15.6.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

CE 169/234


Ceturtdiena, 2010. gada 16. decembris
Dalībvalstu kontroles mehānismi, kas attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru piemērošanu ***I

P7_TA(2010)0488

Eiropas Parlamenta 2010. gada 16. decembra normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko nosaka normas un vispārīgos principus par dalībvalstu kontroles mehānismiem, kas attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru piemērošanu (COM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD))

2012/C 169 E/47

(Parastā likumdošanas procedūra, pirmais lasījums)

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Parlamentam un Padomei (COM(2010)0083),

ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 294. panta 2. punktu un 291. panta 3. punktu, saskaņā ar kuriem Komisija ir iesniegusi Parlamentam priekšlikumu (C7-0073/2010),

ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 294. panta 3. punktu,

ņemot vērā Padomes pārstāvja 2010. gada 1. decembra vēstulē pausto apņemšanos apstiprināt Parlamenta nostāju saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 294. panta 4. punktu,

ņemot vērā Reglamenta 55. pantu,

ņemot vērā Juridiskās komitejas ziņojumu un Ārlietu komitejas, Attīstības komitejas, Starptautiskās tirdzniecības komitejas, Ekonomikas un monetārās komitejas, Vides, sabiedrības veselības un pārtikas nekaitīguma komitejas, Iekšējā tirgus un patērētāju aizsardzības komitejas, Transporta un tūrisma komitejas, Reģionālās attīstības komitejas, Lauksaimniecības un lauku attīstības komitejas, Zivsaimniecības komitejas, Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komitejas un Konstitucionālo jautājumu komitejas atzinumus (A7-0355/2010),

1.

pieņem turpmāk izklāstīto nostāju pirmajā lasījumā;

2.

Apstiprina Parlamenta, Padomes un Komisijas kopīgo paziņojumu, kas pievienots šai rezolūcijai.

3.

Pieņem zināšanai Komisijas paziņojumus, kas pievienoti šai rezolūcjiai.

4.

prasa Komisijai priekšlikumu iesniegt vēlreiz, ja tā ir paredzējusi šo priekšlikumu būtiski grozīt vai to aizstāt ar citu tekstu;

5.

uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai, kā arī dalībvalstu parlamentiem.


Ceturtdiena, 2010. gada 16. decembris
P7_TC1-COD(2010)0051

Eiropas Parlamenta nostāja, pieņemta pirmajā lasījumā 2010. gada 16. decembrī, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. …/2011, ar ko nosaka normas un vispārīgus principus par dalībvalstu kontroles mehānismiem, kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru izmantošanu

(Tā kā starp Parlamentu un Padomi tika panākta vienošanās, Parlamenta nostāja atbilst galīgajam tiesību aktam Regulai (ES) Nr. 182/2011.)


Ceturtdiena, 2010. gada 16. decembris
PIELIKUMS

EIROPAS PARLAMENTA, PADOMES UN KOMISIJAS DEKLARĀCIJA

Šās regulas 5. panta 2. punktā ir paredzēts, ka Komisijai ir jāpieņem īstenošanas akta projekts, ja komiteja sniedz pozitīvu atzinumu. Šis noteikums neizslēdz to, ka Komisija – kā tas ir tagad – var ļoti īpašos gadījumos ņemt vērā jaunos apstākļus pēc balsošanas un nolemt nepieņemt īstenošanas akta projektu, iepriekš par to pienācīgi informējot komiteju un likumdevēju.

KOMISIJAS DEKLARĀCIJA

Komisija uzsāk visu spēkā esošo tiesību aktu, kuri pirms Lisabonas līguma stāšanās spēkā netika pielāgoti regulatīvai kontroles procedūrai, izskatīšanu, lai novērtētu, vai šie akti jāpielāgo deleģēto aktu režīmam, kas noteikts ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 290. pantu. Komisija pēc iespējās ātrāk, un ne vēlāk kā orientējošā grafikā, kas pievienots šai deklarācijai, minētajos datumos sniegs atbilstošus priekšlikumus.

Kamēr notiek šie saskaņošanas mēģinājumi, Komisija regulāri informēs Eiropas Parlamentu par tiem īstenošanas pasākumu projektiem saistībā ar šiem aktiem, kam nākotnē jākļūst par deleģētiem aktiem.

Attiecībā uz spēkā esošajiem tiesību aktiem, kuros pašlaik iekļautas atsauces uz regulatīvo kontroles procedūru, Komisija pārskatīs katra akta, kuru paredzēts pārveidot, noteikumus, kas saistīti ar šo procedūru, lai noteiktā laikā tos pielāgotu saskaņā ar līgumā noteiktajiem kritērijiem. Turklāt Eiropas Parlamentam un Padomei būs tiesības norādīt pamata tiesību aktus, kurus tās uzskata par svarīgiem un kurus jāpielāgo prioritārā kārtā.

Komisija līdz 2012. gada beigām novērtēs šā procesa rezultātus, lai noteiktu cik daudzi tiesību akti, kuros iekļautas atsauces uz regulatīvo kontroles procedūru, paliek spēkā. Komisija sagatavos piemērotus likumdošanas priekšlikumus, lai pabeigtu pielāgošanu. Komisijas vispārējais mērķis ir, lai līdz septītā Parlamenta sasaukuma beigām visi noteikumi, kas attiecas uz regulatīvo kontroles procedūru, tiktu izslēgti no visiem tiesību aktiem.

Komisija atzīmē, ka tā nesen uzsākusi izpēti, kas nodrošinās pilnīgu un objektīvu pārskatu par visiem ES tirdzniecības aizsardzības politikas un prakses aspektiem, ieskaitot pašreizējās tirdzniecības aizsardzības instrumenta shēmas darbības, metožu, lietošanas un efektivitātes novērtēšanu tirdzniecības politikas mērķu sasniegšanas kontekstā, pašreizējo un iespējamo Eiropas Savienības politikas lēmumu (piemēram, Savienības interešu novērtējums, mazāka nodokļa noteikums, nodokļu iekasēšanas sistēma) efektivitātes novērtēšanu salīdzinājumā ar dažu tirdzniecības partneru pieņemtajiem politikas lēmumiem un antidempinga un antisubsidēšanas pamatregulu izskatīšanu, ņemot vērā ES institūciju administratīvo praksi, Eiropas savienības Tiesas spriedumus un PTO Strīdu izšķiršanas padomes ieteikumus un lēmumus.

Komisija, ņemot vērā izpētes rezultātus un Dohas Attīstības programmas pārrunu attīstības gaitu, gatavojas izpētīt kā un vai turpmāk atjaunināt un modernizēt ES tirdzniecības aizsardzības instrumentus.

Komisija arī atgādina par nesenajām iniciatīvām, ko tā uzņēmusies, lai uzlabotu tirdzniecības aizsardzības instrumentu (piemēram, uzklausīšanas amatpersonas iecelšana) darbības pārredzamību, un par tās sadarbību ar dalībvalstīm, lai noskaidrotu tirdzniecības aizsardzības prakses pamatprincipus. Komisija šim darbam piešķir lielu nozīmi un, konsultējoties ar dalībvalstīm, centīsies identificēt citas iniciatīvas, kuras varētu uzņemties šajā sakarā.

Saskaņā ar komitoloģijas noteikumiem, kas balstīti uz Padomes Lēmumu 1999/468/EK, ja Kopējās lauksaimniecības politikas vadības komiteja sniegusi nelabvēlīgu atzinumu, Komisijai jāiesniedz attiecīgo pasākumu projekts Padomei, kas mēneša laikā var pieņemt atšķirīgu lēmumu. Taču Komisijai nav liegts rīkoties — tai ir tiesības izvēlēties, vai ieviest pasākumu, vai novilcināt tā piemērošanu. Tādēļ Komisija var veikt pasākumu, ja tā uzskata, ka tā piemērošanas pārtraukšana varētu radīt, piemēram, neatgriezeniskas negatīvas sekas tirgū. Kad vēlāk Padome pieņem atšķirīgu lēmumu, Komisijas īstenotais pasākums, protams, kļūst lieks. Tādējādi ar pašreizējiem noteikumiem Komisijai piešķirts instruments, kas, kaut vai ar pagaidu kārtā pieņemta pasākuma palīdzību, ļauj aizsargāt visas Savienības kopējās intereses.

Šīs regulas 7. panta mērķis ir saglabāt šo pieeju jaunajos komitoloģijas režīmos, taču, nosakot, ka to var izmantot tikai īpašos gadījumos, un uz skaidri definētu un ierobežojošu kritēriju pamata. Tā ļautu Komisijai pieņemt pasākumu projektu, neskatoties uz pārbaudes komitejas nelabvēlīgu atzinumu gadījumā, ja tā “nepieņemšana obligātajā termiņā radītu būtiskus tirgus traucējumus (…) vai apdraudētu Savienības finanšu intereses.” Noteikums attiecas uz gadījumiem, kad nav iespējams gaidīt atkārtotu komitejas balsojumu par to pašu vai citu pasākumu projektu, jo pa šo laiku tirgū rastos nopietni traucējumi, piemēram, tirgus dalībnieku spekulatīvo darbību dēļ. Lai nodrošinātu Savienības spēju rīkoties, tā dalībvalstīm un Komisijai, nodrošinot vajadzīgo informāciju, dos iespēju vēlreiz apspriest pasākumu projektu, lai tiktu pieņemti lēmumi, tādējādi izvairoties no spekulācijām, kas radītu negatīvas sekas tirgū un budžetā.

Šādas situācijas varētu rasties kopējās lauksaimniecības politikas ikdienas vadības sakarā (piemēram, nosakot eksporta kompensācijas, licenču pārvaldība, īpaša drošības klauzula), kad lēmumi bieži jāpieņem ātri un tie var radīt ievērojamas ekonomiskas sekas tirgū, kas ietekmētu lauksaimniekus un tirgus dalībniekus un arī Savienības budžetu.

Gadījumos, kad Eiropas Parlaments un Padome dara Komisijai zināmu savu viedokli par to, ka īstenošanas akta projekts pārsniedz īstenošanas pilnvaras, kas noteiktas pamataktā, Komisija nekavējoties pārskatīs īstenošanas akta projektu, ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes paustās nostājas.

Komisija rīkosies pienācīgi ņemot vērā jautājuma steidzamību.

Pirms lēmuma pieņemšanas par to, vai īstenošanas akta projekts tiks pieņemts, grozīts vai atcelts, Komisija informēs Eiropas Parlamentu un Padomi par paredzēto rīcību un rīcības iemesliem.

Ceturtdiena, 2010. gada 16. decembris
Pielikums

PIELIKUMS Komisijas paziņojumam

Provizoriska tabula ar tiesību pamataktiem, uz kuriem pirms Lisabonas līguma pieņemšanas neattiecās koplēmuma procedūra un kuri jāpielāgo, ņemot vērā LESD 290. pantu

Politikas joma

 

Pārskatāmie akti

Provizoriskais pārskatīšanas laiks

Tikai pielāgošana

Iekļauti plašākā priekšlikumā

Statistika (ESTAT ĢD)

1.

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 6. septembra Regula (EK) Nr. 1365/2006 par statistiku attiecībā uz preču pārvadājumiem pa iekšējiem ūdensceļiem un par Padomes Direktīvas 80/1119/EEK atcelšanu (1)

2011. gada 4. ceturksnis

 

X

Veselība un patērētāju tiesības (SANCO ĢD)

2.

Padomes Direktīva 64/432/EEK par dzīvnieku veselības problēmām, kas ietekmē liellopu un cūku tirdzniecību Kopienā (2)

2012. gada marts

 

X

3.

Padomes Direktīva 90/426/EEK par dzīvnieku veselības prasībām attiecībā uz zirgu dzimtas dzīvnieku pārvadāšanu un importu no trešām valstīm (2)

2012. gada marts

 

X

4.

Padomes Direktīva 91/68/EEK par dzīvnieku veselības prasībām, kas ietekmē aitu un kazu tirdzniecību Kopienā (2)

2012. gada marts

 

X

5.

Padomes Direktīva 2004/68/EK, ar ko nosaka dzīvnieku veselības noteikumus par dažu nagaiņu sugu dzīvu dzīvnieku importu un tranzītu caur Kopienu, groza Direktīvas 90/426/EEK un 92/65/EEK un atceļ Direktīvu 72/462/EEK (2)

2012. gada marts

 

X

6.

Padomes Direktīva 2009/158/EK par dzīvnieku veselības nosacījumiem, ar ko reglamentē mājputnu un inkubējamo olu tirdzniecību Kopienā un to ievešanu no trešām valstīm (2)

2012. gada marts

 

X

7.

Padomes Direktīva 92/65/EEK, ar ko paredz dzīvnieku veselības prasības attiecībā uz tādu dzīvnieku, spermas, olšūnu un embriju tirdzniecību un importu Kopienā, uz kuriem neattiecas dzīvnieku veselības prasības, kas paredzētas īpašos Kopienas noteikumos, kuri minēti Direktīvas 90/425/EEK A(I) pielikumā (2)

2012. gada marts

 

X

8.

Padomes Direktīva 88/407/EEK par dzīvnieku veselības prasībām, kas piemērojamas Kopienas iekšējā tirdzniecībā ar sasaldētu mājas liellopu spermu un tās ievedumiem (2)

2012. gada marts

 

X

9.

Padomes Direktīva 89/556/EEK par dzīvnieku veselības nosacījumiem, kas reglamentē Kopienas iekšējo tirdzniecību ar liellopu sugu mājdzīvnieku embrijiem un to importu no trešām valstīm (2)

2012. gada marts

 

X

10.

Padomes Direktīva 90/429/EEK, ar ko nosaka dzīvnieku veselības prasības, kas piemērojamas Kopienas iekšējā tirdzniecībā ar cūku sugu mājdzīvnieku spermu un tās importu (2)

2012. gada marts

 

X

11.

Padomes Direktīva 2002/99/EK, ar ko paredz dzīvnieku veselības noteikumus, kuri reglamentē tādu dzīvnieku izcelsmes produktu ražošanu, pārstrādi, izplatīšanu un ievešanu, kas paredzēti lietošanai pārtikā (tikai importa noteikumi) (2)

2012. gada marts

 

X

12.

Padomes Direktīva 92/118/EEK, ar ko paredz dzīvnieku veselības un sabiedrības veselības prasības attiecībā uz tādu produktu tirdzniecību un ievešanu Kopienā, uz kuriem neattiecas šādas prasības, kas paredzētas īpašos Kopienas noteikumos, kuri minēti Direktīvas 89/662/EEK A pielikuma I daļā, un — attiecībā uz slimību izraisītājiem — īpašos Kopienas noteikumos, kuri minēti Direktīvā 90/425/EEK (2)

2012. gada marts

 

X

13.

Padomes Direktīva 2006/88/EK par akvakultūras dzīvniekiem un to produktiem izvirzītajām dzīvnieku veselības prasībām, kā arī par konkrētu ūdensdzīvnieku slimību profilaksi un kontroli (2)

2012. gada marts

 

X

14.

Padomes Direktīva 92/35/EEK, ar ko paredz kontroles noteikumus un pasākumus Āfrikas zirgu mēra apkarošanai (2)

2012. gada marts

 

X

15.

Padomes Direktīva 77/391/EEK, ar ko ievieš Kopienas pasākumus liellopu brucelozes, tuberkulozes un leikozes izskaušanai (2)

2012. gada marts

 

X

16.

Padomes Direktīva 82/400/EEK, ar ko groza Direktīvu 77/391/EEK un ievieš Kopienas papildpasākumus liellopu brucelozes, tuberkulozes un leikozes izskaušanai (2)

2012. gada marts

 

X

17.

Padomes Lēmums 90/242/EEK, ar ko ievieš Kopienas finansiālus pasākumus aitu un kazu brucelozes izskaušanai (2)

2012. gada marts

 

X

18.

Padomes Direktīva 90/423/EEK, ar kuru izdara grozījumus Direktīvā 85/511/EEK, ar ko ievieš Kopienas pasākumus mutes un nagu sērgas pārbaudei, Direktīvā 64/432/EEK par dzīvnieku veselības problēmām, kas ietekmē liellopu un cūku tirdzniecību Kopienā, un Direktīvā 72/462/EEK par veselības un veterinārās pārbaudes problēmām, ievedot liellopus, cūkas un svaigu gaļu no trešām valstīm (2)

2012. gada marts

 

X

19.

Padomes Direktīva 2003/85/EK par Kopienas pasākumiem mutes un nagu sērgas kontrolei, ar kuru atceļ Direktīvu 85/511/EEK un Lēmumus 89/531/EEK un 91/665/EEK un groza Direktīvu 92/46/EEK (2)

2012. gada marts

 

X

20.

Padomes Direktīva 2005/94/EK, ar ko paredz Kopienas pasākumus putnu gripas kontrolei un atceļ Direktīvu 92/40/EEK (2)

2012. gada marts

 

X

21.

Padomes Direktīva 92/66/EEK, ar ko ievieš Kopienas pasākumus Ņūkāslas slimības kontrolei (2)

2012. gada marts

 

X

22.

Padomes Direktīva 80/1095/EEK, ar ko paredz noteikumus, lai Kopienā izskaustu klasisko cūku mēri un nepieļautu saslimšanu ar to (2)

2012. gada marts

 

X

23.

Padomes Lēmums 80/1096/EEK, ar ko nosaka Kopienas finanšu pasākumus, lai apkarotu klasisko cūku mēri (2)

2012. gada marts

 

X

24.

Padomes Direktīva 92/119/EEK, ar ko ievieš vispārīgus Kopienas pasākumus noteiktu dzīvnieku slimību kontrolei un īpašus pasākumus saistībā ar cūku vezikulāro slimību (2)

2012. gada marts

 

X

25.

Padomes Direktīva 2001/89/EK par Kopienas pasākumiem klasiskā cūku mēra kontrolei (2)

2012. gada marts

 

X

26.

Padomes Lēmums 79/511/EEK par Kopienas finansiālu ieguldījumu mutes un nagu sērgas apkarošanā Dienvidaustrumu Eiropā (2)

2011./2012. g.

 

X

27.

Padomes Lēmums 89/455/EEK, ar ko ievieš Kopienas pasākumus eksperimentālu projektu izstrādei trakumsērgas kontroles nolūkos, lai to izskaustu vai novērstu (2)

2012. gada marts

 

X

28.

Padomes Lēmums 2009/470/EK par izdevumiem veterinārijas jomā

2012. gada otrais pusgads

 

X

29.

Padomes Direktīva 82/894/EEK par dzīvnieku slimību paziņošanu Kopienā (2)

2012. gada marts

 

X

30.

Padomes Direktīva 89/662/EEK par veterinārajām pārbaudēm Kopienas iekšējā tirdzniecībā, lai izveidotu iekšējo tirgu (2)

2012. gada marts

 

X

31.

Padomes Direktīva 90/425/EEK par veterinārajām un zootehniskajām pārbaudēm, kas piemērojamas Kopienas iekšējā tirdzniecībā ar noteiktiem dzīviem dzīvniekiem un produktiem, lai izveidotu iekšējo tirgu (2)

2012. gada marts

 

X

32.

Padomes Lēmums 92/438/EEK par veterinārās robežkontroles procedūru datorizāciju (Shift projekts), par Direktīvas 90/675/EEK, 91/496/EEK, 91/628/EEK un Lēmuma 90/424/EEK grozīšanu un Lēmuma 88/192/EEK atcelšanu (2)

2012. gada marts

 

X

33.

Padomes Direktīva 96/93/EK par dzīvnieku un dzīvnieku produktu sertificēšanu (2)

2012. gada marts

 

X

34.

Padomes Direktīva 2008/71/EK par cūku identificēšanu un reģistrēšanu (2)

2012. gada marts

 

X

35.

Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1760/2000, ar ko izveido liellopu identifikācijas un reģistrācijas sistēmu un paredz liellopu gaļas un liellopu gaļas produktu marķēšanu, kā arī atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 820/97 (3)

2011. gada pirmais trimestris

 

X

36.

Padomes Regula (EK) Nr. 21/2004, ar ko izveido aitu un kazu identifikācijas un reģistrācijas sistēmu (2)

2012. gada marts

 

X

37.

Padomes Direktīva 2009/157/EK par liellopu sugas tīršķirnes vaisliniekiem

2011. gada pirmais trimestris

 

X

38.

Padomes Direktīva 88/661/EEK par zootehniskajiem standartiem, kas piemērojami tīršķirnes vaislas cūkām

2011. gada pirmais trimestris

 

X

39.

Padomes Direktīva 89/361/EEK par tīršķirnes vaislas aitām un kazām

2011. gada pirmais trimestris

 

X

40.

Padomes Direktīva 90/427/EEK par zootehniskajiem un ģenealoģiskajiem nosacījumiem, kas regulē Kopienas iekšējo tirdzniecību ar zirgu dzimtas dzīvniekiem

2011. gada pirmais trimestris

 

X

41.

Padomes Direktīva 90/428/EEK par tirdzniecību ar zirgu dzimtas dzīvniekiem, kas paredzēti sacensībām, un par piedalīšanās nosacījumiem sacensībās

2011. gada pirmais trimestris

 

X

42.

Padomes Direktīva 91/174/EEK, ar ko nosaka zootehnikas un ğenealoğijas prasības tīršķirnes dzīvnieku pārdošanai

2011. gada pirmais trimestris

 

X

43.

Padomes Direktīva 94/28/EK, ar ko nosaka principus, kas attiecas uz zootehniskajiem un ģenealoģiskajiem nosacījumiem, kurus piemēro no trešām valstīm importētajiem dzīvniekiem, to spermai, olšūnām un embrijiem, un kura groza Direktīvu 77/504/EEK par tīršķirnes vēršu ģints sugu vaislas dzīvniekiem

2011. gada pirmais trimestris

 

X

44.

Padomes Direktīva 97/78/EK, ar ko nosaka principus, kuri reglamentē veterināro parbaužu organizēšanu attiecībā uz produktiem, ko ieved Kopienā no trešām valstīm (2)

2012. gada marts

 

X

45.

Padomes Direktīva 91/496/EEK, ar ko nosaka principus attiecībā uz tādu dzīvnieku veterināro pārbaužu organizēšanu, kurus Kopienā ieved no trešām valstīm, un ar ko groza Direktīvu 89/662/EEK, Direktīvu 90/425/EEK un Direktīvu 90/675/EEK (2)

2012. gada marts

 

X

46.

Padomes Direktīva 98/58/EK par lauksaimniecībā izmantojamo dzīvnieku aizsardzību (4)

2013.-2014. g.

 

X

47.

Padomes Direktīva 2008/119/EK, ar ko nosaka obligātos standartus teļu aizsardzībai (kodificēta versija) (4)

2013.-2014. g.

 

X

48.

Padomes Direktīva 2008/120/EK, ar kuru nosaka minimālos standartus cūku aizsardzībai (kodificēta versija) (4)

2013.-2014. g.

 

X

49.

Padomes Direktīva 1999/74/EK, ar ko paredz minimālos standartus dējējvistu aizsardzībai (4)

2013.-2014. g.

 

X

50.

Padomes Direktīva 2007/43/EC, ar ko nosaka obligātos noteikumus gaļas ražošanai audzētu cāļu aizsardzībai (4)

2013.-2014. g.

 

X

51.

Padomes Regula (EK) Nr. 1099/2009 par dzīvnieku aizsardzību nonāvēšanas laikā (4)

2013.-2014. g.

 

X

52.

Padomes 2004. gada 22. decembra Regula (EK) Nr. 1/2005 par dzīvnieku aizsardzību pārvadāšanas un saistīto darbību laikā un grozījumu izdarīšanu Direktīvās 64/432/EEK un 93/119/EK un Regulā (EK) Nr. 1255/97 (4)

2013.-2014. g.

 

X

53.

Padomes Direktīva 2000/29/EK par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ievešanu, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem, un pret to izplatību Kopienā (5)

2012. gada otrais pusgads

 

X

54.

Padomes Direktīva 2007/33/EK par kartupeļu cistu nematožu kontroli un ar ko atceļ Direktīvu 69/465/EEK (5)

2012. gada otrais pusgads

X

 

55.

Padomes Direktīva 93/85/EEK par kartupeļu gaišās gredzenpuves kontroli (5)

2012. gada otrais pusgads

X

 

56.

Padomes Direktīva 98/57/EK par Ralstonia Solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. apkarošanu (5)

2012. gada otrais pusgads

X

 

57.

Padomes Direktīva 66/401/EEK par lopbarības augu sēklu tirdzniecību

2011. gada otrais pusgads

 

X

58.

Padomes Direktīva 69/464/EEK par kartupeļu vēža kontroli

2013. gada otrais pusgads

X

 

59.

Padomes Direktīva 66/402/EEK par graudaugu sēklu tirdzniecību

2011. gada otrais pusgads

 

X

60.

Padomes Direktīva 68/193/EEK par vīnogulāju veģetatīvās pavairošanas materiāla tirdzniecību

2011. gada otrais pusgads

 

X

61.

Padomes Direktīva 98/56/EK par dekoratīvo augu pavairošanas materiāla tirdzniecību

2011. gada otrais pusgads

 

X

62.

Padomes Direktīva 1999/105/EK par meža reproduktīvā materiāla tirdzniecību

2011. gada otrais pusgads

 

X

63.

Padomes Direktīva 2002/53/EK par lauksaimniecības augu sugu šķirņu kopējo katalogu

2011. gada otrais pusgads

 

X

64.

Padomes Direktīva 2002/54/EK par biešu sēklu tirdzniecību

2011. gada otrais pusgads

 

X

65.

Padomes Direktīva 2002/55/EK par dārzeņu sēklu tirdzniecību

2011. gada otrais pusgads

 

X

66.

Padomes Direktīva 2002/56/EK par sēklas kartupeļu tirdzniecību

2011. gada otrais pusgads

 

X

67.

Padomes Direktīva 2002/57/EK par eļļas augu un šķiedraugu sēklu tirdzniecību

2011. gada otrais pusgads

 

X

68.

Padomes Direktīva 2008/72/EK par tāda dārzeņu pavairošanas un stādāmā materiāla tirdzniecību, kas nav sēklas

2011. gada otrais pusgads

 

X

69.

Padomes Direktīva 2008/90/EK par tirdzniecību ar augļaugu pavairošanas materiālu un augļaugiem, kas paredzēti augļu ražošanai

2011. gada otrais pusgads

 

X

70.

Padomes Regula (EK) Nr. 2100/94 par Kopienas augu šķirņu aizsardzību (6)

2012.-2013. g.

sk. komentāru (zemsvītras piezīme iepriekšējā lappusē)

71.

Padomes Direktīva 87/357/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz izstrādājumiem, kuri to maldinošā izskata dēļ apdraud patērētāju veselību vai drošību

2011. gada otrais pusgads

 

X

Iekšējais tirgus (MARKT ĢD)

72.

Padomes 2009. gada 26. februāra Regula (EK) Nr. 207/2009 par Kopienas preču zīmi

2011. g. (7)

X

 

Tirdzniecība (TRADE ĢD)

73.

Padomes Regula (EEK) Nr. 3030/93 par kopīgiem noteikumiem konkrētu tekstilizstrādājumu importam no trešām valstīm

2010. gada beigas / 2011. gada sākums

X

 

74.

Padomes Regula (EK) Nr. 517/94 par kopīgiem noteikumiem tekstilizstrādājumu importam no dažām trešām valstīm, uz kurām neattiecas divpusēji nolīgumi, protokoli vai citas vienošanās, vai arī citi īpaši noteikumi par importu Kopienā

2010. gada beigas / 2011. gada sākums

X

 

75.

Padomes Regula (EK) Nr. 2248/2001 par dažām piemērošanas procedūrām Stabilizācijas un asociācijas nolīgumam starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Horvātijas Republiku, no otras puses, kā arī Pagaidu nolīgumam starp Eiropas Kopienu un Horvātijas Republiku

2010. gada beigas / 2011. gada sākums

X

 

76.

Padomes Regula (EK) Nr. 953/2003 par izvairīšanos no dažu svarīgāko zāļu tirdzniecības novirzīšanās uz Eiropas Savienību

2010. gada beigas / 2011. gada sākums

X

 

 

[Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 868/2004 par aizsardzību pret subsidēšanu un negodīgas cenu noteikšanas praksi, kas rada zaudējumus Kopienas gaisa pārvadātājiem gaisa satiksmes pakalpojumu sniegšanā no valstīm, kuras nav Eiropas Kopienas dalībvalstis] (8)

 

 

 

77.

Padomes Regula (EK) Nr. 673/2005, ar ko nosaka papildu muitas nodokļus dažu tādu preču importam, kuru izcelsme ir Amerikas Savienotajās Valstīs

2010. gada beigas / 2011. gada sākums

X

 

78.

Padomes 2006. gada 23. oktobra Regula (EK) Nr. 1616/2006 par konkrētām procedūrām, lai piemērotu Stabilizācijas un asociācijas nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Albānijas Republiku, no otras puses, un lai piemērotu Pagaidu nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Albānijas Republiku

2010. gada beigas / 2011. gada sākums

X

 

79.

Padomes Regula (EK) Nr. 1528/2007, ar ko dažu tādu valstu izcelsmes izstrādājumiem, kuras ietilpst Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna (ĀKK) valstu grupā, piemēro režīmu, kas paredzēts nolīgumos, ar ko izveido ekonomisko partnerattiecību nolīgumus vai kuru rezultātā notiek to izveide

2010. gada beigas / 2011. gada sākums

X

 

80.

Padomes Regula (EK) Nr. 55/2008, ar ko ievieš autonomās tirdzniecības preferences Moldovas Republikai un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 980/2005 un Komisijas Lēmumu 2005/924/EK

2010. gada beigas / 2011. gada sākums

X

 

81.

Padomes 2007. gada 19. novembra Regula (EK) Nr. 140/2008 par dažām procedūrām, lai piemērotu Stabilizācijas un asociācijas nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Melnkalnes Republiku, no otras puses, kā arī lai piemērotu Pagaidu nolīgumu starp Eiropas Kopienu, no vienas puses, un Melnkalnes Republiku, no otras puses

2010. gada beigas / 2011. gada sākums

X

 

82.

Padomes Regula (EK) Nr. 594/2008 par dažām procedūrām, lai piemērotu Stabilizācijas un asociācijas nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bosniju un Hercegovinu, no otras puses, kā arī lai piemērotu Pagaidu nolīgumu par tirdzniecību un ar tirdzniecību saistītiem jautājumiem starp Eiropas Kopienu, no vienas puses, un Bosniju un Hercegovinu, no otras puses

2010. gada beigas / 2011. gada sākums

X

 

83.

Padomes Regula (EK) Nr. 732/2008 par vispārējo tarifa preferenču sistēmas piemērošanu laikposmā no 2009. gada 1. janvāra līdz 2011. gada 31. decembrim

2010. gada beigas / 2011. gada sākums

X

 

84.

Padomes Regula (EK) Nr. 1215/2009, ar ko ievieš ārkārtas tirdzniecības pasākumus tām valstīm un teritorijām, kas piedalās vai ir saistītas ar Eiropas Savienības asociācijas un stabilizācijas procesu

2010. gada beigas / 2011. gada sākums

X

 

 

85.

Padomes Regula (EK) Nr. 1342/2007 par dažu tādu ierobežojumu pārvaldību, kuri attiecas uz noteiktu tērauda izstrādājumu importu no Krievijas Federācijas

2011. gada sākums

X

 

 

86.

Padomes Regula (EK) Nr. 1340/2008 par konkrētu tērauda izstrādājumu tirdzniecību starp Eiropas Kopienu un Kazahstānas Republiku

2011. gada sākums

X

 

Jūrlietas un zivsaimniecība (MARE ĢD)

87.

Padomes Regula (EK) Nr. 1198/2006 par Eiropas Zivsaimniecības fondu

2011. gada novembris

 

X

88.

Padomes Regula (EK) Nr. 104/2000 par zivsaimniecības un akvakultūras produktu tirgu kopīgo organizāciju

2011. gada maijs

 

X

89.

Padomes Regula (EK) Nr. 850/98 par zvejas resursu saglabāšanu, izmantojot tehniskos līdzekļus jūras organismu mazuļu aizsardzībai

2011. gada novembris

X

 

90.

Padomes Regula (EK) Nr. 2187/2005, ar ko nosaka tehniskus pasākumus zvejas resursu saglabāšanai Baltijas jūrā, Beltos un Zunda šaurumā

2011. gada novembris

X

 

91.

Padomes Regula (EK) Nr. 1100/2007, ar ko nosaka pasākumus Eiropas zušu krājumu atjaunošanai

2011. gada novembris

X

 

92.

Padomes Regula (EK) Nr. 1224/2009, ar ko izveido Kopienas kontroles sistēmu, lai nodrošinātu atbilstību kopējās zivsaimniecības politikas noteikumiem

2011. gada novembris

X

 

93.

Padomes Regula (EK) Nr. 1005/2008, ar ko izveido Kopienas sistēmu, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu zveju

2011. gada novembris

X

 

94.

Padomes Regula (EK) Nr. 1006/2008 par atļaujām, kuras Kopienas zvejas kuģiem izdod zvejas darbību veikšanai ārpus Kopienas ūdeņiem, un par trešo valstu kuģu piekļuvi Kopienas ūdeņiem

2011. gada novembris

X

 

95.

Padomes Regula (EK) Nr. 812/2004, ar ko nosaka pasākumus attiecībā uz vaļveidīgo nejaušu nozveju zvejniecībā

2011. gada novembris

X

 

96.

Padomes Regula (EK) Nr. 1966/2006 par zvejas darbību elektronisku reģistrēšanu un ziņošanu (9)

sk. komentāru

97.

Padomes Regula (EK) Nr. 1967/2006, kas attiecas uz Vidusjūras zvejas resursu ilgtspējīgas izmantošanas pārvaldības pasākumiem

2011. gada novembris

X

 

Vide (ENV ĢD)

98.

Padomes Direktīva 87/217/EEK par vides piesārņojuma ar azbestu novēršanu un samazināšanu

2011. gada pirmais pusgads

X

 

99.

Padomes Regula (EK) Nr. 2173/2005 par FLEGT licencēšanas sistēmas izveidi kokmateriālu importam Eiropas Kopienā

2011. gada otrais pusgads

 

X

Enerģētika (ENER ĢD)

100.

Padomes Regula (EK) Nr. 733/2008 par nosacījumiem, kas reglamentē trešo valstu izcelsmes lauksaimniecības produktu importu pēc avārijas Černobiļas atomelektrostacijā (kodificēta versija)

Padomes Regula (EK) Nr. 1048/2009, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 733/2008 par nosacījumiem, kas reglamentē trešo valstu izcelsmes lauksaimniecības produktu importu pēc avārijas Černobiļas atomelektrostacijā (10)

termiņš nav paredzēts līdz 2013. gadam (11)

 

X

Klimata pārmaiņu ierobežošana (CLIMA ĢD)

101.

Padomes Lēmums 2002/358/EK par ANO Vispārējai konvencijai par klimata pārmaiņām pievienotā Kioto Protokola apstiprināšanu Eiropas Kopienas vārdā un no tā izrietošo saistību kopīgu izpildi

 (12)

 

X

102.

Projekts Komisijas Lēmumam, ar ko groza Komisijas Lēmumu 2006/944/EK (Lēmums par emisiju līmeņiem)

2010. gada beigas

 

X

Uzņēmējdarbība un rūpniecība (ENTR ĢD)

103.

Padomes Regula (EK) Nr. 1216/2009, ar ko nosaka tirdzniecības režīmu, kas piemērojams dažām lauksaimniecības produktu pārstrādē iegūtām precēm (Regulas 3448/93 kodificēta versija)

2010. gada 4. ceturksnis

 

X

Lauksaimniecība (AGRI ĢD)

104.

Padomes Regula (EK) Nr. 247/2006, ar ko ievieš īpašus pasākumus lauksaimniecības jomā attālākajiem Eiropas Savienības reģioniem

23.09.2010.

 

X

105.

Padomes Regula (EK) Nr. 1698/2005 par atbalstu lauku attīstībai no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA)

30.09.2010.

 

X

106.

Padomes Regula (EK) Nr. 73/2009, ar ko paredz kopējus noteikumus tiešā atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, kā arī groza Regulas […]

30.09.2010.

 

X

107.

Padomes Regula (EEK) Nr. 1601/91, ar ko nosaka vispārīgus noteikumus par aromatizētu vīnu, aromatizētus vīnus saturošu dzērienu un aromatizētus vīnus saturošu kokteiļu definēšanu un to nosaukumu un noformējumu veidošanu

2011. gada 1. ceturksnis

 

X

108.

Padomes Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu

2010. gada 4. ceturksnis

X

 

109.

Padomes Regula (EK) Nr. 378/2007, ar ko paredz noteikumus par brīvprātīgu modulāciju tiešajiem maksājumiem, kuri noteikti Regulā (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1290/2005

2010. gada 4. ceturksnis

X

 

110.

Padomes 2007. gada 28. jūnija Regula (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu un par Regulas (EEK) Nr. 2092/91 atcelšanu

2010. gada 4. ceturksnis

X

 

111.

Padomes Regula (EK) Nr. 165/94 par Kopienas līdzfinansējumu pārbaudēm no attāluma, ar kuru groza Padomes Regulu (EEK) Nr. 3508/92, ar ko izveido integrētu administrācijas un kontroles sistēmu konkrētām Kopienas atbalsta shēmām

tiks atcelta, pielāgojot Regulu 1290/2005

X

 

112.

Padomes Regula (EK) Nr. 509/2006 par lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem kā garantētām tradicionālām īpatnībām

2010. gada 4. ceturksnis

 

X

113.

Padomes Regula (EK) Nr. 510/2006 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību

2010. gada 4. ceturksnis

 

X

114.

Padomes Regula (EK) Nr. 1405/2006, ar ko nosaka īpašus pasākumus lauksaimniecībā par labu Egejas jūras nelielajām salām un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1782/2003

2010. gada 4. ceturksnis

 

X

115.

Padomes Regula (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (vienotā TKO regula)

2010. gada 4. ceturksnis

 

X

116.

Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 110/2008 par stipro alkoholisko dzērienu definīciju, aprakstu, noformējumu, marķējumu un ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzību un ar ko atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 1576/89

2011. gada 4. ceturksnis (bijusī RKP)

X

 

117.

Padomes Regula (EK) Nr. 485/2008 par dalībvalstu veiktām Eiropas Lauksaimniecības garantiju fonda finansēšanas sistēmā ietilpstošo darījumu rūpīgām pārbaudēm (kodificēta versija)

2010. gada 4. ceturksnis

X

 

118.

Padomes Regula (EEK) Nr. 922/72, ar ko nosaka vispārīgus noteikumus atbalsta piešķiršanai par zīdtārpiņiem 1972./1973. audzēšanas gadā

tiks atcelta ar jauno vienoto TKO regulu

X

 

119.

Padomes Regula (EEK) Nr. 352/78 par to, kā kreditēt nodrošinājumus, depozītus un garantijas, kas sniegtas saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un vēlāk atsavinātas

2011. gada vidus (KLP pēc 2013. gada)

 

X

120.

Padomes Regula (EK) Nr. 814/2000 par informācijas pasākumiem saistībā ar kopējo lauksaimniecības politiku

2011. gada vidus

X

 

121.

Padomes Regula (EK) Nr. 320/2006, ar ko nosaka pagaidu shēmu cukura rūpniecības restrukturizācijai Kopienā un groza Regulu (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu

2011. gada vidus (KLP pēc 2013. gada)

 

X

122.

Padomes Regula (EK) Nr. 1667/2006 par glikozi un laktozi (kodificēta versija)

2011. gada vidus

X

 

123.

Padomes 2007. gada 17. decembra Regula (EK) Nr. 3/2008 par informācijas un veicināšanas pasākumiem attiecībā uz lauksaimniecības produktiem iekšējā tirgū un trešās valstīs

2011. gada vidus

 

X

124.

Padomes Regula (EK) Nr. 637/2008, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1782/2003 un ievieš kokvilnas nozares pārstrukturēšanas valsts programmas

2011. gada vidus (KLP pēc 2013. gada)

 

X

125.

Padomes Regula (EK) Nr. 614/2009 par vienotu sistēmu ovalbumīna un laktalbumīna tirdzniecībai (kodificēta versija)

2011. gada vidus

X

 

126.

Padomes Direktīva 2001/112/EK, kas attiecas uz pārtikai paredzētām augļu sulām un dažiem līdzīgiem produktiem

2010. gada septembrī

 

X

127.

Padomes Regula (EK) Nr. 78/2008 par pasākumiem, kuri Komisijai jāveic 2008.–2013. gadā, izmantojot attālās izpētes lietojuma iespējas, kas izstrādātas saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku

tiks atcelta, pielāgojot Regulu Nr. 1290/2005

X

 

128.

Padomes Regula (EK) Nr. 1217/2009, ar ko izveido tīklu grāmatvedības datu savākšanai par ienākumiem un saimniecisko darbību lauku saimniecībās Eiropas Kopienā

2011. gada 4. ceturksnis

X

 

129.

Padomes Regula (EEK) Nr. 706/73 par Kopienas režīmu, ko Normandijas salās un Menas salā piemēro lauksaimniecības produktu tirdzniecībai

2011. gada 4. ceturksnis

X

 

130.

Padomes Regula (EK) Nr. 2799/98, ar ko nosaka eiro agromonetāro režīmu

2011. gada 4. ceturksnis (KLP pēc 2013. gada)

 

X

131.

Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 1999/4/EK, kas attiecas uz kafijas ekstraktiem un cigoriņu ekstraktiem

2011. gada 4. ceturksnis (bijusī RKP)

X

 

132.

Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2000/36/EK par kakao un šokolādes produktiem, kas paredzēti lietošanai pārtikā

2011. gada 4. ceturksnis (bijusī RKP)

X

 

133.

Padomes Direktīva 2001/110/EK, kas attiecas uz medu

2011. gada 4. ceturksnis

X

 

134.

Padomes Direktīva 2001/113/EK, kas attiecas uz cilvēku uzturam paredzētiem augļu džemiem, želejām un marmelādēm, un saldinātu kastaņu biezeni

2011. gada 4. ceturksnis

X

 

135.

Padomes Direktīva 2001/114/EK, kas attiecas uz dažu veidu daļēji vai pilnīgi dehidrētu konservētu pienu, kurš paredzēts lietošanai pārtikā

2011. gada 4. ceturksnis

X

 

136.

Padomes Direktīva 2001/111/EK, kas attiecas uz dažu veidu cukuru, kurš paredzēts lietošanai pārtikā

2011. gada 4. ceturksnis

X

 

137.

Padomes Regula (EEK) Nr. 451/89 par procedūru, ko piemēro konkrētiem lauksaimniecības produktiem, kurus ieved no dažādām Vidusjūras reģiona trešām valstīm

2011. gada 4. ceturksnis

X

 

138.

Padomes Regula (EEK) Nr. 3491/90 par tādu rīsu importu, kuru izcelsme ir Bangladešā

2011. gada 4. ceturksnis

X

 

139.

Padomes Regula (EEK) Nr. 478/92, ar ko atver ikgadējo Kopienas tarifa kvotu suņu un kaķu barībai, kura sagatavota mazumtirdzniecībai un kuras KN kods ir 2309 10 11, un ikgadējo Kopienas tarifa kvotu Farēru salu izcelsmes zivju barībai, ko ieved no Farēru salām un kuras KN kods ir ex 2309 90 41

2011. gada 4. ceturksnis (iespējams notecējis termiņš, vēl jāapstiprina)

X

 

140.

Padomes Regula (EEK) Nr. 3125/92 par režīmu, kas piemērojams tādu aitu un kazu gaļas produktu ievešanai Kopienā, kuru izcelsme ir Bosnijā-Hercegovinā, Horvātijā, Slovēnijā, Melnkalnē, Serbijā un bijušajā Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikā

2011. gada 4. ceturksnis (iespējams notecējis termiņš, vēl jāapstiprina)

X

 

141.

Padomes Regula (EEK) Nr. 1108/93, ar kuru paredz dažus piemērošanas noteikumus attiecībā uz divpusējiem lauksaimniecības līgumiem, kas noslēgti starp Kopienu, no vienas puses, un Austriju, Somiju, Islandi, Norvēģiju un Zviedriju, no otras puses

2011. gada 4. ceturksnis

X

 

142.

Padomes Regula (EK) Nr. 774/94, ar ko atver dažas Kopienas tarifa kvotas augstākā labuma liellopu gaļai un cūkgaļai, mājputnu gaļai, kviešiem un kviešu un rudzu graudu maisījumam, un klijām, atsijām un pārējiem atlikumiem un paredz to pārvaldi

2011. gada 4. ceturksnis

X

 

143.

Padomes Regula (EK) Nr. 2184/96, kas attiecas uz tādu rīsu importu Kopienā, kuru izcelsmes un nosūtīšanas vieta ir Ēģipte

2011. gada 4. ceturksnis (iespējams notecējis termiņš, vēl jāapstiprina)

X

 

144.

Padomes Regula (EK) Nr. 2398/96, ar ko atver tarifu kvotu Izraēlas izcelsmes tītara gaļas ievedumiem no šīs valsts, kas paredzēta Asociācijas līgumā un Eiropas Kopienas un Izraēlas pagaidu nolīgumā

2011. gada 4. ceturksnis (iespējams notecējis termiņš, vēl jāapstiprina)

X

 

145.

Padomes Regula (EK) Nr. 2005/97, ar kuru paredz dažus noteikumus īpašā režīma piemērošanai tādas olīveļļas importam, kuras izcelsme ir Alžīrijā

2011. gada 4. ceturksnis

X

 

146.

Padomes Regula (EK) Nr. 2007/97, ar kuru paredz dažus noteikumus īpašā režīma piemērošanai tādas olīveļļas importam, kuras izcelsme ir Libānā

2011. gada 4. ceturksnis

X

 

147.

Padomes Regula (EK) Nr. 779/98 par Turcijas izcelsmes lauksaimniecības produktu importu Kopienā, ar ko atceļ Regulu (EEK) Nr. 4115/86 un groza Regulu (EK) Nr. 3010/95

2011. gada 4. ceturksnis

X

 

148.

Padomes Regula (EK) Nr. 1506/98, ar ko Turcijai 1998. gadā tiek piešķirta Kopienas tarifu kvotu koncesija attiecībā uz lazdu riekstiem un ar ko tiek atceltas dažas koncesijas

2011. gada 4. ceturksnis (iespējams notecējis termiņš, vēl jāapstiprina)

X

 

149.

Padomes Regula (EK) Nr. 1722/1999 par to kliju, atsiju un citu atlieku importu, ko radījusi dažu graudaugu sijāšana, malšana vai cita apstrāde un kuru izcelsme ir Alžīrijā, Marokā un Ēģiptē, un par to cieto kviešu importu, kuru izcelsme ir Marokā

2011. gada 4. ceturksnis (iespējams notecējis termiņš, vēl jāapstiprina)

X

 

150.

Padomes Regula (EK) Nr. 1149/2002, ar ko atver autonomu kvotu augstākā labuma liellopu gaļas importam

2011. gada 4. ceturksnis

X

 

151.

Padomes Regula (EK) Nr. 1532/2006 par konkrētu augstākā labuma liellopa gaļas produktu importa kvotu nosacījumiem

2011. gada 4. ceturksnis

X

 

152.

Padomes Regula (EK) Nr. 617/2009 par autonomas tarifu kvotas atvēršanu augstas kvalitātes liellopu gaļas importam

2011. gada 4. ceturksnis

 

X

Iekšlietas (HOME ĢD)

153.

Padomes Direktīva 2003/110/EK par palīdzību tranzīta gadījumos, lai veiktu izraidīšanu pa gaisa ceļu

2012. gada otrā puse

 

X


(1)  Grozījumu apmērs ir atkarīgs no rezultātiem, kas gūti 2010. gada decembra sanāksmē ar dalībvalstīm. Šī regula tika pieņemta, ievērojot koplēmuma procedūru.

(2)  Šis tiesību akts ir daļa no tiesību aktu kopuma, kurā inter alia ietilpst priekšlikums tiesību aktam par ES dzīvnieku veselību un priekšlikums pārskatīt Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 882/2004 par oficiālo kontroli.

(3)  Šis tiesību akts ir gan ĢD SANCO, gan ĢD AGRI kompetencē.

(4)  ES Dzīvnieku labturības tiesību akta pārskatīšana (precīzs grafiks vēl nav izstrādāts) — saistīta ar Eiropas Parlamenta 2010. gada 5. maija rezolūciju par dzīvnieku labturības rīcības plāna laikposmam no 2006. līdz 2010. gadam izvērtēšanu (2009/2202(INI)), kurā Komisiju aicināja pārveidot visus šos tiesību aktus vispārējā horizontālā instrumentā.

(5)  Šis ir viens no ES tiesību aktiem par augu veselību, kuri pašlaik tiek pārskatīti.

(6)  Saistīts ar ES tiesību aktu par augu veselību pašreizējo pārskatīšanu — šobrīd vēl nav izlemts, vai pārskatīšana izpaudīsies tikai kā pielāgošana.

(7)  Politiskās sarežģītības dēļ datumu nav iespējams norādīt precīzi.

(8)  Šī regula bija iekļauta sākotnējā sarakstā kļūdaini, jo jau pirms Lisabonas līguma spēkā stāšanās uz to attiecās koplēmuma procedūra un to pielāgoja regulatīvajai kontroles procedūrai.

(9)  Tiks atcelta ar Regulu (EK) Nr. 1224/2009, nav nepieciešamas konkrētas izmaiņas.

(10)  Pašlaik tiek juridiski izvērtēts, vai uz šīm regulām attiecas LESD 290. un 291. pants.

(11)  Pašlaik tiek izvērtēts, vai ir izpildīti LESD 290. panta noteikumi.

(12)  Padomes Lēmums ar ko Kopienas vārdā ir noslēgts Kioto protokols, tas netiks pārskatīts vai grozīts. Tajā bija paredzēts, ka jāpieņem tikai viens īstenošanas pasākums — nākamajā rindā minētais Lēmums 2006/944/EK.