Regulas (EK)
Nr. 1466/97 2.a pantā, papildinot ar kopīgiem budžeta
termiņiem; (b)
budžeta politikas daudzpusējai
uzraudzības sistēmai, kas noteikta Regulā (EK) Nr. 1466/97,
pievienojot papildu pārraudzības prasības ar mērķi
nodrošināt, ka Savienības politikas ieteikumi budžeta jomā ir
pienācīgi integrēti valstu budžeta sagatavošanas procesā; (c)
procedūru dalībvalstu
pārmērīga budžeta deficīta novēršanai, kas noteikta
Līguma 126. pantā un Regulā (EK) Nr. 1467/97,
papildinot ar budžeta politikas ciešāku pārraudzību
dalībvalstīs, kurās īsteno pārmērīga budžeta
deficīta novēršanas procedūru, lai panāktu laicīgu un
noturīgu pārmērīga budžeta deficīta novēršanu. 2. Šī regula attiecas uz
tām dalībvalstīm, kuru valūta ir euro. 2. pants
Definīcijas 1. Šajā regulā izmanto
šādas definīcijas: (2)
"neatkarīga fiskālo jautājumu
padome" ir struktūra, kurai piešķirta funkcionālā
autonomija no dalībvalsts fiskālajām iestādēm un kura
ir atbildīga par valsts fiskālo noteikumu īstenošanu; (3)
"neatkarīgas makroekonomiskās
prognozes" ir makroekonomiskās un/ vai budžeta prognozes, kuras
sniegusi neatkarīga struktūra vai struktūra, kurai
piešķirta funkcionālā autonomija no dalībvalsts
fiskālajām iestādēm; (4)
"vidēja termiņa budžeta
programma" lieto Padomes Direktīvas […/…] 2. panta
e) punkta izpratnē; (5)
"stabilitātes programma" lieto
Regulas (EK) Nr. 1466/97 3. panta izpratnē; (6)
"valdība" un
"deficīts" lieto Līgumam par Eiropas Savienību un
Līgumam par Eiropas Savienības darbību pievienotā protokola
(Nr. 12) 2. panta izpratnē. 2. Terminiem
"vispārējā valdība" un
"vispārējās valdības apakšsektori" piemēro
valsts pārvaldes un valsts pārvaldes apakšsektoru definīciju,
kas iekļauta Regulas (EK) Nr. 2223/96 A pielikuma
2.70 punktā. II nodaļa Kopīgie budžeta noteikumi 3. pants
Kopīgie budžeta termiņi 1. Dalībvalstis katru gadu
ne vēlāk kā 15. aprīlī kopā ar savām
stabilitātes programmām atbilstīgi vidēja termiņa
budžeta programmai publisko savus vidēja termiņa fiskālos
plānus, kas balstīti uz neatkarīgu makroekonomisko prognozi. 2. Vispārējās
valdības sektora budžeta likumprojektus kopā ar makroekonomisko
prognozi, uz ko tie balstīti, publisko katru gadu ne vēlāk
kā 15. oktobrī. 3. Vispārējās
valdības sektora budžeta likumprojektus pieņem un publisko katru gadu
ne vēlāk kā 31. decembrī. 4. pants
Noteikumi par budžeta bilanci un valsts fiskālo jautājumu padomi 1. Dalībvalstīs nosaka
skaitliskus fiskālos noteikumus attiecībā uz budžeta bilanci, ar
kuriem valsts budžeta procedūrā īsteno valstu vidēja
termiņa budžeta mērķi, kas noteikts Regulas (EK)
Nr. 1466/97 2.a pantā. Šie noteikumi attiecas uz
vispārējās valdības sektoru kopumā un tiem ir
saistošs, vēlams, konstitucionāls raksturs. 2. Dalībvalstis izveido
neatkarīgu fiskālo jautājumu padomi, lai pārraudzītu
valsts fiskālo noteikumu īstenošanu, kā noteikts
1. punktā. III nodaļa Dalībvalstu budžeta plānu
projektu pārraudzība un novērtēšana 5. pants
Pārraudzības prasības 1. Dalībvalstis katru gadu
ne vēlāk kā 15. oktobrī Komisijai un Eurogrupai
iesniedz budžeta plāna projektu nākamajam gadam. 2. Budžeta plāna projektu
tajā pašā laikā arī dara pieejamu publiski. 3. Budžeta plāna
projektā ietver šādu informāciju par nākamo gadu: (a)
vispārējās valdības sektora
budžeta bilances mērķi, kas izteikts procentos no iekšzemes
kopprodukta (IKP) un sadalīts pa vispārējās valdības
sektora apakšsektoriem; (b)
prognozes ienākumiem un izdevumiem
nemainīgas politikas gadījumā un to galvenos komponentus,
prognozes attiecībā uz vispārējās valdības
sektoru izsakot procentos no IKP; (c)
mērķa ienākumu un izdevumu apjomus
un to galvenos komponentus, apjomus attiecībā uz
vispārējās valdības sektoru izsakot procentos no IKP,
ņemot vērā nosacījumus un kritērijus, lai panāktu
valdības izdevumu pieaugumu, atskaitot diskrecionāros ienākumu
pasākumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1466/97 5. panta
1. punktu; (d)
sīku aprakstu un skaitlisku argumentāciju
tiem pasākumiem, kas iekļaujami nākamā gada budžetā,
lai mazinātu atšķirības starp c) apakšpunktā
minētajiem mērķa apjomiem un b) apakšpunktā
minētajām prognozēm nemainīgas politikas
gadījumā. Apraksti var nebūt tik sīki attiecībā
uz tiem pasākumiem, kuru budžeta ietekme ir mazāka nekā
0,1 % no IKP. Īpašu uzmanību pievērš galvenajiem fiskālās
politikas reformu plāniem, kuriem ir iespējami blakusefekti
citās dalībvalstīs, kuru valūta ir euro; (e)
galvenos pieņēmumus saistībā ar
gaidāmo ekonomikas attīstību un svarīgākajiem
ekonomikas rādītājiem, kas ir būtiski, lai sasniegtu
budžeta mērķus. Šos pieņēmumus balsta uz neatkarīgu
makroekonomiskās izaugsmes prognozi; (f)
vajadzības gadījumā ― papildu
norādes par to, kā tiks ievēroti pašreizējie ieteikumi, kas
adresēti attiecīgajai dalībvalstij budžeta jomā
saskaņā ar Līguma 121. pantu. 4. Ja budžeta plāna
projektā saskaņā ar 3. punkta a) un
c) apakšpunktu iekļautie budžeta mērķi vai prognozes
nemainīgas politikas gadījumā atšķiras no datiem
stabilitātes programmā, atšķirības pienācīgi
izskaidro. 5. Ja Komisija konstatē
sevišķi nozīmīgu Stabilitātes un izaugsmes paktā
noteikto budžeta politikas pienākumu neizpildi, tā divu
nedēļu laikā no budžeta plāna projekta iesniegšanas
attiecīgajai dalībvalstij pieprasa pārskatīta budžeta
plāna projekta iesniegšanu. Minētais pieprasījums ir publiski
pieejams. Pārskatīta budžeta plāna projekta
gadījumā piemēro 2.–4. punktu. 6. Panta 1. punktā
minētā budžeta plāna projekta saturu nosaka Komisija. 6. pants Budžeta
plāna projekta novērtējums 1. Vajadzības gadījuma
Komisija līdz 30. novembrim pieņem nostāju par budžeta
plāna projektu. 2. Komisijas nostāju
publisko, un pēc attiecīgas valsts parlamenta pieprasījuma
Komisija to iesniedz šajā parlamentā. 3. Komisija veic eurozonas
budžeta situācijas un nākotnes perspektīvu kopējo
novērtējumu. Šis novērtējums ir publiski pieejams. 4. Eurogrupa apspriež Komisijas
nostāju par valstu budžeta plāniem, budžeta situāciju un
nākotnes perspektīvām eurozonā kopumā, pamatojoties uz
kopējo novērtējumu, ko Komisija veikusi saskaņā ar
3. punktu. Šis novērtējums ir publiski pieejams. IV nodaļa Pārmērīga budžeta
deficīta novēršanas nodrošināšana 7. pants
To dalībvalstu ciešāka pārraudzība, kurās īsteno
pārmērīga budžeta deficīta novēršanas procedūru 1. Ja Padome saskaņā
ar Līguma 126. panta 6. punktu nolemj, ka dalībvalstī
eksistē pārmērīgs budžeta deficīts, uz šo
dalībvalsti līdz pārmērīga deficīta
novēršanas procedūras izbeigšanai attiecas šā panta
2.–5. punkts. 2. Dalībvalsts, uz kuru
attiecas ciešāka pārraudzība, nekavējoties veic
visaptverošu novērtējumu par budžeta izpildi gada laikā
vispārējās valdības sektorā un tās apakšsektoros.
Finanšu riski, kas saistīti ar valdībai piederošām
struktūrām un valdības līgumiem, arī iekļaujami
novērtējumā tiktāl, ciktāl tie var ietekmēt
pārmērīgu budžeta deficītu. Šā novērtējuma
rezultātus ietver ziņojumā, ko iesniedz saskaņā ar
3. panta 4.a punktu un 5. panta 1.a punktu Regulā
(EK) Nr. 1467/97 par darbībām pārmērīga
budžeta deficīta novēršanai. 3. Dalībvalsts
regulāri sniedz ziņojumus Komisijai un Ekonomikas un finanšu
komitejai vai jebkurai apakškomitejai, ko tā šiem mērķiem
norīkojusi, par vispārējo valdību un tās
apakšsektoriem, budžeta izpildi gada laikā, budžeta ietekmi uz
diskrecionārajiem pasākumiem attiecībā uz ienākumiem
un izdevumiem, valdības ienākumu un izdevumu mērķa
apjomiem, kā arī informāciju par mērķu sasniegšanai
pieņemtajiem pasākumiem un to veidu. Ziņojums ir publiski
pieejams. Šajā punktā minētā
ziņojuma saturu nosaka Komisija. 4. Ja uz dalībvalsti
attiecas Padomes ieteikums saskaņā ar Līguma 126. panta
7. punktu, ziņojumu atbilstīgi šā panta 3. punktam
pirmo reizi iesniedz 6 mēnešus pēc sākotnējā
ziņojuma, kas paredzēts 3. panta 4.a punktā
Regulā (EK) Nr. 1467/97, un turpmāk reizi 6 mēnešos. 5. Ja uz dalībvalsti
attiecas Padomes paziņojums saskaņā ar Līguma
126. panta 9. punktu, šā panta 3. punktā
paredzētāja ziņojumā iekļauj arī informāciju
par darbībām, kuras veic, lai izpildītu īpašos Padomes
norādījumus. To pirmo reizi iesniedz 3 mēnešus pēc Regulas
(EK) Nr. 1467/97 5. panta 1.a punktā paredzētā
sākotnējā ziņojuma un pēc tam reizi ceturksnī. 6. Pēc pieprasījuma un
Komisijas noteiktā termiņā dalībvalsts, uz kuru attiecas
ciešāka pārraudzība (a)
veic un sniedz pārskatu par visaptverošu
neatkarīgu revīziju vispārējās valdības sektora
finansēs, to veicot saziņā ar valsts augstākajām
revīzijas iestādēm, ar mērķi novērtēt
publiska sektora finanšu pārskatu uzticamību, pilnīgumu un
precizitāti pārmērīga budžeta deficīta procedūras
nolūkiem. Šajā kontekstā Komisija (Eurostat)
novērtē kvalitāti datiem, ko saskaņā ar Regulu
(EK) Nr. 679/2010[3]
iesniegusi attiecīgā dalībvalsts; (b)
sniedz papildu informāciju, lai novērotu
progresu pārmērīga budžeta deficīta novēršanā. 8. pants
Dalībvalstis, kurām draud pārmērīga budžeta
deficīta novēršanas procedūrā noteikto pienākumu
neizpilde 1. Novērtējot, vai
pārmērīga budžeta deficīta novēršanai
paredzētā termiņa, kas noteikts pašreizējā Padomes
ieteikumā saskaņā ar Līguma 126. panta 7. punktu
vai Padomes paziņojumā saskaņā ar Līguma
126. panta 9. punktu, ievērošana ir apdraudēta, Komisija
savu novērtējumu balsta arī uz ziņojumiem, kurus
dalībvalstis iesniegušas saskaņā ar šīs regulas
7. panta 3. punktu. 2. Ja ir apdraudēta
pārmērīga budžeta deficīta novēršanai
paredzētā termiņa ievērošana, Komisija attiecīgajai
dalībvalstij sniedz ieteikumu par papildu pasākumu pieņemšanu
laikposmā, kas ir saderīgs ar tās pārmērīga
budžeta deficīta novēršanai noteikto termiņu, kas minēts
1. punktā. Komisijas ieteikumu publisko, un pēc attiecīgas
valsts parlamenta pieprasījuma Komisija to iesniedz šajā
parlamentā. 3. Laikposmā, kas noteikts
2. punktā minētajā Komisijas ieteikumā,
attiecīgā dalībvalsts kopā ar 7. panta
3. punktā paredzētajiem ziņojumiem iesniedz Komisijai
pārskatu par pasākumiem, kas pieņemti, sekojot šim ieteikumam.
Pārskatā iekļauj visu veikto diskrecionāro pasākumu ietekmi
uz budžetu, valdības izdevumu un ienākumu mērķa apjomus,
informāciju par pieņemtajiem pasākumiem un plānotajiem
pasākumiem mērķu sasniegšanai, kā arī informāciju
par citām darbībām, kas tiek veiktas, lai ievērotu
Komisijas ieteikumu. Pārskats ir publiski pieejams. 4. Eiropas Parlamenta
kompetentā komiteja var piedāvāt iespēju dalībvalstij,
kurai adresēts ieteikums, atbilstoši 2. punktam piedalīties
viedokļu apmaiņā saskaņā ar Regulas (EK)
Nr. 1467/97 2.a pantu. 5. Pamatojoties uz
3. punktā minēto pārskatu, Komisija novērtē, vai
dalībvalsts ir izpildījusi ieteikumu, kas sniegts saskaņā
ar 2. punktu. 9. pants
Ietekme uz pārmērīga budžeta deficīta novēršanas
procedūru 1. To, kādā
mērā attiecīgā dalībvalsts ņēmusi
vērā 6. panta 1. punktā minēto nostāju, ņem
vērā: (a)
Komisija, sagatavojot ziņojumu
saskaņā ar Līguma 126. panta 3. punktu un iesakot
pieprasīt bezprocentu noguldījumu saskaņā ar Regulas (EK)
Nr. XXX/2011 5. pantu; (b)
Padome, izlemjot, vai eksistē
pārmērīgs budžeta deficīts saskaņā ar Līguma
126. panta 6. punktu. 2. Ciešāka
pārraudzība, kas noteikta ar šīs regulas 7. un
8. pantu, ir daļa no parastās uzraudzības, kas noteikta
Regulas (EK) Nr. 1467/97 10. panta 1. punktā, no
attiecīgās dalībvalsts veikto darbību īstenošanas,
izpildot saskaņā ar Līguma 126. panta 7. punktu
sniegtos ieteikumus, vai no Līguma 126. panta 9. punktā
paredzētajiem paziņojumiem par pārmērīga budžeta
deficīta novēršanu. 3. Apsverot, vai ir veikta
efektīva darbība, lai izpildītu ieteikumus, kas sniegti
saskaņā ar Līguma 126. panta 7. punktu, vai
ievērotu Līguma 126. panta 9. punktā minētos
paziņojumus, Komisija ņem vērā šīs regulas
8. panta 5. punktā paredzēto novērtējumu un
attiecīgi ierosina Padomei pieņemt lēmumus saskaņā ar
Līguma 126. panta 8. punktu vai 126. panta 11. punktu.
10. pants
Saderība ar Regulu Nr XXX par to eurozonas dalībvalstu
ekonomiskās un budžeta uzraudzības pastiprināšanu, kurās ir
vai kuras apdraud finansiālās stabilitātes grūtības Dalībvalstis, kurās īsteno
makroekonomisko pielāgojumu programmu saskaņā ar Regulas
Nr. XXX 6. pantu, nepiemēro šīs regulas 5. un
7. pantu. V nodaļa Noslēguma noteikumi 11. pants
Pārskatīšana 1. Līdz [tam pašam datumam,
kas minēts sankciju regulas 13. pantā] un pēc tam reizi
piecos gados Komisija publicē ziņojumu par šīs regulas piemērošanu. Ziņojumā sniedz izvērtējumu
par, inter alia: (a)
šīs regulas efektivitāti; (b)
panākumiem dalībvalstu ekonomikas
politikas ciešākā koordinēšanā un ekonomiskā snieguma
stabilā konverģencē saskaņā ar Līguma
noteikumiem. 2. Atbilstošos gadījumos
1. punkta minēto ziņojumu papildina priekšlikums ar šīs
regulas grozījumiem. 3. Šo ziņojumu iesniedz
Eiropas Parlamentam un Padomei. 12. pants
Pārejas posma pasākumi 1. Šo regulu piemēro
dalībvalstīm, kurās šīs regulas spēkā
stāšanās dienā jau īsteno pārmērīga budžeta
deficīta novēršanas procedūru. 2. Atkāpjoties no
1. punkta noteikumiem, 7. panta 2. punktu nepiemēro
dalībvalstīm, par kurām Padome jau ir nolēmusi, ka ir
veiktas efektīvas darbības saskaņā ar Regulas
Nr. (EK) 1467/97 4. panta 2. punktu un 6. panta 1. punktu. 3. Dalībvalstis izpilda
4. panta noteikumus vēlākais līdz [6 mēnešus pēc
šīs regulas pieņemšanas]. 13. pants
Stāšanās spēkā Šī regula stājas spēkā
divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas
Savienības Oficiālajā Vēstnesī. Šī
regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama
dalībvalstīs saskaņā ar Līgumiem. Briselē, Eiropas Parlamenta vārdā — Padomes
vārdā — priekšsēdētājs priekšsēdētājs [1] OV L 209,
2.8.1997., 1. lpp. [2] OV L 209,
2.8.1997., 6. lpp. [3] OV L 198,
30.7.2010., 1. lpp.