30.9.2022   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 252/82


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2022/1684

(2022. gada 28. septembris)

par Taivānas (*) tiesiskā regulējuma, ko piemēro centrālajiem darījumu partneriem, līdzvērtību Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) Nr. 648/2012 attiecībā uz regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēm, kas atrodas Finanšu uzraudzības komisijas uzraudzībā

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 (2012. gada 4. jūlijs) par ārpusbiržas atvasinātajiem instrumentiem, centrālajiem darījumu partneriem un darījumu reģistriem (1) un jo īpaši tās 25. panta 6. punktu,

tā kā:

(1)

Regulas (ES) Nr. 648/2012 25. pantā izklāstītās procedūras par tādu centrālo darījumu partneru (“CCP”) atzīšanu, kuri uzņēmējdarbību veic trešās valstīs, nolūks ir dot CCP, kuri uzņēmējdarbību veic un darbības atļauju ir saņēmuši trešās valstīs, kur regulatīvie standarti ir līdzvērtīgi minētajā regulā noteiktajiem standartiem, atļauju sniegt tīrvērtes pakalpojumus tīrvērtes dalībniekiem vai tirdzniecības vietām, kas uzņēmējdarbību veic Savienībā. Tādējādi tajā paredzētā atzīšanas procedūra un lēmums par līdzvērtību palīdz sasniegt Regulas (ES) Nr. 648/2012 galveno mērķi – samazināt sistēmisko risku, paplašinot tādu drošu un stabilu CCP izmantošanu, kas veic ārpusbiržas atvasināto instrumentu līgumu tīrvērti, tai skaitā arī tad, ja šādi CCP uzņēmējdarbību veic un darbības atļauju ir saņēmuši kādā trešā valstī.

(2)

Lai trešās valsts tiesisko regulējumu varētu uzskatīt par līdzvērtīgu Savienības tiesiskajam regulējumam attiecībā uz CCP, piemērojamā tiesiskā un uzraudzības regulējuma sasniegtajam rezultātam pēc būtības vajadzētu būt līdzvērtīgam Savienības prasībām attiecībā uz regulatīvajiem mērķiem, kurus ar to ir paredzēts sasniegt. Tādēļ šīs līdzvērtības novērtēšanas mērķis ir pārliecināties, vai Taivānas tiesiskais un uzraudzības regulējums nodrošina, ka CCP, kas uzņēmējdarbību veic un darbības atļauju ir saņēmuši Taivānā, tīrvērtes dalībniekiem un tirdzniecības vietām, kuras veic uzņēmējdarbību Savienībā, nerada lielāku risku, nekā minētajiem tīrvērtes dalībniekiem un tirdzniecības vietām radītu CCP, kas darbības atļauju saņēmuši Savienībā, un līdz ar to arī nerada Savienībā nepieļaujama līmeņa sistēmisko risku. Tādēļ būtu jāņem vērā tas, ka ievērojami mazāki objektīvie riski piemīt tīrvērtes darbībai, ko veic finanšu tirgos, kuri ir mazāki par Savienības finanšu tirgu.

(3)

Šis lēmums attiecas tikai uz tiesiskā un uzraudzības regulējuma līdzvērtību attiecībā uz regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēm, kas apstiprinātas un licencētas saskaņā ar Likumu par regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tirdzniecību (“FTA”) un ko uzrauga Finanšu uzraudzības komisija (“FSC”), nevis uz tiesisko un uzraudzības regulējumu, kas attiecas uz citiem CCP, kas veic uzņēmējdarbību Taivānā.

(4)

Regulas (ES) Nr. 648/2012 25. panta 6. punktā ir izvirzīti trīs nosacījumi, kas jāizpilda, pirms var noteikt, ka trešās valsts tiesiskais un uzraudzības regulējums attiecībā uz CCP, kas darbības atļauju saņēmuši šajā trešā valstī, ir līdzvērtīgs minētajā regulā izklāstītajam regulējumam.

(5)

Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 648/2012 25. panta 6. punkta a) apakšpunktu attiecīgās trešās valsts jurisdikcijas tiesiskajam un uzraudzības regulējumam ir jānodrošina, ka CCP, kas saņēmuši darbības atļauju minētajā trešās valsts jurisdikcijā, pastāvīgi atbilst juridiski saistošām prasībām, kas ir līdzvērtīgas minētās regulas IV sadaļā noteiktajām prasībām.

(6)

Juridiski saistošās prasības, kas piemērojamas CCP, kuri saņēmuši darbības atļauju Taivānā, ietver FTA, ko papildina Noteikumi, kuri reglamentē regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādes (“noteikumi”), un Standarti, kas reglamentē regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestāžu izveidi (“standarti”). Regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēm, kas darbojas Taivānā, piemēro papildu noteikumus, kas paredzēti Noteikumos, kuri reglamentē iekšējās kontroles sistēmu izveidi, ko veic pakalpojumu uzņēmumi vērtspapīru un regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tirgos, un Noteikumos, kuri reglamentē regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu biržas, un Noteikumos, kuri reglamentē regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu komisijas tirgotājiem.

(7)

Regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēm pirms to izveides ir no FSC jāsaņem apstiprinājums un darījumdarbības licence. Šis lēmums attiecas tikai uz režīmu, kas piemērojams regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēm, kuras sniedz apstiprinātu finanšu pakalpojumu, proti, uztur regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādi Taivānā, kā precizēts noteikumu 2. pantā, un kuras ir izveidotas saskaņā ar standartiem.

(8)

Mutatis mutandis attiecoties uz regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēm, kā paredzēts FTA 55. pantā, FTA 7. pantā ir noteikts, ka regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestāde ir “jāizveido, lai veicinātu sabiedrības intereses un saglabātu darījumu godīgumu regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tirgū”. Turklāt noteikumu 2. pantā ir paredzēts, ka “regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādes darījumdarbība ir tīrvērte un norēķini par regulētā tirgū tirgotiem nākotnes līgumiem, kā arī garantijas sniegšana par regulētā tirgū tirgota nākotnes līguma izpildi”, kas ietver gan biržā tirgotus, gan ārpusbiržas atvasinātos instrumentus. Regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestāde saņem apstiprinājumu un uzņēmējdarbības licenci uzņēmējdarbības veikšanai tikai tad, ja FSC cita starpā ir pārliecinājusies, ka regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādes attīstības veicinātāji ir rezervējuši atbilstošu kapitālu, tiem ir atbilstošs un stabils darījumdarbības plāns, kurā precizēti uzņēmējdarbības principi, iekšējās organizācijas dalījums, personāla pieņemšana darbā un apmācība, finanšu prognozes gadam, kad uzsākta darbība, un nākamajam gadam, ka to rīcībā ir cilvēkresursi, datu apstrādes iekārtas un citi fiziski objekti, kas ir pietiekami, lai veiktu regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādes darījumdarbību. Pieņemot lēmumu par to, vai piešķirt apstiprinājumu un darījumdarbības licenci regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādei, FSC var noteikt papildu nosacījumus un pieprasīt papildu dokumentus.

(9)

FTA paredzēts, ka regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēm ir jāpieņem darbības noteikumi, kas nodrošina atbilstību visām prasībām, lai pienācīgi reglamentētu regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestāžu tīrvērtes un norēķinu mehānismus, tostarp noteikumus par saistību neizpildi. Regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēm šie darbības noteikumi un visi to grozījumi pirms to īstenošanas ir jāiesniedz FSC. FSC var noraidīt šos darbības noteikumus vai pieprasīt tos grozīt. Saskaņā ar FTA 47. panta 2. punktu regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestāžu darbības noteikumi ir juridiski saistoši un piemērojami dalībniekiem un citām iesaistītām personām pēc tam, kad FSC tos ir apstiprinājusi.

(10)

Tādējādi juridiski saistošajām prasībām, kas piemērojamas regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēm, kuras saņēmušas darbības atļauju Taivānā, ir divu pakāpju struktūra. FTA pamatprincipos ir noteikti augsta līmeņa standarti, kas regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēm jāievēro, lai saņemtu darbības atļauju sniegt tīrvērtes pakalpojumus Taivānā (turpmāk kopā “primārie noteikumi”). Minētie primārie noteikumi veido Taivānas pirmā līmeņa juridiski saistošās prasības. FTA 47. pantā ir noteikts, ka, lai pierādītu atbilstību primārajiem noteikumiem, regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēm ir jāizstrādā un jāiesniedz FSC apstiprināšanai darbības noteikumi pirms to īstenošanas, un ka FSC var tos novērst, neatļaut vai grozīt. Minētie darbības noteikumi veido Taivānas otrā līmeņa juridiski saistošās prasības.

(11)

Novērtējumā par to, vai tiesiskais un uzraudzības regulējums, kas piemērojams regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēm Taivānā, ir līdzvērtīgs Regulas (ES) Nr. 648/2012 prasībām, būtu jāņem vērā arī riska mazināšanas rezultāts, ko šis regulējums nodrošina attiecībā uz riska līmeni, kuram pakļauti tīrvērtes dalībnieki un tirdzniecības vietas, kas veic uzņēmējdarbību Savienībā, kad tām ir dalība šādās regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēs. Šo riska mazināšanas iznākumu nosaka gan riska līmenis, kas saistīts ar tīrvērtes darbībām, kuras veic attiecīgais CCP, un kas atkarīgs no finanšu tirgus lieluma, kurā tas darbojas, gan tas tiesiskais un uzraudzības regulējums, ko piemēro CCP, lai mazinātu minēto riska līmeni. Lai panāktu līdzvērtīgu riska mazināšanas iznākumu, ir nepieciešamas stingrākas riska mazināšanas prasības attiecībā uz CCP, kas veic darbības lielākos finanšu tirgos, kur riska līmenis ir augstāks, nekā attiecībā uz CCP, kas darbojas mazākos finanšu tirgos ar zemāku riska līmeni.

(12)

Finanšu tirgi, kuros savu tīrvērtes darbību veic regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādes, kas ir saņēmušas darbības atļauju Taivānā, ir ievērojami mazāki nekā tirgi, kuros darbojas CCP, kas uzņēmējdarbību veic Savienībā. Tāpēc, ja tīrvērtes dalībnieki un tirdzniecības vietas, kas uzņēmējdarbību veic Savienībā, piedalās regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēs, kas saņēmušas darbības atļauju Taivānā, tie ir pakļauti ievērojami mazākiem riskiem nekā tad, ja tie piedalās CCP, kas saņēmuši darbības atļauju Savienībā.

(13)

Tāpēc tiesisko un uzraudzības regulējumu, ko piemēro regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēm, kuras saņēmušas darbības atļauju Taivānā, var uzskatīt par līdzvērtīgu Regulas (ES) Nr. 648/2012 prasībām, ja šis regulējums ir atbilstošs, lai mazinātu šo zemāko riska līmeni. Primārie noteikumi, kas piemērojami minētajām regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēm un ko papildina to darbības noteikumi, mazina Taivānā pastāvošo zemo riska līmeni un nodrošina riska mazināšanas rezultātu, kas līdzvērtīgs tam, kādu panāk ar Regulu (ES) Nr. 648/2012.

(14)

Tāpēc Komisija secina, ka Taivānas tiesiskais un uzraudzības regulējums nodrošina to, ka regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādes, kas šajā valstī ir saņēmušas darbības atļauju, izpilda juridiski saistošās prasības, kuras ir līdzvērtīgas prasībām, kas noteiktas Regulas (ES) Nr. 648/2012 IV sadaļā.

(15)

Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 648/2012 25. panta 6. punkta b) apakšpunktu trešās valsts jurisdikcijas uzraudzības regulējumam attiecībā uz CCP, kuri šajā valstī saņēmuši darbības atļauju, ir jāparedz pastāvīga minēto CCP iedarbīga uzraudzība un minēto prasību izpilde.

(16)

Pēc tam, kad regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestāde būs apstiprināta un licencēta, uz to attieksies FTA noteiktās prasības un FSC pastāvīga uzraudzība, kā arī Taivānas centrālās bankas īstenota pārraudzība saistībā ar bankas administratīvajiem jautājumiem. FSC uzrauga regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādes Taivānā, lai nodrošinātu atbilstību piemērojamajam tiesiskajam regulējumam. Saskaņā ar FTA 100. un 101. pantu FSC ir visaptverošas pilnvaras sodīt regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādes, tostarp pilnvaras atsaukt regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestāžu apstiprinājumu un darījumdarbības licenci un pilnvaras piemērot sankcijas. Ikdienas uzraudzību veic FSC saskaņā ar FTA 4. pantu. FTA piešķir FSC spēcīgas pilnvaras panākt to tiesību aktu un noteikumu izpildi saskaņā ar FTA 95.–120. pantu. FSC ir pilnvarota veikt izmeklēšanu par iespējamiem tās noteikumu pārkāpumiem, un tai ir pilnvaras veikt pārbaudes, piespiedu kārtā iegūt uzskaites dokumentus, kā arī pieprasīt, lai regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādes grozītu savus darbības noteikumus.

(17)

Tādēļ Komisija secina, ka regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēm, kas ir saņēmušas darbības atļauju Taivānā, piemēro pastāvīgu, iedarbīgu uzraudzību un prasību izpildi.

(18)

Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 648/2012 25. panta 6. punkta c) apakšpunktu trešās valsts jurisdikcijas tiesiskajam regulējumam ir jānodrošina efektīva līdzvērtīga sistēma tādu CCP atzīšanai, kas saņēmuši darbības atļauju saskaņā ar trešo valstu tiesisko regulējumu (“trešo valstu CCP”).

(19)

Trešo valstu CCP, kas vēlas veikt atvasināto instrumentu tīrvērti Taivānā, ir jāiesniedz FSC adresēts pieteikums apstiprinājuma iegūšanai saskaņā ar standartiem. Saskaņā ar FTA 45. panta 1. punkta otro daļu apstiprinājumu un darījumdarbības licenci regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādes darbībai var saņemt arī “citas iestādes”, tostarp CCP, kas veic uzņēmējdarbību ārpus Taivānas. Šādiem trešo valstu CCP piemēro juridiski saistošās prasības, kas piemērojamas CCP, kuri saņēmuši darbības atļauju Taivānā. Turklāt FSC var atzīt trešo valstu CCP saskaņā ar ārvalstu CCP atzīšanas noteikumu, un divu scenāriju pieeja atzīšanai ir šāda: Ja ārvalstu CCP uzraudzības noteikumi un regulatīvais režīms atbilst Finanšu tirgus infrastruktūru principiem (PFMI), ko izdevusi Maksājumu un tirgus infrastruktūru komiteja (CPMI) un Starptautiskā Vērtspapīru komisiju organizācija (IOSCO), vai citiem FSC atzītiem starptautiskiem standartiem, un trešās valsts kompetentās iestādes ir atzinušas ārvalstu CCP par atbilstīgu CCP (QCCP), minētais CCP var sniegt ārpusbiržas atvasināto instrumentu tīrvērtes pakalpojumus Taivānas finanšu iestādēm. Ja trešās valsts kompetentā iestāde nav atzinusi ārvalstu CCP par QCCP un plāno iesniegt pieteikumu, lai FSC to atzītu par QCCP, ārvalstu CCP iesniedz FSC pieteikumu, kurā apliecina, ka tas kvalificējams par QCCP saskaņā ar Bāzeles Banku uzraudzības komitejas kapitāla prasībām banku riska darījumiem ar centrālajiem darījumu partneriem. Tas ļauj Taivānas tīrvērtes dalībniekiem piemērot zemākas riska pakāpes riska darījumiem ar šādiem trešo valstu CCP. Saskaņā ar FTA 6. pantu FSC ir pilnvarota “slēgt sadarbības līgumus ar ārvalstu valdības aģentūrām, iestādēm vai starptautiskām organizācijām, lai vienkāršotu tādus jautājumus kā informācijas apmaiņa, tehniskā sadarbība un palīdzība izmeklēšanā”.

(20)

Tāpēc Komisija secina, ka Taivānas tiesiskajā un uzraudzības regulējumā ir paredzēta iedarbīga un līdzvērtīga trešo valstu CCP atzīšanas sistēma.

(21)

Šis lēmums ir balstīts uz juridiski saistošajām prasībām attiecībā uz regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēm, kuras Taivānā piemērojamas šā lēmuma pieņemšanas laikā. Komisija un Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestāde turpinās regulāri uzraudzīt, kā mainās tiesiskais un uzraudzības regulējums attiecībā uz regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēm un kā tiek pildīti nosacījumi, uz kuru pamata ir pieņemts šis lēmums.

(22)

Komisijai vismaz reizi trijos gados būtu jāpārskata iemesli, uz kuru pamata Taivānas tiesiskais un uzraudzības regulējums tiek uzskatīts par līdzvērtīgu Savienības tiesiskajam un uzraudzības regulējumam. Šāda regulāra pārskatīšana neskar Komisijas pilnvaras jebkurā laikā veikt īpašu pārskatīšanu, ja attiecīgo norišu dēļ Komisijai ir atkārtoti jānovērtē minētā tiesiskā un uzraudzības regulējuma līdzvērtība Savienības tiesiskajam un uzraudzības regulējumam. Pamatojoties uz minētās pārskatīšanas konstatējumiem, Komisija jebkurā laikā var nolemt grozīt vai atcelt šo lēmumu, jo īpaši, ja regulatīvās un uzraudzības norises Taivānā ietekmē nosacījumus, uz kuru pamata tiek pieņemts šis lēmums.

(23)

Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Eiropas Vērtspapīru komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Piemērojot Regulas (ES) Nr. 648/2012 25. panta 6. punktu, Taivānas tiesiskais un uzraudzības regulējums, kuru veido Likums par regulētā tirgū tirgotiem nākotnes līgumiem, Noteikumi, kas reglamentē regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādes, un Standarti, kas reglamentē regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestāžu izveidi, un kurš ir piemērojams regulētā tirgū tirgotu nākotnes līgumu tīrvērtes iestādēm, kas ir saņēmušas darbības atļauju Taivānā, ir jāuzskata par līdzvērtīgu Regulā (ES) Nr. 648/2012 noteiktajām prasībām.

2. pants

Komisija līdz 2022. gada 28. septembrim un pēc tam reizi trijos gados pārskata 1. pantā minētā lēmuma pamatojumu.

3. pants

Šis lēmums stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2022. gada 28. septembrī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētāja

Ursula VON DER LEYEN


(*)  Šo lēmumu nevajadzētu interpretēt kā tādu, kas atspoguļo Eiropas Savienības oficiālo nostāju attiecībā uz Taivānas juridisko statusu.

(1)  OV L 201, 27.7.2012., 1. lpp.