17.6.2009   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 137/10


Dalībvalstu paziņotā informācija par valsts atbalstiem, kas piešķirti saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1857/2006 par Līguma 87. un 88. panta piemērošanu attiecībā uz maziem un vidējiem uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu ražošanu, un grozījumiem Regulā (EK) Nr. 70/2001

2009/C 137/07

Atbalsta Nr.: XA 69/09

Dalībvalsts: Čehija

Reģions: Vysočina

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums: Podpora poskytování technické podpory v odvětví zemědělství

Juridiskais pamats:

1)

Zákon č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů

2)

Zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů

3)

Zákon č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů

4)

Program rozvoje kraje Vysočina

5)

Zásady Zastupitelstva kraje Vysočina pro poskytování finančních příspěvků na podporu zemědělství v kraji Vysočina pro období 2007–2013 z rozpočtu kraje Vysočina a způsobu kontroly jejich využití č. 13/07

Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: Maksimāli CZK 1 000 000

Atbalsta maksimālā intensitāte: Atbalsta līmenis: līdz 100 % no attaisnotajiem izdevumiem.

Uz finanšu iemaksām var pretendēt attaisnotie izdevumi CZK 5 000–250 000 apmērā vienam projektam. Finanšu iemaksu maksimālā summa vienam saņēmējam/projekta turētājam laikposmā no 2007. līdz 2013. gadam ir CZK 1 750 000.

Par attaisnotām uzskata vienīgi izmaksas, kas minētas 15. panta 2. punktā Komisijas Regulā (EK) Nr. 1857/2006. Attiecībā uz konsultāciju pakalpojumiem atbalstu piešķir šādu attaisnoto izdevumu segšanai: tādas maksas par pakalpojumiem, kas nav nepārtrauktas vai periodiskas darbības un neattiecas uz uzņēmuma parastām darbības izmaksām, tādām kā parasti nodokļu konsultāciju pakalpojumi, regulāri juridiski pakalpojumi vai reklāma.

Atbalstu piešķir natūrā subsidētu pakalpojumu veidā, un tas neietver tiešus maksājumus skaidrā naudā ražotājiem.

Atbalsts ir pieejams visiem, kam, pamatojoties uz objektīvi definētiem nosacījumiem, attiecīgajā nozarē ir tiesības uz to pretendēt. Ja tehnisko atbalstu nodrošina ražotāju grupas vai citas organizācijas, dalība šādās grupās vai organizācijās nedrīkst būt nosacījums šā pakalpojuma pieejamībai. Jebkurš ieguldījums attiecīgo grupu vai organizāciju administratīvo izmaksu segšanā, ko nesniedz grupas vai organizācijas biedrs, ir proporcionāls pakalpojuma sniegšanas izmaksām.

Īstenošanas datums: No 2009. gada 15. marta

Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: Līdz 2013. gada 31. decembrim

Atbalsta mērķis: Atbalstu piešķir saskaņā ar 15. pantu Komisijas Regulā (EK) Nr. 1857/2006.

Atbalsta mērķis ir pilnveidot profesionālo kompetenci uzņēmējiem, kas nodarbojas ar EK līguma I pielikumā minēto lauksaimniecības produktu primāro ražošanu, lai uzlabotu darba efektivitāti un ražīgumu.

Par attaisnotām izmaksām uzskata: EK līguma I pielikumā minēto lauksaimniecības produktu primārajai ražošanai veltītu konkursu un izstāžu rīkošanas izdevumus, tostarp ar piedalīšanos šādos pasākumos saistītās izstāžu dalībnieku izmaksas; izmaksas, kas rodas, rīkojot EK līguma I pielikumā minēto lauksaimniecības produktu primārajai ražošanai veltītus mācību pasākumus – kursus, seminārus vai darbseminārus; ar lauksaimniecības uzņēmēju konsultēšanu tehnoloģijas un ekonomikas jautājumos saistītus izdevumus.

Attiecīgā(-ās) nozare(-es): Mazie un vidējie uzņēmumi, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu primāro ražošanu

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:

Vysočina

kraj se sídlem: Žižkova 57

587 33 Jihlava

ČESKÁ REPUBLIKA

Tīmekļa vietne: http://www.kr-vysocina.cz/vismo5/dokumenty2.asp?id_org=450008&id=1724443&p1=5411

http://www.kr-vysocina.cz/VismoOnline_ActionScripts/File.aspx?id_org=450008&id_dokumenty=4017824hocina.cz/VismoOnline_ActionScripts/File.aspx?id_org=450008&id_dokumenty=4017824

Cita informācija: Visočinas reģions paziņo, ka ņems vērā Komisijas 2006. gada 15. decembra Regulā (EK) Nr. 1857/2006 minētos nosacījumus, t. i., atbalstu piešķirs mazajiem un vidējiem uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu primāro ražošanu, un ievēros regulā noteiktos finanšu ierobežojumus.

Ar šo atbalsta shēmu – vienīgi palielinot gada budžetu – tiek grozīta Komisijai paziņotā sākotnējā atbalsta shēma Nr. XA 19/2007.

Reģionālās padomes priekšsēdētājs

Mudr Jiří BĚHOUNEK

Atbalsta Nr.: XA 75/09

Dalībvalsts: Itālija

Reģions: Abruzzo reģions

Atbalsta shēmas nosaukums: Modalità operative per la concessione di agevolazioni ai sensi delle Leggi 1329/65 e n. 598/94 e s.m.i.

Juridiskais pamats: Deliberazione della Giunta della Regione Abruzzo n. 1218 del 10.12.2008

Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta ikgadējā kopsumma: EUR 6 000 000

Atbalsta maksimālā intensitāte: 20 %

Īstenošanas datums: 2009. gada 15. aprīlī.

Atbalsta shēmas ilgums: Līdz 2013. gada 31. decembrim.

Atbalsta mērķis: Ieguldījumi lauksaimniecības uzņēmumos (Regulas (EK) Nr. 1857/2006 4. pants)

Attiecīgā(-s) nozare(-s): NACE kods

A. Lauksaimniecība, mežsaimniecība un zivsaimniecība

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:

Regione Abruzzo — Giunta Regionale — Direzione Sviluppo Economico

Via Passolanciano, 75

65124 Pescara

ITALIA

Tīmekļa vietne: www.regione.abruzzo.it (Jaunākās ziņas un paziņojumi)

www.incentivi.mcc.it/html/html/MCC_ABRUZZO/agevolazioni_regionali_new.html

Cita informācija: —

Atbalsta Nr.

:

XA 76/09

Dalībvalsts

:

Somija

Reģions

:

Reģioni, kurus 2008. gadā ietekmējuši nelabvēlīgi laika apstākļi

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums

:

Tuki epäsuotuisten sääolojen aiheuttamien menetysten korvaamiseksi maatalousyrityksille vuonna 2008

Juridiskais pamats

:

Laki satovahinkojen korvaamisesta (1214/2000) (Crop Failure Act No 1214/2000)

Valtioneuvoston asetus satovahinkojen (297/2008) (Council of State Decree No 297/2008 on crop failure)

Valtioneuvoston asetus vuoden 2008 viljelmäkohtaisista korvausosuuksista (xx/2009) (Council of State Decree on 2008 crop compensation (xx/2009, not yet issued)

Maa- ja metsätalousministeriön asetus satovahinkojen korvaamisesta (331/2008)

Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma

:

Paredzamais kompensācijas apjoms par kultūraugiem nodarītajiem zaudējumiem 2008. gadā katrai lauksaimniecības kultūrai ir EUR 5,4 miljoni

Atbalsta maksimālā intensitāte

:

Kompensāciju izmaksā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1857/2006 2. panta 8. punktu. Kompensācijas kopsumma ir 90 % no zaudējumiem, kas pārsniedz lauksaimnieka ieguldījumu, kurš ir 30 % no standarta ražas vērtības. Lauksaimnieks uzņemas vismaz 30 % no zaudējumu kopsummas par katru kultūru atsevišķi, kas var pretendēt uz kompensāciju. Lai salīdzinoši aplēstu attiecīgās kultūras iespējamo ražu gadā, kad tai nodarīti zaudējumi, izmanto vidējo aritmētisko rādītāju, pamatojoties uz iepriekšējo piecu gadu periodu un izslēdzot augstāko un zemāko rādītāju. Ja dati par iepriekšējo piecu gadu ražu nav pieejami, standartražu aprēķina kā vidējo aritmētisko ražu par iepriekšējiem trīs gadiem. Lai aprēķinātu tās ražas vērtību, par kuru jāmaksā kompensācija, par pamatu izmanto vidējās pārdošanas cenas tajā gadā, par kuru jāizmaksā kompensācija. Izmantojot šos datus, zaudējumu apmēru aprēķina katram lauksaimniekam atsevišķi. Aprēķiniem izmantotā metode ir saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1857/2006 11. pantu.

Iespējami saņemtās apdrošināšanas un izdevumi vai zaudējumi, kas nav radušies nelabvēlīgu klimatisko apstākļu dēļ, ir jāatskaita no maksimāli pieļautās kompensācijas summas.

Īstenošanas datums

:

Atbalsta shēma tiks īstenota ne ātrāk kā 2009. gada 1. aprīlī

Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums

:

Atbalstu sniedz par zaudējumiem, kas radušies 2008. gadā

Atbalsta mērķis

:

Atbalsts lauksaimniecības un dārzkopības uzņēmumiem, kas ir cietuši zaudējumus nelabvēlīgu laika apstākļu dēļ (Komisijas Regulas (EK) Nr. 1857/2006 11. pants)

Attiecīgā(-ās) nozare(-es)

:

Atbalsts attiecas uz 30 000 ha lauksaimniecības platību. Kaitējums tika nodarīts 26 dažādām augu kultūrām

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

:

Subsīdiju piešķiršanas kritēriji

Maa- ja metsätalousministeriö

PL 30

00023 Valtioneuvosto

SUOMI/FINLAND

Iestāde, kas atbildīga par atbalsta shēmas īstenošanu

Maaseutuvirasto (Agency for Rural Affairs)

PL 256

00101 Helsinki

SUOMI/FINLAND

Adrese internetā

:

http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2000/20001214

http://www.finlex.fi/fi/laki/alkup/2008/20080297

http://www.finlex.fi/fi/laki/alkup/2008/20080331

http://www.mavi.fi/fi/index/viljelijatuet/satojatulvavahingot/satovahingot.html

Cita informācija

:

Atbalsta Nr.

:

XA 77/09

Dalībvalsts

:

Vācijas Federatīvā Republika

Reģions

:

Saarland

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums

:

Gewährung von Beihilfen und sonstigen Leistungen durch die Tierseuchenkasse des Saarlandes gemäß der Satzung der Tierseuchenkasse des Saarlandes über die Gewährung von Beihilfen und Leistungen (Beihilfesatzung)

Juridiskais pamats

:

§ 71 Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland

§§ 8, 9 und 19 des Saarländischen Ausführungsgesetzes zum Tierseuchengesetz (SAGTierSG)

Satzung der Tierseuchenkasse des Saarlandes über die Gewährung von Beihilfen und Leistungen

Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma

:

Atbalsta gada summa ir aptuveni EUR 300 000 (finansējumu veido dzīvnieku īpašnieku iemaksas Zārlandes federālās zemes Veterinārajā fondā un federālās zemes līdzekļi).

Atbalsta maksimālā intensitāte

:

līdz 100 %

Īstenošanas datums

:

Atbalstu piešķir no dienas, kad saskaņā ar 20. pantu Regulā (EK) Nr. 1857/2006 no Eiropas Komisijas ir saņemts paziņojums par saņemšanu ar identifikācijas numuru.

Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums

:

līdz 2013. gada 31. decembrim

Atbalsta mērķis

:

10. pants Regulā (EK) Nr. 1857/2006:

atbalsts dzīvnieku slimību apkarošanai;

atbalsts, ko piešķir, lai kompensētu mājlopu bojāeju infekcijas slimību dēļ;

atbalsts dzīvnieku slimību profilakses, atklāšanas un apkarošanas pasākumiem;

atbalsts to laboratorijas testu izmaksu segšanai, kurus veic, lai atklātu dzīvnieku slimības.

Attiecīgā(-ās) nozare(-es)

:

Visas Zārlandes federālās zemes saimniecības, kurās ir zirgi, liellopi, cūkas, aitas, kazas un mājputni.

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

:

Tierseuchenkasse des Saarlandes

Anstalt des öffentlichen Rechts

Franz-Josef-Röderstr. 23

66119 Saarbrücken

DEUTSCHLAND

E-mail: tsk-saar@justiz-soziales.saarland.de

Tīmekļa vietne

:

Veterinārais likums (izraksts)

http://www.tsk-sl.de/satzungen/ausztiersg.html

Zālandes federālās zemes likums, ar kuruīsteno Veterināro likumu

http://www.tsk-sl.de/satzungen/tiersg.html

Zālandes Veterinārā fonda nolikums par atbalsta piešķiršanu

http://www.tsk-sl.de/PDF/Beihilfesatzung.pdf

Cita informācija

:

Atbalsta Nr.

:

XA 80/09

Dalībvalsts

:

Spānija

Reģions

:

Valensijas autonomā kopiena

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums

:

Intercoop Frutos Secos

Juridiskais pamats

:

Ayuda individual nominativa: Presupuestos de la Generalitat 2009, programa 714.60, Línea T6172000 «Programas intersectoriales en materia de atributos y valores de la Calidad Agroalimentaria.»

Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma

:

EUR 70 000

Atbalsta maksimālā intensitāte

:

100 %

Īstenošanas datums

:

No dienas, kad Komisijas Lauksaimniecības un lauku attīstības ģenerāldirektorāta tīmekļa vietnē publicēts atbrīvojuma pieprasījuma reģistrācijas numurs.

Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums

:

Līdz 2009. gada decembrim

Atbalsta mērķis

:

Darbsemināru un semināru organizēšana par Valensijas autonomajā kopienā ražoto pārtikas produktu īpašībām un vērtībām; zinātniskas informācijas izplatīšana, izmantojot pētījumus un tehniskus ziņojumus par jaunu produktu izstrādē izmantojamo žāvēto augļu vērtībām un īpašībām.

Komisijas 2006. gada 15. decembra Regulas (EK) Nr. 1857/2006 15. pantā paredzētie pasākumi.

Attiecīgā(-ās) nozare(-es)

:

Pārtikas nozares MVU Valensijas autonomajā kopienā

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

:

Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación

C/Amadeo de Saboya, 2

46010 Valencia

ESPAÑA

Tīmekļa vietne

:

http://www.agricultura.gva.es/especiales/ayudas_agrarias/pdf/INTERCOOP%20FRUTOS%20SECOS.pdf

Cita informācija

:

Tirdzniecības ģenerāldirektore

Marta VALSANGIACOMO GIL