24.11.2022   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 304/53


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2022/2295

(2022. gada 23. novembris),

ar ko Regulu (EK) Nr. 474/2006 groza attiecībā uz tādu gaisa pārvadātāju sarakstu, kuru darbība Savienībā ir aizliegta vai kuriem piemēro darbības ierobežojumus Savienībā

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2111/2005 (2005. gada 14. decembris) par darbības aizliegumam Kopienā pakļauto gaisa pārvadātāju Kopienas saraksta izveidi un gaisa transporta pasažieru informēšanu par apkalpojošā gaisa pārvadātāja identitāti un par Direktīvas 2004/36/EK (1) 9. panta atcelšanu un jo īpaši tās 4. panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

Ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 474/2006 (2) ir izveidots darbības aizliegumam Savienībā pakļauto gaisa pārvadātāju saraksts.

(2)

Dažas dalībvalstis un Eiropas Savienības Aviācijas drošības aģentūra (“Aģentūra”) saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2111/2005 4. panta 3. punktu ir paziņojušas Komisijai informāciju, kas ir būtiska minētā saraksta atjaunināšanai. Arī trešās valstis un starptautiskās organizācijas sniedza attiecīgo informāciju. Pamatojoties uz sniegto informāciju, saraksts būtu jāatjaunina.

(3)

Komisija informēja visus attiecīgos gaisa pārvadātājus vai nu tieši, vai ar to iestāžu starpniecību, kuras ir atbildīgas par attiecīgo gaisa pārvadātāju regulatīvo uzraudzību, un norādīja būtiskos faktus un apsvērumus, ar ko tā pamatos lēmumu noteikt tiem darbības aizliegumu Savienībā vai grozīt darbības aizlieguma nosacījumus gaisa pārvadātājam, kas iekļauts Regulas (EK) Nr. 474/2006 A vai B pielikumā noteiktajā sarakstā.

(4)

Komisija attiecīgajiem gaisa pārvadātājiem deva iespēju iepazīties ar visiem attiecīgajiem dokumentiem, iesniegt rakstiskas piezīmes un mutiski izklāstīt savus apsvērumus Komisijai un ar Regulas (EK) Nr. 2111/2005 15. pantu izveidotajai komitejai (“ES Aviācijas drošības komiteja”).

(5)

Komisija ir informējusi ES Aviācijas drošības komiteju par kopīgajām apspriedēm, kas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2111/2005 un Komisijas Regulu (EK) Nr. 473/2006 (3) notiek ar Armēnijas, Kazahstānas, Nepālas, Nigērijas un Pakistānas kompetentajām iestādēm un gaisa pārvadātājiem. Komisija arī informēja ES Aviācijas drošības komiteju par aviācijas drošības situāciju Argentina, Kongo (Brazavilā), Ekvatoriālajā Gvinejā, Irākā, Madagaskarā, Krievijā un Dienvidsudānā.

(6)

Aģentūra informēja Komisiju un ES Aviācijas drošības komiteju par tehniskajiem novērtējumiem, kas tika veikti saistībā ar to atļauju sākotnējo izvērtēšanu un pastāvīgo uzraudzību, kuras trešo valstu ekspluatantiem (TCO) izdotas saskaņā ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 452/2014 (4).

(7)

Aģentūra arī informēja Komisiju un ES Aviācijas drošības komiteju par rezultātiem, kas gūti, analizējot perona pārbaudes, kuras veiktas atbilstīgi Ārzemju gaisa kuģu drošības novērtēšanas (SAFA) programmai saskaņā ar Komisijas Regulu (ES) Nr. 965/2012 (5).

(8)

Turklāt Aģentūra informēja Komisiju un ES Aviācijas drošības komiteju par tehniskās palīdzības projektiem, ko īsteno trešās valstīs, uz kurām attiecas Regulā (EK) Nr. 474/2006 paredzētais darbības aizliegums. Turklāt Aģentūra informēja par plāniem un paustajiem lūgumiem arī turpmāk saņemt tehnisku palīdzību un turpināt sadarbību nolūkā uzlabot trešo valstu civilās aviācijas iestāžu administratīvās un tehniskās spējas, lai palīdzētu tām novērst neatbilstību spēkā esošajiem starptautiskajiem civilās aviācijas drošības standartiem. Dalībvalstis tika aicinātas atbildēt uz šiem lūgumiem uz divpusējas vienošanās pamata, to koordinējot ar Komisiju un Aģentūru. Šajā saistībā Komisija atkārtoti uzsvēra, ka ir lietderīgi, it sevišķi izmantojot Starptautiskās Civilās aviācijas organizācijas (ICAO) palīdzības partnerības rīku aviācijas drošības īstenošanai, informēt starptautiskās aviācijas aprindas par tādu tehnisko palīdzību trešām valstīm, ko Savienība un tās dalībvalstis sniedz nolūkā uzlabot aviācijas drošību visā pasaulē.

(9)

Eirokontrole sniedza Komisijai un ES Aviācijas drošības komitejai jaunāko informāciju par SAFA un TCO brīdināšanas funkcijas statusu, ietverot statistikas datus par brīdinājuma ziņojumiem gaisa pārvadātājiem, kuru darbībai piemērots aizliegums.

Savienības gaisa pārvadātāji

(10)

Pēc Aģentūras analīzes, iepazīstoties ar informāciju, kuras pamatā ir Savienības gaisa pārvadātāju gaisa kuģiem veiktās perona pārbaudes un Aģentūras veiktās standartizācijas pārbaudes, ko papildina informācija par specifiskām valstu aviācijas iestāžu veiktām pārbaudēm un revīzijām, dalībvalstis un Aģentūra, rīkojoties kā kompetentās iestādes, ir veikušas dažus korektīvus un izpildes pasākumus un informējušas Komisiju un ES Aviācijas drošības komiteju par šiem pasākumiem.

(11)

Dalībvalstis un Aģentūra, rīkojoties kā kompetentās iestādes, atkārtoti apliecināja gatavību attiecīgi rīkoties gadījumā, ja būtiska drošuma informācija norāda uz tiešu drošuma apdraudējumu, kas radies tāpēc, ka Savienības gaisa pārvadātāji nav nodrošinājuši atbilstību attiecīgajiem drošuma standartiem.

Armēnijas gaisa pārvadātāji

(12)

2020. gada jūnijā Armēnijā sertificētie gaisa pārvadātāji ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2020/736 (6) tika iekļauti Regulas (EK) Nr. 474/2006 A pielikumā.

(13)

Komisija un aģentūra 2022. gada 27.–30. septembrī apmeklēja Armēnijas Civilās aviācijas komiteju (Civil Aviation Committee of Armenia — CAC). Šajā sakarā Komisija pārskatīja CAC panākto progresu, risinot konstatētos drošības trūkumus, kuru dēļ Armēnijas gaisa pārvadātājiem tika noteikts iepriekš minētais aizliegums. Daļa no apmeklējuma laikā veiktās pārskatīšanas bija vērsta uz jau veiktajiem un plānotajiem pasākumiem, lai novērstu konstatēto drošības problēmu pamatcēloņus, jo īpaši saistībā ar CAC spēju veikt Armēnijā sertificēto gaisa pārvadātāju efektīvu uzraudzību.

(14)

Šajā sakarā Komisija pārskatīja pasākumus, ko CAC jau ir veikusi, lai izpildītu savus pienākumus attiecībā uz Valsts drošības programmas, notikuma ziņošanas sistēmas, kvalitātes vadības sistēmas un gaisa kuģu ekspluatantu sertifikācijas (AOC) procesa īstenošanu. Apmeklējuma laikā tika izvērtēta ne tikai CAC spēja ievērot attiecīgos drošības noteikumus un standartus, bet arī tās spēja atklāt jebkādu būtisku drošības risku sertificētā gaisa pārvadātāja iekšienē un efektīvi rīkoties, lai ierobežotu šādu risku.

(15)

Apmeklējums apstiprināja, ka CAC ir panākusi ierobežotu progresu 2020. gada Savienības novērtējuma apmeklējumā uz vietas konstatēto drošuma trūkumu un novērojumu novēršanā. Lai gan ir izstrādāts un īstenots korektīvo pasākumu plāns (KPP), tas tomēr būtu jāatsāk, jāpārskata un jāiekļauj papildu pasākumi, lai KPP atbilstu mērķim. Tas būs svarīgs pasākums saskaņā ar tehniskās palīdzības projektu, ko nodrošina Aģentūra.

(16)

Turklāt CAC informēja Komisiju, ka ir sertificēts jaunais gaisa pārvadātājs Fly Arna (AM AOC Nr. 075) . Tā kā CAC nav pierādījusi, ka tai ir pietiekamas spējas īstenot un izpildīt attiecīgos drošības standartus, AOC izsniegšana šiem jaunajiem gaisa pārvadātājiem negarantē pietiekamu atbilstību starptautiskajiem drošības standartiem.

(17)

Apmeklējums arī deva iespēju atgādināt Armēnijas kompetentajām iestādēm un valdības pārstāvjiem, ka pienācīgu un efektīvu drošības uzraudzību var garantēt tikai tad, ja CAC tiek atbalstīta ar atbilstošiem resursiem un zināšanām, jo īpaši attiecībā uz pietiekamu kvalificētu darbinieku skaitu, kā arī nodrošinot augstākās vadības stabilitāti.

(18)

Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2111/2005 pielikumā noteiktajiem kopējiem kritērijiem Komisija uzskata, ka attiecībā uz gaisa pārvadātājiem no Armēnijas būtu jāgroza darbības aizliegumam Savienībā pakļauto gaisa pārvadātāju saraksts, iekļaujot Regulas (EK) Nr. 474/2006 A pielikumā Fly Arna.

(19)

Nosakot visu Armēnijā sertificēto gaisa pārvadātāju perona pārbaudes par prioritāti saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 965/2012, dalībvalstīm būtu jāturpina pārbaudīt šo gaisa pārvadātāju faktisko atbilstību attiecīgajiem starptautiskajiem drošuma standartiem.

Kazahstānas gaisa pārvadātāji

(20)

2016. gada decembrī Kazahstānā sertificētie gaisa pārvadātāji ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2016/2214 (7) tika svītroti no Regulas (EK) Nr. 474/2006 A pielikuma, izņemot Air Astana, kas ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2015/2322 (8) tika svītrots no Regulas (EK) Nr. 474/2006 B pielikuma 2015. gadā.

(21)

2022. gada 20. oktobrī Komisija, Aģentūra, dalībvalstis un Kazahstānas Civilās aviācijas komitejas (Civil Aviation Committee of Kazakhstan — CAC KZ) un Kazahstānas Aviācijas administrācijas akciju sabiedrības (Aviation Administration of Kazakhstan Joint Stock Company — AAK) pārstāvji rīkoja tehnisku sanāksmi.

(22)

Minētajā sanāksmē CAC KZ un AAK iepazīstināja ar progresu, kas panākts to KPP īstenošanā un turpmākā attīstībā, un sniedza Komisijai pierādījumus par darbībām, kas veiktas, lai risinātu un/vai slēgtu vairākus 2021. gada Savienības novērtējuma apmeklējumā uz vietas izteiktos novērojumus un ieteikumus. Sanāksme bija arī iespēja CAC KZ un AAK sniegt jaunāko informāciju par pašreizējām norisēm Kazahstānas aviācijas tiesiskajā regulējumā, jo īpaši attiecībā uz grozījumiem Kazahstānas primārajā aviācijas likumā, kurus paredzēts pieņemt 2022. gada decembrī. AAK arī informēja par pasākumiem, kas veikti, lai izstrādātu sekundāros aviācijas tiesību aktus, kurus var pieņemt tikai pēc tam, kad ir pieņemts primārais aviācijas likums.

(23)

Pamatojoties uz KPP pārskatu, kas iesniegts pirms sanāksmes, kā arī uz diskusijām un sanāksmē sniegtajiem pierādījumiem, tika ņemts vērā progress, kas panākts, īstenojot 2021. gada Savienības novērtējuma apmeklējuma uz vietas konstatējumus un ieteikumus. Visi novērojumi un ieteikumi ir ņemti vērā, un vairāki no tiem ir slēgti. Tomēr ir jāveic turpmāki pasākumi, lai apmierinošā veidā slēgtu visus atlikušos novērojumus, un būtu jānodrošina nepieciešamie resursi, lai nodrošinātu pienācīgu drošības uzraudzību. Tika konstatēti vairāki papildu specifiski jautājumi, kam jāpievērš papildu uzmanība, tostarp procedūras izstrāde un īstenošana, lai veiktu nepieteiktas pārbaudes, jo īpaši attiecībā uz AOC turētājiem un apstiprinātām tehniskās apkopes organizācijām, un kvalificēta eksperta pieņemšana darbā, lai nodrošinātu izraudzīto lidojumu eksaminētāju uzraudzību.

(24)

Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2111/2005 pielikumā noteiktajiem kopējiem kritērijiem Komisija uzskata, ka patlaban nav pamatojuma grozīt darbības aizliegumam Savienībā pakļauto gaisa pārvadātāju sarakstu attiecībā uz Kazahstānas gaisa pārvadātājiem.

(25)

Nosakot visu Kazahstānā sertificēto gaisa pārvadātāju perona pārbaudes par prioritāti, saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 965/2012 dalībvalstīm būtu jāturpina pārbaudīt šo gaisa pārvadātāju faktiskā atbilstība attiecīgajiem starptautiskajiem drošības standartiem.

(26)

Ja jebkāda būtiska drošuma informācija liecinās par to, ka pastāv tiešs drošuma apdraudējums, kuru izraisījusi neatbilstība attiecīgajiem starptautiskajiem drošuma standartiem, Komisija var būt spiesta turpmāk rīkoties atbilstoši Regulai (EK) Nr. 2111/2005.

Nepālas gaisa pārvadātāji

(27)

2013. gada decembrī Nepālā sertificētie gaisa pārvadātāji ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 1264/2013 (9) tika iekļauti Regulas (EK) Nr. 474/2006 A pielikumā.

(28)

Veicot pastāvīgās uzraudzības darbības, Komisija 2022. gada 14. septembrī tikās ar Nepālas Civilās aviācijas iestādes (Civil Aviation Authority of Nepal — CAAN) pārstāvjiem. Tajā laikā CAAN sniedza Komisijai informāciju par drošības uzraudzību Nepālā un jo īpaši tās pārskatītos apsvērumus par CAAN regulatīvo un pakalpojumu sniedzēju funkciju funkcionālo nošķiršanu, kas ir ieilgusi problēma, kura tika konstatēta Komisijas apspriedēs ar Nepālu, kā arī ICAO Universālās drošības uzraudzības revīzijā (“USOAP”).

(29)

Pēc minētās sanāksmes CAAN2022. gada 10. novembrī iesniedza Komisijai informāciju un dokumentārus pierādījumus par jaunu CAAN noteikumu pieņemšanu, kas, pēc CAAN domām, nodrošina CAAN regulatīvo un pakalpojumu sniedzēju funkciju funkcionālu nošķiršanu, proti, novēršot darbinieku pārcelšanu starp CAAN regulatīvajām un pakalpojumu sniedzēju nodaļām. Šīs jaunās regulas īstenošana un progress CAAN drošības uzraudzības saskaņošanā ar attiecīgajiem starptautiskajiem drošības standartiem ļautu Komisijai apsvērt, vai 2023. gadā būtu jāorganizē Savienības novērtējuma apmeklējums Nepālā. Pamatojoties uz pierādījumiem, kas savākti šāda apmeklējuma laikā, Komisija varētu novērtēt, vai Nepālā sertificēto gaisa pārvadātāju svītrošana no Regulas (EK) Nr. 474/2006 A pielikuma būtu pamatota.

(30)

Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2111/2005 pielikumā noteiktajiem kopējiem kritērijiem Komisija uzskata, ka patlaban nav pamatojuma grozīt darbības aizliegumam Savienībā pakļauto gaisa pārvadātāju sarakstu attiecībā uz Nepālas gaisa pārvadātājiem.

(31)

Nosakot visu Nepālā sertificēto gaisa pārvadātāju perona pārbaudes par prioritāti saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 965/2012, dalībvalstīm būtu jāturpina pārbaudīt šo gaisa pārvadātāju faktisko atbilstību attiecīgajiem starptautiskajiem drošuma standartiem.

Nigērijas gaisa pārvadātāji

(32)

2017. gada maijā gaisa pārvadātājs Med-View Airline ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2017/830 (10) tika iekļauts Regulas (EK) Nr. 474/2006 A pielikumā.

(33)

Ar 2022. gada 25. maija vēstuli Nigērijas Civilās aviācijas iestāde (Nigerian Civil Aviation Authority — NCAA) rakstiski apstiprināja gaisa pārvadātāja Med-View Airline darbības izbeigšanu.

(34)

Komisija 2022. gada 7. novembrī, piedaloties Aģentūrai, pēc tās pieprasījuma organizēja sanāksmi ar NCAA, lai saņemtu jaunāko informāciju par galvenajām drošības uzraudzības norisēm, kas Nigērijā notikušas laikposmā no 2019. līdz 2022. gadam, jo īpaši ņemot vērā drošības uzraudzības atbalstu, ko 2019. gadā Aģentūra sniedza NCAA.

(35)

Minētās sanāksmes laikā NCAA sniedza visaptverošu pārskatu par drošības uzraudzības uzlabojumiem, jo īpaši tādās jomās kā primārie aviācijas tiesību akti, tehniskā personāla kvalifikācija un uzraudzības pienākumi.

(36)

Īpaša uzmanība ir pievērsta tiesību aktu izmaiņām Nigērijas Civilās aviācijas likumā, reģionālo biroju reorganizācijai, centieniem NCAA iegūt ISO 9001 sertifikātu, NCAA procesu digitalizācijas un automatizācijas plānu izstrādei, personāla apmācības uzlabošanai un atgadījumu ziņošanas sistēmas izveidei.

(37)

NCAA uzsvēra savu apņemšanos veikt pastāvīgus uzlabojumus, tostarp drošības uzraudzībā un regulāri informējot Komisiju un Aģentūru. Komisija atzīmēja šo pozitīvo tendenci un uzsvēra, ka NCAA būtu jāsniedz viss nepieciešamais atbalsts un resursi, lai tā varētu pildīt savus drošības uzraudzības pienākumus.

(38)

Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2111/2005 pielikumā noteiktajiem kopējiem kritērijiem Komisija uzskata, ka darbības aizliegumam Savienībā pakļauto gaisa pārvadātāju saraksts būtu jāgroza, svītrojot no Regulas (EK) Nr. 474/2006 A pielikuma gaisa pārvadātāju Med-View Airline.

(39)

Nosakot visu Nigērijā sertificēto gaisa pārvadātāju perona pārbaudes par prioritāti saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 965/2012, dalībvalstīm būtu jāturpina pārbaudīt šo gaisa pārvadātāju faktisko atbilstību attiecīgajiem starptautiskajiem drošuma standartiem.

(40)

Ja jebkāda būtiska drošuma informācija liecinās par to, ka pastāv tiešs drošuma apdraudējums, kuru izraisījusi neatbilstība attiecīgajiem starptautiskajiem drošuma standartiem, Komisija var būt spiesta turpmāk rīkoties atbilstoši Regulai (EK) Nr. 2111/2005.

Pakistānas gaisa pārvadātāji

(41)

2007. gada martā Pakistan International Airlines tika iekļauts Regulas (EK) Nr. 474/2006 B pielikumā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 235/2007 (11), bet 2007. gada novembrī — svītrots no minētā pielikuma ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1400/2007 (12).

(42)

Komisija 2020. gada 1. jūlijā sāka apspriešanos ar Pakistānas Civilās aviācijas iestādi (Pakistan Civil Aviation Authority — PCAA) saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 473/2006 3. panta 2. punktu, pamatojoties uz Pakistan International Airlines un Vision Air TCO atļaujas apturēšanu un Pakistānas transporta ministra paziņojumu par krāpnieciski iegūtām pilota apliecībām Pakistānā.

(43)

Šajā sakarā Komisija sadarbībā ar Aģentūru un dalībvalstīm 2020. gada 9. jūlijā un 25. septembrī, 2021. gada 15. un 16. martā, 2021. gada 15. oktobrī un 2022. gada 16. martā organizēja vairākas tehniskas un informatīvas sanāksmes ar PCAA. Šajās diskusijās galvenā uzmanība tika pievērsta PCAA centieniem risināt drošības uzraudzības problēmas, ko Komisija un Aģentūras eksperti bija konstatējuši iepriekš, kā arī tām problēmām, ko ICAO konstatēja USOAP apmeklējuma laikā no 2021. gada 29. novembra līdz 10. decembrim.

(44)

Veicot pastāvīgās uzraudzības darbības, Komisija, Aģentūra, dalībvalstis un PCAA pārstāvji 2022. gada 25. oktobrī rīkoja tehnisku sanāksmi. Minētās sanāksmes laikā PCAA informēja dalībniekus par jau īstenotajām darbībām un pasākumiem, kā arī par plānotajiem pasākumiem konstatēto drošības uzraudzības problēmu risināšanai.

(45)

Sanāksmē sniegtā informācija un dati liecina par PCAA apņemšanos un centieniem atrisināt drošības uzraudzības situāciju Pakistānā, jo īpaši līdz 2022. gada beigām pieņemot grozītu Civilās aviācijas iestādes rīkojumu, kā arī saistītos sekundāros tiesību aktus, kas plānoti 2023. gada pirmajā ceturksnī. Kopumā šķiet, ka ierosinātie plāni, kas tika iesniegti sanāksmē, atbilst mērķim nodrošināt atbilstību attiecīgajiem drošības standartiem un tos efektīvi īstenot. Tomēr to varēs novērtēt tikai pēc attiecīgo noteikumu pieņemšanas.

(46)

Pamatojoties uz to, vienlaikus atzīstot līdz šim veiktos pasākumus, Komisija turpinās uzraudzīt Pakistānas drošības uzraudzības sistēmu, lai noteiktu, vai ir vajadzīga turpmāka rīcība saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2111/2005. Šajā sakarā Komisija kopā ar Aģentūru un dalībvalstīm plāno veikt Savienības novērtējuma apmeklējumu Pakistānā 2023. gadā.

(47)

Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2111/2005 pielikumā noteiktajiem kopējiem kritērijiem Komisija uzskata, ka patlaban nav pamatojuma grozīt darbības aizliegumam Savienībā pakļauto gaisa pārvadātāju sarakstu attiecībā uz Pakistānā sertificētiem gaisa pārvadātājiem.

(48)

Nosakot visu Pakistānā sertificēto gaisa pārvadātāju perona pārbaudes par prioritāti saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 965/2012, dalībvalstīm būtu jāturpina pārbaudīt šo gaisa pārvadātāju faktisko atbilstību attiecīgajiem starptautiskajiem drošuma standartiem.

(49)

Ja jebkāda būtiska drošuma informācija liecinās par to, ka pastāv tiešs drošuma apdraudējums, kuru izraisījusi neatbilstība attiecīgajiem starptautiskajiem drošuma standartiem, Komisija var būt spiesta turpmāk rīkoties atbilstoši Regulai (EK) Nr. 2111/2005.

(50)

Tāpēc Regula (EK) Nr. 474/2006 būtu attiecīgi jāgroza.

(51)

Regulas (EK) Nr. 2111/2005 5. un 6. pantā ir atzīts, ka lēmumi jāpieņem bez kavēšanās un vajadzības gadījumā pat steidzami atkarībā no tā, kā tie ietekmē drošību. Tāpēc sensitīvas informācijas un ceļotāju aizsardzībai ir svarīgi, lai visi lēmumi, kas saistīti ar to gaisa pārvadātāju saraksta atjaunināšanu, kuriem Savienībā piemērots darbības aizliegums vai ierobežojumi, tiktu publicēti un stātos spēkā nekavējoties pēc to pieņemšanas.

(52)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi ar Regulas (EK) Nr. 2111/2005 15. pantu izveidotā ES Aviācijas drošības komiteja,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulu (EK) Nr. 474/2006 groza šādi:

1)

A pielikumu aizstāj ar šīs regulas I pielikuma tekstu;

2)

B pielikumu aizstāj ar šīs regulas II pielikuma tekstu.

2. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2022. gada 23. novembrī

Komisijas

un tās priekšsēdētājas vārdā –

Komisijas locekle

Adina VĂLEAN


(1)  OV L 344, 27.12.2005., 15. lpp.

(2)  Komisijas Regula (EK) Nr. 474/2006 (2006. gada 22. marts) par darbības aizliegumam Kopienā pakļauto gaisa pārvadātāju Kopienas saraksta izveidi, kas minēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 2111/2005 II nodaļā (OV L 84, 23.3.2006., 14. lpp.).

(3)  Komisijas Regula (EK) Nr. 473/2006 (2006. gada 22. marts), ar kuru nosaka īstenošanas noteikumus darbības aizliegumam Kopienā pakļauto gaisa pārvadātāju Kopienas sarakstam, kas minēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 2111/2005 II nodaļā (OV L 84, 23.3.2006., 8. lpp.)

(4)  Komisijas Regula (ES) Nr. 452/2014 (2014. gada 29. aprīlis), ar ko nosaka tehniskās prasības un administratīvās procedūras gaisa kuģu ekspluatācijai, ko veic trešo valstu ekspluatanti saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 216/2008 (OV L 133, 6.5.2014., 12. lpp.).

(5)  Komisijas Regula (ES) Nr. 965/2012 (2012. gada 5. oktobris), ar ko nosaka tehniskās prasības un administratīvās procedūras saistībā ar gaisa kuģu ekspluatāciju atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (EK) Nr. 216/2008 (OV L 296, 25.10.2012., 1. lpp.).

(6)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/736 (2020. gada 2. jūnijs), ar ko Regulu (EK) Nr. 474/2006 groza attiecībā uz tādu gaisa pārvadātāju sarakstu, kuru darbība Savienībā ir aizliegta vai kuriem piemēro darbības ierobežojumus Savienībā (OV L 172, 3.6.2020., 7. lpp.).

(7)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/2214 (2016. gada 8. decembris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 474/2006 attiecībā uz darbības aizliegumam Savienībā pakļauto gaisa pārvadātāju sarakstu (OV L 334, 9.12.2016., 6. lpp.).

(8)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/2322 (2015. gada 10. decembris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 474/2006 par darbības aizliegumam Kopienā pakļauto gaisa pārvadātāju Kopienas saraksta izveidi (OV L 328, 12.12.2015., 67. lpp.).

(9)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 1264/2013 (2013. gada 3. decembris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 474/2006 par darbības aizliegumam Kopienā pakļauto gaisa pārvadātāju Kopienas saraksta izveidi (OV L 326, 6.12.2013., 7. lpp.).

(10)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/830 (2017. gada 15. maijs), ar ko Regulu (EK) Nr. 474/2006 groza attiecībā uz tādu gaisa pārvadātāju sarakstu, kuru darbība Savienībā ir aizliegta vai kuriem piemēro darbības ierobežojumus Savienībā (OV L 124, 17.5.2017., 3. lpp.).

(11)  Komisijas Regula (EK) Nr. 235/2007 (2007. gada 5. marts), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 474/2006 par darbības aizliegumam Kopienā pakļauto gaisa pārvadātāju Kopienas saraksta izveidi (OV L 66, 6.3.2007., 3. lpp.).

(12)  Komisijas Regula (EK) Nr. 1400/2007 (2007. gada 28. novembris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 474/2006 par darbības aizliegumam Kopienā pakļauto gaisa pārvadātāju Kopienas saraksta izveidi (OV L 311, 29.11.2007., 12. lpp.).


I PIELIKUMS

“A PIELIKUMS

GAISA PĀRVADĀTĀJI, KURU DARBĪBA SAVIENĪBĀ IR AIZLIEGTA, AR IZŅĒMUMIEM (1)

Gaisa kuģa ekspluatanta apliecībā (AOC) norādītais gaisa pārvadātāja kā tiesību subjekta nosaukums (un komercnosaukums, ja tas ir citāds)

Gaisa kuģa ekspluatanta apliecības (AOC) numurs vai darbības licences numurs

ICAO trīsburtu apzīmējums

Ekspluatanta valsts

AVIOR AIRLINES

ROI-RNR-011

ROI

Venecuēla

BLUE WING AIRLINES

SRBWA-01/2002

BWI

Surinama

IRAN ASEMAN AIRLINES

FS-102

IRC

Irāna

IRAQI AIRWAYS

001

IAW

Irāka

AIR ZIMBABWE (PVT)

177/04

AZW

Zimbabve

Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Afganistānā, tostarp šādi:

 

 

Afganistāna

ARIANA AFGHAN AIRLINES

AOC 009

AFG

Afganistāna

KAM AIR

AOC 001

KMF

Afganistāna

Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Angolā, izņemot TAAG Angola Airlines un Heli Malongo, bet ieskaitot turpmākos:

 

 

Angola

AEROJET

AO-008/11-07/17 TEJ

TEJ

Angola

GUICANGO

AO-009/11-06/17 YYY

Nav zināms

Angola

AIR JET

AO-006/11-08/18 MBC

MBC

Angola

BESTFLYA AIRCRAFT MANAGEMENT

AO-015/15-06/17YYY

Nav zināms

Angola

HELIANG

AO 007/11-08/18 YYY

Nav zināms

Angola

SJL

AO-014/13-08/18YYY

Nav zināms

Angola

SONAIR

AO-002/11-08/17 SOR

SOR

Angola

Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Armēnijā, tostarp šādi:

 

 

Armēnija

AIRCOMPANY ARMENIA

AM AOC 065

NGT

Armēnija

ARMENIA AIRWAYS

AM AOC 063

AMW

Armēnija

ARMENIAN HELICOPTERS

AM AOC 067

KAV

Armēnija

FLY ARNA

AM AOC 075

ACY

Armēnija

FLYONE ARMENIA

AM AOC 074

FIE

Armēnija

NOVAIR

AM AOC 071

NAI

Armēnija

SHIRAK AVIA

AM AOC 072

SHS

Armēnija

SKYBALL

AM AOC 073

Neattiecas

Armēnija

Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Kongo (Brazavilā), tostarp šādi:

 

 

Kongo (Brazavila)

CANADIAN AIRWAYS CONGO

CG-CTA 006

TWC

Kongo (Brazavila)

EQUAFLIGHT SERVICES

CG-CTA 002

EKA

Kongo (Brazavila)

EQUAJET

RAC06-007

EKJ

Kongo (Brazavila)

TRANS AIR CONGO

CG-CTA 001

TSG

Kongo (Brazavila)

SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO

CG-CTA 004

Nav zināms

Kongo (Brazavila)

Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Kongo Demokrātiskajā Republikā (KDR), tostarp šādi:

 

 

Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

AIR FAST CONGO

AAC/DG/OPS-09/03

Nav zināms

Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

AIR KATANGA

AAC/DG/OPS-09/08

Nav zināms

Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

BUSY BEE CONGO

AAC/DG/OPS-09/04

Nav zināms

Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA)

AAC/DG/OPS-09/02

Nav zināms

Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

CONGO AIRWAYS

AAC/DG/OPS-09/01

Nav zināms

Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

KIN AVIA

AAC/DG/OPS-09/10

Nav zināms

Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

MALU AVIATION

AAC/DG/OPS-09/05

Nav zināms

Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

SERVE AIR CARGO

AAC/DG/OPS-09/07

Nav zināms

Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

SWALA AVIATION

AAC/DG/OPS-09/06

Nav zināms

Kongo Demokrātiskā Republika (KDR)

MWANT JET

AAC/DG/OPS-09/09

Nav zināms

Kongo Demokrātiskā Republika

(KDR)

Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Džibutijā, tostarp šādi:

 

 

Džibutija

DAALLO AIRLINES

Nav zināms

DAO

Džibutija

Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Ekvatoriālajā Gvinejā, tostarp šādi:

 

 

Ekvatoriālā Gvineja

CEIBA INTERCONTINENTAL

2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS

CEL

Ekvatoriālā Gvineja

CRONOS AIRLINES

2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS

Nav zināms

Ekvatoriālā Gvineja

Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Eritrejā, tostarp šādi:

 

 

Eritreja

ERITREAN AIRLINES

AOC Nr. 004

ERT

Eritreja

NASAIR ERITREA

AOC Nr. 005

NAS

Eritreja

Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Kirgizstānā, tostarp šādi:

 

 

Kirgizstāna

AEROSTAN

08

BSC

Kirgizstāna

AIR COMPANY AIR KG

50

KGC

Kirgizstāna

AIR MANAS

17

MBB

Kirgizstāna

AVIA TRAFFIC COMPANY

23

AVJ

Kirgizstāna

FLYSKY AIRLINES

53

FSQ

Kirgizstāna

HELI SKY

47

HAC

Kirgizstāna

KAP.KG AIRCOMPANY

52

KGS

Kirgizstāna

SKY KG AIRLINES

41

KGK

Kirgizstāna

TEZ JET

46

TEZ

Kirgizstāna

VALOR AIR

07

VAC

Kirgizstāna

Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Libērijā

 

 

Libērija

Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Lībijā, tostarp šādi:

 

 

Lībija

AFRIQIYAH AIRWAYS

007/01

AAW

Lībija

AIR LIBYA

004/01

TLR

Lībija

AL MAHA AVIATION

030/18

Nav zināms

Lībija

BERNIQ AIRWAYS

032/21

BNL

Lībija

BURAQ AIR

002/01

BRQ

Lībija

GLOBAL AIR TRANSPORT

008/05

GAK

Lībija

HALA AIRLINES

033/21

HTP

Lībija

LIBYAN AIRLINES

001/01

LAA

Lībija

LIBYAN WINGS AIRLINES

029/15

LWA

Lībija

PETRO AIR

025/08

PEO

Lībija

Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Nepālā, tostarp šādi:

 

 

Nepāla

AIR DYNASTY HELI. S.

035/2001

Nav zināms

Nepāla

ALTITUDE AIR

085/2016

Nav zināms

Nepāla

BUDDHA AIR

014/1996

BHA

Nepāla

FISHTAIL AIR

017/2001

Nav zināms

Nepāla

SUMMIT AIR

064/2010

Nav zināms

Nepāla

HELI EVEREST

086/2016

Nav zināms

Nepāla

HIMALAYA AIRLINES

084/2015

HIM

Nepāla

KAILASH HELICOPTER SERVICES

087/2018

Nav zināms

Nepāla

MAKALU AIR

057A/2009

Nav zināms

Nepāla

MANANG AIR PVT LTD

082/2014

Nav zināms

Nepāla

MOUNTAIN HELICOPTERS

055/2009

Nav zināms

Nepāla

PRABHU HELICOPTERS

081/2013

Nav zināms

Nepāla

NEPAL AIRLINES CORPORATION

003/2000

RNA

Nepāla

SAURYA AIRLINES

083/2014

Nav zināms

Nepāla

SHREE AIRLINES

030/2002

SHA

Nepāla

SIMRIK AIR

034/2000

Nav zināms

Nepāla

SIMRIK AIRLINES

052/2009

RMK

Nepāla

SITA AIR

033/2000

Nav zināms

Nepāla

TARA AIR

053/2009

Nav zināms

Nepāla

YETI AIRLINES

037/2004

NYT

Nepāla

Visi šie gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Krievijā

 

 

Krievija

AURORA AIRLINES

486

SHU

Krievija

AVIACOMPANY “AVIASTAR-TU” CO. LTD

458

TUP

Krievija

IZHAVIA

479

IZA

Krievija

JOINT STOCK COMPANY “AIR COMPANY “YAKUTIA””

464

SYL

Krievija

JOINT STOCK COMPANY “RUSJET”

498

RSJ

Krievija

JOINT STOCK COMPANY “UVT AERO”

567

UVT

Krievija

JOINT STOCK COMPANY “SIBERIA AIRLINES”

31

SBI

Krievija

JOINT STOCK COMPANY “SMARTAVIA AIRLINES”

466

AUL

Krievija

JOINT-STOCK COMPANY “IRAERO” AIRLINES

480

IAE

Krievija

JOINT-STOCK COMPANY “URAL AIRLINES”

18

SVR

Krievija

JOINT–STOCK COMPANY “ALROSA AIR COMPANY”

230

DRU

Krievija

JOINT-STOCK COMPANY “NORDSTAR AIRLINES”

452

TYA

Krievija

JS AVIATION COMPANY “RUSLINE”

225

RLU

Krievija

JSC “YAMAL AIRLINES”

142

LLM

Krievija

LLC “NORD WIND”

516

NWS

Krievija

LLC “AIRCOMPANY IKAR”

36

KAR

Krievija

LTD. I FLY

533

RSY

Krievija

“POBEDA AIRLINES” LIMITED LIABILITY COMPANY

562

PBD

Krievija

PUBLIC JOINT STOCK COMPANY “AEROFLOT - RUSSIAN AIRLINES”

1

AFL

Krievija

“ROSSIYA AIRLINES”, JOINT STOCK COMPANY

2

SDM

Krievija

“SKOL AIRLINE” LLC

228

CDV

Krievija

“UTAIR AVIATION”, JOINT-STOCK COMPANY

6

UTA

Krievija

Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Santomē un Prinsipi, tostarp šādi:

 

 

Santome un Prinsipi

AFRICA'S CONNECTION

10/AOC/2008

ACH

Santome un Prinsipi

STP AIRWAYS

03/AOC/2006

STP

Santome un Prinsipi

Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Sjerraleonē

 

 

Sjerraleone

Visi gaisa pārvadātāji, ko sertificējušas iestādes, kuras atbild par regulatīvo uzraudzību Sudānā, tostarp šādi:

 

 

Sudāna

ALFA AIRLINES

54

AAJ

Sudāna

BADR AIRLINES

35

BDR

Sudāna

BLUE BIRD AVIATION

11

BLB

Sudāna

ELDINDER AVIATION

8

DND

Sudāna

GREEN FLAG AVIATION

17

GNF

Sudāna

HELEJETIC AIR

57

HJT

Sudāna

KATA AIR TRANSPORT

9

KTV

Sudāna

KUSH AVIATION CO.

60

KUH

Sudāna

NOVA AIRWAYS

46

NOV

Sudāna

SUDAN AIRWAYS CO.

1

SUD

Sudāna

SUN AIR

51

SNR

Sudāna

TARCO AIR

56

TRQ

Sudāna


(1)  A pielikumā iekļautajiem gaisa pārvadātājiem var atļaut izmantot satiksmes tiesības ar gaisa kuģiem, kas kopā ar apkalpi nomāti no gaisa pārvadātāja, uz kuru neattiecas darbības aizliegums, ja tiek ievēroti attiecīgie drošuma standarti.


II PIELIKUMS

“B PIELIKUMS

GAISA PĀRVADĀTĀJI, KURIEM PIEMĒRO DARBĪBAS IEROBEŽOJUMUS SAVIENĪBĀ (1)

Gaisa kuģa ekspluatanta apliecībā (AOC) norādītais gaisa pārvadātāja kā tiesību subjekta nosaukums (un komercnosaukums, ja tas ir citāds)

Gaisa kuģa ekspluatanta apliecības (AOC) numurs

ICAO trīsburtu apzīmējums

Operatora valsts

Gaisa kuģa tips, uz kuru attiecas ierobežojumi

Gaisa kuģa, uz kuru attiecas ierobežojumi, reģistrācijas zīme(-es) un (ja zināms) konstrukcijas sērijas numurs(-i)

Reģistrācijas valsts

IRAN AIR

FS100

IRA

Irāna

Visi Fokker F100 tipa un Boeing B747 tipa gaisa kuģi

Fokker F100 tipa gaisa kuģi, kā minēts AOC; Boeing B747 tipa gaisa kuģi, kā minēts AOC.

Irāna

AIR KORYO

GAC-AOC/KOR-01

KOR

Ziemeļkoreja

Visa flote, izņemot: divus TU- 204 tipa gaisa kuģus.

Visa flote, izņemot: P-632, P-633.

Ziemeļkoreja


(1)  B pielikumā iekļautajiem gaisa pārvadātājiem var atļaut izmantot satiksmes tiesības ar gaisa kuģiem, kas kopā ar apkalpi nomāti no gaisa pārvadātāja, uz kuru neattiecas darbības aizliegums, ja tiek ievēroti attiecīgie drošuma standarti.”