7.9.2022   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 232/8


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2022/1475

(2022. gada 6. septembris),

ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2021/2115 īsteno attiecībā uz KLP stratēģisko plānu izvērtēšanu un uzraudzībai un izvērtēšanai vajadzīgās informācijas sniegšanu

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2021/2115 (2021. gada 2. decembris), ar ko izveido noteikumus par atbalstu stratēģiskajiem plāniem, kuri dalībvalstīm jāizstrādā saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku (KLP stratēģiskie plāni) un kurus finansē no Eiropas Lauksaimniecības garantiju fonda (ELGF) un no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA), un ar ko atceļ Regulas (ES) Nr. 1305/2013 un (ES) Nr. 1307/2013 (1), un jo īpaši tās 133. pantu un 143. panta 4. punktu,

tā kā:

(1)

Regula (ES) 2021/2115 nosaka jaunu kopējās lauksaimniecības politikas (KLP) tiesisko regulējumu, kura nolūks ir uzlabot tās devumu Līgumā noteikto Savienības mērķu sasniegšanā. Minētā regula konkretizē šos Savienības mērķus, kas jāsasniedz ar KLP, un definē intervenču veidus, kā arī Savienības vienotās prasības, kuras piemērojamas dalībvalstīm, taču vienlaikus atvēl tām elastību KLP stratēģiskajos plānos iekļaujamo intervenču koncepcijas izstrādē.

(2)

Regulas (ES) 2021/2115 128. pants noteic, ka jāizveido snieguma satvars, kas ļauj uzraudzīt un izvērtēt KLP stratēģiskos plānus un ziņot par tiem.

(3)

Atbilstīgi snieguma satvaram, ievērojot Regulas (ES) 2021/2115 140. pantu, dalībvalstīm savi KLP stratēģiskie plāni jānovērtē īstenošanas laikā un ex post kārtā un jāizstrādā izvērtēšanas plāns. Šajā nolūkā jānosaka skaidri un kopīgi noteikumi par KLP stratēģisko plānu novērtēšanu un par izvērtēšanas plānu saturu. Turklāt būtu jāparedz tehniskais atbalsts dalībvalstīm un relevantajām ieinteresētajām personām.

(4)

Ievērojot Regulas (ES) 2021/2115 124. panta 3. punkta d) apakšpunktu un 124. panta 4. punkta c) apakšpunktu, uzraudzības komitejai ir jāpārbauda izvērtējumu veikšanā panāktais progress, izvērtējumu kopsavilkumi un pēcpasākumi, kas veikti saistībā ar konstatējumiem, kā arī jāsniedz atzinums par izvērtēšanas plānu un tā grozījumiem. Ir lietderīgi noteikt, ka dalībvalstīm ar Komisiju jākopīgo informācija par izvērtēšanas aktivitātēm un konstatējumiem, arī uzraudzības komitejas izvērtējuma rezultāti, jo šādas informācijas paziņošana ir vajadzīga, lai Komisija varēt veikt tās pašas regulas 141. pantā minēto KLP uzraudzību un izvērtēšanu.

(5)

Ievērojot Regulas (ES) 2021/2115 131. pantu un 140. panta 3. punktu, dalībvalstīm ir jānodrošina, ka ir pieejami uzraudzībai un izvērtēšanai vajadzīgie dati. Šajā nolūkā jānosaka daži kopīgi noteikumi.

(6)

Ievērojot Regulas (ES) 2021/2115 143. pantu, dalībvalstīm Komisijai jāsniedz pieejamā informācija, kas vajadzīga, lai tā varētu veikt KLP uzraudzību un izvērtēšanu. Proti, šī informācija dos Komisijai iespēju uzraudzīt, kā īstenoti tās pašas regulas III pielikumā minētie zemes laba lauksaimnieciskā un vidiskā stāvokļa standarti (LLVS standarti), tās pašas regulas III nodaļas III sadaļā minētās intervences konkrētās nozarēs, un vietējās rīcības grupas (VRG) un to aktivitātes minētās regulas 3. panta 15) punktā definētās LEADER satvarā. Turklāt tā dos Komisijai iespēju izvērtēt KLP stratēģiskos plānus. Kas attiecas uz datiem par Eiropas inovācijas partnerības (EIP) “Lauksaimniecības ražīgums un ilgtspēja” darbības grupām, kas minētas tās pašas regulas 127. panta 3. punktā, savāktā informācija uzlabos tīklošanu starp projektu virzītājiem un konstatējumu izplatīšanu. Šajā nolūkā jānosaka skaidri un kopīgi noteikumi par dalībvalstu nosūtāmo informāciju.

(7)

Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/2290 (2) nosaka noteikumus par metodēm, ar kādām aprēķina Regulas (ES) 2021/2115 I pielikumā noteiktos kopējos izlaides un rezultātu rādītājus. Šie noteikumi būtu jāņem vērā, ziņojot pa intervencēm dezagregētus datus, kas minēti šajā regulā.

(8)

Dalībvalstīm ir jāievieš noteikumi par informāciju, kas nosūtāma Komisijai, tāpēc, lai atbilstošos IT rīkus varētu izstrādāt un datu vākšanas sistēmas varētu izveidot, pirms 2023. gada 1. janvārī sākas KLP stratēģisko plānu īstenošana, šai regulai būtu jāstājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

(9)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Kopējās lauksaimniecības politikas komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

I SADAĻA

KLP STRATĒĢISKO PLĀNU IZVĒRTĒŠANA

1. pants

Izvērtēšanas kritēriju novērtēšana

1.   Lai izvērtētu savus KLP stratēģiskos plānus, dalībvalstis definē izvērtēšanas jautājumus un veiksmes faktorus, pēc kādiem novērtē Regulas (ES) 2021/2115 140. panta 1. punktā minētos izvērtēšanas kritērijus, proti, lietderīgumu, efektivitāti, nozīmīgumu, saskaņotību un Savienības pievienoto vērtību.

2.   Kad dalībvalstis novērtē savu KLP stratēģisko plānu lietderīgumu, tās atkarībā no KLP stratēģisko plānu intervences loģikas izmanto šīs regulas I pielikumā noteiktos galvenos izvērtēšanas elementus un – ja tas ir dalībvalstu KLP stratēģiskajiem plāniem relevanti – minētajā pielikumā noteiktos ieteicamos veiksmes faktorus.

3.   Kad dalībvalstis novērtē savu KLP stratēģisko plānu efektivitāti, tās analizē, vai KLP stratēģisko plānu ietekme vai radītie ieguvumi ir sasniegti par pieņemamām izmaksām, un novērtē vienkāršošanu gan labuma guvējiem, gan pārvaldes iestādēm, īpašu uzmanību pievēršot administratīvajām izmaksām un digitālu rīku un satelītu izmantošanai.

2. pants

KLP stratēģisko plānu izvērtēšana īstenošanas periodā

KLP stratēģisko plānu izvērtēšanu īstenošanas periodā, uz ko norādīts Regulas (ES) 2021/2115 140. panta 1. punktā, dalībvalstis veic šādi:

a)

Regulas (ES) 2021/2115 6. panta 1. un 2. punktā minētos konkrētos mērķus, kurus aptver dalībvalstu KLP stratēģiskie plāni, atkarībā no KLP stratēģiskā plāna intervences loģikas dalībvalstis plāno izvērtēt vai nu sadalījumā pa mērķiem, vai visaptverošos izvērtējumos, kuri aptver vairākus mērķus, vai arī pamato, kāpēc konkrēts mērķis īstenošanas periodā nav ticis izvērtēts;

b)

KLP stratēģiskos plānus dalībvalstis novērtē, izmantojot relevantos izvērtēšanas kritērijus, un KLP stratēģisko plānu ietekmi novērtē, ņemot vērā KLP stratēģiskā plāna intervenču darbības jomu, veidu un apguvi;

c)

attiecīgā gadījumā dalībvalstis ņem vērā intervenču teritoriālo darbības jomu, īpaši attiecībā uz intervencēm, ko īsteno nevis valsts, bet gan reģionālā vai vietējā līmenī;

d)

attiecīgā gadījumā, pamatojoties uz dalībvalstu izvērtēšanas vajadzībām un ņemot vērā KLP stratēģiskā plāna intervences loģiku un īstenošanu, dalībvalstis novērtē arī konkrētas KLP stratēģisko plānu intervences vai tematus, piemēram, Regulas (ES) 2021/2115 109. panta 2. punkta a) apakšpunktā minēto vidisko un klimatisko struktūru, minētās regulas 3. panta 15) punktā definētās LEADER pievienoto vērtību, tās pašas regulas 126. pantā minētos KLP tīklus vai tās pašas regulas 3. panta 9) punktā definēto lauksaimniecisko zināšanu un inovācijas sistēmu (LZIS);

e)

dalībvalstis izvērtējumus veic laikus, lai varētu sagatavoties nākamajam KLP stratēģiskā plāna periodam. Attiecīgā gadījumā dalībvalstis izmanto arī iepriekšējā plānošanas perioda datus.

3. pants

KLP stratēģisko plānu ex post izvērtējumi

1.   Regulas (ES) 2021/2115 140. panta 6. punktā minētie ex post izvērtējumi satur KLP stratēģisko plānu un to īstenošanas visaptverošu novērtējumu.

2.   Ex post izvērtējumos KLP stratēģiskos plānus un to īstenošanu novērtē, pamatojoties uz katru no izvērtēšanas kritērijiem, proti, lietderīgumu, efektivitāti, nozīmīgumu, saskaņotību un Savienības pievienoto vērtību, un Regulas (ES) 2021/2115 140. panta 1. punktā minēto ietekmi attiecībā uz KLP stratēģiskā plāna ieguldījumu tās pašas regulas 5. pantā noteikto vispārīgo mērķu sasniegšanā un to minētās regulas 6. panta 1. un 2. punktā noteikto konkrēto mērķu sasniegšanā, uz kuriem attiecas KLP stratēģiskais plāns.

3.   Pēc ex post izvērtējuma pabeigšanas dalībvalstis izvērtējuma konstatējumus ziņo Komisijai.

4. pants

Izvērtēšanas plāns

1.   Regulas (ES) 2021/2115 140. panta 4. punktā minēto izvērtēšanas plānu dalībvalstis izstrādā saskaņā ar KLP stratēģiskā plāna intervences loģiku. Izvērtēšanas plāns atbilst šīs regulas II pielikumā noteiktajām minimālajām prasībām.

2.   Izvērtēšanas plānā dalībvalstis norāda relevantās ieinteresētās personas, kas jāņem vērā, plānojot izvērtēšanas un spēju veidošanas aktivitātes. Attiecīgā gadījumā dalībvalstis norāda ieinteresētās personas, kas nav uzraudzības komitejas locekļi.

5. pants

Ziņošana par izvērtēšanas aktivitātēm un konstatējumiem

Pēc tam, kad uzraudzības komiteja ir veikusi pārbaudi, Regulas (ES) 2021/2115 124. panta 3. punkta d) apakšpunktā un 124. panta 4. punkta c) apakšpunktā minēto informāciju par izvērtēšanas aktivitātēm un konstatējumiem, arī pārbaudes rezultātus, dalībvalstis ar Komisiju kopīgo ne vēlāk kā vienu mēnesis pirms tās pašas regulas 136. pantā minētās ikgadējās izskatīšanas sanāksmes.

6. pants

KLP stratēģisko plānu ieguldījuma novērtēšana

1.   KLP stratēģisko plānu izvērtējumu pamatā ir relevantie izlaides, rezultātu, ietekmes un konteksta rādītāji, kas noteikti Regulas (ES) 2021/2115 I pielikumā. Dalībvalstis analizē KLP stratēģisko plānu ietekmi uz tās pašas regulas 6. panta 1. un 2. punktā minētajiem konkrētajiem mērķiem.

2.   Turklāt, lai izdarītu relevantus secinājumus par KLP stratēģisko plānu ietekmi, dalībvalstis savos izvērtējumos drīkst izmantot konkrētus rādītājus, kas Regulas (ES) 2021/2115 I pielikumā nav noteikti, vai jebkādu citu relevantu kvantitatīvu un kvalitatīvu informāciju.

3.   Ja kopējos rezultātu rādītājus izsaka ar dažu intervenču aptverto relevanto vienību īpatsvaru vai skaitu, dalībvalstis KLP stratēģisko plānu iznākumus aplēš, izmantojot šo intervenču potenciālo ietekmi.

4.   Kad dalībvalstis novērtē intervenci, kas saskaņā ar Regulas (ES) 2021/2115 111. panta otro daļu ne ar vienu rezultātu rādītāju nav saistīta, tās šādas intervences pareizu novērtēšanu nodrošina, pamatojoties uz relevantu informāciju par intervences iznākumiem un tās ietekmi attiecībā uz konkrētajiem mērķiem, kas minēti tās pašas regulas 6. panta 1. un 2. punktā.

5.   KLP stratēģisko plānu ieguldījumu dalībvalstis novērtē, pamatojoties uz Regulas (ES) 2021/2115 I pielikumā noteikto ietekmes rādītāju attīstību. KLP stratēģisko plānu ieguldījumu šajā attīstībā dalībvalstis skaitliski izsaka vismaz attiecībā uz kopējiem ietekmes rādītājiem, kas noteikti šīs regulas III pielikumā.

7. pants

Izvērtēšanai vajadzīgie dati un tehniskais atbalsts

1.   Dalībvalstis nodrošina, ka izvērtētājiem ir pieejami ar uzraudzību un izvērtēšanu saistīto pienākumu izpildei vajadzīgie dati.

2.   Lai garantētu datu pieejamību, dalībvalstis pēc vajadzības vienojas ar valsts un attiecīgā gadījumā reģionālām statistikas vienībām, pētniecības centriem, uzņēmumiem un datu sniedzējiem. Šādas vienošanās ņem vērā teritoriālo darbības jomu, kas ir izvērtējumiem relevanta, un iekļauj to datu statistisko izmantošanu, kuri iegūti no Regulas (ES) 2021/2115 143. panta 3. punktā minētajiem administratīvajiem reģistriem.

3.   KLP stratēģisko plānu īstenošanā un izvērtēšanā valsts, reģionālā un vietējā līmenī iesaistīto ieinteresēto personu un pārvaldes iestāžu, tai skaitā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2021/1060 (3) 33. pantā minēto VRG, vajadzības pēc atbalsta dalībvalstis identificē, ņemot vērā iestāžu un ieinteresēto personu daudzveidīgās spējas uzraudzības un izvērtēšanas ziņā.

4.   Pamatojoties uz identificētajām vajadzībām, dalībvalstis organizē atbalsta aktivitātes, to vidū apmācību, vadlīnijas un jebkādas citas relevantas spēju veidošanas aktivitātes, kas jāīsteno Regulas (ES) 2021/2115 126. panta 1. punktā minētajiem valsts KLP tīkliem vai sadarbībā ar tiem.

5.   Komisija kopā ar dalībvalstu kompetentajām iestādēm, izvērtētājiem un citām ieinteresētajām personām, pamatojoties uz to vajadzībām pēc atbalsta, izveido gada darba programmu, kas jāīsteno Regulas (ES) 2021/2115 126. panta 2. punktā minētajam Eiropas KLP tīklam vai sadarbībā ar to.

II SADAĻA

KLP STRATĒĢISKO PLĀNU UZRAUDZĪBAI UN IZVĒRTĒŠANAI VAJADZĪGIE DATI

8. pants

Dalībvalstu sniedzamo datu tvērums

Lai Komisija varētu veikt KLP uzraudzību un izvērtēšanu, dalībvalstis tai saskaņā ar 9.–18. pantu ziņo šādu informāciju:

a)

dezagregēti dati par intervencēm un labuma guvējiem;

b)

ilggadīgo zālāju īpatsvars, ko katru gadu nosaka, ievērojot Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2022/126 (4) 48. panta 2. punktu;

c)

dati par Regulas (ES) 2021/2115 III sadaļas III nodaļā minētajām intervencēm konkrētās nozarēs;

d)

dati par Regulas (ES) 2021/2115 127. panta 3. punktā minētajām EIP darbības grupām;

e)

dati par VRG un to aktivitātēm Regulas (ES) 2021/2115 3. panta 15) punktā definētās LEADER satvarā.

9. pants

Dezagregēti dati par intervencēm

1.   Šīs regulas 8. panta a) punktā minētie dezagregētie dati par intervencēm aptver visas Regulas (ES) 2021/2115 III sadaļas II nodaļā minētās intervences, kas izpaužas kā tiešie maksājumi, arī tās pašas nodaļas 3. iedaļas 2. apakšiedaļā minētais kultūratkarīgais maksājums par kokvilnu, un visas tās pašas regulas III sadaļas IV nodaļā minētās lauku attīstības intervences, izņemot šīs regulas 8. panta e) punktā minētās intervences LEADER satvarā.

2.   Šā panta 1. punktā minētos dezagregētos datus par katru lauksaimniecības finanšu gadu dalībvalstis ziņo, norādot summu par vienību, par katru atbalsta pieteikumu vai maksājuma pieprasījumu, ko iesniedzis katrs labuma guvējs. Visus darījumus, kas veikti lauksaimniecības finanšu gada laikā, sasummē.

3.   Detalizēti noteikumi par to, ko satur dezagregētie dati par intervencēm, ir noteikti IV pielikuma 1., 2. un 3. punktā.

10. pants

Dezagregēti dati par labuma guvējiem

1.   Šīs regulas 8. panta a) punktā minētajos dezagregētajos datos par labuma guvējiem iekļauj informāciju par tiem lauksaimniekiem Regulas (ES) 2021/2115 3. panta 1) punkta nozīmē un tiem labuma guvējiem minētās regulas 3. panta 13) punkta nozīmē, kuri saņem atbalstu saskaņā ar intervencēm, ko aptver Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2021/2116 (5) 65. panta 1. punktā minētā integrētā administrācijas un kontroles sistēma (“integrētā sistēma”).

2.   Dezagregētos datus par labuma guvējiem dalībvalstis ziņo sadalījumā pa lauksaimniecības finanšu gadiem.

3.   Detalizēti noteikumi par to, ko satur dezagregētie dati par labuma guvējiem, ir noteikti IV pielikuma 4. punktā.

11. pants

Ilggadīgo zālāju īpatsvars

Šīs regulas 8. panta b) punktā minēto ilggadīgo zālāju īpatsvaru paziņo līmenī, ko dalībvalstu noteikušas saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2022/126 48. panta 2. punkta otro daļu.

12. pants

Dati par intervencēm konkrētās nozarēs

1.   Šīs regulas 8. panta c) punktā minētajos datos par intervencēm konkrētās nozarēs iekļauj datus par intervencēm Regulas (ES) 2021/2115 42. pantā uzskaitītajās nozarēs.

2.   Detalizēti noteikumi par to, ko satur dati par intervencēm minētajās nozarēs, ir noteikti V pielikumā.

13. pants

Dati par EIP darbības grupām

1.   Šīs regulas 8. panta d) punktā minētajos datos par EIP darbības grupām iekļauj informāciju par Regulas (ES) 2021/2115 127. panta 3. punktā minētajiem EIP darbības grupu projektiem.

2.   Detalizēti noteikumi par to, ko satur dati par EIP darbības grupām, ir noteikti VI pielikumā.

14. pants

Dati par VRG un to aktivitātēm LEADER satvarā

1.   Šīs regulas 8. panta e) punktā minētajos datos par VRG un to aktivitātēm LEADER satvarā iekļauj informāciju par intervencēm, kas īstenotas, pamatojoties uz Regulas (ES) 2021/2115 77. panta 1. punkta b) apakšpunktu.

2.   Detalizēti noteikumi par to, ko satur dati par VRG un to aktivitātēm LEADER satvarā, ir noteikti VII pielikumā.

15. pants

Datu nosūtīšanas datums un biežums

1.   Sākot ar 2025. pārskata gadu, dalībvalstis 8. panta a) punktā minētos dezagregētos datus par intervencēm un labuma guvējiem katru gadu līdz N gada 30. aprīlim paziņo attiecībā uz intervencēm, par kurām maksājumi veikti N-1 lauksaimniecības finanšu gadā.

2024. gadā dezagregētos datus par intervencēm, par kurām maksājumi veikti 2023. lauksaimniecības finanšu gadā, dalībvalstis drīkst paziņot līdz 2024. gada 30. novembrim. Ja dezagregētos datus par intervencēm dalībvalstis 2024. gadā nepaziņo, tās tos paziņo 2025. gadā saskaņā ar šā punkta pirmo daļu.

Atkāpjoties no šā punkta pirmās daļas, ar labuma guvējiem saistītus datus par deklarēto platību un zemi labā lauksaimnieciskajā un vidiskajā stāvoklī N gadā paziņo attiecībā uz intervencēm, par kurām maksājumi pieprasīti N-2 kalendārajā gadā.

2.   Šīs regulas 8. panta b) punktā minēto ilggadīgo zālāju īpatsvaru dalībvalstis katru gadu līdz N gada 15. martam paziņo attiecībā uz platību, kas deklarēta N-1 gadā. Pirmais pārskata gads ir 2024. gads.

3.   Šīs regulas 8. panta c) punktā minētos datus par intervencēm konkrētās nozarēs dalībvalstis katru gadu paziņo līdz:

a)

N gada 15. jūnijam attiecībā uz N-1 kalendārā gada datiem, kas minēti V pielikuma 1. punktā, 2. punkta a) un c) apakšpunktā un 3.–7. punktā;

b)

N gada 31. janvārim attiecībā uz N kalendārā gada datiem, kas minēti V pielikuma 2. punkta b) apakšpunktā;

c)

N gada 15. jūnijam attiecībā uz N-1 finanšu gada datiem, kas minēti V pielikuma 8.–10. punktā.

Attiecībā uz V pielikuma 1. punktā un 2. punkta b) apakšpunktā minētajiem datiem pirmais pārskata gads ir 2023. gads, attiecībā uz tā paša pielikuma 2. punkta a) un c) apakšpunktā un 3.–7. punktā minētajiem datiem – 2024. gads un attiecībā uz tā paša pielikuma 8.–10. punktā minētajiem datiem – 2025. gads.

Atkāpjoties no šā punkta pirmās un otrās daļas, biškopības nozarē piemēro šādus noteikumus:

a)

V pielikuma 5. un 6. punktā minētos datus dalībvalstis ziņo reizi divos gados;

b)

V pielikuma 5. punktā minētie dati aptver kalendāro gadu pirms pārskata gada;

c)

V pielikuma 6. punktā minētie dati aptver divus kalendāros gadus pirms pārskata gada;

d)

attiecībā uz V pielikuma 4., 5. un 6. punktā minētajiem datiem pirmais pārskata gads ir 2023. gads un attiecībā uz tā paša pielikuma 9. punktā minētajiem datiem – 2024. gads. V pielikuma 5. un 6. punktā minētos datus 2023. gadā drīkst paziņot līdz 15. septembrim.

4.   Sākot ar 2023. gadu, 8. panta d) punktā minētos datus par EIP darbības grupām dalībvalstis ziņo, tiklīdz darbības grupas projekts ir apstiprināts.

5.   Šīs regulas 8. panta e) punktā minētos datus par VRG un to aktivitātēm LEADER satvarā dalībvalstis paziņo šādi:

a)

attiecībā uz darbībām, par kurām maksājumi veikti 2023.–2025. finanšu gadā, – kumulatīvi līdz 2026. gada 30. aprīlim;

b)

attiecībā uz darbībām, par kurām maksājumi veikti 2023.–2029. finanšu gadā, – kumulatīvi līdz 2030. gada 30. aprīlim.

Atkāpjoties no šā punkta pirmās daļas, VII pielikuma 1. punktā minētos datus, kas saistīti ar VRG mainīgajiem lielumiem, attiecībā uz VRG, kuras atlasītas līdz N-1 gada 31. decembrim, paziņo līdz N gada 30. aprīlim.

16. pants

Datu nosūtīšana

1.   Datus, kas minēti 8. panta a), b), d) un e) punktā, Komisijai nosūta, izmantojot drošai informācijas apmaiņai domāto elektronisko sistēmu “SFC2021”, attiecībā uz kuru Komisijas un dalībvalstu pienākumi ir noteikti Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2021/2289 (6) II pielikumā.

Datus, kas minēti 8. panta c) punktā, Komisijai nosūta, izmantojot informācijas tehnoloģiju sistēmu, kuru Komisija darījusi pieejamu, ievērojot Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2017/1185 (7).

2.   Dezagregētos datus par intervencēm un labuma guvējiem, kuri jāziņo, ievērojot šīs regulas 8. panta a) punktu, Komisijai nosūta Regulas (ES) 2021/2116 9. pantā minētā maksājumu aģentūra vai – ja dalībvalstī ir akreditētas vairākas maksājumu aģentūras – tās pašas regulas 10. pantā minētā koordinējošā struktūra.

3.   Datus par ilggadīgo zālāju īpatsvaru, kas jāziņo, ievērojot 8. panta b) punktu, nosūta maksājumu aģentūra vai koordinējošā struktūra.

4.   Datus par intervencēm konkrētās nozarēs, kas jāziņo, ievērojot 8. panta c) punktu, datus par EIP darbības grupām, kas jāziņo, ievērojot 8. panta d) punktu, un datus par VRG un to aktivitātēm LEADER satvarā, kas jāziņo, ievērojot 8. panta e) punktu, drīkst nosūtīt dalībvalstis vai jebkura dalībvalstu pilnvarota struktūra vai struktūras.

17. pants

Pienācīgi sagatavoti dati

Dalībvalstis nodrošina, ka uzraudzībai un izvērtēšanai vajadzīgie dati, kas minēti 8. pantā, ir pilnīgi un konsekventi un ka to saturs ir ierakstīts un noformēts saskaņā ar IV–VII pielikumā noteiktajām prasībām. Šajā nolūkā dalībvalstis veic datorizētas pārbaudes.

18. pants

Datu pārbaudes un datu labošana

1.   Par pārrakstīšanās vai acīmredzamu kļūdu vai tīri redakcionālu kļūdu izlabošanu 8. pantā minētajos datos atbild dalībvalstis.

2.   Ja iesniegti kļūdaini dati vai radusies problēma ar datu nosūtīšanu, dalībvalstis bez kavēšanās informē Komisiju un datus izlabo.

3.   Neskarot dalībvalstu veiktās pārbaudes, Komisija var veikt pārbaudes, kurās verificē, vai dalībvalstis ir iesniegušas pienācīgi sagatavotus un konsekventus datus. Kļūdainu datu iesniegšanas gadījumā Komisija var prasīt, lai dalībvalstis iesniegtos datus izlabo.

19. pants

Datu izmantošana

Atbilstīgi šai regulai iegūtus persondatus Komisija neizpauž un neizmanto citiem nolūkiem, kā vien tam, lai atbilstīgi Regulas (ES) 2021/2115 VII sadaļas I nodaļai izpildītu savus pienākumus snieguma satvara kontekstā, un KLP uzraudzībai un izvērtēšanai, ko veic atbilstīgi minētās regulas 143. pantam.

III SADAĻA

NOBEIGUMA NOTEIKUMI

20. pants

Stāšanā spēkā

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2022. gada 6. septembrī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētāja

Ursula VON DER LEYEN


(1)   OV L 435, 6.12.2021., 1. lpp.

(2)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/2290 (2021. gada 21. decembris), ar ko nosaka noteikumus par metodēm, ar kādām aprēķina kopējos izlaides un rezultātu rādītājus, kuri izklāstīti Regulas (ES) 2021/2115 I pielikumā (OV L 458, 22.12.2021., 486. lpp.).

(3)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2021/1060 (2021. gada 24. jūnijs), ar ko paredz kopīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu Plus, Kohēzijas fondu, Taisnīgas pārkārtošanās fondu un Eiropas Jūrlietu, zvejniecības un akvakultūras fondu un finanšu noteikumus attiecībā uz tiem un uz Patvēruma, migrācijas un integrācijas fondu, Iekšējās drošības fondu un Finansiāla atbalsta instrumentu robežu pārvaldībai un vīzu politikai (OV L 231, 30.6.2021., 159. lpp.).

(4)  Komisijas Deleģētā regula (ES) 2022/126 (2021. gada 7. decembris), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2021/2115 papildina ar prasībām, kuras piemērojamas konkrētu veidu intervences pasākumiem, ko dalībvalstis savos KLP stratēģiskajos plānos 2023.–2027. gadam noteikušas atbilstīgi minētajai regulai, kā arī ar noteikumiem par īpatsvaru, ko piemēro laba lauksaimnieciskā un vidiskā stāvokļa (LLVS) 1. standarta vajadzībām (OV L 20, 31.1.2022., 52. lpp.).

(5)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2021/2116 (2021. gada 2. decembris) par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu, pārvaldību un uzraudzību un ar ko atceļ Regulu (ES) Nr. 1306/2013 (OV L 435, 6.12.2021., 187. lpp.).

(6)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/2289 (2021. gada 21. decembris), ar ko nosaka Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2021/2115 piemērošanas noteikumus attiecībā uz KLP stratēģisko plānu satura izklāstu un attiecībā uz elektronisko sistēmu drošai informācijas apmaiņai (OV L 458, 22.12.2021., 463. lpp.).

(7)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/1185 (2017. gada 20. aprīlis), ar ko paredz noteikumus par to, kā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1307/2013 un (ES) Nr. 1308/2013 piemēro attiecībā uz informācijas un dokumentu paziņošanu Komisijai, un ar ko groza un atceļ vairākas Komisijas regulas (OV L 171, 4.7.2017., 113. lpp.).


I PIELIKUMS

GALVENIE IZVĒRTĒŠANAS ELEMENTI UN IETEICAMIE VEIKSMES FAKTORI, KAS MINĒTI 1. PANTA 2. PUNKTĀ

Mērķis

Galvenie elementi, kas jānovērtē

Ieteicamie veiksmes faktori

Atbalstīt lauku saimniecību ienākumu pietiekamību un lauksaimniecības nozares izturētspēju visā Savienībā, lai ilgtermiņā uzlabotu pārtikas nodrošinājumu un lauksaimniecības daudzveidību, kā arī Savienībā nodrošinātu lauksaimnieciskās ražošanas ekonomisko ilgtspēju

Lauku saimniecību ienākumu pietiekamība

Lauku saimniecību ienākumu pietiekamība nozīmē ne tikai stabilus, bet arī taisnīgi sadalītus ienākumus.

Lauksaimniecisko ienākumu līmenis atbalstītajās lauku saimniecībās palielinās vai vismaz ir stabils, un, ņemot vērā vispārējās ekonomikas tendences, atšķirības starp lauku saimniecībām un citiem ekonomikas sektoriem mazinās.

Izturētspēja

Izturētspēja ietver to lauksaimnieku atbalstīšanu, kas saskaras ar iespējamiem riskiem un konkrētiem ierobežojumiem, kuru dēļ tiem var nākties pārtraukt lauksaimniecisko darbību.

Ienākumu atbalsts tiek izdalīts lauksaimniekiem, kuriem tas vajadzīgs visvairāk.

Pastiprināt orientēšanos uz tirgu un gan īstermiņā, gan ilgtermiņā uzlabot lauku saimniecību konkurētspēju, tostarp vairāk akcentējot pētniecību, tehnoloģijas un digitalizāciju

Pastiprināta orientēšanās uz tirgu

Novērtē, pamatojoties uz lauksaimniecības pārtikas tirdzniecības bilanci (imports-eksports).

Lauksaimniecības pārtikas tirdzniecība pieaug.

Lauku saimniecību konkurētspēja

Novērtē, pamatojoties uz inovācijas ceļā palielinātu kapitāla, darbaspēka un zemes produktivitāti.

Produktivitāte atbalstītajās lauku saimniecībās palielinās.

Uzlabot lauksaimnieku stāvokli pievienotās vērtības veidošanas ķēdē

Lauksaimnieku stāvoklis pārtikas piegādes ķēdē

Lauksaimnieku integrācija pārtikas piegādes ķēdē un dalība kvalitātes shēmās un bioloģiskajā ražošanā ar mērķi paaugstināt pievienoto vērtību.

Kvalitātes shēmu satvarā tirgotās produkcijas un bioloģiskās produkcijas īpatsvars palielinās.

Ražotāju organizāciju (RO) un citu atbalstītu lauksaimnieku organizāciju tirgotās produkcijas īpatsvars palielinās.

Bruto pievienotā vērtība, ko rada lauksaimnieki, kuri iesaistījušies RO un citās lauksaimnieku organizācijās vai piedalās kvalitātes shēmās un bioloģiskajā ražošanā, palielinās.

Palīdzēt mazināt klimata pārmaiņas un pielāgoties tām, tostarp samazinot siltumnīcefekta gāzu emisijas un veicinot oglekļa piesaisti, kā arī veicināt ilgtspējīgu enerģētiku

Klimata pārmaiņu mazināšana

Novērtē, pamatojoties uz siltumnīcefekta gāzu (SEG) un sekvestrētā oglekļa daudzumu.

SEG emisijas lauksaimniecībā samazinās.

Augsnē sekvestrētā organiskā oglekļa daudzums palielinās vai nemainās.

Atjaunīgās enerģijas ražošanas jauda palielinās.

Pielāgošanās klimata pārmaiņām

Novērtē, pamatojoties uz lauksaimniecības noturību pret klimata pārmaiņām.

Lauksaimniecības noturība pret klimata pārmaiņām palielinās.

Veicināt tādu dabas resursu kā ūdens, augsne un gaiss ilgtspējīgu attīstību un efektīvu pārvaldību, tostarp samazinot atkarību no ķimikālijām

Dabas resursu efektīva apsaimniekošana

Novērtē, pamatojoties uz dabas resursu kvalitātes un kvantitātes saglabāšanu vai uzlabošanu, ko panāk, mazinot piesārņotājus un izmantošanu.

Amonjaka emisijas lauksaimniecībā, barības vielu noplūdes un augsnes erozija mazinās.

Barības vielu bilance lauksaimniecības zemē uzlabojas, tādā veidā mazinot barības vielu zudumus.

Dabisko ūdenskrātuvju noslogojums mazinās.

Ķīmisko pesticīdu lietošana un to radītais risks un bīstamāko pesticīdu lietošana samazinās.

Palīdzēt apturēt un pavērst pretējā virzienā bioloģiskās daudzveidības zudumu, uzlabot ekosistēmu pakalpojumus un saglabāt dzīvotnes un ainavas

Biodaudzveidības zuduma pavēršana pretējā virzienā

Novērtē, pamatojoties uz biodaudzveidību un dzīvotnēm lauksaimniecības zemē vai citās platībās, ko ietekmē lauksaimnieciskas vai mežsaimnieciskas prakses.

Ar lauksaimniecības zemi saistītā biodaudzveidība uzlabojas vai vismaz tās zudums ir apturēts.

Biodaudzveidība Natura 2000 teritorijās, ko ietekmē lauksaimniecība vai mežsaimniecība, uzlabojas vai vismaz biodaudzveidības zudums tajās ir apturēts.

Agrobioloģiskā daudzveidība palielinās.

Ekosistēmu pakalpojumi

Novērtē, pamatojoties uz ainavas elementiem, kas ar attiecīgu saimnieksugu uzturēšanu (piemēram, ar apputeksnēšanu, kaitīgo organismu kontroli), ar biofizikāliem procesiem (piemēram, ar erozijas kontroli, ūdens kvalitātes uzturēšanu) vai kultūras vērtību (piemēram, estētiskās vērtības) saglabāšanu veicina ekosistēmu pakalpojumus.

Apputeksnētāju tendences uzlabojas vai vismaz saglabājas stabilas.

Lauksaimniecības zemes platība, kuru aizņem ainavas elementi, palielinās vai nemainās.

Piesaistīt un noturēt gados jaunus lauksaimniekus un citus jaunpienācējus un veicināt ilgtspējīgu darījumdarbības attīstību lauku apvidos

Lauksaimnieku paaudžu maiņa

Novērtē, pamatojoties uz atbalstu, ko gados jaunie lauksaimnieki un jaunpienācēji saņem par darbības uzsākšanu un turpināšanu.

Gados jauno lauksaimnieku un jaunpienācēju skaits palielinās.

Darījumdarbības attīstība

Novērtē, pamatojoties uz atbalstu lauku jaunuzņēmumu izveidei un lauku saimniecību dažādošanai

Lauku uzņēmumu skaits palielinās.

Veicināt nodarbinātību, izaugsmi, dzimumu līdztiesību, tostarp sieviešu līdzdalību lauksaimniecībā, sociālo iekļaušanu un vietējo attīstību lauku apvidos, veicināt arī aprites bioekonomiku un ilgtspējīgu mežsaimniecību

Ilgtspējīga lauku attīstība

Novērtē, pamatojoties uz ekonomikas izaugsmi un nodarbinātības veicināšanu.

Ekonomika lauku apvidos aug vai vismaz ir stabila, un plaisa starp pilsētām un laukiem mazinās.

Nodarbinātības līmenis lauku apvidos palielinās.

Ar bioekonomiku saistītās darījumdarbības apjoms palielinās.

Ilgtspējīga mežsaimniecība pieaug.

Vietējā attīstība

Vietējo pakalpojumu un infrastruktūras nodrošināšana

Vietējie pakalpojumi un infrastruktūra uzlabojas.

Dzimumu līdztiesība un sociālā iekļaušana

Kā tiek veicināta sieviešu līdzdalība lauksaimniecībā un ekonomikā, ienākumu vienlīdzība un nabadzības mazināšana.

Sieviešu nodarbinātība un līdzdalība lauksaimniecībā uzlabojas.

KLP stratēģiskā plāna atbalsts ir sadalīts taisnīgāk.

Nabadzība laukos mazinās.

Uzlabot Savienības lauksaimniecības spēju reaģēt uz sabiedrības prasībām pārtikas un veselības jomā, tostarp uz prasību pēc kvalitatīvas, nekaitīgas, uzturvielām bagātas pārtikas, kas ražota ilgtspējīgā veidā, prasību samazināt atkritumus, panākt dzīvnieku labturību un apkarot rezistenci pret antimikrobiāliem līdzekļiem

Kvalitatīva un droša pārtika

Novērtē, pamatojoties uz kvalitātes shēmu popularizēšanu, dzīvnieku labturības uzlabošanu un cīņu ar rezistenci pret antimikrobiāliem līdzekļiem.

Kvalitātes shēmu satvarā tirgotās produkcijas vērtība palielinās.

Dzīvnieku labturība uzlabojas, un antimikrobiālo līdzekļu lietojums samazinās.

Modernizēt nozari, lauksaimniecībā un lauku apvidos sekmējot un kopīgojot zināšanas, inovāciju un digitalizāciju, un mudināt lauksaimniekus tās apgūt, šim nolūkam uzlabojot piekļuvi pētniecībai, inovācijai, zināšanu apmaiņai un apmācībai

Lauksaimniecisko zināšanu un inovācijas sistēma (LZIS) un digitālā stratēģija

Novērtē, pamatojoties uz atbalstu LZIS stratēģiskajām darbībām, ar LZIS saistītajām intervencēm un digitālo stratēģiju un to ietekmi uz inovācijas apguvi lauksaimnieku vidū.

Arvien lielāks skaits lauksaimnieku piedalās apmācības programmās un/vai izmanto lauku konsultācijas.

Pēc piedalīšanās apmācības programmās un/vai lauku konsultāciju izmantošanas lauksaimnieki maina lauksaimnieciskās prakses.

Ar KLP stratēģiskā plāna starpniecību atbalstu digitālu lauksaimniecības tehnoloģiju izmantošanai saņem arvien lielāks skaits lauksaimnieku.

KLP Stratēģiskā plāna izdevumi par atbalstu inovācijas radīšanai un zināšanu kopīgošanai palielinās.


II PIELIKUMS

IZVĒRTĒŠANAS PLĀNA STRUKTŪRAS UN SATURA MINIMĀLĀS PRASĪBAS, KAS MINĒTAS 4. PANTA 1. PUNKTĀ

1.   Mērķi un vajadzības

Izklāsta izvērtēšanas plāna mērķus un ar izvērtēšanu saistītās vajadzības, kuru mērķis ir nodrošināt, ka tiek veiktas pietiekamas un atbilstošas izvērtēšanas aktivitātes, jo īpaši, lai sniegtu informāciju, kas vajadzīga programmas koordinēšanai, sagādātu informāciju nākamajam politikas plānošanas periodam un nodrošinātu KLP stratēģiskā plāna izvērtēšanai vajadzīgo datu pieejamību.

2.   Pārvaldība un koordinācija

Īss KLP stratēģiskā plāna uzraudzības un izvērtēšanas kārtības apraksts, kurā norādītas galvenās iesaistītās struktūras un to pienākumi.

3.   Ieinteresēto personu apzināšana

Īss apraksts par relevantajām ieinteresētajām personām, kas minētas 4. panta 2. punktā, un to vajadzībām saistībā ar izvērtēšanas aktivitātēm un attiecīgā gadījumā spēju veidošanu.

4.   Laika grafiks

Orientējošs plānošanas cikla laikā veicamo izvērtējumu un izvērtēšanas atbalsta pētījumu plānojums, kā arī izdarīto izvēļu pamatojums, cita starpā:

a)

izvērtējumi, kuros novērtē KLP stratēģisko plānu ieguldījumu KLP mērķu sasniegšanā un kuri jāveic KLP stratēģiskā plāna īstenošanas laikā;

b)

attiecīgā gadījumā – izvērtējumi, kuri jāveic, lai novērtētu 2. panta e) punktā minētos konkrētos tematus;

c)

atbalsta pētījumi un citas pētnieciskas un analītiskas aktivitātes izvērtējumu vajadzībām.

5.   Dati un informācija

Īss apraksts par 7. panta 2. punktā minēto vienošanos, ar ko nodrošina uzraudzībai un izvērtēšanai vajadzīgo datu pieejamību; norāda galvenos izmantojamos datu avotus, institucionālās vienošanās par datu sniegšanu un datu kvalitātes kontroles kārtību. Šajā iedaļā būtu jānorāda arī datu iztrūkumi un darbības, ar kurām tos novērš, arī nodrošina datu sistēmu savlaicīgu darbspēju.

6.   Saziņa un pēcpasākumi

Apraksts par to, kā izvērtēšanas konstatējumi tiks izplatīti mērķsaņēmējiem, arī pēcpasākumu veikšanai un izvērtēšanas rezultātu izmantošanai izveidoto mehānismu apraksts.

7.   Resursi, tehniskais atbalsts un spēju veidošana

Izvērtēšanas plāna īstenošanai vajadzīgo un paredzēto resursu apraksts, kurā norāda arī administratīvo spēju, datu, finanšu līdzekļu un IT vajadzības.

Apraksts, kā tiek īstenots 7. panta 3. un 4. punktā minētais programmas atbalsts, tai skaitā tehniskais atbalsts un spēju veidošanas aktivitātes, kuras veiktas, lai nodrošinātu izvērtēšanas plāna pilnīgu īstenošanu, un kāds atbalsts plānots VRG vietējās attīstības stratēģiju izvērtēšanai.


III PIELIKUMS

IETEKMES RĀDĪTĀJI, KAS MINĒTI 6. PANTA 5. PUNKTĀ

Rādītāja kods (1)

Rādītāja nosaukums

I.2

Ienākumu nevienlīdzības mazināšana: lauksaimniecisko ienākumu attīstība salīdzinājumā ar ekonomiku kopumā

I.3

Lauku saimniecību ienākumu atšķirības mazināšana: lauksaimniecisko ienākumu attīstība

I.4

Lauku saimniecību ienākumu pietiekamības atbalstīšana: lauksaimniecisko ienākumu līmeņa attīstība pa lauksaimniecības veidiem (salīdzinājumā ar vidējo līmeni lauksaimniecībā)

I.5

Ieguldījums teritoriālajā līdzsvarā: lauksaimniecisko ienākumu attīstība apgabalos, kuros ir dabas ierobežojumi (salīdzinājumā ar vidējo)

I.10

Ieguldījums klimata pārmaiņu mazināšanā: siltumnīcefekta gāzu (SEG) emisijas, ko rada lauksaimniecība

I.12

Ilgtspējīgas enerģijas palielināšana lauksaimniecībā: ilgtspējīga atjaunojamo energoresursu enerģijas ražošana lauksaimniecībā un mežsaimniecībā

I.14

Gaisa kvalitātes uzlabošana: lauksaimniecības radītas amonjaka emisijas

I.15

Ūdens kvalitātes uzlabošana: barības vielu kopējā bilance lauksaimniecības zemē

I.26

Taisnīgāka KLP: KLP atbalsta sadalījums


(1)  Regulas (ES) 2021/2115 I pielikums.


IV PIELIKUMS

NOTEIKUMI PAR DEZAGREGĒTIEM DATIEM PAR INTERVENCĒM UN LABUMA GUVĒJIEM, MINĒTI 9. PANTA 3. PUNKTĀ UN 10. PANTA 3. PUNKTĀ

Kā jāziņo dezagregētie dati par intervencēm

1.

Kad dalībvalstis ziņo intervenču uzraudzībai un izvērtēšanai vajadzīgos datus, kas minēti šīs regulas 8. panta a) punktā, tās ievēro Īstenošanas regulā (ES) 2021/2290 noteiktās izlaides un rezultātu rādītāju aprēķināšanas metodes un šādus noteikumus:

a)

intervences radītās izlaides vērtību ziņo atbilstīgi relevantajiem uzraudzības mainīgajiem lielumiem, kas noteikti šā pielikuma 2. punktā;

b)

intervences radītās izlaides vērtību ziņo arī atbilstīgi relevantajiem rezultātu mainīgajiem lielumiem, kas noteikti šā pielikuma 3. punktā, attiecībā uz rezultātu rādītājiem, kas noteikti Regulas (ES) 2021/2115 I pielikumā un ko dalībvalstis izvēlējušās savā KLP stratēģiskajā plānā (“relevantie rezultātu rādītāji”);

c)

izlaides vērtību, kas ietekmē rezultātu rādītāju skaitītāja aprēķināšanu, pilnā apmērā ziņo, sākot no pirmā maksājuma (izņemot Regulas (ES) 2021/2116 32. panta 4. punkta a) apakšpunktā, 32. panta 5. punktā un 44. panta 3. punktā minētos avansus).

2.

Atkarībā no intervenču īpašās koncepcijas un savas intervences loģikas dalībvalstis par katru intervenci un katru labuma guvēju iesniedz šādu uzraudzības mainīgo lielumu sarakstu:

a)

administratīvās informācijas ziņošanai vajadzīgie uzraudzības mainīgie lielumi (M010–M040)

i)

M010: maksājumu aģentūras kods

Šajā laukā norāda maksājumu aģentūras unikālo kodu. Tas atbilst dalībvalsts konkrētajam departamentam vai struktūrai, kas atbild par Eiropas Lauksaimniecības garantiju fonda (ELGF) un Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA) izdevumu pārvaldību un kontroli;

ii)

M020: intervences atbalsta pieteikuma vai maksājuma pieprasījuma unikālais kods

Šajā laukā norāda unikālu kodu, kas apzīmē katru atbalsta pieteikumu, kurš iesniegts par integrētās sistēmas aptvertām intervencēm, un maksājuma pieprasījumu, kurš iesniegts par citām intervencēm;

iii)

M030: unikālais labuma guvēja identifikators

Šajā laukā norāda visu KLP labuma guvēju unikālo labuma guvēja identifikatoru, ko katram pieteikuma iesniedzējam piešķir dalībvalsts līmenī. Unikālais labuma guvēja identifikators nesatur nekādu personisku informāciju. Identifikators gadu gaitā nemainās;

iv)

M040: budžeta kods

Šajā laukā norāda budžeta koda pirmos 25 ciparus, kas ietver budžeta nomenklatūru, intervences veidu, nozari un apakšnozari, izlaides rādītāju, intervenci, summu par vienību, maksājuma vai iemaksas likmes samazinājumu un kalendāro gadu;

b)

iztērēto summu ziņošanai vajadzīgie uzraudzības mainīgie lielumi (M050–M070)

i)

M050: izmaksātā kopsumma (ES līdzekļi)

Šajā laukā norāda ELGF un ELFLA atbalsta kopējo summu, izteiktu euro, kas izmaksāta par pieprasījumu, norādot summu par vienību;

ii)

M060: kopējie publiskie izdevumi

Šajā laukā norāda izmaksātā publiskā atbalsta kopējo summu, izteiktu euro, norādot summu par vienību, ieskaitot valsts iemaksu un izņemot valsts papildfinansējumu, kas minēts Regulas (ES) 2021/2115 115. panta 5. punktā (“valsts papildfinansējums”);

iii)

M070: kopējais valsts papildfinansējums

Šajā laukā norāda par pieprasījumu izmaksātā valsts papildfinansējuma kopsummu, izteiktu euro.

Iztērētās summas, kas minētas i), ii) un iii) punktā, ziņo euro pirms sankciju un sodu piemērošanas;

c)

atbalsttiesīgās un noteiktās platības ziņošanai vajadzīgie uzraudzības mainīgie lielumi (M080–M095)

i)

M080: noteiktās atbalsttiesīgās platības hektāru skaits pirms limitu piemērošanas, izņemot mežsaimniecības platību

Šajā laukā norāda noteikto atbalsttiesīgo platību (izņemot mežsaimniecības platību) pilnā apmērā pēc kontrolēm, bet pirms maksājumtiesību vai maksimālo robežvērtību piemērošanas;

ii)

M085: noteiktās atbalsttiesīgās mežsaimniecības platības hektāru skaits pirms limitu piemērošanas

Šajā laukā norāda noteikto atbalsttiesīgo mežsaimniecības platību pilnā apmērā pēc kontrolēm, bet pirms maksājumtiesību vai maksimālo robežvērtību piemērošanas;

iii)

M090: atbalsttiesīgās platības hektāru skaits, izņemot mežsaimniecības platību

Attiecībā uz intervencēm, kuras apmaksā par hektāriem, šajā laukā norāda noteikto atbalsttiesīgo platību (izņemot mežsaimniecības platību) pilnā apmērā pēc kontrolēm un pēc maksājumtiesību vai maksimālo robežvērtību piemērošanas.

Attiecībā uz zemes platībās veiktām intervencēm, kuras apmaksā par citām vienībām, nevis hektāriem, šajā laukā attiecīgā gadījumā norāda hektāru skaitu (izņemot mežsaimniecības platību), par kuriem saņem intervences atbalstu;

iv)

M095: noteiktās atbalsttiesīgās mežsaimniecības platības hektāru skaits pēc limitu piemērošanas

Šajā laukā norāda noteikto atbalsttiesīgo mežsaimniecības platību pilnā apmērā pēc kontrolēm un pēc maksājumtiesību vai maksimālo robežvērtību piemērošanas.

Attiecībā uz mežsaimniecības intervencēm, kuras apmaksā par citām vienībām, nevis hektāriem, šajā laukā attiecīgā gadījumā norāda hektāru skaitu, par kuriem saņem intervences atbalstu.

Izlaides vērtības, kas minētas i)–iv) punktā, vienmēr ziņo pilnā apmērā. Attiecībā uz integrētās sistēmas aptvertām intervencēm N gadā pilnā apmērā ziņo izlaides, kas saistītas ar intervencēm, par kurām pieprasījums iesniegts N-2 gadā;

d)

apmaksāto vienību ziņošanai vajadzīgie uzraudzības mainīgie lielumi (M100–M160)

i)

M100: apmaksātās atbalsttiesīgās platības hektāru skaits

Šajā laukā norāda apmaksāto platību neatkarīgi no platības veida (t. i., mežsaimniecības vai cita platība);

ii)

M110: apmaksāto dzīvnieku skaits;

iii)

M120: apmaksāto liellopu vienību skaits;

iv)

M130: apmaksāto darbību skaits

Šajā laukā norāda Regulas (ES) 2021/2115 3. panta 4) punktā definēto un KLP atbalstīto darbību skaitu. Tas aptver intervences, kuras apmaksā par darbībām;

v)

M140: atbalstīto lauku saimniecību skaits

Šajā laukā norāda to lauku saimniecību skaitu, kuras saņem attiecīgo KLP atbalstu, ko izmaksā kā fiksētu summu;

vi)

M150: apmaksāto kopfondu skaits

Šajā laukā sniedz informāciju par Regulas (ES) 2021/2115 3. panta 11) punktā definēto kopfondu skaitu, uz kuriem attiecas riska pārvaldības atbalsts, kas minēts tās pašas regulas 76. pantā;

vii)

M160: citu apmaksāto vienību skaits – mērvienība

viii)

M161: citu apmaksāto vienību skaits – radītā izlaide

Laukos, kas minēti vii) un viii) punktā, sniedz informāciju par intervenču radītajām izlaidēm, kas balstās uz citām mērvienībām, nevis i)–vi) punktā uzskaitītajām. Par katru citu apmaksāto vienību dalībvalstis divos atsevišķos laukos paziņo mērvienību (M160) un radīto izlaidi (M161).

Izlaides vērtības par vienībām, kas apmaksātas pēc kontrolēm un pēc i)–viii) punktā minēto maksimālo robežvērtību piemērošanas, ziņo kā faktiski samaksāto izdevumu īpatsvaru attiecībā pret kopējiem izdevumiem, kas atvēlēti konkrētajai izlaidei attiecīgajā lauksaimniecības finanšu gadā. Lauksaimniecības finanšu gadā, kurā tiek veikts galīgais maksājums, izlaides vērtība atbilst atlikumam;

e)

nosacījuma izpildes ziņošanai vajadzīgie uzraudzības mainīgie lielumi (M170–M210)

i)

M170: investīcija, kuras rezultātā rodas apūdeņotās platības neto pieaugums

Šajā laukā sniedz informāciju par to, vai intervence attiecas uz investīciju, kuras rezultātā rodas apūdeņotās platības neto pieaugums (ieskaitot investīcijas jaunās apūdeņošanas iekārtās vai infrastruktūrā un rezervuāra izveidē vai paplašināšanā) atbilstīgi Regulas (ES) 2021/2115 74. panta 6. un 7. punktam;

ii)

M180: investīcija, kuras rezultātā tiek uzlabota esoša apūdeņošanas iekārta

Šajā laukā sniedz informāciju par to, vai intervence attiecas uz esošas apūdeņošanas iekārtas vai apūdeņošanas infrastruktūras elementa uzlabošanu atbilstīgi Regulas (ES) 2021/2115 74. panta 4. punktam;

iii)

M190: investīcija pārgūta ūdens izmantošanā

Šajā laukā sniedz informāciju par to, vai intervence attiecas uz investīcijām pārgūta ūdens izmantošanā par alternatīvu ūdensapgādi atbilstīgi Regulas (ES) 2021/2115 74. panta 5. punktam;

iv)

M200: investīcija platjoslā

Šajā laukā sniedz informāciju par to, vai intervences mērķis ir uzlabot piekļuvi platjoslai;

v)

M210: investīcija biometānā

Šajā laukā sniedz informāciju par to, vai intervence attiecas uz uzstādīto biometāna ražošanas jaudu.

3.

Izlaides vērtību ieguldījumu Regulas (ES) 2021/2115 I pielikumā noteikto relevanto rezultātu rādītāju skaitītājā dalībvalstis norāda, izmantojot šādus rezultātu mainīgos lielumus:

a)

rezultātu mainīgie lielumi R001, R002, R003, R004, R005, R009, R010, R012, R013, R014, R015, R016, R017, R018, R019, R020, R021, R022, R023, R024, R025, R026, R027, R028, R029, R030, R031, R032, R033, R034, R035, R036, R037, R038, R039, R040, R041, R042, R043 un R044, kas attiecīgi atbilst rezultātu rādītājiem R.1, R.2, R.3, R4, R.5, R.9, R.10, R.12, R.13, R.14, R.15, R.16, R.17, R.18, R.19, R.20, R.21, R.22, R.23, R.24, R.25, R.26, R.27, R.28, R.29, R.30, R.31, R.32, R.33, R.34, R.35, R.36, R.37, R.38, R.39, R.40, R.41, R.42, R.43 un R.44.

Šajos laukos norāda konkrēto rezultātu rādītāju aprēķināšanai vajadzīgo darbības radītās izlaides vērtību pilnā apmērā;

b)

attiecībā uz rezultātu mainīgo lielumu R017, kas ietekmē rezultātu rādītāju R.17 (apmežota zeme), dalībvalstis rezultātu rādītāja aprēķināšanai vajadzīgo sadalījumu paziņo šādi:

i)

R117: apmežota platība;

ii)

R217: atjaunota platība;

iii)

R317: agromežsaimniecības platība;

iv)

R417: stādīti mežainas ainavas elementi

Laukos, kas minēti i), ii) un iii) punktā, norāda atbalstīto platību, bet šajā laukā norāda aplēsto platību, kas faktiski apstādīta ar mežainas ainavas elementiem;

c)

attiecībā uz rezultātu mainīgo lielumu R043, kas ietekmē rezultātu rādītāju R.43 (antimikrobiālo līdzekļu lietošanas samazināšana), dalībvalstis rezultātu rādītāja aprēķināšanai pa sugām vajadzīgo sadalījumu paziņo šādi:

i)

R143: cūkas, izteiktas ar liellopu vienību skaitu;

ii)

R243: liellopi, izteikti ar liellopu vienību skaitu;

iii)

R343: mājputni, izteikti ar liellopu vienību skaitu;

iv)

R443: aitas un kazas, izteiktas ar liellopu vienību skaitu;

v)

R543: citi lauksaimniecības dzīvnieki, izteikti ar liellopu vienību skaitu;

d)

attiecībā uz rezultātu mainīgo lielumu R044, kas ietekmē rezultātu rādītāju R.44 (dzīvnieku labturības uzlabošana), dalībvalstis rezultātu rādītāja aprēķināšanai pa sugām vajadzīgo sadalījumu paziņo šādi:

i)

R144: cūkas, izteiktas ar liellopu vienību skaitu;

ii)

R244: liellopi, izteikti ar liellopu vienību skaitu;

iii)

R344: mājputni, izteikti ar liellopu vienību skaitu;

iv)

R444: aitas un kazas, izteiktas ar liellopu vienību skaitu;

v)

R544: citi lauksaimniecības dzīvnieki, izteikti ar liellopu vienību skaitu.

Kā jāziņo dati par labuma guvējiem

4.

Atkarībā no intervenču īpašās koncepcijas un savas intervences loģikas dalībvalstis norāda šādus labuma guvēju mainīgos lielumus:

a)

B010: labuma guvēja unikālais identifikators

Šajā laukā norāda to pašu labuma guvēja unikālo identifikatoru, kas izmantots datiem par intervencēm uzraudzības mainīgajā lielumā M030, kurš minēts šā pielikuma 2. punkta a) apakšpunkta iii) punktā;

b)

B020: dzimums

Šajā laukā sniedz informāciju par labuma guvēja dzimumu.

Ja labuma guvējs ir fizisku personu grupa, juridiska persona vai juridisku personu grupa, paziņo lauku saimniecības galvenā pārvaldnieka dzimumu. Galvenais pārvaldnieks ir persona, kuram ir lēmumu pieņemšanas pilnvaras attiecībā uz lauksaimnieciskajām darbībām, ko veic lauku saimniecībā, un kurš gūst labumu un uzņemas finansiālo risku saistībā ar minētajām darbībām.

Dalībvalstis var sniegt papildu paskaidrojošus datus par pildīto vadības pienākumu sadalījumu pa dzimumu kategorijām;

c)

B030: gados jaunais lauksaimnieks

Šajā laukā sniedz informāciju par to, vai labuma guvējs ir gados jaunais lauksaimnieks, t. i., ar gadu skaitu līdz vecuma limitam, ko dalībvalstis savos KLP stratēģiskajos plānos noteikušas, ievērojot Regulas (ES) 2021/2115 4. panta 6. punktu.

Dalībvalstis šo informāciju sniedz par visiem labuma guvējiem, kas ir fiziskas personas. Attiecībā uz fizisku personu grupām vai juridiskām personām informāciju sniedz tikai par labuma guvējiem, kam saskaņā ar Regulas (ES) 2021/2115 30. pantu, 75. panta 2. punkta a) apakšpunktu un 77. pantu piešķirts atbalsts par paaudžu maiņu;

d)

B040: ģeogrāfiskā atrašanās vieta – pašvaldība

Šajā laukā norāda vietējās administratīvās vienības kodu, kas apzīmē pašvaldību, kurā atrodas visa labuma guvēja platība vai lielākā tās daļa vai kurā atrodas saimniecības galvenā ēka;

e)

B050: platība ar dabas vai citiem specifiskiem ierobežojumiem

Šajā laukā norāda, vai saimniecība atrodas apgabalā ar dabas vai citiem specifiskiem ierobežojumiem, uz ko norādīts Regulas (ES) 2021/2115 71. pantā.

Saimniecību klasificē par tādu, kas atrodas apgabalā ar dabas vai citiem specifiskiem ierobežojumiem, ja apgabalā ar dabas vai citiem specifiskiem ierobežojumiem atrodas visa labuma guvēja platība vai lielākā tās daļa vai saimniecības galvenā ēka. Ja labuma guvējam atbalstu piešķir saskaņā ar minētās regulas 71. pantam, tā saimniecība ir klasificēta par tādu, kas atrodas apgabalā ar dabas vai citiem specifiskiem ierobežojumiem;

f)

B060: nitrātjutīga zona

Šajā laukā norāda, vai saimniecība atrodas nitrātjutīgā zonā, kas noteikta saskaņā ar Padomes Direktīvu 91/676/EEK (1). Saimniecības klasificē par tādām, kas atrodas nitrātjutīgā zonā, ja nitrātjutīgā zonā atrodas visa labuma guvēja platība vai lielākā tās daļa vai saimniecības galvenā ēka;

g)

B070: lauku saimniecības atrašanās vieta upes baseina apsaimniekošanas plāna teritorijā

Šajā laukā norāda, vai saimniecība atrodas Regulas (ES) 2021/2115 72. panta 3. punkta c) apakšpunktā minētajā teritorijā, kas iekļauta upes baseina apsaimniekošanas plānā. Saimniecības klasificē par tādām, kas atrodas upes baseina apsaimniekošanas plānā iekļautā teritorijā, ja upes baseina apsaimniekošanas plānā iekļautā teritorijā atrodas visa labuma guvēja platība vai lielākā tās daļa vai saimniecības galvenā ēka.

h)

B080: Natura 2000 teritorija

Šajā laukā norāda, vai saimniecība atrodas Regulas (ES) 2021/2115 72. panta 3. punkta a) apakšpunktā minētajā Natura 2000 teritorijā. Saimniecības klasificē par tādām, kas atrodas Natura 2000 teritorijā, ja Natura 2000 teritorijā atrodas visa labuma guvēja platība vai lielākā tās daļa vai saimniecības galvenā ēka.

Dalībvalstis var sniegt papildu paskaidrojošus datus par saimniecības platības daļu, kas atrodas Natura 2000 teritorijā;

i)

B090: bioloģiskā saimniecība

Šajā laukā norāda, vai saimniecībā notiek bioloģiskā ražošana, kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) 2018/848 (2), daļēji notiek bioloģiskā ražošana vai bioloģiskā ražošana nenotiek.

Saimniecību klasificē par tādu, kurā notiek bioloģiskā ražošana, ja bioloģiskā ražošana notiek visā labuma guvēja platībā vai tās lielākajā daļā (> 50 % no kopējās platības), un par tādu, kurā daļēji notiek bioloģiskā ražošana, ja bioloģiskā ražošana notiek tikai mazākajā labuma guvēja platības daļā (< 50 % no kopējās platības).

j)

B100: deklarēto aramzemes hektāru skaits

Šajā laukā norāda aramzemes hektāru kopskaitu atbilstīgi aramzemes definīcijai, ko dalībvalstis savos KLP stratēģiskajos plānos noteikušas, ievērojot Regulas (ES) 2021/2115 4. panta 3. punkta a) apakšpunktu;

k)

B110: deklarēto ilggadīgo zālāju hektāru skaits

Šajā laukā norāda ilggadīgo zālāju hektāru kopskaitu atbilstīgi ilggadīgo zālāju definīcijai, ko dalībvalstis savos KLP stratēģiskajos plānos noteikušas, ievērojot Regulas (ES) 2021/2115 4. panta 3. punkta c) apakšpunktu;

l)

B120: deklarēto ilggadīgo stādījumu hektāru skaits

Šajā laukā norāda ilggadīgo stādījumu hektāru kopskaitu atbilstīgi ilggadīgo stādījumu definīcijai, ko dalībvalstis savos KLP stratēģiskajos plānos noteikušas, ievērojot Regulas (ES) 2021/2115 4. panta 3. punkta b) apakšpunktu;

m)

B130: citu tiešos maksājumus saņemttiesīgu platību hektāru skaits

Šajā laukā norāda to hektāru kopskaitu, kuros netiek veikta lauksaimnieciskā darbība, bet par kuriem tik un tā var saņemt tiešos maksājumus, ievērojot Regulas (ES) 2021/2115 4. panta 4. punkta c) apakšpunktu;

n)

B141: 2. LLVS – mitrāju un kūdrāju hektāru skaits – ilggadīgie zālāji

Šajā laukā norāda ilggadīgo zālāju hektāru kopskaitu mitrājos un kūdrājos, uz kuriem attiecas 2. LLVS, kas noteikts Regulas (ES) 2021/2115 III pielikumā;

o)

B142: 2. LLVS – mitrāju un kūdrāju hektāru skaits – aramzeme

Šajā laukā norāda aramzemes hektāru kopskaitu mitrājos un kūdrājos, uz kuriem attiecas 2. LLVS;

p)

B143: 2. LLVS – mitrāju un kūdrāju hektāru skaits – ilggadīgie stādījumi

Šajā laukā norāda ilggadīgo stādījumu hektāru kopskaitu mitrājos un kūdrājos, uz kuriem attiecas 2. LLVS;

q)

B150: 8. LLVS – to hektāru skaits, kurus izmanto, lai sasniegtu minimālo aramzemes īpatsvaru, kas atvēlēts ar ražošanu nesaistītām jeb neproduktīvām platībām un elementiem

Šajā laukā norāda to hektāru kopējo skaitu (pirms iespējamo svēruma faktoru piemērošanas), kurus izmanto, lai sasniegtu minimālo aramzemes platības daļu, kas atvēlēta neproduktīvām platībām un elementiem saskaņā ar 8. LLVS, kas noteikts Regulas (ES) 2021/2115 III pielikumā. Dalībvalstis šo labuma guvēja mainīgo lielumu norāda šādā sadalījumā:

i)

B151: 8. LLVS – papuvē atstātas zemes hektāru skaits;

ii)

B152: 8. LLVS – dzīvžogu, atsevišķu koku vai koku grupu, koku rindu aizņemto hektāru skaits;

iii)

B153: 8. LLVS – laukmalu, atsevišķu laukumu vai buferjoslu aizņemto hektāru skaits;

iv)

B154: 8. LLVS – grāvju un ūdensteču aizņemto hektāru skaits;

v)

B155: 8. LLVS – nelielu dīķu un nelielu mitrāju aizņemto hektāru skaits;

vi)

B156: 8. LLVS – akmens sienu aizņemto hektāru skaits;

vii)

B157: 8. LLVS – piramidālu akmens krāvumu aizņemto hektāru skaits;

viii)

B158: 8. LLVS – terašu aizņemto hektāru skaits;

ix)

B159: 8. LLVS – kultūras objektu aizņemto hektāru skaits;

x)

B160: 8. LLVS – citu neproduktīvu platību un elementu aizņemto hektāru skaits;

xi)

B161: 8. LLVS – bez augu aizsardzības līdzekļu izmantošanas audzēto uztvērējaugu aizņemto hektāru skaits;

xii)

B162: 8. LLVS – bez augu aizsardzības līdzekļu izmantošanas audzēto slāpekli piesaistošo kultūru hektāru skaits;

r)

B170: 9. LLVS – pārveidošanas vai aparšanas aizlieguma aptverto hektāru skaits.

Šajā laukā norāda to hektāru skaitu, kam piemēro aizliegumu pārveidot vai apart ilggadīgos zālājus, kas kā ekoloģiski jutīgi ilggadīgi zālāji iekļauti Natura 2000 tīklā, saskaņā ar 9. LLVS, kas noteikts Regulas (ES) 2021/2115 III pielikumā. Dalībvalstis sniedz šādu informāciju:

i)

B171: 9. LLVS – ilggadīgo zālāju hektāru skaits Natura 2000 teritorijās;

ii)

B172: 9. LLVS – to ilggadīgo zālāju hektāru skaits, kas kā ekoloģiski jutīgi ilggadīgie zālāji iekļauti Natura 2000 tīklā, ko aizsargā saskaņā ar 9. LLVS un ko deklarējuši lauksaimnieki;

s)

B180: attiecīgā gadījumā – to ilggadīgo zālāju hektāru skaits, kas nav iekļauti Natura 2000 tīklā kā ekoloģiski jutīgi ilggadīgi zālāji, ko aizsargā saskaņā ar LLVS un ko deklarējuši lauksaimnieki.


(1)  Padomes Direktīva 91/676/EEK (1991. gada 12. decembris) attiecībā uz ūdeņu aizsardzību pret piesārņojumu, ko rada lauksaimnieciskas izcelsmes nitrāti (OV L 375, 31.12.1991., 1. lpp.).

(2)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2018/848 (2018. gada 30. maijs) par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu un ar ko atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 834/2007 (OV L 150, 14.6.2018., 1. lpp.).


V PIELIKUMS

NOTEIKUMI PAR DATIEM PAR INTERVENCĒM KONKRĒTĀS NOZARĒS, MINĒTI 12. PANTA 2. PUNKTĀ

Administratīva informācija un informācija par katru nozari

Attiecībā uz Regulas (ES) 2021/2115 III sadaļas III nodaļā minētajām intervencēm konkrētās nozarēs dalībvalstis administratīvo informāciju un informāciju par katru nozari ziņo, izmantojot tālāk norādītās veidlapas.

1.

A.1. veidlapa

Šī veidlapa attiecas uz augļu un dārzeņu nozari, biškopības nozari, vīna nozari, apiņu nozari, olīveļļas un galda olīvu nozari un citām nozarēm, kuras minētas attiecīgi Regulas (ES) 2021/2115 42. panta a)–f) punktā un attiecībā uz kurām dalībvalstis katru gadu ziņo atsauces (hipersaites) uz valsts tiesību aktiem, ko dalībvalstis iepriekšējā kalendārajā gadā pieņēmušas, lai īstenotu nozaru intervences.

2.

A.2. veidlapa

Šī veidlapa attiecas uz augļu un dārzeņu nozari, apiņu nozari, olīveļļas un galda olīvu nozari un citām nozarēm. Dalībvalstis katru gadu ziņo šādu tirgus informāciju:

a)

saraksts ar transnacionālām ražotāju organizācijām (TRO) un transnacionālām ražotāju organizāciju apvienībām (TROA), kuru galvenā mītne atrodas dalībvalstīs;

b)

apstiprināto darbības fondu summa, iedalīta pa ražotāju organizācijām (RO), ražotāju organizāciju apvienībām (ROA), TRO un TROA un norādīta šādā sadalījumā:

i)

kopējā summa,

ii)

organizācijas finansiālās iemaksas summa,

iii)

Savienības finansiālās palīdzības summa;

c)

galīgā darbības fonda summa, iedalīta pa RO, ROA, TRO un TROA un norādīta šādā sadalījumā:

i)

kopējā summa,

ii)

organizācijas finansiālās iemaksas summa,

iii)

Savienības finansiālās palīdzības summa.

Informāciju, kas minēta a) un c) apakšpunktā, ziņo par iepriekšējo kalendāro gadu. Informāciju, kas minēta b) apakšpunktā, ziņo par kārtējo kalendāro gadu.

3.

A.3. veidlapa

Šī veidlapa attiecas uz augļu un dārzeņu nozari, par kuru dalībvalstis katru gadu par iepriekšējo kalendāro gadu ziņo šādu tirgus informāciju par valsts finansiālo palīdzību RO:

a)

faktiski izmaksātā summa (euro vai valsts valūtā);

b)

labuma guvēju reģionu saraksts.

4.

A.4. veidlapa

Šī veidlapa attiecas uz informāciju, ko dalībvalstis katru gadu ziņo par biškopības nozari:

kopējais skaits stropu, kas dalībvalstu teritorijā sagatavoti ziemošanai, noteikts laikā no 1. septembra līdz 31. decembrim saskaņā ar uzticamu metodi, kura izklāstīta KLP stratēģiskajos plānos.

5.

A.5. veidlapa

Šī veidlapa attiecas uz tirgus informāciju, ko dalībvalstis reizi divos gados ziņo par biškopības nozari un kas aptver iepriekšējo gadu pirms paziņošanas:

a)

biškopju skaits;

b)

to biškopju skaits, kuri apsaimnieko vairāk nekā 150 stropu;

c)

to stropu kopējais skaits, kurus apsaimnieko biškopji ar vairāk nekā 150 stropiem;

d)

biškopju apvienībās apvienojušos biškopju skaits;

e)

dažādziedu medus cenu diapazons euro ražošanas vietā;

f)

nefasēta dažādziedu medus cenu diapazons euro vairumtirdzniecībā;

g)

aplēstās vidējās ražošanas izmaksas euro (fiksētās un mainīgās) par kilogramu saražotā medus.

6.

A.6. veidlapa

Šī veidlapa attiecas uz tirgus informāciju, ko dalībvalstis reizi divos gados ziņo par biškopības nozari un kas aptver divus kalendāros gadus pirms paziņošanas:

a)

valstī iegūtā medus gada produkcija kilogramos;

b)

aplēstais vidējais medus ienesums gadā kilogramos uz vienu stropu.

7.

A.7. veidlapa

Šī veidlapa attiecas uz citām nozarēm, par kurām dalībvalstis katru gadu ziņo šādu tirgus informāciju par iepriekšējo kalendāro gadu:

a)

attiecībā uz augkopības nozarēm: RO, ROA, TRO un TROA kopējā aizņemtā platība (hektāros) un/vai saražotais apjoms (tonnās);

b)

attiecībā uz lopkopības nozarēm: RO, ROA, TRO un TROA kopējais dzīvnieku skaits un/vai saražotais apjoms (tonnās).

Informācija par izdevumiem

Attiecībā uz Regulas (ES) 2021/2115 III sadaļas III nodaļā minētajām intervencēm konkrētās nozarēs dalībvalstis informāciju par izdevumiem ziņo, izmantojot tālāk norādītās veidlapas.

8.

B.1. veidlapa

Šī veidlapa attiecas uz augļu un dārzeņu nozari, apiņu nozari, olīveļļas un galda olīvu nozari un citām nozarēm, kuras minētas Regulas (ES) 2021/2115 42. panta a) punktā un d)–f) punktā un attiecībā uz kurām dalībvalstis katru gadu par iepriekšējo lauksaimniecības finanšu gadu ziņo šādu informāciju sadalījumā pa nozarēm:

a)

RO, ROA, TRO un TROA izdevumi (euro vai valsts valūtā) par katru intervenci un katru mērķi, kas minēts tās pašas regulas 46. panta a)–k) punktā;

b)

RO, ROA, TRO un TROA administratīvās un personāla izmaksas (euro vai valsts valūtā);

c)

attiecībā uz izņemšanu no tirgus bezmaksas izplatīšanai un citiem mērķiem, sadalījumā pa produktiem:

i)

kopējais gada apjoms (tonnās), sadalīts šādi:

1)

bezmaksas izplatīšana,

2)

kompostēšana,

3)

pārstrādes rūpniecība,

4)

cits mērķis;

ii)

kopējie izdevumi (euro vai valsts valūtā);

iii)

Savienības finansiālās palīdzības summa (euro vai valsts valūtā);

d)

katras intervences kopējā platība (hektāros), sadalīta šādi:

i)

investīcijas apūdeņošanā, kuru rezultātā rodas apūdeņotās platības neto pieaugums;

ii)

augļu dārzu vai olīvu audžu vēlreizēja apstādīšana;

iii)

priekšlaicīga ražas novākšana;

iv)

ražas nenovākšana;

v)

bioloģiskā ražošana;

vi)

integrētā ražošana;

vii)

uzlabota ūdens resursu izmantošana un pareiza apsaimniekošana;

viii)

uzlabota augsnes saglabāšana;

ix)

biodaudzveidībai labvēlīgu dzīvotņu veidošana un uzturēšana;

e)

investīcijām noteiktie minimālie ūdens ietaupījuma mērķrādītāji, izteikti procentos;

f)

īstenoto enerģētikas projektu skaits;

g)

pārgūtā izmantotā ūdens procentuālā daļa un tilpums;

h)

noieta veicināšanas, komunikācijas un tirgvedības intervenču skaits sadalījumā pa mērķiem, kas minēti tās pašas regulas 46. panta h) un i) punktā.

9.

B.2. veidlapa

Šī veidlapa attiecas uz biškopības nozari, par kuru dalībvalstis katru gadu ziņo kopējos lauksaimniecības finanšu gadā radušos publiskos izdevumus (euro vai valsts valūtā) sadalījumā pa intervencēm.

10.

B.3. veidlapa

Šī veidlapa attiecas uz vīna nozari, par kuru dalībvalstis katru gadu ziņo šādu informāciju, kas attiecas uz iepriekšējo lauksaimniecības finanšu gadu:

a)

attiecībā uz vīnadārzu pārstrukturēšanu un pārveidošanu un priekšlaicīgu ražas novākšanu:

i)

Savienības finansiālā palīdzība,

ii)

labuma guvēju kopējie izdevumi,

iii)

labuma guvēju skaits,

iv)

darbību skaits;

b)

attiecībā uz investīcijām uzņēmumos, investīcijām uzņēmumos konverģences reģionos, investīcijām uzņēmumos reģionos, kas nav konverģences reģioni, investīcijām uzņēmumos tālākajos reģionos un investīcijām uzņēmumos mazo Egejas jūras salu reģionos:

i)

Savienības finansiālā palīdzība (euro vai valsts valūtā),

ii)

labuma guvēju kopējie izdevumi (euro vai valsts valūtā),

iii)

labuma guvēju skaits;

c)

attiecībā uz ražas apdrošināšanu:

i)

Savienības finansiālā palīdzība (euro vai valsts valūtā),

ii)

labuma guvēju kopējie izdevumi (euro vai valsts valūtā),

iii)

labuma guvēju skaits,

iv)

finansēto apdrošināšanas polišu skaits;

d)

attiecībā uz inovāciju:

i)

Savienības finansiālā palīdzība (euro vai valsts valūtā),

ii)

labuma guvēju kopējie izdevumi (euro vai valsts valūtā),

iii)

labuma guvēju skaits;

e)

attiecībā uz blakusproduktu destilāciju:

i)

Savienības finansiālā palīdzība (euro vai valsts valūtā),

ii)

labuma guvēju (destilētavu) skaits,

iii)

nogulsnes (maksimālā atbalsta diapazons),

iv)

izspaidas (maksimālā atbalsta diapazons),

v)

destilēto nogulšņu daudzums,

vi)

destilēto izspaidu daudzums,

vii)

miljoni iegūtā spirta hektolitru;

f)

attiecībā uz darbībām, ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1308/2013 (1) dalībvalstu atzītas starpnozaru organizācijas vīna nozarē veic ar mērķi uzlabot Savienības vīnadārzu reputāciju, popularizējot vīna tūrismu ražošanas reģionos:

i)

Savienības finansiālā palīdzība (euro vai valsts valūtā),

ii)

labuma guvēju kopējie izdevumi (euro vai valsts valūtā),

iii)

labuma guvēju skaits,

iv)

darbību skaits;

g)

attiecībā uz darbībām, ko saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1308/2013 dalībvalstu atzītas starpnozaru organizācijas vīna nozarē veic ar mērķi uzlabot zināšanas par tirgu:

i)

Savienības finansiālā palīdzība (euro vai valsts valūtā),

ii)

labuma guvēju kopējie izdevumi (euro vai valsts valūtā),

iii)

labuma guvēju skaits,

iv)

darbību skaits;

h)

attiecībā uz informēšanu dalībvalstīs un popularizēšanu un komunikāciju trešās valstīs:

i)

labuma guvēju skaits,

ii)

darbību skaits,

iii)

par katru informēšanas vai popularizēšanas darbību:

1)

labuma guvēji,

2)

atbalsttiesīgais pasākums,

3)

apraksts,

4)

mērķtirgus,

5)

periods,

6)

kopējie izdevumi (euro vai valsts valūtā), tai skaitā:

Savienības finansiālā palīdzība nozaru intervenču satvarā,

Savienības finansiālā palīdzība cita atbalsta satvarā,

valsts atbalsts,

labuma guvēju izdevumi.


(1)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1308/2013 (2013. gada 17. decembris), ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (OV L 347, 20.12.2013., 671. lpp.).


VI PIELIKUMS

NOTEIKUMI PAR DATIEM PAR EIROPAS INOVĀCIJAS PARTNERĪBAS (EIP) “LAUKSAIMNIECĪBAS RAŽĪGUMS UN ILGTSPĒJA” DARBĪBAS GRUPĀM, MINĒTI 13. PANTA 2. PUNKTĀ

Obligātie dati

1.

Dalībvalstis ziņo šādus obligātos datus par EIP darbības grupām:

a)

projekta nosaukums: projekta īsais nosaukums dzimtajā valodā;

b)

projekta nosaukums angļu valodā: projekta īsais nosaukums angļu valodā;

c)

teksta autors: tās personas vārds vai struktūras nosaukums, kura atbild par drošai informācijas apmaiņai domātajā elektroniskajā sistēmā (turpmāk “SFC2021”) kodētās informācijas sagatavošanu;

d)

projekta koordinators: tās personas vārds, e-pasts un tālruņa numurs, kura atbild par projekta vadību saskaņā ar sadarbības līgumu vai projekta aprakstu;

e)

projekta partneri: partneru vārds/nosaukums, adrese, e-pasts, tālruņa numurs un veids;

f)

“praktiskais kopsavilkums” dzimtajā valodā, kas ietver:

i)

projekta mērķi, proti, apraksta problēmas un/vai iespējas, kam projekts pievēršas,

ii)

konstatējumu (gaidāmo vai galīgo) īsu kopsavilkumu. Šajā kopsavilkumā būtu jāiekļauj vismaz šāda praktiķiem un projekta rezultātu galalietotājiem domāta informācija viegli saprotamā valodā:

1)

(gaidāmie vai galīgie) galvenie projekta konstatējumi,

2)

galvenie praktiskie ieteikumi;

g)

“praktiskais kopsavilkums” angļu valodā: “praktiskā kopsavilkuma” tulkojums angļu valodā;

h)

atslēgas vārdu kategorija: atslēgas vārdi, kas attiecināmi uz projektu un atlasīti no iepriekšdefinēta kategoriju saraksta, kas noteikts “SFC2021”;

i)

projekta statuss: projekta statuss var būt “notiekošs” (pēc atlases) vai “pabeigts”;

j)

papildu finansējuma avoti: finansējuma avoti (ja tādi ir), kas papildina EIP domāto KLP atbalstu, piemēram, ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1291/2013 (1) izveidotā pamatprogramma “Apvārsnis 2020”;

k)

projekta periods: projekta sākuma un beigu datums;

l)

ģeogrāfiskā atrašanās vieta: NUTS 3 reģions, kurā notiek galvenās projekta aktivitātes;

m)

projekta ieguldījums KLP konkrēto mērķu sasniegšanā: Regulas (ES) 2021/2115 6. pantā minētie KLP konkrētie mērķi, kurus projekts palīdzēs sasniegt;

n)

pārrobežu/transnacionālas darbības grupas:

i)

vai projektam ir pārrobežu un/vai transnacionāls raksturs,

ii)

kura dalībvalsts/reģions koordinē un kodē projektu “SFC2021”,

iii)

kuras dalībvalstis/reģioni veido daļu projekta (izmantot NUTS 3 kodu),

iv)

budžets katrai dalībvalstij/reģionam, kas veido daļu projekta, izteikts ar publiskajiem izdevumiem, summējot visas iemaksas (attiecīgā gadījumā ELFLA, valsts līdzfinansējumu un valsts papildfinansējumu);

o)

galīgais ziņojums: visaptverošs apraksts par projekta iznākumiem pēc tā pabeigšanas;

p)

kopējais budžets: kopējās iemaksas projektā (attiecīgā gadījumā ELFLA, valsts līdzfinansējums un valsts papildfinansējums);

q)

projekta ieguldījums Savienības stratēģiju īstenošanā: Eiropas zaļā kursa, stratēģijas “No lauka līdz galdam” (2), ES Biodaudzveidības stratēģijas (3), Meža stratēģijas (4) un ES stratēģijas par oglekļa piesaisti (5) mērķi, kurus projekts varētu palīdzēt sasniegt un kuri jāatlasa no šāda saraksta:

i)

panākt klimatneitralitāti;

ii)

samazināt ķīmisko pesticīdu kopējo izmantojumu un ar tiem saistīto risku;

iii)

veicināt bioloģisko lauksaimniecību un/vai bioloģisko akvakultūru;

iv)

samazināt antimikrobiālo līdzekļu lietošanu lauksaimniecības dzīvniekiem un akvakultūrā;

v)

samazināt barības vielu zudumus un mēslošanas līdzekļu izmantojumu, vienlaikus saglabājot augsnes auglību;

vi)

uzlabot tādu lauksaimniecībā izmantojamu dabas resursu kā ūdens, augsne un gaiss apsaimniekošanu;

vii)

aizsargāt un/vai atjaunot biodaudzveidību un ekosistēmu pakalpojumus lauksaimniecības un meža sistēmās;

viii)

vairot lauksaimniecības platības ar ļoti daudzveidīgiem ainavas elementiem;

ix)

lauku apvidos veicināt piekļuvi ātram platjoslas internetam;

x)

uzlabot dzīvnieku labturību;

xi)

sekmēt biodaudzveidībai labvēlīgu pirmreizējo un atkārtoto apmežošanu.

Ieteicamie dati

2.

Dalībvalstis tiek mudinātas ziņot šādus ieteicamos datus par EIP darbības grupām:

a)

audiovizuālais materiāls: projekta materiāls, kas izstrādāts praktiķiem vai projekta rezultātu galalietotājiem (piemēram, videomateriāli, fotoattēli, aplādes utt.);

b)

projekta tīmekļvietne: tīmekļvietnes URL;

c)

citas tīmekļvietnes: to tīmekļvietņu URL, kurās informācija par projekta rezultātiem tiks mitināta arī pēc projekta beigām;

d)

projekta aktivitāšu apraksts dzimtajā valodā: īss kopsavilkums, kurā izceltas galvenās projekta aktivitātes;

e)

projekta aktivitāšu apraksts angļu valodā: īss kopsavilkums, kurā izceltas galvenās projekta aktivitātes.

Fakultatīvi dati

3.

Dalībvalstis var ziņot šādus fakultatīvus datus par EIP darbības grupām:

a)

papildu lauki papildu praktiskajam kopsavilkumam dzimtajā valodā;

b)

papildu lauki papildu praktiskajam kopsavilkumam angļu valodā;

c)

projekta konteksta apraksts: teksts brīvā formā, kurā apraksta projekta ierosināšanas faktorus, tādus kā tiesību akti, tirgus vai citi iemesli;

d)

papildu informācija par projektu: teksts brīvā formā, kurā sniedz informāciju, ko prasa konkrēti norādījumi valsts/reģionālā līmenī, piemēram, uzraudzības nolūkos;

e)

papildu komentāri: teksts brīvā formā, kurā uzskaita projekta īstenošanas veicinošos elementus vai šķēršļus, ierosinājumus turpmākai rīcībai/darbības grupām/pētniecībai, vēstījumus patērētājiem utt.


(1)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1291/2013 (2013. gada 11. decembris), ar ko izveido Pētniecības un inovācijas pamatprogrammu “Apvārsnis 2020” (2014.–2020. gads) un atceļ Lēmumu Nr. 1982/2006/EK (OV L 347, 20.12.2013., 104. lpp.).

(2)  Komisijas paziņojums (2020. gada 20. maijs) “Stratēģija “No lauka līdz galdam”. Taisnīgas, veselīgas un videi draudzīgas pārtikas sistēmas vārdā”.

(3)  Komisijas paziņojums (2020. gada 20. maijs) “ES Biodaudzveidības stratēģija 2030. gadam. Atgriezīsim savā dzīvē dabu”.

(4)  Komisijas paziņojums (2021. gada 16. jūlijs) “Jauna ES Meža stratēģija 2030. gadam”.

(5)  Komisijas paziņojums (2021. gada 15. decembris) “Ilgtspējīgi oglekļa aprites cikli”.


VII PIELIKUMS

NOTEIKUMI PAR DATIEM PAR VRG UN TO AKTIVITĀTĒM LEADER SATVARĀ, MINĒTI 14. PANTA 2. PUNKTĀ

Dati par VRG

1.

Mainīgos lielumus, kas noteikti a)–g) apakšpunktā, sadalījumā pa VRG dalībvalstis ziņo līdz N gada 30. aprīlim attiecībā uz VRG, kas atlasītas līdz N-1 gada 31. decembrim. Dati raksturo VRG situāciju atlases brīdī, un tos ziņo tikai vienu reizi.

a)

L100: VRG identifikācija (ID)

Šajā laukā norāda katras VRG unikālo kodu;

b)

L200: VRG nosaukums

Šajā laukā sniedz informāciju par vietējās rīcības grupas nosaukumu;

c)

L300: pašvaldību kodi

Šajā laukā sniedz sarakstu ar vietējās administratīvās vienības kodiem, kas apzīmē pašvaldības, kuras atrodas VRG teritorijā. Iespējams atlasīt vairākus kodus;

d)

L400: kopējais iedzīvotāju skaits

Šajā laukā sniedz informāciju par iedzīvotāju skaitu VRG teritorijā. Šo mainīgo lielumu aprēķina saskaņā ar rezultātu rādītāja R.38 “ LEADER tvērums” aprēķināšanas metodi, kas noteikta Īstenošanas regulas (ES) 2021/2290 pielikuma 8. punkta j) apakšpunktā;

e)

L500: VRG atbalsts no vairāk nekā viena fonda atbilstīgi Regulas (ES) 2021/1060 31. panta 3. punktam

Šajā laukā norāda, vai papildus Eiropas Lauksaimniecības fondam lauku attīstībai (ELFLA) VRG saņem atbalstu no citiem fondiem.

Ja vērtība laukā “L500” ir “jā”, par VRG norāda šādus mainīgos lielumus:

i)

L501: Eiropas Reģionālās attīstības fonda (ERAF) atbalsta izmantošana: vai VRG saņem atbalstu no ERAF,

ii)

L502: Eiropas Sociālā fonda Plus (ESF+) atbalsta izmantošana: vai VRG saņem atbalstu no ESF+,

iii)

L503: Eiropas Jūrlietu, zvejniecības un akvakultūras fonda (EJZAF) atbalsta izmantošana: vai VRG saņem atbalstu no EJZAF,

iv)

L504: citu Eiropas strukturālo un investīciju fondu (ESI fondi) (piemēram, Taisnīgas pārkārtošanās fonda) izmantošana;

f)

L600: VRG locekļu kopējais skaits

Šajā laukā sniedz informāciju par Regulas (ES) 2021/1060 31. panta 2. punkta b) apakšpunktā minēto VRG locekļu kopējo skaitu. Dalībvalstis VRG locekļu skaitu ziņo šādā sadalījumā pa organizāciju veidiem:

i)

L601: to VRG locekļu skaits, kuri pārstāv publiskās pārvaldes iestādes,

ii)

L602: to VRG locekļu skaits, kuri pārstāv privātas vietējās ekonomiskās intereses (piemēram, ekonomiskās organizācijas, vietējie uzņēmumi u. c.),

iii)

L603: to VRG locekļu skaits, kuri pārstāv vietējās sociālās intereses (piemēram, nevalstiskās organizācijas, vietējās apvienības u. c.),

iv)

L604: to VRG locekļu skaits, kuri pieder pie citām kategorijām, kas i), ii) un iii) apakšpunktā nav minētas;

g)

L610: VRG locekļu kopējais skaits VRG lēmumu pieņemšanas struktūrā

Dalībvalstis VRG locekļu skaitu lēmumu pieņemšanas struktūrā ziņo šādā sadalījumā pa organizāciju veidiem:

i)

L611: to VRG lēmumu pieņemšanas struktūras locekļu skaits, kuri pārstāv publiskās pārvaldes iestādes,

ii)

L612: to VRG lēmumu pieņemšanas struktūras locekļu skaits, kuri pārstāv privātas vietējās ekonomiskās intereses (piemēram, ekonomiskās organizācijas, vietējie uzņēmumi u. c.),

iii)

L613: to VRG lēmumu pieņemšanas struktūras locekļu skaits, kuri pārstāv vietējās sociālās intereses (piemēram, nevalstiskās organizācijas, vietējās apvienības u. c.),

iv)

L614: to VRG lēmumu pieņemšanas struktūras locekļu skaits, kuri pieder pie citām kategorijām, kas i), ii) un iii) apakšpunktā nav minētas.

VRG lēmumu pieņemšanas struktūras locekļu dzimums

Dalībvalstis ziņo VRG lēmumu pieņemšanas struktūras locekļu skaitu sadalījumā pēc dzimuma (L615–L618).

VRG lēmumu pieņemšanas struktūras locekļu vecums

Dalībvalstis ziņo VRG lēmumu pieņemšanas struktūras locekļu skaitu sadalījumā pēc vecuma:

v)

L619: gados jaunu personu skaits VRG lēmumu pieņemšanas struktūrā

Šis lauks attiecas uz personām, kuras nav sasniegušas konkrētu vecuma robežu, ko noteikušas dalībvalstis,

vi)

L620: vecuma robeža, ko dalībvalsts noteikusi v) punktā minētajam mainīgajam lielumam.

Dati par VRG aktivitātēm

2.

Dalībvalstis a)–d) apakšpunktā noteiktos mainīgos lielumus par VRG aktivitātēm sadalījumā pa VRG ziņo 2026. un 2030. gadā, sākot ar pirmo maksājumu par konkrētu darbību. Ziņojums N gadā attiecas uz visām darbībām, kuras apmaksātas līdz N-1 gada 15. oktobrim. Šie mainīgie lielumi attiecas uz darbībām, kas īstenotas saskaņā ar Regulas (ES) 2021/1060 34. panta 1. punkta b) apakšpunktu.

a)

L100: VRG identifikācija (ID)

b)

L700: VRG īstenoto darbību kopējais skaits

Šajā laukā norāda VRG īstenoto darbību kopējo skaitu, raugoties, lai darbības netiktu ieskaitītas divreiz. Darbību skaitu dalībvalstis ziņo šādā sadalījumā pa projekta virzītāju veidiem:

i)

L701: privātpersonu vai uzņēmumu īstenoto darbību skaits,

ii)

L702: publiskās pārvaldes iestāžu īstenoto darbību skaits,

iii)

L703: privātu ekonomisko vietējo interešu pārstāvju (piemēram, uzņēmumu apvienību, tirdzniecības kameru u. c.) īstenoto darbību skaits,

iv)

L704: sociālo vietējo interešu pārstāvju (piemēram, nevalstisko organizāciju, vietējo apvienību u. c.) īstenoto darbību skaits,

v)

L705: pētniecības organizāciju īstenoto darbību skaits,

vi)

L706: vairāku veidu projekta virzītāju kopīgi īstenoto darbību skaits,

vii)

L707: tādu projekta virzītāju īstenoto darbību skaits, kuri pieder pie citām kategorijām, kas i)–vi) apakšpunktā nav minētas.

Dalībvalstis paziņo starpreģionālās vai transnacionālās sadarbības pasākumu skaitu šādi:

viii)

L708: VRG īstenoto starpreģionālās sadarbības projektu skaits;

ix)

L709: VRG īstenoto transnacionālās sadarbības projektu skaits;

c)

L710: to darbību skaits, kuras ir novatoriskas vietējā kontekstā

Dalībvalstis ziņo darbības, kas ir novatoriskas vietējā kontekstā, kā noteikts Regulas (ES) 2021/1060 31. panta 2. punkta d) apakšpunktā.

Jēdzienu “novatoriskas vietējā kontekstā” definē dalībvalstis, reģionālās iestādes vai VRG.

d)

Darbības sadalījumā pa mērķiem/jomām

Šajā laukā norāda vienu vai vairākus mērķus/jomas, ar kurām saistīta konkrēta darbība:

i)

L801: to darbību skaits, kuras saistītas ar zināšanu nodošanu, ieskaitot konsultēšanu, apmācību un zināšanu apmaiņu par ilgtspējīgu, ekonomisku, sociālu, vidisku un klimatam draudzīgu sniegumu,

ii)

L802: to darbību skaits, kuras saistītas ar ražotāju organizācijām, vietējiem tirgiem, īsām piegādes ķēdēm un kvalitātes shēmām, ieskaitot investīciju atbalstu, tirgvedības aktivitātes u. c.,

iii)

L803: to darbību skaits, kuras saistītas ar atjaunīgās enerģijas ražošanas jaudu, ieskaitot biobāzētu enerģiju,

iv)

L804: to darbību skaits, ar kurām lauku apvidos tiek veicināta vidiskā ilgtspēja un klimatmitigācijas un klimatadaptācijas mērķu sasniegšana,

v)

L805: to darbību skaits, ar kurām tiek radītas darbvietas,

vi)

L806: to darbību skaits, ar kurām tiek atbalstīti lauku uzņēmumi, arī bioekonomika,

vii)

L807: to darbību skaits, kuras saistītas ar viedo ciematu stratēģijām,

viii)

L808: to darbību skaits, ar kurām tiek uzlabota piekļuve pakalpojumiem un infrastruktūrai, ieskaitot platjoslu,

ix)

L809: darbību skaits sociālās iekļaušanas jomā,

x)

L810: to darbību skaits, kuras pieder pie citām kategorijām, kas i)–ix) apakšpunktā nav minētas.

Dati par VRG finansējumu

3.

Mainīgos lielumus par VRG finansējumu, kas noteikti a), b) un c) apakšpunktā, dalībvalstis ziņo 2026. un 2030. gadā. Ziņojums N gadā attiecas uz visām darbībām, kuras apmaksātas līdz N-1 gada 15. oktobrim.

a)

L900: kopējais ELFLA satvarā plānotais Savienības budžets katrai sabiedrības virzītas vietējās attīstības stratēģijai (VAS)

b)

L910: kopējā summa no ELFLA, kas atvēlēta, lai atbalstītu VAS satvarā atlasīto darbību īstenošanu (ieskaitot sadarbības aktivitātes un sagatavošanu)

c)

L920: kopējā Savienības iemaksas summa, kas izmaksāta no ELFLA katrai VAS

Savienības iemaksu, kas izmaksāta no ELFLA, dalībvalstis ziņo sadalījumā pa darbībām, kas paredzētas Regulas (ES) 2021/1060 34. panta 1. punkta a), b) un c) apakšpunktā:

i)

L921: kopējā summa, kas no ELFLA izmaksāta par spēju veidošanas un sagatavošanas darbībām, ar kurām atbalsta VAS izstrādi un īstenošanu nākotnē,

ii)

L922: kopējā summa, kas no ELFLA izmaksāta par VAS satvarā atlasīto darbību īstenošanu (ieskaitot sadarbības aktivitātes un sagatavošanu),

iii)

L923: kopējā summa, kas no ELFLA izmaksāta par VAS pārvaldību, uzraudzību un izvērtēšanu un tās iedzīvināšanu, arī ieinteresēto personu pieredzes apmaiņas veicināšanu.

Ieguldījums rezultātu rādītājos

4.

Informāciju par VAS ieguldījumu visos relevantajos rezultātu rādītājos, kas minēti Regulas (ES) 2021/2115 I pielikumā un atlasīti dalībvalstu KLP stratēģiskajā plānā, dalībvalstis ziņo 2026. un 2030. gadā, pēc VAS atlases un sadalījumā pa VRG. Ziņojums N gadā attiecas uz visām darbībām, kuras apmaksātas līdz N-1 gada 15. oktobrim.