52006PC0204

Priekšlikums Padomes regula ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1255/96, kas uz laiku atliek kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus dažiem rūpniecības, lauksaimniecības un zvejniecības produktiem /* COM/2006/0204 galīgā redakcija */


[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |

Briselē, 12.5.2006

COM(2006) 204 galīgā redakcija

Priekšlikums

PADOMES REGULA

ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1255/96, kas uz laiku atliek kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus dažiem rūpniecības, lauksaimniecības un zvejniecības produktiem

(iesniegusi Komisija)

PASKAIDROJUMA RAKSTS

1) PRIEKšLIKUMA KONTEKSTS |

Priekšlikuma pamatojums un mērķi Komisija ar Ekonomikas un tarifu jautājumu darba grupas atbalstu izskatīja visus dalībvalstu iesniegtos pieprasījumus uz laiku atlikt kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus. Pievienotais priekšlikums attiecas uz dažiem rūpniecības un lauksaimniecības produktiem. Pieprasījumi atlikt nodokļus attiecībā uz iepriekš minētajiem produktiem tika izskatīti, ņemot vērā kritērijus, kas izklāstīti Komisijas paziņojumā par autonomo tarifu atcelšanu un kvotām (OV C 128, 25.4.1998., 2. lpp.). Pēc šīs izskatīšanas Komisija atzīst, ka ir pamatota nodokļu atlikšana vai samazināšana produktiem, kuri uzskaitīti I pielikumā, kas pievienots regulas priekšlikumam. Produkti, attiecībā uz kuriem nodokļu atlikšana vairs nav Kopienas ekonomiskajās interesēs, ir izņemti. Šīs regulas pielikumos ir uzskaitīti produkti, attiecībā uz kuriem ir ierosināts atlikt nodokļus vai attiecībā uz kuriem jāmaina formulējums, kā arī produkti, kuri ir izņemti no Regulas (EK) Nr. 1255/96 pielikuma. Šis pasākums ir spēkā no 2006. gada 1. jūlija līdz 2008. gada 31. decembrim, lai no ekonomiskā viedokļa pārbaudītu atsevišķos atlikšanas gadījumus šajā laika posmā. Atlikšana, kuras atcelšanu vai turpināšanu Komisija un Ekonomikas un tarifu jautājumu darba grupa uzskata par vajadzīgu, pēc šī datuma ir jāpagarina vai jādzēš. |

Vispārējais konteksts Kopienas interesēs ir daļēji vai pilnīgi atlikt kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus virknei tādu jaunu produktu, kuri nav uzskaitīti pielikumā Padomes Regulai (EK) Nr. 1255/96, kas uz laiku atliek kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus dažiem rūpniecības, lauksaimniecības un zvejniecības produktiem. |

Spēkā esošie noteikumi priekšlikuma darbības jomā OV L 158, 29.6.1996., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 300/2006 (OV L 56, 25.2.2006., 1. lpp.). |

Atbilstība pārējām Eiropas Savienības politikām un mērķiem Priekšlikums atbilst politikai lauksaimniecības, tirdzniecības, uzņēmējdarbības, attīstības un ārējo attiecību jomā. |

2) APSPRIEšANāS AR IEINTERESēTAJāM PERSONāM UN IETEKMES NOVēRTēJUMS |

Apspriešanās ar ieinteresētajām personām |

Apspriešanās metodes, galvenās mērķnozares un vispārīgs respondentu raksturojums Notika apspriešanās ar Ekonomikas un tarifu jautājumu darba grupu, kas pārstāv katras dalībvalsts rūpniecību. Atbilžu kopsavilkums un tas, kā tās ņemtas vērā Visi minētie atlikšanas gadījumi ir saskaņā ar vienošanos, kas panākta grupas apspriedēs. |

Speciālu zināšanu vākšana un izmantošana |

Attiecīgās zinātnes un speciālo zināšanu jomas Eksperti, kas Ekonomikas un tarifu jautājumu darba grupā pārstāv dalībvalstis. Izmantotā metodika Atklāta apspriešanās. Galvenās organizācijas un eksperti, ar kuriem apspriedās Katras dalībvalsts ieceltie eksperti. Saņemto un izmantoto atzinumu kopsavilkums Netika minēts, ka būtu nopietns risks ar neatgriezeniskām sekām. Ekspertu ieteikumu publiskošanai izmantotie līdzekļi Priekšlikuma publicēšana. |

Ietekmes novērtējums Nepiemēro. Priekšlikums nav iekļauts Komisijas 2006. gada likumdošanas un darba programmā. |

3) PRIEKšLIKUMA JURIDISKIE FAKTORI |

Ierosinātās rīcības kopsavilkums Priekšlikums Padomes Regulai, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1255/96, kas uz laiku atliek kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus dažiem rūpniecības, lauksaimniecības un zvejniecības produktiem. |

Juridiskais pamats EK Līguma 26. pants. |

Subsidiaritātes princips Kopienai ir ekskluzīva kompetence attiecībā uz šo priekšlikumu. Tāpēc subsidiaritātes princips uz šo priekšlikumu neattiecas. |

Proporcionalitātes princips Priekšlikums atbilst proporcionalitātes principam šāda(-u) iemesla(-u) dēļ. |

Ierosinātie pasākumi ir saskaņā ar rīcības programmas „Muita 2007” mērķiem. |

Šis pasākumu kopums atbilst principiem, kuru mērķis ir vienkāršot procedūras ārējā tirdzniecībā iesaistītajiem uzņēmējiem, un Komisijas paziņojumam par autonomo tarifu atcelšanu un kvotām. |

Instrumentu izvēle |

Ierosinātais instruments: regula. |

Citi instrumenti nebūtu piemēroti šāda(-u) iemesla(-u) dēļ. Saskaņā ar EK Līguma 26. pantu Padome pēc Komisijas priekšlikuma ar kvalificētu balsu vairākumu apstiprina autonomo tarifu atcelšanu un tarifu kvotas. |

4) IETEKME UZ BUDžETU |

Neiekasēti muitas nodokļi. |

5) PAPILDU INFORMāCIJA |

Vienkāršošana |

Priekšlikumā paredzēta tiesību aktu vienkāršošana. |

Regulas priekšlikuma pielikumā tiks publicēts visu atlikto nodokļu konsolidēts saraksts. |

Priekšlikums

PADOMES REGULA

ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1255/96, kas uz laiku atliek kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus dažiem rūpniecības, lauksaimniecības un zvejniecības produktiem

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 26. pantu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu[1],

tā kā:

(1) Kopienas interesēs ir pilnīgi vai daļēji atlikt kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus virknei jaunu produktu, kas nav uzskaitīti Padomes Regulas (EK) Nr. 1255/96 pielikumā[2].

(2) Vairāki produkti, kas minēti attiecīgajā regulā, ir jāizņem no tās pielikuma saraksta, jo kopīgā muitas tarifa autonomo nodokļu atlikšanas saglabāšana vairs nav Kopienas interesēs vai arī tāpēc, ka ir jāpielāgo to apraksts, lai ņemtu vērā produktu tehnisko attīstību un ekonomiskās tendences tirgū.

(3) Produkti, kuru apraksts ir jāpielāgo, attiecīgi jāuzskata par jauniem produktiem.

(4) Šis pasākums ir spēkā no 2006. gada 1. jūlija līdz 2008. gada 31. decembrim, lai no ekonomiskā viedokļa varētu pārbaudīt atsevišķos atlikšanas gadījumus šajā laika posmā. Astoņu gadu pieredze ir pierādījusi, ka attiecībā uz atlikšanas gadījumiem, kas uzskaitīti šīs regulas pielikumā, jāparedz beigu datums, lai nodrošinātu, ka tiek ņemtas vērā tehnoloģiskās un ekonomiskās pārmaiņas. Tas nedrīkst izslēgt atsevišķu pasākumu priekšlaicīgu pārtraukšanu vai to turpināšanu pēc šā perioda beigām, ja tiem ir ekonomisks pamatojums, saskaņā ar principiem, kas izklāstīti Komisijas paziņojumā par autonomo tarifu atcelšanu un tarifu kvotām[3].

(5) Tāpēc Regula (EK) Nr. 1255/96 ir attiecīgi jāgroza.

(6) Tā kā šī regula jāpiemēro no 2006. gada 1. jūlija, tai jāstājas spēkā nekavējoties,

IR PIEņēMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (EK) Nr. 1255/96 pielikumu groza šādi:

1. iekļauj šīs regulas I pielikumā minēto tekstu;

2. svītro produktus, kuru kodi minēti šīs regulas II pielikumā.

2. pants

Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .

To piemēro no 2006. gada 1. jūlija.

Tomēr attiecībā uz ražojumiem ar TARIC kodiem 5205 31 00 10 un 8414 30 89 20 to piemēro no 2006. gada 1. janvāra.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē,

Padomes vārdā —

priekšsēdētājs

I PIELIKUMS

KN kods | TARIC | Apraksts | Autonomā muitas nodokļa likme | Derīguma termiņš |

ex 2904 90 85 | 40 | 3-Brom-5-nitro-trifluormetilbenzols | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2909 19 00 | 40 | Bis-(2-etoksietil)ēteris | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2912 29 00 | 20 | p-Fenilbenzaldehīds | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2916 12 90 | 40 | 2,4-di-terc-pentil-6-[1-(3,5-di-terc-pentil-2-hidroksifenil)etil]fenilakrilāts | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2921 42 10 | 35 | 2-Nitroanilīns | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2921 42 10 | 45 | 2,4,5-Trihloranilīns | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2921 43 00 | 40 | 4-Aminotoluol-3-sulfoskābe | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2921 51 19 | 30 | 2-Metil-p-fenilēndiamīna sulfāts | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2922 29 00 | 25 | 5-Amino-o-krezols | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2922 49 95 | 50 | D-(-)-Dihidrofenilglicīns | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2927 00 00 | 60 | 4,4'-Diciano-4,4'-azodibaldriānskābe | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2930 90 70 | 76 | 2,2’-Ditiodi(benzoskābe) | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2930 90 70 | 77 | 4-[4-(2-propeniloksi)fenilsulfonil]fenols | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2931 00 95 | 96 | 3-(Hidroksifenilfosfinoil)propionskābe | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2931 00 95 | 97 | Kālija 4-tolilfosfināts, ūdens šķīdumā | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2932 29 85 | 80 | Giberelskābe ar tīrības pakāpi pēc masas 88 % | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2933 19 90 | 50 | Fenpiroksimāts (ISO) | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2934 99 90 | 85 | Aprepitants (INN) | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2935 00 90 | 81 | 4-Amino-N-(4-aminofenil)benzolsulfonamīds | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 2935 00 90 | 82 | N-(5,7-dimetoksi[1,2,4]triazol[1,5-a]pirimidīn-2-il)-2-metoksi-4-(trifluormetil)piridīn-3-sulfonamīds | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3204 15 00 | 60 | Krāsviela C.I. Vat Blue 4 | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3204 19 00 | 81 | 6,11-Difluor-3,3-di-(4-metoksifenil)-13,13-dimetil-3,13-dihidrobenzo[h]indeno[2,1-f]hromēns | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3204 19 00 | 82 | 3-(4-Fluorfenil)-3-(4-piperidīnfenil)-13,13-dimetil-3,13-dihidrobenzo[h]indeno[2,1-f]hromēns | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3204 19 00 | 83 | 6,7-Dimetoksi-11-ciano-3,3-di-(4-metoksifenil)-13,13-dimetil-3,13-dihidrobenzo[h]indeno[2,1-f]hromēns | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3207 30 00 | 10 | Preparāts, kas satur pēc masas ne vairāk par 85 % sudraba, ne mazāk par 2 % palādija, bārija titanāta, terpineola unetilcelulozes, kuru izmanto sietspiedumiem daudzslāņu keramikas kondensatoru ražošanā (1) | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3402 13 00 | 10 | Vinilkopolimēra virsmas aktīvs aģents uz polipropilēnglikola bāzes | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3506 91 00 | 30 | Divkomponentu epoksīdlīme, mikrokapsulā, disperģēta šķīdinātājā | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3707 10 00 | 30 | Preparāts uz gaismjūtīga akrilpolimēra bāzes, kas satur krāsu pigmentus, 2-metoksi-1-metiletilacetātu un cikloheksanonu, ar vai bez etil-3-etoksipropionāta | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3811 90 00 | 10 | Dinonilnaftilsulfoskābes sāls šķīduma minerāleļļā formā | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3815 90 90 | 16 | Iniciators uz dimetilaminopropilurīnvielas bāzes poliuretāna putu sistēmu ražošanai (1) | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3819 00 00 | 20 | Ugunsizturīgs hidrauliskais šķīdums uz fosfātestera bāzes | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3824 90 99 | 12 | Tetrafluoretilēna oligomērs ar vienu jodetil- gala grupu | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3824 90 99 | 27 | Preparāts uz 2-pentanona, 4-metil-O,O',O''-(metilsililidīn)trioksīma un 4-metil-2-butanon-O, O', O'' ,O'''-silāntetrailtetraoksīma bāzes | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3824 90 99 | 34 | Fitosterīnu maisījums vaskveida kristāliska pulvera veidā, kurā pēc svara ir: 36 % vai vairāk, bet nepārsniedzot 79 % sitosterīnu, 15 % vai vairāk, bet nepārsniedzot 34 % sitostanolu, 4 % vai vairāk, bet nepārsniedzot 25 % kampestrīnu, 0 % vai vairāk, bet nepārsniedzot 14 % kampestanolu | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3824 90 99 | 90 | Dobas kausēta aluminosilikāta lodītes mehānisko transportlīdzekļu daļiņu filtru ražošanai, kas satur 65-80 % amorfā aluminosilikāta ar šādām īpašībām: kušanas temperatūra no 1600 °C līdz 1800 °C, blīvums 0,6-0,8 g/cm3 (1) | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3904 61 00 | 60 | Politetrafluoretilēna (PTFE), nātrija hlorīda un nejonu virsmas aktīvās vielas maisījums | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3907 20 21 | 20 | Tetrahidrofurāna un tetrahidro-3-metilfurāna kopolimērs ar vidējo molekulmasu 3500 (± 100) | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3907 30 00 | 50 | Šķidri 2-propēnnitrila un 1,3-butadiēnepoksīda kopolimēra epoksīdsveķi, nesatur šķīdinātāju, satur cinka borāta hidrātu, ne vairāk par 40 % pēc masas, diantimona trioksīdu ne vairāk par 5 % pēc masas | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3907 99 19 | 40 | Izoftalskābes un 5-nātrijasulfoizoftalskābes kopolimērs ar cikloheksāndimetanolu un dietilēnglikolu | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3912 90 10 | 20 | Hidroksipropilmetilcelulozes ftalāts | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3917 32 39 | 30 | Termosavelkoša polistirola caurule cinka-oglekļa bateriju ražošanai (1) | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3919 90 31 | 15 | Poli(etilēntereftalāta) plēve, ar krāsotu slāni vienā un pašlīmējošu slāni otrā pusē, no abām pusēm pārklāta ar aizsargplēvi, kopējais biezums 100 (±10) µm, ruļļos, optisko filtru ražošanai (1) | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3920 62 19 | 77 | Poli(etilēntereftalāta) loksne, kas satur pret temperatūras svārstībām jūtīgus slāņus, kuri pēc sildīšanas veido pamatkrāsas, atstarojošu slāni, aizsargslāni, izmantošanai polihromatiskajos termoprinteros (1) | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3920 99 90 | 10 | Bioloģiski noārdāma sloksne, kuras biezums nav lielāks par 1 mm, ar masas saturu: 90 % (± 5 %) cietes, 10 % (± 5 %) sintētiska polimēra, 0,5 % (± 0,5 %) stearīnskābes | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 3926 90 98 | 40 | Dobas izooktilakrilāta un akrilskābes kopolimēra mikrolodītes ar 10 µm vai lielāku diametru, bet ne lielāku par 1000 µm, disperģētas ūdenī | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 5205 31 00 | 10 | Balinātas kokvilnas seškārtu pavediens, ar atsevišķa pavediena lineāro blīvumu vismaz 925 dtex, bet ne vairāk kā 989 dtex, tamponu izgatavošanai (1) | 0 % | 01.01.2006 - 31.12.2008 |

ex 6805 10 00 ex 6805 20 00 ex 6805 30 80 | 10 10 10 | Identiskas formas daļiņu veida abrazīvs uz nesēja | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 7019 90 99 | 30 | Augsta stiepes moduļa stikla virve (K), impregnēta ar kaučuku, iegūta no šķeterētiem stikla pavedieniem, pārklāta ar lateksu, kurš sastāv no rezorcīna –– formaldehīna sveķiem, ar vai bez vinilpiridīna un/vai hidrogenēta akrilonitrilbutadiēnkaučuka (HNBR) | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 8305 20 00 | 10 | Štāpeļšķiedras, 12 mm (± 1 mm) platas un 8 mm (± 1 mm) biezas, izmantošanai kopētājos un printeros (1) | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 8414 30 89 | 20 | Transportlīdzekļiem paredzēta gaisa kondicionēšanas sistēmas daļa ar atvērtas vārpstas virzuļa kompresoru, kura jauda pārsniedz 0.4 kW, bet nepārsniedz 10 kW | 0 % | 01.01.2006 - 31.12.2008 |

ex 8414 90 00 | 40 | Piedziņas ierīce iebūvēšanai mehānisko transportlīdzekļu gaisa kondicionēšanas iekārtu kompresoros (1) | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 8505 11 00 | 33 | Magnēti, kas sastāv no neodima, dzelzs un bora sakausējuma, noapaļota taisnstūra formā, izmērā nepārsniedzot 15 x 10 x 2 mm, vai diska formā ar diametru, kas nepārsniedz 90 mm, ar vai bez cauruma centrā | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 8505 20 00 | 20 | Elektromagnētiskais atsperes sajūgs, kura diametrs nepārsniedz 40 mm, izmantošanai kopētāju un printeru, tostarp daudzfunkcionālo kopētāju ražošanāko (1) | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 8505 20 00 | 30 | Elektromagnētiskais sajūgs izmantošanai mehānisko transportlīdzekļu gaisa kondicionēšanas iekārtu kompresoru ražošanā (1) | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

ex 8529 90 81 | 45 | Integrālā shēma ar televīzijas signālu uztvērēja funkcijām, kurā ir kanālu dekodētāja matrica, tūnera matrica, jaudas vadības matrica, GSM filtri, diskrētie un iestrādātie pasīvie shēmas elementi DVB-T un DVB-H formāta ciparu apraides videosignālu uztveršanai | 0 % | 01.07.2006 - 31.12.2008 |

(1) | Uz šajā apakšpozīcijā ietvertajām precēm attiecas attiecīgajos Kopienas noteikumos paredzētie nosacījumi (sk. Komisijas Regulas (EEK) Nr. 2454/93 291.–300. pantu (OV L 253, 11.10.1993., 71. lpp.). |

II PIELIKUMS

KN kods | TARIC |

ex 2903 30 80 | 60 |

ex 2924 19 00 | 20 |

ex 3811 90 00 | 10 |

ex 8414 30 89 | 20 |

ex 8505 11 00 | 33 |

TIESĪBU AKTA FINANŠU PĀRSKATS PRIEKŠLIKUMIEM, KAS IETEKMĒ TIKAI BUDŽETA IEŅĒMUMU DAĻU

1. PRIEKŠLIKUMA NOSAUKUMS:

Priekšlikums Padomes Regulai, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1255/96, kas uz laiku atliek kopīgā muitas tarifa autonomos nodokļus dažiem rūpniecības, lauksaimniecības un zvejniecības produktiem.

2. BUDŽETA POZĪCIJAS:

Nodaļa un pants: 12. nodaļa, 120. pants

Summa, kas 2006., 2007. un 2008. budžeta gadā iekļauta budžetā: 9,8 miljoni gadā

3. FINANSIĀLĀ IETEKME

( Priekšlikumam nav finansiālu seku

( Priekšlikums finansiāli neietekmē izdevumus, taču tas finansiāli ietekmē ieņēmumus, un tas izpaužas šādi:

(miljoni EUR līdz vienai zīmei aiz komata)

Budžeta pozīcija | Ieņēmumi[4] | 6 mēnešu periods, kas sākas dd/mm/gggg | [2006., 2007. un 2008. gads] |

120. pants | Ietekme uz pašu resursiem | 01/07/2006 – 31/12/2008 | - 9,8/gadā |

4. PASĀKUMI KRĀPŠANAS APKAROŠANAI

Pārbaudes attiecībā uz to dažu produktu galīgo izmantošanu, uz kuriem attiecas šī Padomes regula, veiks saskaņā ar 291. līdz 300. pantu Komisijas Regulā (EEK) Nr. 2454/93, ar ko nosaka Kopienas Muitas kodeksa īstenošanas noteikumus.

5. CITAS PIEZĪMES

Lai samazinātu ekonomiskās problēmas, ir noteikts beigu termiņš.

Šajā priekšlikumā ir ietverti grozījumi, kas izdarāmi spēkā esošās regulas pielikumā, lai ņemtu vērā turpmāko:

1. jaunus nodokļu atlikšanas pieprasījumus, kas ir iesniegti un apstiprināti;

2. produktu tehnisko attīstību un ekonomiskās tendences tirgū, kuru rezultātā tiek atceltas atsevišķas spēkā esošās atlikšanas.

Papildinājumi

Papildus grozījumiem, kas veikti sakarā ar izmaiņām KN kodos, šajā pielikumā ietilpst 52 jauni produkti. Neiekasētie nodokļi, kas atbilst šīm atlikšanām un ir aprēķināti, pamatojoties uz 2006., 2007. un 2008. gadā paredzamo importu dalībvalstī, kas iesniedz pieprasījumu, kopā ir EUR 7,3 miljoni gadā.

Pamatojoties uz pieejamo statistiku par iepriekšējiem gadiem, tomēr šķiet, ka šī summa jāreizina ar vidējo koeficientu 1,8, lai ņemtu vērā importu citās dalībvalstīs, kas izmanto tādu pašu atlikšanu. Tas nozīmē ieņēmumu zudumu aptuveni EUR 13,2 miljoni gadā.

Svītrojumi

Sakarā ar muitas nodokļu atkārtotu ieviešanu 2 produkti ir svītroti no šā pielikuma. Tas veido resursu palielinājumu EUR 0,1 miljona apmērā , kas aprēķināts, pamatojoties uz pieprasījumiem par nodokļu atlikšanu vai pieejamajiem statistikas datiem (2004. gads).

Šīs darbības paredzētās izmaksas

Pamatojoties uz pieejamo statistiku (2004. gads), paredzams, ka ietekme uz ieņēmumu zudumiem, kas izriet no šīs regulas, tāpēc būs 13,2 – 0,1 = EUR 13,1 miljoni (bruto summa, ieskaitot iekasēšanas izdevumus) x 0,75 = EUR 9,8 miljoni gadā laika periodā no 1.7.2006. līdz 31.12.2008 .

Tradicionālo pašu resursu deficīts būs jāsedz dalībvalstīm, izmantojot papildu NKP komponentu.

[1] OV C [],[], []. lpp.

[2] OV L 158, 29.6.1996., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 300/2006 (OV L 56, 25.2.2006., 1. lpp.).

[3] OV C 128, 25.4.1998., 2. lpp.

[4] Norādītajām tradicionālo pašu resursu (lauksaimniecības nodokļi, cukura nodevas, muitas nodokļi) summām jābūt neto summām, t.i., bruto summām, no kurām atskaitīti 25% iekasēšanas izmaksu.