15.3.2022   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 87/14


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2022/424

(2022. gada 14. marts),

ar ko attiecībā uz tādu trešo valstu, teritoriju vai to zonu vai nodalījumu sarakstiem, no kuriem Savienībā atļauts ievest zirgu dzimtas dzīvniekus, gaļas produktus, pienu, jaunpienu, produktus uz jaunpiena bāzes un piena produktus, no zarnām izgatavotus apvalkus un ūdensdzīvniekus, groza un labo Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 I, IV, XV, XVI, XVII un XXI pielikumu

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (2016. gada 9. marts) par pārnēsājamām dzīvnieku slimībām un ar ko groza un atceļ konkrētus aktus dzīvnieku veselības jomā (“Dzīvnieku veselības tiesību akts”) (1), un jo īpaši tās 230. panta 1. punktu,

tā kā:

(1)

Regula (ES) 2016/429 cita starpā nosaka dzīvnieku veselības prasības attiecībā uz dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumu ievešanu Savienībā, un to piemēro no 2021. gada 21. aprīļa. Viena no šādām dzīvnieku veselības prasībām atbilstoši minētās regulas 230. panta 1. punktam ir, ka minētajiem sūtījumiem jābūt no kādas sarakstā norādītas trešās valsts, teritorijas vai to zonas vai nodalījuma.

(2)

Komisijas Deleģētā regula (ES) 2020/692 (2) Regulu (ES) 2016/429 papildina ar dzīvnieku veselības prasībām, kas attiecas uz noteiktu sugu un kategoriju dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumu ievešanu Savienībā no trešām valstīm vai teritorijām vai to zonām vai nodalījumiem. Deleģētā regula (ES) 2020/692 paredz, ka minētās regulas tvērumā esošu dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumus Savienībā ievest drīkst atļaut tikai tad, ja tie ir no tādas trešās valsts vai teritorijas vai to zonas vai nodalījuma, kas attiecībā uz konkrēto dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sugu un kategorijām ir norādīts sarakstā saskaņā ar minētajā deleģētajā regulā noteiktajām dzīvnieku veselības prasībām.

(3)

Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/404 (3) sniedz tādu trešo valstu, teritoriju vai to zonu vai nodalījumu sarakstu, no kuriem Savienībā atļauts ievest Deleģētās regulas (ES) 2020/692 aptverto sugu un kategoriju dzīvniekus, reproduktīvos produktus un dzīvnieku izcelsmes produktus. Minētie saraksti un konkrēti vispārīgi noteikumi attiecībā uz šiem sarakstiem ir sniegti minētās īstenošanas regulas I līdz XXII pielikumā.

(4)

Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 IV pielikums nosaka to trešo valstu, teritoriju vai to zonu sarakstu, no kurām Savienībā atļauts ievest zirgu dzimtas dzīvnieku sūtījumus. Kļūdainā atsauce minētā saraksta 2. slejas virsrakstā būtu jālabo. Tāpēc būtu attiecīgi jālabo Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 IV pielikums.

(5)

Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XV pielikuma 1. daļas A iedaļa nosaka to trešo valstu, teritoriju vai to zonu sarakstu, no kurām Savienībā atļauts ievest nagaiņu, mājputnu un medījamo putnu gaļas sūtījumus. Minētā saraksta piektās slejas ierakstā par Serbiju attiecībā uz cūkām būtu jāatspoguļo Komisijas Īstenošanas lēmuma (ES) 2019/1351 (4) 1. panta a) punktā minētā risku mazinošā apstrāde B vai C, kas tika piemērota līdz 2021. gada 31. decembrim un tagad ir izklāstīta Deleģētās regulas (ES) 2020/692 XXVI pielikumā. Ieraksts par Serbiju būtu jālabo un tāpēc attiecīgi būtu jālabo Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XV pielikums.

(6)

Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XVI pielikums nosaka to trešo valstu, teritoriju vai to zonu sarakstu, no kurām Savienībā atļauts ievest no zarnām izgatavotu apvalku sūtījumus. Mongolija Komisijai iesniedza atbildes uz anketu, kas dzīvnieku un sabiedrības veselības kontekstā attiecās uz no zarnām izgatavotu apvalku sūtījumu ievešanu Savienībā no minētās trešās valsts. Mongolija Komisijai ir sniegusi arī pierādījumus un garantijas, ar ko pietiek iekļaušanai minētajā sarakstā, kurš tāpēc būtu jāgroza, lai tajā iekļautu minēto trešo valsti. Tāpēc Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XVI pielikums būtu attiecīgi jāgroza.

(7)

Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XVII pielikums sniedz tādu trešo valstu, teritoriju vai to zonu sarakstu, no kurām Savienībā atļauts ievest pienu, jaunpienu, produktus uz jaunpiena bāzes, piena produktus, kas iegūti no svaigpiena, un piena produktus, kam nav veikta īpaša risku mazinoša apstrāde pret mutes un nagu sērgu. Ņemot vērā, ka Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 605/2010 (5) tika atcelta un aizstāta ar Īstenošanas regulu (ES) 2021/404, minētajā sarakstā būtu jāņem vērā Komisijas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 605/2010 I pielikuma saraksts, kur norādītas tādas trešās valstis vai to daļas, no kurām Eiropas Savienībā atļauts ievest svaigpiena, piena produktu, jaunpiena un produktu uz jaunpiena bāzes sūtījumus, un kur norādīts arī, kāda veida termiskā apstrāde tiek prasīta attiecībā uz šādām precēm. Tāpēc Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XVII pielikums būtu jālabo, lai tajā iekļautu ierakstu par Menas Salu, kura bija norādīta Regulas (ES) Nr. 605/2010 I pielikumā.

(8)

Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XXI pielikums nosaka to trešo valstu vai teritoriju vai to zonu vai nodalījumu sarakstu, no kuriem Savienībā atļauts ievest pie sarakstā norādītām sugām piederīgu dzīvu ūdensdzīvnieku sūtījumus. Minētais pielikums būtu jālabo, ievietojot atpakaļ 2., 3. un 4. daļu, kuras tika piemērotas pirms grozījumiem, ko Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XXI pielikumā izdarīja Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/1937 (6), un kuras tāpēc tika nejauši dzēstas. Tāpēc Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XXI pielikums būtu attiecīgi jālabo.

(9)

Tāpēc Īstenošanas regula (ES) 2021/404 būtu attiecīgi jāgroza un jālabo.

(10)

Īstenošanas regula (ES) 2021/404 tiek piemērota no 2021. gada 21. aprīļa, tāpēc juridiskās noteiktības labad grozījumiem un labojumiem, kas ar šo regulu veicami Īstenošanas regulā (ES) 2021/404, būtu jāstājas spēkā steidzami.

(11)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 Ι, IV, XV, XVI, XVII un XXI pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.

2. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2022. gada 14. martā

Komisijas vārdā –

priekšsēdētāja

Ursula VON DER LEYEN


(1)   OV L 84, 31.3.2016., 1. lpp.

(2)  Komisijas Deleģētā regula (ES) 2020/692 (2020. gada 30. janvāris), ar ko attiecībā uz noteikumiem par noteiktu dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumu ievešanu Savienībā, to pārvietošanu un rīkošanos ar tiem pēc ievešanas papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (OV L 174, 3.6.2020., 379. lpp.).

(3)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/404 (2021. gada 24. marts), ar ko nosaka tādu trešo valstu, teritoriju vai to zonu sarakstus, no kurām saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 atļauts Savienībā ievest dzīvniekus, reproduktīvos produktus un dzīvnieku izcelsmes produktus (OV L 114, 31.3.2021., 1. lpp.).

(4)  Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2019/1351 (2019. gada 19. augusts), ar ko nosaka īpašus nosacījumus tādu gaļas produktu un apstrādātu kuņģu, pūšļu un zarnu importam Savienībā un tranzītam caur Savienību, kas iegūti no cūkām, kuru izcelsme ir Serbijas Republikā pēc Āfrikas cūku mēra konstatēšanas minētajā valstī, un ar ko groza Īstenošanas lēmumu 2013/426/ES (OV L 216, 20.8.2019., 1. lpp.).

(5)  Komisijas Regula (ES) Nr. 605/2010 (2010. gada 2. jūlijs), ar ko nosaka dzīvnieku un sabiedrības veselības un veterinārās sertifikācijas nosacījumus lietošanai pārtikā paredzēta svaigpiena, piena produktu, jaunpiena un jaunpiena produktu ievešanai Eiropas Savienībā (OV L 175, 10.7.2010., 1. lpp.).

(6)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/1937 (2021. gada 9. novembris), ar ko attiecībā uz tādu gliemju un vēžveidīgo ievešanu Savienībā, ko dekoratīviem nolūkiem paredzēts turēt slēgta tipa kompleksos, groza Īstenošanas regulu (ES) 2021/404, nosakot tādu trešo valstu vai teritoriju vai to zonu vai nodalījumu sarakstu, no kuriem atļauts Savienībā ievest šādus sūtījumus (OV L 396, 10.11.2021., 36. lpp.).


PIELIKUMS

Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 I, IV, XV, XVI, XVII un XXI pielikumu groza un labo šādi:

1)

I pielikuma 10. punktu aizstāj ar šādu:

“10)

attiecībā uz Serbiju nav ietverta Kosovas (*) teritorija.

(*)  Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244/1999 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.”;"

2)

IV pielikuma 1. daļā tabulas sleju virsrakstus aizstāj ar šādiem:

Trešās valsts vai teritorijas

ISO kods un nosaukums

Zona

(saskaņā ar 2. daļu)

Sanitārā grupa

Kategorijas,

pie kurām piederošus dzīvniekus atļauts ievest Savienībā

Veterinārie sertifikāti

Īpaši nosacījumi

(saskaņā ar 3. daļu)

Dzīvnieku veselības garantijas

(saskaņā ar 4. daļu)

Beigu datums

Sākuma datums”;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3)

XV pielikuma 1. daļas A iedaļas ierakstu par Serbiju aizstāj ar šādu:

RS

Serbija

RS-0

A

A

B vai C

A

D

D

D

D

D

Nav atļauts

MPNT(*1)

MPST”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4)

XVI pielikuma 1. daļā starp ierakstu par Maroku un ierakstu par Jaunzēlandi iekļauj šādu ierakstu par Mongoliju:

MN

Mongolija

MN-0

Nagaiņi un mājputni

CAS”;

 

 

5)

XVII pielikuma 1. daļā starp ierakstu par Grenlandi un ierakstu par Džērsiju iekļauj šādu ierakstu par Menas Salu:

IM

Menas Sala

IM-0

Nagaiņi

MILK-RM, MILK-RMP/NT, COLOSTRUM, COLOSTRUM-BP, DAIRY-PRODUCTS-PT”;

 

 

 

 

6)

XXI pielikumā aiz 1. daļas pievieno šādu 2., 3. un 4. daļu:

“2. DAĻA

1. daļā iekļautās tabulas 2. slejā minēto trešo valstu vai teritoriju zonu vai nodalījumu apraksti

Trešās valsts vai teritorijas

nosaukums

Zonas/

Nodalījuma kods

Zonas apraksts

Kanāda

CA-1

Britu Kolumbija

CA-2

Alberta

CA-3

Saskačevana

CA-4

Manitoba

CA-5

Ņūbransvika

CA-6

Jaunskotija

CA-7

Prinča Edvarda Sala

CA-8

Ņūfaundlenda un Labradora

CA-9

Jukona

CA-10

Ziemeļrietumu Teritorijas

CA-11

Nunavuta

CA-12

Kvebeka

Malaizija

MY-1

Malaizijas pussalas daļa (Rietummalaizija)

ASV

US-1

Visa valsts, izņemot šādus štatus: Ņujorka, Ohaio, Ilinoisa, Mičigana, Indiāna, Viskonsina, Minesota un Pensilvānija

US-2

Humboldt Bay (Kalifornija)

US-3

Netarts Bay (Oregona)

US-4

Wilapa Bay, Totten Inlet, Oakland Bay, Quilcence Bay un Dabob Bay (Vašingtona)

US-5

NELHA (Havajas)

3. DAĻA

1. daļā iekļautās tabulas 7. slejā minētie īpašie nosacījumi

A

Ūdensdzīvniekiem un dzīvnieku izcelsmes produktiem no ūdensdzīvniekiem, kas nav dzīvi ūdensdzīvnieki, uz kuriem attiecas oficiālā sertifikāta parauga FISH-CRUST-HC II daļas 2.4. punkts, jābūt no tādas trešās valsts vai teritorijas vai to zonas vai nodalījuma, kas norādītas šā pielikuma 1. daļas 2. slejā. Šo noteikumu vienmēr piemēro, neskarot Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2021/405  (*1).

B

Ūdensdzīvniekiem un dzīvnieku izcelsmes produktiem no ūdensdzīvniekiem, kas nav dzīvi ūdensdzīvnieki, uz kuriem attiecas oficiālā sertifikāta parauga MOL-HC II daļas 2.4. punkts, jābūt no tādas trešās valsts vai teritorijas vai to zonas vai nodalījuma, kas norādītas šā pielikuma 1. daļas 2. slejā. Šo noteikumu vienmēr piemēro, neskarot Īstenošanas regulu (ES) 2021/405.

Šo oficiālo sertifikātu izmantot drīkst tikai tādu lietošanai pārtikā paredzētu dzīvu ūdensdzīvnieku ievešanai Savienībā, kas atbilst veselības standartiem, kuri attiecībā uz dzīvām gliemenēm noteikti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 853/2004 (*2) III pielikuma VII sadaļas V nodaļā, un pārtikas drošuma kritērijiem, kas noteikti Komisijas Regulas (EK) Nr. 2073/2005 (*3) I pielikuma 1. nodaļas 1.17. un 1.25. punktā.

4. DAĻA

1. daļā iekļautās tabulas 8. slejā minētās dzīvnieku veselības garantijas

Nav.”


(*)  Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244/1999 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.”;”


(*1)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/405 (2021. gada 24. marts), ar ko nosaka tādu trešo valstu, teritoriju vai to zonu sarakstus, no kurām saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2017/625 atļauts Savienībā ievest noteiktus dzīvniekus un preces, kuri paredzēti lietošanai pārtikā (OV L 114, 31.3.2021., 118. lpp.).

(*2)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 853/2004 (2004. gada 29. aprīlis), ar ko nosaka īpašus higiēnas noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes pārtiku (OV L 139, 30.4.2004., 55. lpp.).

(*3)  Komisijas Regula (EK) Nr. 2073/2005 (2005. gada 15. novembris) par pārtikas produktu mikrobioloģiskajiem kritērijiem (OV L 338, 22.12.2005., 1. lpp.).