21.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 81/23 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2023/652
(2023. gada 20. marts),
ar ko atļauj laist tirgū grauzdētus un uzpūstus Euryale ferox Salisb. (makhanas) sēklu kodolus kā tradicionālu pārtiku no trešās valsts saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2015/2283 un groza Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2017/2470
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2015/2283 (2015. gada 25. novembris) par jauniem pārtikas produktiem un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1169/2011 un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 258/97 un Komisijas Regulu (EK) Nr. 1852/2001 (1), un jo īpaši tās 15. panta 4. punktu,
tā kā:
(1) |
Regula (ES) 2015/2283 noteic, ka Savienības tirgū drīkst laist tikai tādus jaunus pārtikas produktus, kas ir atļauti un iekļauti Savienības sarakstā. Uz Regulas (ES) 2015/2283 3. panta 2. punkta c) apakšpunktā dotās definīcijas pamata tradicionālu pārtiku no trešās valsts uzskata par jaunu pārtikas produktu. |
(2) |
Saskaņā ar Regulas (ES) 2015/2283 8. pantu tika pieņemta Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2470 (2), ar ko izveido atļauto jauno pārtikas produktu Savienības sarakstu. |
(3) |
Uzņēmums Zenko Superfoods Pte. Ltd. (“pieteikuma iesniedzējs”) 2021. gada 8. oktobrī saskaņā ar Regulas (ES) 2015/2283 14. pantu Komisijai iesniedza paziņojumu par savu nolūku kā tradicionālu pārtiku no trešās valsts Savienības tirgū laist grauzdētus un uzpūstus Euryale ferox Salisb. (makhanas) sēklu kodolus. Pieteikuma iesniedzējs lūdza atļaut laist tirgū grauzdētus un uzpūstus Euryale ferox Salisb. (makhanas) sēklu kodolus pašus par sevi kā uzkodas visām lietotāju grupām. |
(4) |
Saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2017/2468 (3) 7. panta 3. punktu Komisija no pieteikuma iesniedzēja pieprasīja papildu informāciju sakarā ar paziņojuma derīguma prasībām. Prasītā informācija tika iesniegta 2022. gada 9. februārī. |
(5) |
Paziņojums atbilst Regulas (ES) 2015/2283 14. pantā noteiktajām prasībām. Pieteikuma iesniedzēja iesniegtie dati liecina, ka grauzdēti un uzpūsti Euryale ferox Salisb. (makhanas) sēklu kodoli paši par sevi kā uzkodas izsenis ir lietoti Indijā kā nekaitīga pārtika. |
(6) |
2022. gada 22. martā Komisija saskaņā ar Regulas (ES) 2015/2283 15. panta 1. punktu derīgo paziņojumu nosūtīja dalībvalstīm un Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādei (“Iestāde”). |
(7) |
Regulas (ES) 2015/2283 15. panta 2. punktā noteiktajā četru mēnešu termiņā nedz dalībvalstis, nedz Iestāde Komisijai neiesniedza nevienu pienācīgi pamatotu ar nekaitīgumu saistītu iebildumu pret grauzdētu un uzpūstu Euryale ferox Salisb. (makhanas) sēklu kodolu laišanu Savienības tirgū. |
(8) |
2022. gada 5. septembrī Iestāde publicēja tehnisko ziņojumu par paziņojumu par grauzdētiem un uzpūstiem Euryale ferox Salisb. (makhanas) sēklu kodoliem kā tradicionālu pārtiku no trešās valsts saskaņā ar Regulas (ES) 2015/2283 14. pantu (4). Iestāde secināja, ka pieejamie dati par grauzdētu un uzpūstu Euryale ferox Salisb. (makhanas) sēklu kodolu sastāvu un lietošanas vēsturi bažas par drošumu nerada. |
(9) |
Tāpēc Komisijai būtu jāatļauj laist Savienības tirgū grauzdētus un uzpūstus Euryale ferox Salisb. (makhanas) sēklu kodolus pašus par sevi kā uzkodas un attiecīgi jāatjaunina atļauto jauno pārtikas produktu Savienības sarakstu. |
(10) |
Grauzdēti un uzpūsti Euryale ferox Salisb. (makhanas) sēklu kodoli kā tradicionāla pārtika no trešās valsts būtu jāiekļauj Īstenošanas regulā (ES) 2017/2470 esošajā jauno pārtikas produktu Savienības sarakstā. Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Īstenošanas regulas (ES) 2017/2470 pielikums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
1. Grauzdētus un uzpūstus Euryale ferox Salisb. sēklu kodolus ir atļauts laist Savienības tirgū.
Grauzdētu un uzpūstus Euryale ferox Salisb. (makhanas) sēklu kodolus kā tradicionālu pārtiku no trešās valsts iekļauj Īstenošanas regulā (ES) 2017/2470 esošajā jauno pārtikas produktu Savienības sarakstā.
2. Īstenošanas regulas (ES) 2017/2470 pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2023. gada 20. martā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 327, 11.12.2015., 1. lpp.
(2) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2470 (2017. gada 20. decembris), ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2015/2283 izveido jauno pārtikas produktu Savienības sarakstu (OV L 351, 30.12.2017., 72. lpp.).
(3) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2468 (2017. gada 20. decembris), ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2015/2283 par jauniem pārtikas produktiem nosaka administratīvās un zinātniskās prasības attiecībā uz tradicionālajiem pārtikas produktiem no trešām valstīm (OV L 351, 30.12.2017., 55. lpp.).
(4) EFSA Journal 2022; 19(9):EN-7538. https://doi.org/10.2903/sp.efsa.2022.EN-7538.
PIELIKUMS
Īstenošanas regulas (ES) 2017/2470 pielikumu groza šādi:
1) |
pielikuma 1. tabulā (“Atļautie jaunie pārtikas produkti”) iekļauj šādu ierakstu:
|
2) |
pielikuma 2. tabulā (“Specifikācijas”) iekļauj šādu ierakstu:
|