Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes direktīva, ar ko groza Direktīvu 2006/48/EK par kredītiestāžu darbības sākšanu un veikšanu attiecībā uz Komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarām /* COM/2006/0902 galīgā redakcija - COD 2006/0284 */
[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA | Briselē, 22.12.2006 COM(2006) 902 galīgā redakcija 2006/0284 (COD) Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA, ar ko groza Direktīvu 2006/48/EK par kredītiestāžu darbības sākšanu un veikšanu attiecībā uz Komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarām (iesniegusi Komisija) 2006/0284 (COD) Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA, ar ko groza Direktīvu 2006/48/EK par kredītiestāžu darbības sākšanu un veikšanu attiecībā uz Komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarām (Teksts ar EEA nozīmi) EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME, ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 47. panta 2. punkta pirmo un trešo teikumu, ņemot vērā Komisijas priekšlikumu[1], ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu[2], ņemot vērā Eiropas Centrālās bankas atzinumu, saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru[3], tā kā: (1) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2006/48 [4] ir paredzēts, ka noteikti pasākumi ir jāpieņem saskaņā ar Padomes Lēmumu 1999/468/EK (1999. gada 28. jūnijs), ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību[5]. (2) Lēmumu 1999/468/EK grozīja ar Lēmumu 2006/512/EK, ar kuru ieviesa regulatīvo kontroles procedūru attiecībā uz vispārīgiem pasākumiem, kuru mērķis ir grozīt nebūtiskus elementus pamataktā, kas pieņemts saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru, tostarp svītrot dažus šādus elementus vai papildināt aktu, iekļaujot jaunus nebūtiskus elementus. (3) Saskaņā ar Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas kopīgo deklarāciju[6] par Lēmumu 2006/512/EK spēkā esošie tiesību akti ir jāpielāgo saskaņā ar piemērojamām procedūrām. Minētajā deklarācijā ir norādīts steidzami pielāgojamo tiesību aktu saraksts, kurā ir iekļauta arī Direktīva 2006/48/EK. (4) Jo īpaši jāpiešķir Komisijai pilnvaras pieņemt tehniskus pielāgojumus un īstenošanas pasākumus, lai cita starpā ņemtu vērā tehniskās izmaiņas finanšu tirgos un nodrošinātu Direktīvas 2006/48/EK vienādu piemērošanu. Minētie pasākumi jo īpaši ir paredzēti, lai precizētu definīcijas, mainītu atbrīvojumu darbības jomu, pilnveidotu vai papildinātu direktīvas noteikumus, izmantojot tehniskus pielāgojumus attiecībā uz pašu līdzekļu noteikšanu, risku un riska darījumu organizēšanu, aprēķināšanu un novērtēšanu, kā arī lai papildus noteiktu sīki izstrādātas specifikācijas attiecībā uz informācijas izpaušanas pienākumu, kas noteikts kompetentajām iestādēm. Tā kā minētie pasākumi ir vispārēji un paredzēti Direktīvas 2006/48/EK nebūtisko elementu grozīšanai un tās papildināšanai, iekļaujot jaunus nebūtiskus elementus, tie jāpieņem saskaņā ar Lēmuma 1999/468/EK 5.a pantā paredzēto regulatīvo kontroles procedūru. (5) Direktīvā 2006/48/EK ir paredzēts laika ierobežojums attiecībā uz Komisijai piešķirtajām ieviešanas pilnvarām. Kopīgajā Deklarācijā 2006/512/EK Eiropas Parlaments, Padome un Komisija paziņoja, ka Lēmumā 2006/512/EK ir piedāvāts pietiekams un uz visām jomām attiecināms risinājums Eiropas Parlamenta vēlmei kontrolēt koplēmuma procedūrā pieņemto tiesību aktu īstenošanu, tādēļ ieviešanas pilnvaras Komisijai jāpiešķir bez laika ierobežojuma. Eiropas Parlaments un Padome turklāt paziņoja, ka tie nodrošinās, ka pēc iespējas ātrāk tiek pieņemti priekšlikumi, kuru mērķis ir atcelt noteikumus tiesību aktos, kas paredz laika ierobežojumu attiecībā uz ieviešanas pilnvaru piešķiršanu Komisijai. Pēc regulatīvās kontroles procedūras ieviešanas noteikumi, ar kuriem nosaka minēto ierobežojumu Direktīvā 2006/48/EK, ir jāsvītro. (6) Tādēļ ir attiecīgi jāgroza Direktīva 2006/48/EK. (7) Tā kā grozījumi, kas jāveic Direktīvā 2006/48/EK ar šo direktīvu, ir tehniski pielāgojumi, kas attiecas vienīgi uz komitejas procedūrām, dalībvalstīm tie nav jātransponē. Tādēļ nav nepieciešams pieņemt šādus noteikumus, IR PIEŅĒMUŠI ŠO DIREKTĪVU. 1. pants Direktīvu 2006/48/EK groza šādi. 1. Šādi groza 150. pantu: 2. 1. punkta ievadteikumu aizstāj ar šādu: „Neskarot priekšlikumu, ko Komisija iesniedz atbilstīgi 62. pantam, attiecībā uz pašu kapitālu, tehniskos pielāgojumus, kas paredzēti šīs direktīvas nebūtisku elementu grozīšanai tālāk norādītajās jomās, pieņem saskaņā ar 151. panta 2. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.”; 3. 2. punkta ievadteikumu aizstāj ar šādu: „Komisija saskaņā ar 151. panta 2. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru var pieņemt šādus īstenošanas pasākumus, kas paredzēti šīs direktīvas nebūtisko elementu grozīšanai, papildinot tos:”; 4. Svītro 3. un 4. punktu. 5. 151. pantu groza šādi: 6. 2. punktu aizstāj ar šādu: „2. Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5.a panta 1. līdz 4. punktu un 7. pantu, ņemot vērā tā 8. panta noteikumus.”; 7. 3. punktu svītro. 2. pants Šī direktīva stājas spēkā […] dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī . 3. pants Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm. Briselē […] Eiropas Parlamenta vārdā — Padomes vārdā — priekšsēdētājs priekšsēdētājs[pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic] [1] [2] [3] [4] [5] OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp. Lēmumā grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2006/512/EK (OV L 200, 22.7.2006., 11. lpp.). [6] OV C 255, 21.10.2006., 1. lpp.