30.9.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 240/20


Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK Līguma 87. un 88. panta noteikumiem

Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu

(2005/C 240/04)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

Lēmuma pieņemšanas diena: 20.4.2005.

Dalībvalsts: Francija

Atbalsta Nr.: E10/2005

Nosaukums: Abonentmaksa par radio — Francija

Mērķis: Francijas sabiedriskās raidorganizācijas France Télévision finansējums

Juridiskais pamats: Loi no 49-1032 du 30 juillet 1949

Budžets: apjoms ikgadēji mainās

Ilgums: minētie tiesību akti veido pamatu sabiedriskās raidorganizācijas France Télévision pastāvīgajam finansējumam

Cita informācija: Komisijas lēmums, ar ko nosaka, ka valsts atbalsts ko sniedz France Télévision ir pastāvošs valsts atbalsts Regulas 659/99 1. panta b) apakšpunkta nozīmē. Pēc Komisijas pieprasījuma Francijas iestādes ir apņēmušās grozīt dažus aspektus sabiedriskās raidorganizācijas finansēšanas shēmā, lai nodrošinātu tās pašreizējo saderību ar kopējo tirgu

Lēmuma teksts autentiskā(s) valodā(s), no kura ir izņemta konfidenciālā informācija, ir pieejams šajā tīmekļa vietnē:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Lēmuma pieņemšanas datums: 30.3.2005.

Dalībvalsts: Luksemburga

Atbalsta Nr.: N205 C/2004 un N205 D/2004

Nosaukums: Ietvarlikums par atbalstiem mazo un vidējo uzņēmumu sektorā

Mērķis: Vides aizsardzība; I&A darbību veicināšana

Juridiskais pamats: loi portant création d'«un cadre général des régimes d'aides en faveur du secteur des classes moyennes»

Budžets: 1 miljons EUR (vides aizsardzība) un 500 000 EUR (I&A)

Atbalsta intensitāte vai apjoms:

līdz 40 % bez piemaksas vides atbalstam.

100 % + 15 % piesārņoto vietu atjaunošanas atbalstiem.

25 %, 50 % un 75 % pētniecības atbalstam, atkarībā no izpētes posma, bez piemaksas.

Darbības laiks: 6 gadi

Lēmuma teksts autentiskā(s) valodā(s), no kura ir izņemta konfidenciālā informācija, ir pieejams šajā tīmekļa vietnē:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Lēmuma pieņemšanas diena: 20.4.2004.

Dalībvalsts: Lielbritānija

Atbalsta Nr.: N 206/2003

Nosaukums: Jūras kravu pārvadājumu dotācija (Waterborne Freight Grant (WFG))

Mērķis: Veicināt pāreju no kravas pārvadājumiem pa ceļiem uz kravu pārvadājumiem pa ūdeni, piešķirot atbalstu attiecībā uz jauniem/esošiem piekrastes, jūras, tuvjūras un iekšējo ūdensceļu transporta pakalpojumiem ar nosacījumu, ka tajos izvairās no kravas automašīnu izmantošanas, un ka tie rada ieguvumus apkārtējai videi Lielbritānijā

Juridiskais pamats: Transport Act 2000, section 272; Transport (Scotland) Act 2001, section 71

Budžets: Kopējais budžets 60 miljonu sterliņu mārciņu apmērā tiks nodrošināts kravas pārvadājumu dotāciju shēmai un jūras kravu pārvadājumu dotāciju shēmai

Ilgums: 6 gadi

Cita informācija: Šī shēma papildina jau esošo kravas pārvadājumu dotāciju shēmu (Freight Facilities Grant (FFG))  (1)

Lēmuma teksts autentiskā(s) valodā(s), no kura ir izņemta konfidenciālā informācija, ir pieejams šajā tīmekļa vietnē:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Lēmuma pieņemšanas datums: 20.4.2004.

Dalībvalsts: Francija

Atbalsta Nr.: N 312/2003

Nosaukums: Finansējuma veida uzlabošana Centres Techniques Industriels (CTI) un Centres Professionnels de Développement Technique (CPDE)

Mērķis: Veicināt mehāniskos produktus, patēriņa preces un celtniecības materiālus. (Patēriņa preces, mehāniskie produkti, celtniecības materiāli)

Juridiskais pamats: loi 2001-692 du 1er août 2001 et loi de finance annuelle

Ilgums: Sākot no dienas, kad Komisija devusi atļauju, līdz 2004. gada 31. decembrim

Cita informācija: Saņēmējs: CTI un CPDE patēriņa preču, mehānisko produktu un celtniecības materiālu nozarē

Lēmuma teksts autentiskā(s) valodā(s), no kura ir izņemta konfidenciālā informācija, ir pieejams šajā tīmekļa vietnē:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Pieņemšanas diena: 3.3.2005.

Dalībvalsts: Vācija (Saksija)

Atbalsta numurs: N 548/04

Nosaukums: Jaunu vai novatorisku produktu un metožu attīstība Saksijā (shēmas NN 32/98 pagarinājums)

Mērķis: Pētniecība un attīstība

Juridiskais pamats: Förderrichtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Wirtschaft und Arbeit über die Gewährung von Zuwendungen für Projekte zur Entwicklung neuer oder neuartiger Produkte und Verfahren im Freistaat Sachsen (Einzelbetriebliche Projektförderung) vom 7. Februar 2001;

Vorläufige Sächsische Haushaltsordnung (SäHo) vom 19. Dezember 1990;

Vorläufige Verwaltungsvorschrift zu §§ 23, 44 SäHo

Budžets: EUR 225 miljoni

Intensitāte vai apjoms: 50 % rūpnieciskai pētniecībai; 25 % pirimskonkurences attīstībai; plus 10 % piemaksa maziem un vidējiem uzņēmumiem (attiecīgā gadījumā); plus 10 % piemaksa par efektīvu sadarbību starp sabiedriskām pētniecības un attīstības iestādēm un uzņēmumiem

Ilgums: no 2005. gada 1. janvāra līdz 2009. gada 31. decembrim

Lēmuma teksts autentiskā(s) valodā(s), no kura ir izņemta konfidenciālā informācija, ir pieejams šajā tīmekļa vietnē:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/.

Pieņemšanas datums: 21.6.2005.

Dalībvalstis: Itālija

Atbalsta Nr.: N 582/04

Nosaukums: Valsts atbalsts biodegvielas ražošanas sekmēšanai/Nodokļu priekšrocība

Mērķis: Vides aizsardzība

Juridiskais pamats: Art. 21 par. 6 del Decreto Legislativo 25 ottobre 1995 n. 504; legge del 30.12.2004 n. 311 (finanziaria 2005)

Atbalsta intensitāte vai lielums: EUR 561 267 000

Ilgums: Līdz: 30.6.2010

Lēmuma teksts autentiskā(s) valodā(s), no kura ir izņemta konfidenciālā informācija, ir pieejams šajā tīmekļa vietnē:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Lēmuma pieņemšanas datums: 14.7.2004.

Dalībvalsts: Apvienotā karaliste (Velsa)

Atbalsta Nr.: N 597/2003

Nosaukums: Kokmateriālu enerģētikas uzņēmējdarbības shēma

Mērķis: Shēmas mērķis ir veicināt kokmateriālu izmantošanu kā atjaunojamu enerģijas avotu Velsā. Tā finansē projektus, lai atbalstītu kokmateriālu kurināmā tirgus attīstību Velsā

Juridiskais pamats: 1967 Forestry Act

Budžets: 6 milj. GBP (9 milj. EUR) visa shēmas laika posmā

Atbalsta intensitāte vai apjoms: Līdz 40 % no attaisnotajām izmaksām ar 5 % balvu reģionos, uz kuriem attiecas 87. panta 3. punkta c) apakšpunkts, un 10 % reģionos, uz kuriem attiecas 87. panta 3. punkta a) apakšpunkts. Vēl 10 % paredzēti MVU

Ilgums: 3 gadi (līdz 2007. gada septembrim)

Lēmuma teksts autentiskā(s) valodā(s), no kura ir izņemta konfidenciālā informācija, ir pieejams šajā tīmekļa vietnē:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/

Lēmuma pieņemšanas diena: 3.5.2005.

Dalībvalsts: Beļģija (Flandrija)

Atbalsta numurs: N 608/2004

Nosaukums: Termoelektrocentrāles sertifikāti

Mērķis: Vides aizsardzība (Enerģētika)

Juridiskais pamats: Besluit van de Vlaamse regering van 5 maart 2004 houdende de openbaredienstverplichting ter bevordering van de elektriciteitsopwekking in kwalitatieve warmtekrachtinstallaties

Atbalsta intensitāte: Pasākums nav atbalsts

Lēmuma teksts autentiskā(s) valodā(s), no kura ir izņemta konfidenciālā informācija, ir pieejams šajā tīmekļa vietnē:

http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids/


(1)  N 649/2001 — Apvienotā Karaliste — Kravas pārvadājumu dotācija (Freight Facilities Grant); Komisijas 2001. gada 20. decembra lēmums