|
3.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 67/54 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2023/459
(2023. gada 2. marts),
ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 528/2012 2,2-dibrom-2-ciānacetamīdu (DBNPA) neapstiprina par 4. produkta veida biocīdos lietojamu esošu aktīvo vielu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 528/2012 (2012. gada 22. maijs) par biocīdu piedāvāšanu tirgū un lietošanu (1) un jo īpaši tās 89. panta 1. punkta trešo daļu,
tā kā:
|
(1) |
Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 1062/2014 (2) izveido to esošo aktīvo vielu sarakstu, kuras jānovērtē, lai lemtu par to iespējamu apstiprināšanu lietošanai biocīdos. Minētajā sarakstā ir 2,2-dibrom-2-ciānacetamīds (DBNPA) (EK Nr.: 233-539-7; CAS Nr.: 10222-01-2). |
|
(2) |
DBNPA ir novērtēts lietošanai biocīdos, kas pieder pie Regulas (ES) Nr. 528/2012 V pielikumā aprakstītā 4. produkta veida “Pārtikas un dzīvnieku barības joma”. |
|
(3) |
Par ziņotāju dalībvalsti tika izraudzīta Dānija, un tās kompetentā iestāde, kas veic novērtēšanu, 2016. gada 27. decembrī Eiropas Ķimikāliju aģentūrai (“Aģentūra”) iesniedza novērtējuma ziņojumu kopā ar secinājumiem. Pēc novērtējuma ziņojuma iesniegšanas notika diskusijas Aģentūras rīkotās tehniskajās sanāksmēs. |
|
(4) |
Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 528/2012 75. panta 1. punkta a) apakšpunktu par Aģentūras atzinuma par aktīvo vielu apstiprināšanas pieteikumiem sagatavošanu atbild Biocīdu komiteja. Saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) Nr. 1062/2014 7. panta 2. punktu, ņemot vērā kompetentās iestādes, kas veic novērtēšanu, secinājumus, Biocīdu komiteja 2019. gada 25. jūnijā pieņēma Aģentūras atzinumu (“2019. gada 25. jūnija atzinums”) (3). |
|
(5) |
Saskaņā ar 2019. gada 25. jūnija atzinumu DBNPA, pamatojoties uz Komisijas Deleģētajā regulā (ES) 2017/2100 (4) noteiktajiem kritērijiem, piemīt endokrīni disruptīvas īpašības, kas var nelabvēlīgi ietekmēt cilvēkus un vidi (nemērķa organismus). Tāpēc DBNPA atbilst Regulas (ES) Nr. 528/2012 5. panta 1. punkta d) apakšpunktā izklāstītajiem izslēgšanas kritērijiem. 2019. gada 25. jūnija atzinumā arī tika uzskatīts, ka riski cilvēka veselībai un videi, kas rodas, lietojot reprezentatīvo biocīdu, kas uzrādīts pieteikumā par DBNPA apstiprināšanu attiecībā uz 4. produkta veidu, ir pieņemami, ja tiek veikti pienācīgi riska mazināšanas pasākumi, bet arī secināts, ka, ņemot vērā cilvēku un vides eksponētību DBNPA, nevar izslēgt risku, kas saistīts ar endokrīni disruptīvām īpašībām. |
|
(6) |
Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 528/2012 5. panta 2. punktu aktīvo vielu, kas atbilst izslēgšanas kritērijiem, var apstiprināt tikai tad, ja ir pierādīts, ka ir izpildīts vismaz viens no minētajā pantā izklāstītajiem atkāpes piešķiršanas nosacījumiem. Lemjot par to, vai aktīvo vielu var apstiprināt, pamatojoties uz minēto, svarīgs apsvērums ir tas, vai ir pieejamas piemērotas un pietiekamas alternatīvas vielas vai tehnoloģijas. |
|
(7) |
Komisija ar Aģentūras atbalstu no 2019. gada 11. oktobra līdz 2019. gada 10. decembrim rīkoja sabiedrisko apspriešanu (“sabiedriskā apspriešana”), lai apkopotu informāciju par to, vai ir izpildīti Regulas (ES) Nr. 528/2012 5. panta 2. punkta nosacījumi. |
|
(8) |
2019. gada 25. jūnija atzinumu un sabiedriskajā apspriešanā iegūto informāciju Komisija apsprieda ar dalībvalstu pārstāvjiem Biocīdu pastāvīgās komitejas 2020. gada februāra sanāksmē. Komisija lūdza dalībvalstis norādīt, vai tās uzskata, ka vismaz viens no Regulas (ES) Nr. 528/2012 5. panta 2. punktā izklāstītajiem nosacījumiem būtu izpildīts to attiecīgajā teritorijā, un sniegt pamatojumu. Tika secināts, ka, lai noteiktu, vai varētu uzskatīt, ka ir izpildīts 5. panta 2. punkta a) apakšpunkta nosacījums, ir sīkāk jāanalizē informācija, ko pieteikuma iesniedzējs sniedza apspriešanās gaitā. 2020. gada 8. jūlijā Komisija saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 528/2012 75. panta 1. punkta g) apakšpunktu lūdza Aģentūru (5) pārskatīt tās atzinumu un precizēt, vai var noteikt drošu robežvērtību attiecībā uz DBNPA endokrīni disruptīvajām īpašībām, lūdza novērtēt, kā DBNPA kā biocidālas aktīvās vielas lietošana ietekmē vidējo bromīda patēriņu dienā un vides kontekstu, un secināt, vai riskus cilvēka veselībai un videi varētu uzskatīt par pieņemamiem. |
|
(9) |
Ņemot vērā kompetentās iestādes, kas veic novērtēšanu, secinājumus, Biocīdu komiteja 2021. gada 30. novembrī pieņēma pārskatīto Aģentūras atzinumu (“2021. gada 30. novembra atzinums”) (6). |
|
(10) |
Saskaņā ar 2021. gada 30. novembra atzinumu riski, kas saistīti ar eksponētību no DBNPA atvasinātam bromīdam un kas rodas, lietojot 4. produkta veida biocīdus, kuri satur DBNPA, arī riski, kas rodas tā endokrīni disruptīvajā ietekmē, tiek uzskatīti par pieņemamiem cilvēkiem un videi attiecībā uz reprezentatīvo biocīdu, kas norādīts apstiprinājuma pieteikumā, ja vien ir veikti attiecīgi riska mazināšanas pasākumi. Tāpēc, neskarot Regulas (ES) Nr. 528/2012 5. panta 2. punkta noteikumus, 4. produkta veida biocīdi, kas satur DBNPA, varētu atbilst minētās regulas 19. panta 1. punkta b) apakšpunkta prasībām. |
|
(11) |
2021. gada 30. novembra atzinumu un sabiedriskajā apspriešanā iegūto informāciju Komisija apsprieda ar dalībvalstu pārstāvjiem Biocīdu pastāvīgās komitejas 2022. gada marta un 2022. gada jūnija sanāksmē. Komisija atkal lūdza dalībvalstis norādīt, vai tās uzskata, ka vismaz viens no Regulas (ES) Nr. 528/2012 5. panta 2. punktā izklāstītajiem nosacījumiem būtu izpildīts to attiecīgajā teritorijā, un sniegt pamatojumu. Neviena dalībvalsts nenorādīja, ka minētie nosacījumi tās teritorijā tiktu izpildīti, ņemot vērā alternatīvu pieejamību, kas ir galvenais apsvērums Regulas (ES) Nr. 528/2012 5. panta 2. punkta kontekstā. |
|
(12) |
Faktiski, pamatojoties uz apkopoto informāciju un dalībvalstu paustajiem viedokļiem, ir pieejamas piemērotas un pietiekamas alternatīvas vielas vai tehnoloģijas. Reprezentatīvais biocīds, ko pieteikuma iesniedzējs norādījis apstiprinājuma pieteikumā, ir produkts, ko profesionāli/rūpnieciski lietotāji izmanto pārtikas pārstrādes tvertņu (piemēram, rūpniecisko majonēzes vai jogurta ražošanas iekārtu, alus vai citu raudzētu produktu fermentatoru) dezinfekcijai. 2021. gada 30. novembra atzinumā kā potenciālas alternatīvas minētas vairākas aktīvās vielas (7). Lietošanai 4. produkta veida biocīdos jau ir apstiprinātas 26 aktīvās vielas, savukārt 37 citas aktīvās vielas vēl tiek pārbaudītas esošo aktīvo vielu sistemātiskas pārbaudes darba programmā saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 528/2012 89. pantu. Turklāt pēc tādu reprezentatīvu biocīdu novērtēšanas, kas līdzinās reprezentatīvajam biocīdam, kurš iesniegts DBNPA apstiprināšanas pieteikumā, saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 528/2012 ir apstiprinātas vēl citas aktīvās vielas (8). Pieteikuma iesniedzējs nav iesniedzis nekādus pierādījumus, kas liecinātu, ka nevienu no minētajām aktīvajām vielām nevarētu izmantot tādam pašam mērķim kā DBNPA. Visbeidzot, vairāku dalībvalstu pārstāvji Biocīdu pastāvīgās komitejas diskusijās norādīja, ka, neraugoties uz to teritorijā notiekošo pārtikas pārstrādes rūpniecību, tajās nebija ne reģistrēts saskaņā ar valsts noteikumiem, ne laists tirgū neviens DBNPA saturošs 4. produkta veida biocīds un ka to teritorijā tādam pašam vai līdzīgam lietojumam ir pieejamas alternatīvas aktīvās vielas un biocīdi, piemēram, peroksietiķskābi vai ūdeņraža peroksīdu saturoši biocīdi. |
|
(13) |
Turklāt pieteikuma iesniedzēja norādīto reprezentatīvo biocīdu nevar uzskatīt par produktu, ko izmanto slēgtās sistēmās vai citos apstākļos, kuru mērķis ir izslēgt saskarsmi ar cilvēkiem un nokļūšanu vidē, jo saskaņā ar 2021. gada 30. novembra atzinumu tā lietošana var novest pie atlieku klātbūtnes dezinficētās pudelēs pat pēc skalošanas un var izraisīt nokļūšanu vidē ar notekūdeņiem. Lai gan 2021. gada 30. novembra atzinumā ir secināts, ka riskus cilvēkiem un videi varētu uzskatīt par pieņemamiem, ņemot vērā dalībvalstu pārstāvju pausto nostāju Biocīdu pastāvīgajā komitejā, nav secināts, ka riskus varētu uzskatīt par nenozīmīgiem. Turklāt ņemot vērā, ka ir pieejamas piemērotas un pietiekamas alternatīvas vielas vai tehnoloģijas, Regulas (ES) Nr. 528/2012 5. panta 2. punkta a) apakšpunkta nosacījums nav izpildīts. |
|
(14) |
Pieteikuma iesniedzējs nav iesniedzis nekādu konkrētu informāciju vai pamatojumu, kas pierādītu, ka DBNPA būtu nepieciešams, lai novērstu vai kontrolētu nopietnu apdraudējumu cilvēka veselībai, dzīvnieku veselībai vai videi. Ņemot vērā arī to, ka ir pieejamas piemērotas un pietiekamas alternatīvas vielas vai tehnoloģijas, Regulas (ES) Nr. 528/2012 5. panta 2. punkta b) apakšpunkta nosacījums nav izpildīts. |
|
(15) |
Pieteikuma iesniedzējs nav iesniedzis informāciju, kas pierādītu, ka DBNPA neapstiprināšana nesamērīgi negatīvi ietekmētu sabiedrību salīdzinājumā ar risku cilvēka veselībai, dzīvnieku veselībai vai videi, ko radītu šīs vielas lietošana. Ņemot vērā arī to, ka ir pieejamas piemērotas un pietiekamas alternatīvas vielas vai tehnoloģijas, Regulas (ES) Nr. 528/2012 5. panta 2. punkta c) apakšpunkta nosacījums nav izpildīts. |
|
(16) |
Līdz ar to pieteikuma iesniedzējs nav parādījis, ka būtu izpildīts kāds no Regulas (ES) Nr. 528/2012 5. panta 2. punkta pirmās daļas nosacījumiem. Tāpēc ir lietderīgi DBNPA lietošanai 4. produkta veida biocīdos neapstiprināt. |
|
(17) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Biocīdu pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
2,2-Dibrom-2-ciānacetamīds (DBNPA) (EK Nr.: 233-539-7; CAS Nr.: 10222-01-2) par 4. produkta veida biocīdos lietojamu aktīvo vielu nav apstiprināts.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē, 2023. gada 2. martā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 167, 27.6.2012., 1. lpp.
(2) Komisijas Deleģētā regula (ES) Nr. 1062/2014 (2014. gada 4. augusts) par darba programmu visu to esošo aktīvo vielu sistemātiskai pārbaudei, kuras satur Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 528/2012 minētie biocīdi (OV L 294, 10.10.2014., 1. lpp.).
(3) Biocīdu komiteja, Opinion on the application for approval of the active substance: 2,2-Dibromo-2-cyanoacetamide (DBNPA), Product type: 4, ECHA/BPC/225/2019, pieņemts 2019. gada 25. jūnijā.
(4) Komisijas Deleģētā regula (ES) 2017/2100 (2017. gada 4. septembris), ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 528/2012 nosaka zinātniskus kritērijus endokrīni disruptīvu īpašību noteikšanai (OV L 301, 17.11.2017., 1. lpp.).
(5) Pilnvarojums lūgt ECHA atzinumu askaņā ar Biocīdu regulas 75. panta 1. punkta g) apakšpunktu, Evaluation of the level of the risks for human health and for the environment of DBNPA used in biocidal products of product type 4.
(6) Biocīdu komiteja, Opinion on the application for approval of the active substance: 2,2-Dibromo-2-cyanoacetamide (DBNPA), Product type: 4, ECHA/BPC/300/2021, pieņemts 2021. gada 30. novembrī.
(7) Biocīdu komiteja, Opinion on the application for approval of the active substance: 2,2-Dibromo-2-cyanoacetamide (DBNPA), Product type: 4, ECHA/BPC/300/2021, pieņemts 2021. gada 30. novembrī, 16. lappusē: 2-fenoksi-etanols, aktīvais hlors (iegūts elektrolīzē no nātrija hlorīda vai izdalīts no hlorapskābes), aktīvais hlors (izdalīts no kalcija hipohlorīta), aktīvais hlors (izdalīts no nātrija hipohlorīta), brometiķskābe, C(M)IT/MIT, dekānskābe, glutāraldehīds, ūdeņraža peroksīds, jods, L(+) pienskābe, oktānskābe, peroksietiķskābe, no tetraacetiletilēndiamīna (TAED) un nātrija perkarbonāta iegūta peroksietiķskābe, PHMB (1415;4.7), PHMB (1600;1.8), jodpolivinilpirolidons, propilspirts, izopropilspirts, salicilskābe.
(8) Piemēram: pienskābe, oktānskābe, dekānskābe, peroksietiķskābe vai glutāraldehīds.