52006PC0914

Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes direktīva, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/96/EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA), attiecībā uz Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību /* COM/2006/0914 galīgā redakcija - COD 2006/0302 */


[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |

Briselē, 22.12.2006

COM(2006) 914 galīgā redakcija

2006/0302 (COD)

Priekšlikums

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA,

ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/96/EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA), attiecībā uz Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību

(iesniegusi Komisija)

2006/0302 (COD)

Priekšlikums

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA,

ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/96/EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA), attiecībā uz Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību

EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 175. panta 1. punktu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu[1],

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu[2],

ņemot vērā Reģionu komitejas atzinumu[3],

saskaņā ar EK Līguma 251. pantā noteikto procedūru[4],tā kā:

(1) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2002/96/EK[5] ir paredzēts, ka noteikti pasākumi ir jāpieņem saskaņā ar Padomes 1999. gada 28. jūnija Lēmumu 1999/468/EK, ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību[6].

(2) Lēmumu 1999/468/EK grozīja ar Lēmumu 2006/512/EK, ar kuru ieviesa regulatīvo kontroles procedūru, kas izmantojama, pieņemot vispārīgus ieviešanas pasākumus, kuru mērķis ir grozīt nebūtiskus elementus pamataktā, kas pieņemts saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru, tostarp svītrot dažus šādus elementus vai papildināt aktu, iekļaujot jaunus nebūtiskus elementus.

(3) Saskaņā ar Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas Lēmumu 2006/512/EK[7] instrumenti, kas jau ir spēkā, jāpielāgo atbilstīgi piemērojamām procedūrām. Šajā paziņojumā minēti vairāki instrumenti, kas jāpielāgo steidzamības kārtā, tostarp Direktīva 2002/96/EK.

(4) Jo īpaši jāpiešķir Komisijai pilnvaras pieņemt pielikumus un uzraudzības noteikumus. Tā kā minētie pasākumi ir vispārīgi un paredzēti, lai grozītu Direktīvas 2002/96/EK mazāk būtiskos elementus un papildinātu minēto direktīvu ar citiem mazāk būtiskiem elementiem, tie jāpieņem saskaņā ar reglamentējošo procedūru, kas ietver izpētes atrunu un ir paredzēta Lēmuma 1999/468/EK 5.a pantā.

(5) Tādēļ atbilstīgi jāgroza Direktīva 2002/96/EK.

(6) Tā kā grozījumi, kas jāveic Direktīvā 2002/96/EK, ir tehniski pielāgojumi, kas attiecas vienīgi uz komitejas procedūrām, dalībvalstīm tie nav jātransponē. Tādēļ nav nepieciešams pieņemt šādus noteikumus,

IR PIEŅĒMUŠI ŠO DIREKTĪVU.

1. pants

Direktīvu 2002/96/EK groza šādi:

1) Direktīvas 6. panta 1. punkta otro daļu aizstāj ar šādu:

Direktīvas II pielikumu var grozīt, lai ieviestu citas apstrādes metodes, kas nodrošina vismaz tādu pašu cilvēku veselības un vides aizsardzību. Šos pasākumus, kas paredzēti šīs direktīvas mazāk būtisku elementu grozīšanai, pieņem saskaņā ar 14. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.

2) Direktīvas 7. panta 3. punkta otro daļu aizstāj ar šādu tekstu:

„Komisija nosaka sīki izstrādātus noteikumus, lai kontrolētu, kā dalībvalstis ievēro 2. daļā paredzētos mērķus, to skaitā izstrādātās materiālu specifikācijas. Šis mērķis, kas paredzēts šīs direktīvas mazāk būtisku elementu grozīšanai un tās papildināšanai ar citiem mazāk būtiskiem elementiem, jāpieņem saskaņā ar 14. panta 3. punkta regulatīvo kontroles procedūru. Komisija iesniedz šo pasākumu vēlākais 2004. gada 13. augustā.”

3) Lēmuma 13. pantu aizstāj ar šādu tekstu:

„13. pants

Pielāgošana zinātnes un tehnikas attīstībai

Komisija var pieņemt jebkurus grozījumus, kas vajadzīgi, lai zinātnes un tehnikas attīstībai pielāgotu 7. panta 3. punktu, I B pielikumu (jo īpaši, lai, iespējams, iekļautu mājsaimniecību gaismekļus, kvēlspuldzes un fotoelementus, t.i., saules baterijas), II pielikumu (jo īpaši, ņemot vērā tehnikas attīstību EEIA pārstrādes metodēs) un III un IV pielikumu. Šos pasākumus, kas paredzēti šīs direktīvas mazāk būtisku elementu grozīšanai, pieņem saskaņā ar 14. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.

Pirms pielikumu grozīšanas Komisija inter alia konsultējas ar elektrisko un elektronisko iekārtu ražotājiem, pārstrādātājiem, pārstrādes uzņēmumiem un vides organizācijām, un darbinieku un patērētāju asociācijām.”

4) Regulas 14. panta 3. punktu aizstāj ar šādu tekstu:

„Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5.a panta 1. līdz 4. punktu, 5.b pantu un 7. pantu, ievērojot minētā lēmuma 8. panta noteikumus.”

Direktīvas II pielikuma 4. punktu aizstāj ar šādu tekstu:

„4. Saskaņā ar 14. panta 3. punktā minēto procedūru, Komisija vispirms vērtē, vai jāizdara grozījumi attiecīgajos ierakstos par mobilo telefonu iespiedshēmas platēm un šķidro kristālu displejiem.”

2. pants

Šī direktīva stājas spēkā […] dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .

3. pants

Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

Briselē […]

Eiropas Parlamenta vārdā — Padomes vārdā —

priekšsēdētājs priekšsēdētājs

[1] OV C […], […]., […]. lpp.

[2] OV C […], […]., […]. lpp.

[3] OV C […], […]., […]. lpp.

[4] …

[5] OV L 37, 13.2.2003., 24.-39. lpp.

[6] OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp. Lēmumā grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2006/512/EK (OV L 200, 22.7.2006., 11. lpp.).

[7] OV C 255, 21.10.2006., 1. lpp.