|
13.10.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 266/13 |
KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2022/1930
(2022. gada 6. jūlijs),
ar ko Deleģētajā regulā (ES) 2018/1229 noteiktos regulatīvos tehniskos standartus groza attiecībā uz to noteikumu piemērošanas datumu, kuri saistīti ar iepirkšanas režīmu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 909/2014 (2014. gada 23. jūlijs) par vērtspapīru norēķinu uzlabošanu Eiropas Savienībā, centrālajiem vērtspapīru depozitārijiem un grozījumiem Direktīvās 98/26/EK un 2014/65/ES un Regulā (ES) Nr. 236/2012 (1) un jo īpaši tās 7. panta 15. punktu,
tā kā:
|
(1) |
Komisijas Deleģētajā regulā (ES) 2018/1229 (2) ir noteikti pasākumi norēķinu neizpildes novēršanai un risināšanai un norēķinu disciplīnas veicināšanai. Minētie pasākumi ietver norēķinu neizpildes uzraudzību un naudas sodu iekasēšanu un sadali par norēķinu neizpildēm. Deleģētajā regulā (ES) 2018/1229 ir precizēta arī informācija par Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. panta 3.–8. punktā minētā iepirkšanas procesa darbību. |
|
(2) |
Deleģētā regula (ES) 2018/1229 tika grozīta ar Komisijas Deleģēto regulu (ES) 2020/1212 (3), lai Deleģētās regulas (ES) 2018/1229 spēkā stāšanās dienu atliktu līdz 2021. gada 1. februārim. Minētais atliktais spēkā stāšanās datums ar Komisijas Deleģēto regulu (ES) 2021/70 (4) tika atkal pārcelts uz 2022. gada 1. februāri. |
|
(3) |
Tomēr ieinteresētās personas ir sniegušas pierādījumus, ka obligāta iepirkšana varētu palielināt likviditātes spiedienu un to vērtspapīru izmaksas, kuriem pastāv iepirkšanas risks. Tirgus svārstīguma gadījumā šāda ietekme varētu vēl vairāk palielināties. Ņemot vērā iepriekšminēto, Regulas (ES) Nr. 909/2014 noteikumu par obligāto iepirkšanu piemērošana, kas sīkāk precizēta Deleģētajā regulā (ES) 2018/1229, varētu negatīvi ietekmēt kapitāla tirgu efektivitāti un konkurētspēju Savienībā. Minētā ietekme savukārt varētu palielināt pieprasījuma un piedāvājuma starpību, samazināt tirgus efektivitāti un samazināt stimulu aizdot vērtspapīrus vērtspapīru aizdevumu un repo tirgos un veikt norēķinus par darījumiem ar centrālajiem vērtspapīru depozitārijiem, kuri ir iedibināti Savienībā. Tāpēc paredzams, ka izmaksas, kas saistītas ar noteikumu par obligāto iepirkšanu piemērošanu, kā pašlaik noteikts Regulā (ES) Nr. 909/2014, pārsniegs potenciālos ieguvumus. |
|
(4) |
Regulas (ES) Nr. 909/2014 76. panta 5. punkts ir grozīts ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2022/858 (5) 17. pantu. Minētajā grozījumā ir paredzēta iespēja attiecībā uz katru no Regulas (ES) Nr. 909/2014 7. panta 1.–13. punktā minētajiem un Deleģētajā regulā (ES) 2018/1229 sīkāk precizētajiem norēķinu disciplīnas pasākumiem noteikt atšķirīgus piemērošanas datumus, lai sniegtu pietiekami daudz laika Regulā (ES) Nr. 909/2014 noteiktās norēķinu disciplīnas sistēmas un jo īpaši obligātās iepirkšanas noteikumu, atkārtotai novērtēšanai. Tāpēc ir jānodrošina, ka Deleģētās regulas (ES) 2018/1229 noteikumus, kas attiecas uz obligāto iepirkšanu, nepiemēro, kamēr minētā atkārtotā novērtēšana nav pabeigta. Tādējādi tiktu arī nodrošināts, ka tirgus dalībniekiem nerodas dubultas īstenošanas izmaksas gadījumā, ja minētie noteikumi Regulas (ES) Nr. 909/2014 (6) pārskatīšanas rezultātā tiek grozīti. |
|
(5) |
Tādējādi Deleģētās regulas (ES) 2018/1229 noteikumus, kas attiecas uz obligāto iepirkšanu, būtu jāpārtrauc piemērot no šīs regulas spēkā stāšanās dienas līdz 2025. gada 2. novembris. |
|
(6) |
Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 909/2014 72. pantu un tās 76. panta 5. punktu, kāds tas bija pirms grozījumu izdarīšanas ar Regulu (ES) 2022/858, no Deleģētās regulas (ES) 2018/1229 spēkā stāšanās dienas tika svītrots Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 236/2012 (7) 15. pants, lai atspoguļotu to, ka no minētā datuma Regulai (ES) Nr. 909/2014 un Deleģētajai regulai (ES) 2018/1229 Savienības līmenī ir jāsaskaņo pasākumi norēķinu neizpildes novēršanai un risināšanai ar plašāku piemērošanas jomu nekā Regula (ES) Nr. 236/2012. Ņemot vērā to, ka Deleģētās regulas (ES) 2018/1229 noteikumus, kas attiecas uz obligāto iepirkšanu, pārtrauc piemērot no šīs regulas spēkā stāšanās dienas līdz 2025. gada 2. novembris, ir jāparedz iepirkšanas procedūras, kas iepriekš bija noteiktas Regulas (ES) 236/2012 15. pantā, līdz tiks piemēroti Regulas (ES) 2018/1229 21.–38. panta noteikumi. |
|
(7) |
Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Deleģētā regula (ES) 2018/1229. |
|
(8) |
Šī regula ir balstīta uz regulatīvo tehnisko standartu projektu, ko Komisijai iesniegusi Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestāde (EVTI). |
|
(9) |
Ņemot vērā grozījuma ierobežoto darbības jomu, nepieciešamību tirgus dalībniekiem pēc iespējas drīzāk nodrošināt skaidrību un ieguldījumu, ko minētie tirgus dalībnieki jau snieguši Eiropas Komisija rīkotajā sabiedriskajā apspriešanā par tiesību akta priekšlikumu Regulai (ES) 2022/858, EVTI nav veikusi atklātu sabiedrisko apspriešanu. Tomēr EVTI ir veikusi potenciālo saistīto izmaksu un ieguvumu augsta līmeņa analīzi, kā arī lūgusi saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1095/2010 37. pantu izveidotās Vērtspapīru un tirgus nozares ieinteresēto personu grupas konsultāciju (8). Izstrādājot regulatīvo tehnisko standartu projektu, EVTI ir arī cieši sadarbojusies ar Eiropas Centrālo banku sistēmas locekļiem, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Grozījumi Deleģētajā regulā (ES) 2018/1229
Deleģēto regulu (ES) 2018/1229 groza šādi.
|
1. |
regulas IV nodaļā “Nobeiguma noteikumi” iekļauj šādu 41.a pantu: “41.a pants Pārejas noteikumi Līdz 2025. gada 2. novembris centrālais darījumu partneris dalībvalstī, kas sniedz tīrvērtes pakalpojumus attiecībā uz akcijām, nodrošina, ka ir ieviestas procedūras, kas atbilst visām turpmāk minētajām prasībām:
|
|
2. |
regulas 42. pantu groza šādi:
|
2. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2022. gada 6. jūlijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 257, 28.8.2014., 1. lpp.
(2) Komisijas Deleģētā regula (ES) 2018/1229 (2018. gada 25. maijs), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 909/2014 papildina attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par norēķinu disciplīnu (OV L 230, 13.9.2018., 1. lpp.).
(3) Komisijas Deleģētā regula (ES) 2020/1212 (2020. gada 8. maijs), ar kuru groza Deleģēto regulu (ES) 2018/1229, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 909/2014 papildina attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par norēķinu disciplīnu (OV L 275, 24.8.2020., 3. lpp.).
(4) Komisijas Deleģētā regula (ES) 2021/70 (2020. gada 23. oktobris), ar ko Deleģēto regulu (ES) 2018/1229 attiecībā uz regulatīvajiem tehniskajiem standartiem par norēķinu disciplīnu groza attiecībā uz tās stāšanos spēkā (OV L 27, 27.1.2021., 1. lpp.).
(5) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2022/858 (2022. gada 30. maijs) par izmēģinājuma režīmu tirgus infrastruktūrām, kuru pamatā ir sadalītās virsgrāmatas tehnoloģija, un ar ko groza Regulas (ES) Nr. 600/2014 un (ES) Nr. 909/2014 un Direktīvu 2014/65/ES (OV L 151, 2.6.2022., 1. lpp.).
(6) Eiropas Komisija 2022. gada 16. martā pieņēma tiesību akta priekšlikumu grozīt Regulu (ES) Nr. 909/2014, lai uzlabotu Savienības norēķinu tirgu efektivitāti, vienlaikus aizsargājot finanšu stabilitāti (https://ec.europa.eu/info/publications/220316-central-securities-depositories-regulation-review_en).
(7) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 236/2012 (2012. gada 14. marts) par īso pozīciju pārdošanu un dažiem kredītriska mijmaiņas darījumu aspektiem (OV L 86, 24.3.2012., 1. lpp.).
(8) Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1095/2010 (2010. gada 24. novembris), ar ko izveido Eiropas Uzraudzības iestādi (Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādi), groza Lēmumu Nr. 716/2009/EK un atceļ Komisijas Lēmumu 2009/77/EK (OV L 331, 15.12.2010., 84. lpp.).