52010DC0559

KOMISIJAS PAZIŅOJUMS EIROPADOMEI Komisijas atzinums saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 355. panta 6. punktu par Francijas valdības ierosinājumu grozīt Senbartelemī statusu attiecībā uz Eiropas Savienību /* COM/2010/0559 galīgā redakcija */


[pic] | EIROPAS KOMISIJA |

Briselē, 18.10.2010

COM(2010) 559 galīgā redakcija

KOMISIJAS PAZIŅOJUMS EIROPADOMEI

Komisijas atzinums saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 355. panta 6. punktu par Francijas valdības ierosinājumu grozīt Senbartelemī statusu attiecībā uz Eiropas Savienību

KOMISIJAS PAZIŅOJUMS EIROPADOMEI

Komisijas atzinums saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 355. panta 6. punktupar Francijas valdības ierosinājumu grozīt Senbartelemī statusu attiecībā uz Eiropas Savienību

Francijas Republika Eiropadomei iesniedza ierosinājumu par nodomu mainīt Senbartelemī salas statusu attiecībā uz Eiropas Savienību, pamatojoties uz LESD 355. panta 6. punktu. Pašreiz uz šo teritoriju attiecas noteikumi, kas noteikti LESD 355. panta 1. punktā kopā ar noteikumiem 349. pantā. Francijas Republikas ierosinājumā ir paredzēts no 2012. gada 1. janvāra uz šo salu attiecināt to aizjūras valstu un teritoriju (AZT) statusu, kuras minētas LESD 355. panta 2. punkta noteikumos kopā ar šā līguma ceturtajā daļā paredzētajiem noteikumiem.

LESD 355. panta 6. punktā ir paredzēts, ka: “ Pēc attiecīgas dalībvalsts ierosinājuma Eiropadome var pieņemt lēmumu, ar ko groza statusu, kas attiecībā uz Savienību ir piešķirts Dānijas, Francijas vai Nīderlandes zemēm vai teritorijām, kas minētas 1. un 2. punktā. Eiropadome pieņem lēmumu vienprātīgi pēc apspriedes ar Komisiju”.

Atbilstīgi šim noteikumam [ ierakstīt datumu ] Eiropadome par šo ierosinājumu apspriedās ar Komisiju.

Komisija izskatīja Francijas ierosinājumu attiecībā uz ietekmi, ko radīs minētā statusa maiņa, saskaņā ar LESD 355. panta noteikumiem. Saskaņā ar šiem noteikumiem un no brīža, kad statusa maiņa stāsies spēkā, attiecībā uz Senbartelemī teritoriju vairs nevarēs piemērot Savienības tiesību aktus, izņemot LESD ceturto daļu.

Pēc ierosinājuma izskatīšanas Komisija uzskata, ka šajā atzinumā ir jāpieņem nostāja divās jomās, proti, attiecībā uz valūtu un nodokļu sistēmu.

Par monetāro režīmu

Kā minēts Eiropadomei iesniegtajos dokumentos, Francija vēlas, lai Senbartelemī arī turpmāk tiktu lietots euro. Šajā nolūkā un lai nodrošinātu turpmāku Kopienas tiesību aktu piemērošanu jomās, kuras ir būtiskas ekonomiskās un monetārās savienības sekmīgai darbībai (jo īpaši tiesību aktu monetārajā, finanšu, nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanas apkarošanas un naudas viltošanas apkarošanas jomā), starp Franciju un Eiropas Savienību ir jānoslēdz monetārs nolīgums atbilstīgi esošajiem nolīgumiem vai nolīgumiem, par kuriem norit sarunas.

Ierosinājumam pievienotajā skaidrojošajā dokumentā Francija skaidri paziņoja, ka tā “ uzņemsies tādas saistības, kuras tiks uzskatītas par vajadzīgām, lai Senbartelemī piemērotu noteikumus, kas paredzēti, lai izskaustu naudas viltošanu, nelegālu kapitāla apriti un nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanu, kā arī administratīvās sadarbības noteikumus ”.

Komisija ņem vērā šīs saistības un atbilstīgā laikā ieteiks Padomei uzsākt sarunas, lai noslēgtu monetāru nolīgumu starp Eiropas Savienību un Franciju, pamatojoties uz LESD 219. panta 3. punktu. Šis ieteikums īpaši ietvers Komisijas sarunu nostādņu projektu šajā jautājumā. Saskaņā ar monetāro nolīgumu spēkā esošo sagatavošanas praksi sarunās būtu jāiesaista Eiropas Centrālā banka.

Par nodokļu režīmu

Lai nodrošinātu sekmīgu iekšējā tirgus darbību, Savienībai ir ES politika par labu pārvaldību nodokļu jomā, kas ir aprakstīta Komisijas paziņojumā COM(2009)201. Šajā politikā ietverti noteikumi, lai cita starpā novērstu pārrobežu krāpšanu nodokļu jomā un izvairīšanos no nodokļu maksāšanas. Tajā ietilpst arī Rīcības kodekss uzņēmumu nodokļu jomā, lai novērstu nelabvēlīgu konkurenci nodokļu jomā[1].

Attiecībā uz sadarbību nodokļu jomā Savienība arī ir pieņēmusi Direktīvu 77/799/EEK par dalībvalstu kompetento iestāžu savstarpēju palīdzību tiešo un netiešo nodokļu jomā[2], kā arī Direktīvu 2003/48/EK par tādu ienākumu aplikšanu ar nodokļiem, kas gūti kā procentu maksājumi par uzkrājumiem[3].

Komisija uzskata, ka pēc Senbartelemī statusa maiņas nolīguma noteikumiem ir jānodrošina, lai šajā teritorijā varētu arī turpmāk piemērot divās iepriekšminētajās direktīvas paredzētos mehānismus, kas attiecas uz palīdzību un sadarbību nodokļu jomā un nodokļu uzlikšanā uzkrājumu radītiem ienākumiem.

Ierosinājumam pievienotajā skaidrojošajā dokumentā Francija skaidri paziņoja, ka tā “uzņemsies tādas saistības, kuras tiks uzskatītas par vajadzīgām, lai Senbartelemī piemērotu noteikumus attiecībā uz fiskālo pārredzamību”.

Komisija ņem vērā minētās saistības un atbilstīgā laikā ieteiks Padomei uzsākt sarunas, lai noslēgtu attiecīgos nolīgumus, pamatojoties uz LESD 218. pantu. Šis ieteikums īpaši ietvers sarunu nostādņu projektu šajā jautājumā.

Attiecībā uz nelabvēlīgu konkurenci nodokļu jomā Komisija atgādina par saistībām, ko Francija kopā ar citām dalībvalstīm uzņēmās pildīt saskaņā ar iepriekšminēto Rīcības kodeksu attiecībā uz uzņēmumu aplikšanu ar nodokļiem. Saskaņā ar šo kodeksu dalībvalstis apņemas veicināt tādu principu pieņemšanu, lai novērstu nelabvēlīgus pasākumus nodokļu jomā tajās teritorijās, kurās Līgumu nepiemēro. Komisija pieņem, ka šādas saistības, kas ir īpaši paredzētas minētajām teritorijām, attieksies arī uz Senbartelemī no brīža, kad stāsies spēkā salas statusa grozījums.

Citas jomas

Lai informācija būtu pilnīga, Komisija arī paziņo, ka, veicot statusa maiņu, var būt nepieciešamas tehniskas izmaiņas dažādās sekundāro tiesību aktu jomās, jo īpaši attiecībā uz AZT partnerattiecībām ar Eiropas Savienību, reģionu, nodarbinātības, lauksaimniecības, jūrlietu politiku un muitas savienību. Šie pielāgojumi jāveic tā, lai ņemtu vērā statusa maiņu saskaņā ar paredzēto grafiku (statusa maiņa 2012. gada 1. janvārī).

Secinājums

Senbartelemī statusa maiņa vairumā gadījumu nerada īpašas problēmas attiecībā uz Eiropas Savienības tiesību aktiem. Tomēr ir vajadzīgi daži tehniski sekundāro tiesību aktu pielāgojumi. Tāpat, lai aizsargātu Savienības intereses arī pēc statusa maiņas datuma, Komisija uzskata, ka ir svarīgi, lai starp Franciju un Eiropas Savienību tiktu noslēgti nolīgumi par to, lai:

- saglabātu euro, kā arī tiesību aktus, lai nodrošinātu sekmīgu ekonomiskās un monetārās savienības darbību;

- nodrošinātu labu pārvaldību nodokļu jomā, jo īpaši attiecībā uz savstarpējo palīdzību nodokļu jomā un nodokļu uzlikšanā uzkrājumu radītiem ienākumiem.

[1] Resolution of the Council and the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council of 1 December 1997 on a code of conduct for business taxation , OV C 2, 6.1.1998., 2. lpp.

[2] OV L 336, 27.12.1977., 15. lpp.

[3] OV L 157, 26.6.2003., 38. lpp.