29.12.2021 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 465/8 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2021/2325
(2021. gada 16. decembris),
ar ko, ievērojot Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/848, izveido sarakstu ar trešām valstīm un sarakstu ar kontroles iestādēm un kontroles institūcijām, kurām saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. un 3. punktu piešķirta atzīšana attiecībā uz bioloģisko produktu importu Savienībā
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/848 (2018. gada 30. maijs) par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu un ar ko atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 834/2007 (1), un jo īpaši tās 48. panta 3. punktu un 57. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar Regulas (ES) 2018/848 45. panta 1. punkta b) apakšpunkta iii) punktu importēt produktu, lai to laistu Savienības tirgū kā bioloģisku produktu vai pārejas produktu, drīkst tad, ja minētais produkts atbilst līdzvērtīgiem ražošanas un kontroles noteikumiem, kas ir spēkā atzītā trešā valstī, un tiek importēts ar inspekcijas sertifikātu, kas apliecina šo atbilstību un ko izdevušas minētās trešās valsts kompetentās iestādes, kontroles iestādes vai kontroles institūcijas. Minētās regulas 48. panta 1. punktā konkretizēts, ka šajā kontekstā atzīta trešā valsts ir trešā valsts, kas saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 834/2007 (2) 33. panta 2. punktu ir atzīta līdzvērtības nolūkā. |
(2) |
Minētā atzīšana zaudē spēku 2026. gada 31. decembrī. Lai nodrošinātu netraucētu pāreju uz Regulas (ES) 2018/848 47. pantā paredzēto atzīšanu tirdzniecības nolīguma satvarā, minētās trešās valstis atzīšanu līdz minētajam datumam saglabā, ja tās turpina nodrošināt, ka to bioloģiskās ražošanas un kontroles noteikumi ir līdzvērtīgi relevantajiem spēkā esošajiem Savienības noteikumiem un ka tās izpilda visas prasības, kas attiecas uz to atzīšanas uzraudzību, kuru Komisija veic saskaņā ar Komisijas Deleģēto regulu (ES) 2021/1342 (3). |
(3) |
Ar šo regulu izveidotā atzīto trešo valstu saraksta pamatā ir Komisijas Regulas (EK) Nr. 1235/2008 (4) III pielikumā publicētais saraksts, no kura izņemta Čīle, Šveice un Apvienotā Karaliste, jo uz bioloģisko produktu tirdzniecību ar šīm valstīm attiecas īpaši nolīgumi. Tomēr sakarā ar jaunu informāciju, kuru Komisija no dažām trešām valstīm saņēmusi kopš jaunākajiem minētā saraksta grozījumiem, būtu jāņem vērā dažas izmaiņas un saraksts attiecīgi jāpielāgo. |
(4) |
Saskaņā ar Argentīnas sniegto informāciju kontroles institūcijas “Argencert” nosaukums ir nomainīts uz “Ecocert Argentina SA”. |
(5) |
Kostarika ir Komisiju informējusi, ka tās kompetentā iestāde no Kostarikas atzīto kontroles institūciju saraksta ir izņēmusi kontroles institūcijas “Control Union Perú” un “Primus Labs.com CR S.A.”. |
(6) |
Attiecībā uz Indiju jānorāda, ka no šīs trešās valsts ir importēts liels skaits sūtījumu, kuru kopējais apjoms ir tūkstošiem tonnu ar etilēnoksīdu (“ETO”) kontaminētu sezama sēklu, kas, kā apgalvots, esot bioloģiskas; konkrētāk, tās nāk no operatoriem, kurus kontrolē Indijas uzraudzītas kontroles institūcijas, un šā importa sakarā Bioloģiskās lauksaimniecības informācijas sistēmā (OFIS) ir saņemti aptuveni 90 paziņojumi. Ir skaidrs, ka cilvēkam kancerogēnā ETO klātbūtne bioloģiskajos produktos tikusi konstatēta jau pirms 2020. gada. Pēdējās trīs desmitgadēs tikušas izstrādātas dažādas uzticamas ETO analīzes metodes, un tāpēc tās bijušas pieejamas šādas kontaminācijas konstatēšanas vajadzībām. Attiecībā uz minētajiem OFIS paziņojumiem jānorāda, ka sūtījumos atklātais kontaminācijas līmenis parasti krietni pārsniedz ETO noteikto maksimālo atlieku līmeni, kaut gan konkrētais kontaminācijas līmenis dažādos sūtījumos atšķiras. Tas novedis pie patērētāju maldināšanas un būtiska veselības apdraudējuma. Kontaminācija ar ETO un konstatētā augstā koncentrācija, kā arī tas, ka Indijas kompetentās iestādes uzraudzībā esošās kontroles institūcijas, kas iesaistītas minētās kontaminācijas gadījumos, uz kontroles sistēmas atteices pamatcēloņiem nav reaģējušas, un minēto kontroles institūciju un kompetentās iestādes veiktie korektīvie pasākumi, kas ir situācijai neatbilstoši, liek apšaubīt kontroļu un pašas uzraudzības stingrību. Turklāt, pamatojoties uz Komisijas saņemto informāciju, var secināt, ka dažas kontroles institūcijas, kas iesaistītas minētajos OFIS paziņojumos, nav ievērojušas Indijas atzīšanas tvērumu attiecībā uz produktiem, kuri var tikt importēti Savienībā. Visu minēto iemeslu dēļ un saskaņā ar Deleģētās regulas (ES) 2021/1342 3. panta a) punktu Indijas kompetentās iestādes atzīto kontroles institūciju sarakstā vairs nebūtu jāiekļauj šādas kontroles institūcijas: “CU Inspections India Pvt Ltd”, “Ecocert India Pvt Ltd”, “Indian Organic Certification Agency (Indocert)”, “Lacon Quality Certifications Pvt Ltd” un “OneCert International Private Limited”. |
(7) |
Regulas (EK) Nr. 1235/2008 III pielikumā, kurā grozījumi izdarīti ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2020/2196 (5), kods JP-BIO-038, kas ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2020/25 (6) jau bija piešķirts kontroles institūcijai “Akatonbo”, ir kļūdaini piešķirts kontroles institūcijai “Japan Agricultural Standard Certification Alliance”. Tāpēc būtu jāpiešķir “Japan Agricultural Standard Certification Alliance” cits kods. |
(8) |
Korejas Republika ir informējusi Komisiju, ka tās kompetentā iestāde minētās kompetentās iestādes atzīto kontroles institūciju sarakstam ir pievienojusi kontroles institūciju “ORGANIC PROMOTION”. |
(9) |
Jaunzēlande ir Komisiju informējusi par kompetentās iestādes nosaukuma maiņu. |
(10) |
Sistēma, ko veido kontroles iestādes un kontroles institūcijas, kuras Komisija saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktu ir atzinusi, lai tās varētu trešās valstīs veikt kontroles un izdot sertifikātus produktu importēšanas vajadzībām, tātad nodrošināt līdzvērtīgas garantijas, ar Regulu (ES) 2018/848 tiek pakāpeniski atcelta. Būtu jādod minētajām kontroles iestādēm un kontroles institūcijām, kuru atzīšanas termiņš beidzas 2024. gada 31. decembrī, pietiekami daudz laika, lai tās varētu sagatavoties saņemt atzīšanu, kas vajadzīga Savienības noteikumiem atbilstošu produktu importēšanai, ar noteikumu, ka tās atbilst visām prasībām, kas attiecas uz to atzīšanas uzraudzību, kuru Komisija veic saskaņā ar Deleģēto regulu (ES) 2021/1342. |
(11) |
Ar šo regulu izveidotā atzīto kontroles iestāžu un kontroles institūciju saraksta pamatā ir Regulas (EK) Nr. 1235/2008 IV pielikumā publicētais saraksts. Tomēr, ņemot vērā jaunu informāciju un jaunus iekļaušanas pieprasījumus, kurus Komisija saņēmusi kopš jaunākajiem minētā saraksta grozījumiem, sarakstā būtu jāizdara dažas izmaiņas. Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1235/2008 11. panta 1. punktu ir ņemti vērā tikai tie pilnīgie pieprasījumi, kas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 834/2007 iesniegti līdz 2021. gada 30. jūnijam. |
(12) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “A CERT European Organization for Certification S.A.” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu attiecībā uz visām trešām valstīm, kuras patlaban uzskaitītas Regulas (EK) Nr. 1235/2008 IV pielikuma attiecīgā ieraksta 3. punktā, ir pamats paplašināt, iekļaujot B, C un E produktu kategoriju. |
(13) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “AfriCert Limited” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu A, B un D produktu kategorijā ir pamats paplašināt, attiecinot to uz Kotdivuāru, Ēģipti, Etiopiju un Dienvidāfriku, un tās atzīšanas tvērumu attiecībā uz Burundi, Kongo Demokrātisko Republiku, Ganu, Keniju, Ruandu, Tanzāniju un Ugandu paplašināt, iekļaujot D produktu kategoriju. |
(14) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “Albinspekt” pieprasījumu grozīt tās nosaukumu. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija ir secinājusi, ka minētās kontroles institūcijas nosaukumu ir pamats aizstāt ar “Albinspekt bio.inspecta”. Turklāt Komisija ir saņēmusi informāciju, ka daži minētās kontroles institūcijas adreses elementi ir mainījušies. |
(15) |
“Australian Certified Organic” ir Komisijai paziņojusi par adreses maiņu. |
(16) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “BaŞak Ekolojik Ürünler Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Tic. Ltd” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu A un D produktu kategorijā ir pamats paplašināt, attiecinot to uz Apvienotajiem Arābu Emirātiem. |
(17) |
Ar Padomes lēmumu (ES) 2021/689 (7) noslēgtais Tirdzniecības un sadarbības nolīgums starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu, no vienas puses, un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti, no otras puses, paredz savstarpēji atzīt abu minētā nolīguma pušu pašreizējo bioloģiskās ražošanas tiesību aktu un kontroles sistēmu līdzvērtību. No tā izriet, ka kontroles institūciju “Biodynamic Association Certification”, “Organic Farmers & Growers C. I. C”, “Organic Farmers & Growers (Scotland) Ltd”, “Organic Food Federation”, “Quality Welsh Food Certification Ltd” un “Soil Association Certification Limited” atzīšana, kas ar Īstenošanas regulu (ES) 2020/2196 piešķirta attiecībā uz bioloģisko produktu importēšanu no Apvienotās Karalistes, būtu jāatsauc. |
(18) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “Bio.inspecta AG” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu A, B, D, E un F produktu kategorijā ir pamats paplašināt, attiecinot to uz Ēģipti, un A, B, D un E produktu kategorijā – uz Taizemi, un tās atzīšanas tvērumu attiecībā uz Beninu paplašināt, iekļaujot D produktu kategoriju, un attiecībā uz Turciju – iekļaujot B produktu kategoriju. |
(19) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “Bureau Veritas Certification France SAS” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, ir pamats atsaukt minētās prasītājas atzīšanu A produktu kategorijā attiecībā uz Madagaskaru un atsaukt tās atzīšanu attiecībā uz Maurīciju, Monako, Maroku un Nikaragvu. |
(20) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “CCPB srl” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu A, B un D produktu kategorijā ir pamats paplašināt, attiecinot to uz Lībiju, un tās atzīšanas tvērumu attiecībā uz Vjetnamu paplašināt, iekļaujot A, B, C un E produktu kategoriju. |
(21) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “CERES Certification of Environmental Standards GmbH” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu A, B un D produktu kategorijā ir pamats paplašināt, attiecinot to uz Angolu, Gvineju-Bisavu, Jordāniju, Omānu, Trinidādu un Tobāgo, un A un D produktu kategorijā – uz Afganistānu un Šrilanku, un tās atzīšanas tvērumu attiecībā uz Irānu paplašināt, iekļaujot B produktu kategoriju, attiecībā uz Kolumbiju un Peru – iekļaujot C produktu kategoriju, un attiecībā uz Turciju – iekļaujot C un F produktu kategoriju. |
(22) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “Certificadora Biotropico S.A” pieprasījumu grozīt tās juridisko statusu. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija secinājusi, ka ir pamats minētās kontroles institūcijas nosaukumu aizstāt ar “Certificadora Biotropico SAS”. |
(23) |
“Certisys” ir Komisijai paziņojusi par adreses maiņu. |
(24) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “Control Union Certifications” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu A, D un F produktu kategorijā ir pamats paplašināt, attiecinot to uz Samoa, Saūda Arābiju, Zālamana Salām un Vanuatu, un C un D produktu kategorijā – uz Argentīnu, un tās atzīšanas tvērumu attiecībā uz Bangladešu paplašināt, iekļaujot A produktu kategoriju, attiecībā uz Kubu un Namībiju – iekļaujot B produktu kategoriju, attiecībā uz Kataru – iekļaujot B un E produktu kategoriju, attiecībā uz Salvadoru, Gvatemalu, Keniju un Nikaragvu – iekļaujot C produktu kategoriju, attiecībā uz Kostariku – iekļaujot D produktu kategoriju, un attiecībā uz Bosniju un Hercegovinu un Čīli – iekļaujot E produktu kategoriju. |
(25) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “CTR Uluslararası Belgelendirme ve Denetim Ltd. Şti.” pieprasījumu iekļaut to kontroles iestāžu un kontroles institūciju sarakstā, kuras saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 834/2007 ir atzītas līdzvērtības nolūkā. Pamatojoties uz saņemto informāciju, ir pamats atzīt minēto kontroles institūciju A un D produktu kategorijā attiecībā uz Turciju. |
(26) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “Ecocert SA” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu A un B produktu kategorijā ir pamats paplašināt, attiecinot to uz Bahreinu, A un D produktu kategorijā – uz Butānu un Gabonu, D produktu kategorijā – uz Maldīviju, A, B un D produktu kategorijā – uz Kataru, un A, B, D un E produktu kategorijā – uz Senbartelmī. Minētās prasītājas atzīšanas tvērumu attiecībā uz Armēniju, Kamerūnu, Lesoto, Maurīciju, Mozambiku, Namībiju, Okupēto palestīniešu teritoriju, Ruandu, Ugandu un Zambiju turklāt ir pamats paplašināt, iekļaujot F produktu kategoriju, attiecībā uz Bangladešu, Indiju, Saūda Arābiju, Šrilanku un Togo – iekļaujot B produktu kategoriju, attiecībā uz Botsvānu, Svatini, Etiopiju, Malāviju un Tanzāniju – iekļaujot E un F produktu kategoriju, attiecībā uz Ēģipti un Kuveitu – iekļaujot E produktu kategoriju, attiecībā uz Jordāniju, Omānu un Pakistānu – iekļaujot B un E produktu kategoriju, un attiecībā uz Nigēriju – iekļaujot B, E un F produktu kategoriju. Turklāt, pamatojoties uz skaidrojumu, kas saņemts no “Ecocert SA”, tās atzīšana C produktu kategorijā attiecībā uz Bangladešu ir jāatsauc. |
(27) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “Ecoglobe” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu A, B un D produktu kategorijā ir pamats paplašināt, attiecinot to uz Ēģipti un Apvienotajiem Arābu Emirātiem. |
(28) |
“Ecogruppo Italia” ir Komisiju informējusi par adreses maiņu. |
(29) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “EGYCERT Ltd” pieprasījumu iekļaut to kontroles iestāžu un kontroles institūciju sarakstā, kuras saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 834/2007 ir atzītas līdzvērtības nolūkā. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minēto kontroles institūciju ir pamats atzīt A un D produktu kategorijā attiecībā uz Ķīnu, Ēģipti, Ganu, Kuveitu, Pakistānu, Saūda Arābiju, Sudānu, Turciju un Apvienotajiem Arābu Emirātiem. |
(30) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “EKO-CONTROL SK s.r.o.” pieprasījumu iekļaut to kontroles iestāžu un kontroles institūciju sarakstā, kuras līdzvērtības nolūkā ir atzītas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 834/2007. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minēto kontroles institūciju ir pamats atzīt A produktu kategorijā attiecībā uz Moldovu, Serbiju un Krieviju. |
(31) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “Food Safety SA” pieprasījumu iekļaut to kontroles iestāžu un kontroles institūciju sarakstā, kuras saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 834/2007 ir atzītas līdzvērtības nolūkā. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minēto kontroles institūciju ir pamats atzīt A, B un D produktu kategorijā attiecībā uz Paragvaju un Urugvaju, kā arī D produktu kategorijā attiecībā uz Argentīnu. |
(32) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “IBD Certificações Ltda.” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu attiecībā uz Ķīnu ir pamats paplašināt, iekļaujot B produktu kategoriju. |
(33) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu A, D un F produktu kategorijā ir pamats paplašināt, attiecinot to uz Jamaiku un Trinidādu un Tobāgo, bet tās atzīšanas tvērumu attiecībā uz Kostariku paplašināt, iekļaujot B produktu kategoriju, un attiecībā uz Nikaragvu, Panamu, Peru un Venecuēlu – iekļaujot C produktu kategoriju. |
(34) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “LACON GmbH” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, ir pamats atsaukt minētās prasītājas atzīšanu attiecībā uz Brazīliju, Kubu, Dominikānas Republiku un Meksiku un tās atzīšanas tvērumu A, B un D produktu kategorijā paplašināt, attiecinot to uz Irānu. |
(35) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “Mayacert” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu A un D produktu kategorijā ir pamats paplašināt, attiecinot to uz Ekvadoru, Irānu un Turciju, kā arī D produktu kategorijā – uz Indiju. |
(36) |
Komisija ir saņēmusi un pārbaudījusi “NASAA Certified Organic Pty Ltd” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, Komisija ir secinājusi, ka minētās prasītājas atzīšanas tvērumu A, B un D produktu kategorijā ir pamats paplašināt, attiecinot to uz Bangladešu, Butānu, Bruneju, Kambodžu, Fidži, Francijas Polinēziju, Honkongu, Kiribati, Laosu, Māršala Salām, Mikronēziju, Mjanmu/Birmu, Nauru, Jaunkaledoniju, Palau, Filipīnām, Taizemi, Tuvalu, Vanuatu, Vjetnamu un Volisu un Futunu, kā arī B un D produktu kategorijā – uz Indiju. |
(37) |
“Oregon Tilth” ir Komisijai paziņojusi par adreses maiņu. |
(38) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “Organic Control System” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu attiecībā uz Melnkalni un Ziemeļmaķedoniju ir pamats paplašināt, iekļaujot B produktu kategoriju, un attiecībā uz Bosniju un Hercegovinu un Serbiju – iekļaujot B un E produktu kategoriju. |
(39) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “Organic Standard” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu attiecībā uz Gruziju un Moldovu ir pamats paplašināt, iekļaujot C, E un F produktu kategoriju, un attiecībā uz Kazahstānu – iekļaujot C un F produktu kategoriju. |
(40) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “Organización Internacional Agropecuaria” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu A un D produktu kategorijā ir pamats paplašināt, attiecinot to uz Ķīnu. |
(41) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “Organska Kontrola” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu A, B un D produktu kategorijā ir pamats paplašināt, attiecinot to uz Azerbaidžānu. |
(42) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “ORSER” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu A, D un E produktu kategorijā ir pamats paplašināt, attiecinot to uz Moldovu, Krieviju, Serbiju, Ukrainu un Uzbekistānu. |
(43) |
“SIA “Sertifikācijas un testēšanas centrs”” ir Komisijai paziņojusi par adreses maiņu. |
(44) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “SRS Certification GmbH” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu A, D un E produktu kategorijā ir pamats paplašināt, attiecinot to uz Burkinafaso, Kongo, Kotdivuāru, Ganu, Senegālu, Singapūru un Togo, kā arī A un D produktu kategorijā – uz Armēniju, Kambodžu, Kamerūnu, Centrālāfrikas Republiku, Čadu, Kongo Demokrātisko Republiku, Ekvatoriālo Gvineju, Gabonu, Indonēziju, Keniju, Laosu, Malaiziju, Mjanmu/Birmu, Nigēru, Pakistānu, Filipīnām, Ruandu, Šrilanku, Taizemi un Vjetnamu. |
(45) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “The First Agricultural Co., for Registration, Inspection and Certification Limited Liability (TAWTHIQ)” pieprasījumu tikt iekļautai to kontroles iestāžu un kontroles institūciju sarakstā, kuras saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 834/2007 ir atzītas līdzvērtības nolūkā. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minēto kontroles institūciju ir pamats atzīt A un D produktu kategorijā attiecībā uz Ēģipti, Saūda Arābiju un Uzbekistānu. |
(46) |
Komisija ir saņēmusi un izskatījusi “TÜV Nord Integra” pieprasījumu grozīt tās specifikācijas. Pamatojoties uz saņemto informāciju, minētās prasītājas atzīšanas tvērumu A un D produktu kategorijā ir pamats paplašināt, attiecinot to uz Gambiju. |
(47) |
Skaidrības un juridiskās noteiktības labad šī regula būtu jāpiemēro no Regulas (ES) 2018/848 piemērošanas sākumdienas. Saskaņā ar Regulas (ES) 2018/848 48. panta 1. punktu trešo valstu atzīšana, kas līdzvērtības nolūkā piešķirta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktu, zaudē spēku 2026. gada 31. decembrī. Saskaņā ar Regulas (ES) 2018/848 57. panta 1. punktu kontroles iestāžu un kontroles institūciju atzīšana, kas piešķirta saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktu, zaudē spēku vēlākais 2024. gada 31. decembrī. |
(48) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Bioloģiskās ražošanas komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Atzīto trešo valstu saraksts
Saraksts ar trešām valstīm, kuras saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. punktu ir atzītas līdzvērtības nolūkā, ir pievienots šīs regulas I pielikumā.
2. pants
Atzīto kontroles iestāžu un kontroles institūciju saraksts
Saraksts ar kontroles iestādēm un kontroles institūcijām, kuras saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktu ir atzītas līdzvērtības nolūkā, ir pievienots šīs regulas II pielikumā.
3. pants
Stāšanās spēkā un piemērošana
Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2022. gada 1. janvāra.
Tās 1. pantu piemēro līdz 2026. gada 31. decembrim.
Tās 2. pantu piemēro līdz 2024. gada 31. decembrim.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2021. gada 16. decembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 150, 14.6.2018., 1. lpp.
(2) Padomes Regula (EK) Nr. 834/2007 (2007. gada 28. jūnijs) par bioloģisko ražošanu un bioloģisko produktu marķēšanu un par Regulas (EEK) Nr. 2092/91 atcelšanu (OV L 189, 20.7.2007., 1. lpp.).
(3) Komisijas Deleģētā regula (ES) 2021/1342 (2021. gada 27. maijs), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/848 papildina ar noteikumiem par informāciju, kura trešām valstīm, kontroles iestādēm un kontroles institūcijām jāiesūta, lai būtu iespējams uzraudzīt to atzīšanu, kas saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 2. un 3. punktu piešķirta attiecībā uz bioloģisko produktu importu, un papildina arī ar minētās uzraudzības īstenošanā veicamajiem pasākumiem (OV L 292, 16.8.2021., 20. lpp.).
(4) Komisijas Regula (EK) Nr. 1235/2008 (2008. gada 8. decembris), ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm (OV L 334, 12.12.2008., 25. lpp.).
(5) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/2196 (2020. gada 17. decembris), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm (OV L 434, 23.12.2020., 31. lpp.).
(6) Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/25 (2020. gada 13. janvāris), ar kuru groza un labo Regulu (EK) Nr. 1235/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 834/2007 par bioloģisko produktu importēšanas kārtību no trešām valstīm (OV L 8, 14.1.2020., 18. lpp.).
(7) Padomes Lēmums (ES) 2021/689 (2021. gada 29. aprīlis) par to, lai Savienības vārdā noslēgtu Tirdzniecības un sadarbības nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu, no vienas puses, un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti, no otras puses, un Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti par drošības procedūrām klasificētas informācijas apmaiņai un aizsardzībai (OV L 149, 30.4.2021., 2. lpp.).
I PIELIKUMS
1. PANTĀ MINĒTAIS ATZĪTO TREŠO VALSTU SARAKSTS UN RELEVANTĀS SPECIFIKĀCIJAS
Piezīme. |
Atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 834/2007 17. panta 1. punkta f) apakšpunktam dzīvniekus un dzīvnieku produktus, kas ražoti pārejas periodā, Savienībā netirgo ar tās pašas regulas 23. un 24. pantā minētajām norādēm, kas izmantojamas produktu marķējumā un reklāmā. Tāpēc šādi produkti ir arī izslēgti no atzīšanas B un D produktu kategorijā attiecībā uz visām šajā pielikumā uzskaitītajām trešām valstīm. |
ARGENTĪNA
1. |
Produktu kategorijas
|
2. |
Izcelsme: A, B un F kategorijas produkti, kas audzēti Argentīnā, un D kategorijas produkti, kas Argentīnā pārstrādāti, izmantojot bioloģiski audzētas sastāvdaļas, kuras audzētas Argentīnā. |
3. |
Ražošanas standarts: Ley 25 127 sobre “Producción ecológica, biológica y orgánica”. |
4. |
Kompetentā iestāde: Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria SENASA, www.senasa.gov.ar |
5. |
Kontroles institūcijas
|
6. |
Sertifikāta izdevējas institūcijas: kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2026. gada 31. decembrim. |
AUSTRĀLIJA
1. |
Produktu kategorijas
|
2. |
Izcelsme: A un F kategorijas produkti, kas audzēti Austrālijā, un D kategorijas produkti, kas Austrālijā pārstrādāti, izmantojot bioloģiski audzētas sastāvdaļas, kuras audzētas Austrālijā. |
3. |
Ražošanas standarts: national standard for organic and bio-dynamic produce. |
4. |
Kompetentā iestāde: Department of Agriculture and Water Resources (http://www.agriculture.gov.au) |
5. |
Kontroles institūcijas
|
6. |
Sertifikāta izdevējas institūcijas: kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2026. gada 31. decembrim. |
KANĀDA
1. |
Produktu kategorijas
|
2. |
Izcelsme: A, B un F kategorijas produkti, kas audzēti Kanādā, un D un E kategorijas produkti, kas Kanādā pārstrādāti, izmantojot bioloģiski audzētas sastāvdaļas, kuras audzētas Kanādā vai kuras Kanādā importētas saskaņā ar Kanādas tiesību aktiem. |
3. |
Ražošanas standarts: Organic Products Regulation. |
4. |
Kompetentā iestāde: Canadian Food Inspection Agency (CFIA), www.inspection.gc.ca |
5. |
Kontroles institūcijas
|
6. |
Sertifikāta izdevējas institūcijas: kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2026. gada 31. decembrim. |
KOSTARIKA
1. |
Produktu kategorijas
|
2. |
Izcelsme: A un F kategorijas produkti, kas audzēti Kostarikā, un D kategorijas produkti, kas Kostarikā pārstrādāti, izmantojot bioloģiski audzētas sastāvdaļas, kuras audzētas Kostarikā. |
3. |
Ražošanas standarts: Reglamento sobre la AGRIcultura orgánica. |
4. |
Kompetentā iestāde: Servicio Fitosanitario del Estado, Ministerio de Agricultura y Ganadería, www.sfe.go.cr |
5. |
Kontroles institūcijas
|
6. |
Sertifikāta izdevējas institūcijas: kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2026. gada 31. decembrim. |
IZRAĒLA
1. |
Produktu kategorijas
|
2. |
Izcelsme: A un F kategorijas produkti, kas audzēti Izraēlā, un D kategorijas produkti, kas Izraēlā pārstrādāti, izmantojot bioloģiski audzētas sastāvdaļas, kuras audzētas Izraēlā vai kuras Izraēlā importētas:
|
3. |
Ražošanas standarts: Law for the Regulation of Organic Produce, 5765-2005, and its relevant Regulations. |
4. |
Kompetentā iestāde: Plant Protection and Inspection Services (PPIS), www.ppis.moag.gov.il |
5. |
Kontroles institūcijas
|
6. |
Sertifikāta izdevējas institūcijas: kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2026. gada 31. decembrim. |
INDIJA
1. |
Produktu kategorijas
|
2. |
Izcelsme: A un F kategorijas produkti, kas audzēti Indijā. |
3. |
Ražošanas standarts: National Programme for Organic Production. |
4. |
Kompetentā iestāde: Agricultural and Processed Food Products Export Development Authority APEDA, http://www.apeda.gov.in/apedawebsite/index.asp |
5. |
Kontroles institūcijas
|
6. |
Sertifikāta izdevējas institūcijas: kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2026. gada 31. decembrim. |
JAPĀNA
1. |
Produktu kategorijas
|
2. |
Izcelsme: A kategorijas produkti, kas audzēti Japānā, un D kategorijas produkti, kas Japānā pārstrādāti, izmantojot bioloģiski audzētas sastāvdaļas, kuras audzētas Japānā vai kuras Japānā importētas:
|
3. |
Ražošanas standarti: 17 Japanese Agricultural Standard for Organic Plants (Notification No 1605 of the MAFF of October 27, 2005), Japanese Agricultural Standard for Organic Processed Foods (Notification No 1606 of MAFF of October 27, 2005). |
4. |
Kompetentās iestādes: Food Manufacture Affairs Division, Food Industry Affairs Bureau, Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, www.maff.go.jp/j/jas/index.html, un Food and Agricultural Materials Inspection Center (FAMIC), www.famic.go.jp |
5. |
Kontroles institūcijas
|
6. |
Sertifikāta izdevējas institūcijas: kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2026. gada 31. decembrim. |
KOREJAS REPUBLIKA
1. |
Produktu kategorijas
|
2. |
Izcelsme: D kategorijas produkti, kas Korejas Republikā pārstrādāti, izmantojot bioloģiski audzētas sastāvdaļas, kuras audzētas Korejas Republikā vai kuras Korejas Republikā importētas:
|
3. |
Ražošanas standarti: Act on Promotion of Environmentally-friendly Agriculture and Fisheries and Management and Support for Organic Food. |
4. |
Kompetentā iestāde: Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs, www.enviagro.go.kr/portal/en/main.do |
5. |
Kontroles institūcijas
|
6. |
Sertifikāta izdevējas institūcijas un iestādes: kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2026. gada 31. decembrim. |
JAUNZĒLANDE
1. |
Produktu kategorijas
|
2. |
Izcelsme: A, B un F kategorijas produkti, kas audzēti Jaunzēlandē, un D kategorijas produkti, kas Jaunzēlandē pārstrādāti, izmantojot bioloģiski audzētas sastāvdaļas, kuras audzētas Jaunzēlandē vai kuras Jaunzēlandē importētas:
|
3. |
Ražošanas standarts: MPI Official Organic Assurance Programme Technical Rules for Organic Production. |
4. |
Kompetentā iestāde:
Ministry for Primary Industries (MPI)
http://www.mpi.govt.nz/exporting/food/organics/ |
5. |
Kontroles institūcijas
|
6. |
Sertifikāta izdevējas institūcijas: Ministry for Primary Industries (MPI). |
7. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2026. gada 31. decembrim. |
TUNISIJA
1. |
Produktu kategorijas
|
2. |
Izcelsme: A un F kategorijas produkti, kas audzēti Tunisijā, un D kategorijas produkti, kas Tunisijā pārstrādāti, izmantojot bioloģiski audzētas sastāvdaļas, kuras audzētas Tunisijā. |
3. |
Ražošanas standarti: Law No 99-30 of 5 April 1999 relating to Organic farming; Decree of the Minister for Agriculture of 28 February 2001, approving the standard specifications of the crop production according to the organic method. |
4. |
Kompetentā iestāde: 40 Ministre de l'Agriculture, des Ressources Hydrauliques et de la Pêche, www.agriculture.tn and www.onagri.tn |
5. |
Kontroles institūcijas
|
6. |
Sertifikāta izdevējas institūcijas: kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2026. gada 31. decembrim. |
AMERIKAS SAVIENOTĀS VALSTIS
1. |
Produktu kategorijas
|
2. |
Izcelsme: A, B un F kategorijas produkti un bioloģiski audzētas D un E kategorijas produktu sastāvdaļas, kas:
|
3. |
Ražošanas standarti: Organic Foods Production Act of 1990 (7 U.S.C. 6501 et seq.), National Organic Program (7 CFR 205). |
4. |
Kompetentā iestāde: United States Department of Agriculture (USDA), Agricultural Marketing Service (AMS), www.usda.gov |
5. |
Kontroles institūcijas
|
6. |
Sertifikāta izdevējas institūcijas: kā 5. punktā. |
7. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2026. gada 31. decembrim. |
(1) Izņemot vīnu un raugu.
(2) Izņemot vīnu un raugu.
(3) Izņemot vīnu un raugu.
(4) Izņemot vīnu un raugu.
(5) Izņemot vīnu.
(6) Izņemot raugu.
(7) Izņemot vīnu un raugu.
(8) Ieskaitot vīnu.
II PIELIKUMS
2. PANTĀ MINĒTAIS ATZĪTO KONTROLES IESTĀŽU UN KONTROLES INSTITŪCIJU SARAKSTS UN RELEVANTĀS SPECIFIKĀCIJAS
Šajā pielikumā produktu kategorijas ir apzīmētas ar šādiem kodiem:
A |
Nepārstrādāti augu produkti |
B |
Dzīvi dzīvnieki vai nepārstrādāti dzīvnieku produkti |
C |
Neapstrādāti akvakultūras produkti un aļģes |
D |
Pārstrādāti lauksaimniecības produkti, ko izmanto pārtikā (1) |
E |
Pārstrādāti lauksaimniecības produkti, ko izmanto par barību (2) |
F |
Veģetatīvās pavairošanas materiāls un sēklas audzēšanai |
Ja vien nav noteikts citādi, Deleģētās regulas (ES) 2021/1342 2. panta 2. punkta g) apakšpunktā minētā interneta tīmekļvietne, kurā atrodams kādā no Savienības oficiālajām valodām sagatavots saraksts ar kontroles sistēmai pakļautiem operatoriem, kā arī kontaktpunkts, kurā viegli pieejama informācija par operatoru sertifikācijas statusu, attiecīgajām produktu kategorijām, kā arī par tiem operatoriem un produktiem, kuru sertifikācija apturēta vai anulēta, ir atrodami interneta adresē, kas norādīta katras kontroles iestādes vai kontroles institūcijas ieraksta 2. punktā.
“A CERT European Organization for Certification S.A”
1. |
Adrese: 2 Tilou street, 54638 Thessaloniki, Grieķija |
2. |
Interneta adrese: www.a-cert.org |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un produkti, uz kuriem attiecas nolīgums, kas paredz bioloģisko produktu tirdzniecību. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“AfriCert Limited”
1. |
Adrese: Plaza 2000 1st Floor, East Wing – Mombasa Road, Nairobi, Kenija |
2. |
Interneta adrese: www.africertlimited.co.ke |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Agreco R.F. Göderz GmbH”
1. |
Adrese: Mündener Straße 19, 37218 Witzenhausen, Vācija |
2. |
Interneta adrese: http://agrecogmbh.de |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Agricert — Certificação de Produtos Alimentares LDA”
1. |
Adrese: Rua Alfredo Mirante, 1, R/c Esq., 7350-154 Elvas, Portugāle |
2. |
Interneta adrese: www.agricert.pt |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Albinspekt bio.inspecta”
1. |
Adrese: ‘Rr. Kavajes’, Nd.132, Hy.9, Kati 8, Ap.43, 1023 Tirana, Albānija |
2. |
Interneta adrese: http://www.albinspekt.com |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Australian Certified Organic”
1. |
Adrese: Level 21, 12 Creek St, Brisbane QLD 4000, Austrālija |
2. |
Interneta adrese: http://www.aco.net.au |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un produkti, uz kuriem attiecas I pielikums. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Balkan Biocert Macedonia DOOEL Skopje”
1. |
Adrese: 2/9, Frederik Sopen Str., 1000 Skopje, Ziemeļmaķedonija |
2. |
Interneta adrese: http://www.balkanbiocert.mk |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“BAȘAK Ekolojik Ürünler Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Tic. Ltd”
1. |
Adrese: Çinarli Mahallesi Șehit Polis Fethi Sekin Cad. No:3/1006 Konak/İZMİR, Turcija |
2. |
Interneta adrese: http://basakekolojik.com.tr |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Beijing Continental Hengtong Certification Co., Ltd”
1. |
Adrese: Room 315, No 18 Jiaomen, Majiaopu West Rd, Beijing, 100068 |
2. |
Interneta adrese: www.bjchtc.com |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Bioagricert s.r.l.”
1. |
Adrese: Via dei Macabraccia 8, Casalecchio di Reno, 40033 Bologna, Itālija |
2. |
Interneta adrese: http://www.bioagricert.org |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“BIOCert Indonesia”
1. |
Adrese: Jl. Perdana Raya Budi Agung Ruko A1 Cimanggu Residence, 16165 Bogor, Indonēzija |
2. |
Interneta adrese: http://www.biocert.co.id |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Biocert International Pvt Ltd”
1. |
Adrese: 701 Pukhraj Corporate, Opposite Navlakha Bus Stop, Indore, 452001, Indija |
2. |
Interneta adrese: http://www.biocertinternational.com |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“BioGro New Zealand Limited”
1. |
Adrese: Level 1, 233-237 Lambton Quay, The Old Bank Arcade, Te Aro, Wellington 6011, Jaunzēlande |
2. |
Interneta adrese: http://www.biogro.co.nz |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Bio.inspecta AG”
1. |
Adrese: Ackerstrasse, 5070 Frick, Šveice |
2. |
Interneta adrese: http://www.bio-inspecta.ch |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Bio Latina Certificadora”
1. |
Adrese: Jr. Domingo Millán 852, Jesús Maria, Lima 11, Lima, Peru |
2. |
Interneta adrese: http://www.biolatina.com |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Bureau Veritas Certification France SAS”
1. |
Adrese: Le Triangle de l’Arche – 9, cours du Triangle, 92937 Paris la Défense cedex, Francija |
2. |
Interneta adrese: https://filiereagro.bureauveritas.fr/ |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Caucascert Ltd”
1. |
Adrese: 2, Marshal Gelovani Street, 5th floor, Suite 410, Tbilisi 0159, Gruzija |
2. |
Interneta adrese: http://www.caucascert.ge |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“CCOF Certification Services”
1. |
Adrese: 2155 Delaware Avenue, Suite 150, Santa Cruz, CA 95060, Amerikas Savienotās Valstis |
2. |
Interneta adrese: http://www.ccof.org |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“CCPB srl”
1. |
Adrese: Viale Masini 36, 40126 Bologna, Itālija |
2. |
Interneta adrese: http://www.ccpb.it |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un produkti, uz kuriem attiecas I pielikums. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“CERES Certification of Environmental Standards GmbH”
1. |
Adrese: Vorderhaslach 1, 91230 Happurg, Vācija |
2. |
Interneta adrese: http://www.ceres-cert.com/ |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un produkti, uz kuriem attiecas I pielikums vai nolīgums, kas paredz bioloģisko produktu tirdzniecību. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Certificadora Biotropico SAS”
1. |
Adrese: Casa 5C, Callejon El Mirador, Via Principal, Paraje, Cali, 760032, Kolumbija |
2. |
Interneta adrese: www.biotropico.com |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Certificadora Mexicana de productos y procesos ecológicos S.C.”
1. |
Adrese: Calle 16 de septiembre No 204, Ejido Guadalupe Victoria, Oaxaca, C.P. 68026, Meksika |
2. |
Interneta adrese: http://www.certimexsc.com |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Certisys”
1. |
Adrese: Square de Meeûs/Meeûssquare, 35, 1000 Bruxelles/Brussel, Beļģija |
2. |
Interneta adrese: http://www.certisys.eu |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Company of Organic Agriculture in Palestine (*)”
1. |
Adrese: Alsafa building- first floor Al-Masaeif, Ramallah, Palestīna (*) |
2. |
Interneta adrese: http://coap.org.ps |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Control Union Certifications”
1. |
Adrese: Meeuwenlaan 4-6, 8011 BZ Zwolle, Nīderlande |
2. |
Interneta adrese: http://certification.controlunion.com |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un produkti, uz kuriem attiecas I pielikums vai nolīgums, kas paredz bioloģisko produktu tirdzniecību. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“CTR Uluslararası Belgelendirme ve Denetim Ltd. Şti.”
1. |
Adrese: Batı Bulvarı ATB İş Merk. G Blok No:160, Yenimahalle, Ankara, 06610, Turcija |
2. |
Interneta adrese: https://belgelendirme.ctr.com.tr/ |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“DQS Polska sp. z o.o.”
1. |
Adrese: ul. Domaniewska 45, 02-672 Warszawa, Polija |
2. |
Interneta adrese: www.dqs.pl |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Ecocert SA”
1. |
Adrese: BP 47, 32600 L'Isle-Jourdain, Francija |
2. |
Interneta adrese: http://www.ecocert.com |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un produkti, uz kuriem attiecas I pielikums vai nolīgums, kas paredz bioloģisko produktu tirdzniecību. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 30. jūnijam. |
“Ecoglobe”
1. |
Adrese: 80 Aram Street, 0002 Yerevan, Armēnija |
2. |
Interneta adrese: http://www.ecoglobe.com |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Ecogruppo Italia”
1. |
Adrese: Via Siracusa 95035 – San Giovanni La Punta/Catania Itālija |
2. |
Interneta adrese: http://www.ecogruppoitalia.it |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Ecovivendi d.o.o. Belgrade”
1. |
Adrese: Voje Veljkovica no.5, Belgrade 11000 |
2. |
Interneta adrese: www.ecovivendi.rs |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“EGYCERT Ltd”
1. |
Adrese: Flat No. 2, 24 Omar Ibn El Khatab Str., Dokki, Giza Governorate, 12311, Ēģipte |
2. |
Interneta adrese: https://www.egy-cert.com/ |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Ekoagros”
1. |
Adrese: K. Donelaičio g. 33, 44240 Kaunas, Lietuva |
2. |
Interneta adrese: http://www.ekoagros.lt |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“EKO-CONTROL SK s.r.o.”
1. |
Adrese: Slovenskej Jednoty 8, Košice, 04001, Slovākija |
2. |
Interneta adrese: www.eko-control.sk |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“ETKO Ekolojik Tarim Kontrol Org Ltd Sti”
1. |
Adrese: 160 Nr 13 Daire 3. Izmir 35100, Turcija |
2. |
Interneta adrese: www.etko.com.tr |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“FairCert Certification Services Pvt Ltd”
1. |
Adrese: C 122, Gauridham colony, 451001-Khargone, Indija |
2. |
Interneta adrese: www.faircert.com |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)”
1. |
Adrese: 5700 SW 34th st, suite 349, Gainesville, FL 32608, Amerikas Savienotās Valstis |
2. |
Interneta adrese: http://www.qcsinfo.org |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas I pielikums vai nolīgums, kas paredz bioloģisko produktu tirdzniecību. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Food Safety SA”
1. |
Adrese: Avenida Pedro Goyena 1695, Buenos Aires, C1406GWF, Argentīna |
2. |
Interneta adrese: http://www.foodsafety.com.ar/ |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un produkti, uz kuriem attiecas I pielikums. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“IBD Certificações Ltda.”
1. |
Adrese: Rua Amando de Barros 2275, Centro, CEP: 18.602.150, Botucatu SP, Brazīlija |
2. |
Interneta adrese: http://www.ibd.com.br |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“IMOcert Latinoamérica Ltda.”
1. |
Adrese: Calle Pasoskanki 2134, Cochabamba, Bolīvija |
2. |
Interneta adrese: http://www.imocert.bio |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un produkti, uz kuriem attiecas I pielikums vai nolīgums, kas paredz bioloģisko produktu tirdzniecību. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“IMO Control Private Limited”
1. |
Adrese: No 3627, 1st Floor, 7th Cross, 13th ‘G’ Main, H.A.L. 2nd Stage, Bangalore 560008, Indija |
2. |
Interneta adrese: www.imocontrol.in |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Indocert”
1. |
Adrese: Thottumugham post, Aluva, Ernakulam, Kerala, Indija |
2. |
Interneta adrese: http://www.indocert.org |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Istituto Certificazione Etica e Ambientale”
1. |
Adrese: Via Giovanni Brugnoli, 15, 40122 Bologna, Itālija |
2. |
Interneta adrese: http://www.icea.info |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas I pielikums. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Japan Organic and Natural Foods Association”
1. |
Adrese: Takegashi Bldg. 3rd Fl., 3-5-3 Kyobashi, Chuo-ku, Tokyo, Japāna |
2. |
Interneta adrese: http://jona-japan.org |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas I pielikums. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH”
1. |
Adrese: Marientorgraben 3-5, 90402 Nürnberg, Vācija |
2. |
Interneta adrese: www.kiwabcs-oeko.com |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un produkti, uz kuriem attiecas I pielikums vai nolīgums, kas paredz bioloģisko produktu tirdzniecību. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Kiwa Sativa”
1. |
Adrese: Rua Robalo Gouveia, 1, 1A, 1900-392, Lisbon, Portugāle |
2. |
Interneta adrese: http://www.sativa.pt |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“LACON GmbH”
1. |
Adrese: Moltkestrasse 4, 77654 Offenburg, Vācija |
2. |
Interneta adrese: http://www.lacon-institut.com |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un produkti, uz kuriem attiecas I pielikums vai nolīgums, kas paredz bioloģisko produktu tirdzniecību. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Letis S.A.”
1. |
Adrese: Urquiza 1285 planta alta, Rosario, Santa Fe, Argentīna |
2. |
Interneta adrese: http://www.letis.org |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un produkti, uz kuriem attiecas I pielikums. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Mayacert”
1. |
Adrese: 18 calle 7-25 zona 11, Colonia Mariscal, 01011 Guatemala City, Gvatemala |
2. |
Interneta adrese: http://www.mayacert.com |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“NASAA Certified Organic Pty Ltd”
1. |
Adrese: Unit 7/3 Mount Barker Road, Stirling SA 5152, Austrālija |
2. |
Interneta adrese: www.nasaacertifiedorganic.com.au |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un produkti, uz kuriem attiecas I pielikums. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“OneCert International PVT Ltd”
1. |
Adrese: H-08, Mansarovar Industrial Area, Mansarovar, Jaipur-302020, Rajasthan, Indija |
2. |
Interneta adrese: http://www.onecert.com |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Oregon Tilth”
1. |
Adrese: 301 SW 4th, Ste. 10, Corvallis, OR 97333, Amerikas Savienotās Valstis |
2. |
Interneta adrese: http://tilth.org |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un produkti, uz kuriem attiecas I pielikums vai nolīgums, kas paredz bioloģisko produktu tirdzniecību. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Organic Agriculture Certification Thailand (ACT)”
1. |
Adrese: 102 Moo 2, Soi Ngamwongwan 23, Ngamwongwan Road, Muang District, Nonthaburi 11000, Taizeme |
2. |
Interneta adrese: http://www.actorganic-cert.or.th |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Organic Control System”
1. |
Adrese: Trg cara Jovana Nenada 15, 24000 Subotica, Serbija |
2. |
Interneta adrese: www.organica.rs |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Organic crop improvement association”
1. |
Adrese: 1340 North Cotner Boulevard, Lincoln, NE 68505-1838, Amerikas Savienotās Valstis |
2. |
Interneta adrese: http://www.ocia.org |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti, vīns un produkti, uz kuriem attiecas I pielikums. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Organic Food Development and Certification Center of China (OFDC)”
1. |
Adrese: 8# Jiangwangmiao Street, Nanjing, 210042, Ķīna |
2. |
Interneta adrese: http://www.ofdc.org.cn |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Organic Standard”
1. |
Adrese: 38-B Velyka Vasylkivska St, office 20, Kyiv city, 01004 Ukraina |
2. |
Interneta adrese: http://www.organicstandard.com.ua |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Organización Internacional Agropecuaria”
1. |
Adrese: Av. Santa Fe 830, B1641ABN, Acassuso, Buenos Aires, Argentīna |
2. |
Interneta adrese: http://www.oia.com.ar |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un produkti, uz kuriem attiecas I pielikums vai nolīgums, kas paredz bioloģisko produktu tirdzniecību. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Organska Kontrola”
1. |
Adrese: Kranjčevićeva 15, 71 000 Sarajevo, Bosnija un Hercegovina |
2. |
Interneta adrese: http://www.organskakontrola.ba |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“ORSER”
1. |
Adrese: Prof. Dr Ahmet Taner Kislali Mah.2842 Sok.No: 4, 06810 Cayyolu, Cankaya-Ankara, Turcija |
2. |
Interneta adrese: http://orser.com.tr |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Q-check”
1. |
Adrese: 9-17 Erithrou Stavrou str., Larissa, Grieķija |
2. |
Interneta adrese: http://www.qcheck-cert.gr |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Quality Assurance International”
1. |
Adrese: 4370 La Jolla Village Drive, Suite 300, San Diego, CA 92122, Amerikas Savienotās Valstis |
2. |
Interneta adrese: http://www.qai-inc.com |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Servicio de Certificación CAAE S.L.U.”
1. |
Adrese: Avenida Diego Martínez Barrio n° 10 3rd floor module 12, 41013 Sevilla, Spānija |
2. |
Interneta adrese: http://www.caae.es |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“SIA “Sertifikācijas un testēšanas centrs””
1. |
Adrese: Dārza iela 12, Priekuļi, Priekuļu pagasts, Cēsu novads, LV–4126, Latvija |
2. |
Interneta adrese: www.stc.lv |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Soil Association Certification Limited”
1. |
Adrese: Spear House 51 Victoria Street, Bristol BS1 6AD, Apvienotā Karaliste |
2. |
Interneta adrese: http://www.soilassociation.org/certification |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Southern Cross Certified Australia Pty Ltd”
1. |
Adrese: 8/27 Mayneview Street, Milton, Queensland, 4064, Austrālija |
2. |
Interneta adrese: https://www.sxcertified.com.au |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un produkti, uz kuriem attiecas I pielikums. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“SRS Certification GmbH”
1. |
Adrese: Friedländer Weg 20, Göttingen, 37085, Vācija |
2. |
Interneta adrese: http://www.srs-certification.com |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Suolo e Salute s.r.l.”
1. |
Adrese: Via Paolo Borsellino 12, 61032 Fano (PU), Itālija |
2. |
Interneta adrese: http://www.suoloesalute.it |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“The First Agricultural Co., for Registration, Inspection and Certification Limited Liability (TAWTHIQ)”
1. |
Adrese: Aziziyah Quarter, Riyadh, 11432, Saūda Arābija |
2. |
Interneta adrese: https://tawthiq.sa/ |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“Tse-Xin Organic Certification Corporation”
1. |
Adrese: 7F., No 75, Sec.4, Nanjing E. R., Songshan Dist., Taipei City 105, Taivāna (ĶR) |
2. |
Interneta adrese: http://www.tw-toc.com/en |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
“TÜV Nord Integra”
1. |
Adrese: Statiestraat 164, 2600 Berchem (Antwerp), Beļģija |
2. |
Interneta adrese: http://www.tuv-nord-integra.com |
3. |
Attiecīgie kodi, trešās valstis un produktu kategorijas
|
4. |
Izņēmumi: pārejas produkti un vīns. |
5. |
Iekļaušanas ilgums: līdz 2024. gada 31. decembrim. |
(1) Sastāvdaļām jābūt vai nu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktu atzītas kontroles iestādes vai kontroles institūcijas sertificētām, vai ražotām un sertificētām atbilstīgi tās atzīšanas tvērumam, kas trešai valstij piešķirta saskaņā ar minētās regulas 33. panta 2. punktu, vai arī saskaņā ar minēto regulu ražotām un sertificētām Savienībā.
(2) Sastāvdaļām jābūt vai nu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 834/2007 33. panta 3. punktu atzītas kontroles iestādes vai kontroles institūcijas sertificētām, vai ražotām un sertificētām atbilstīgi tās atzīšanas tvērumam, kas trešai valstij piešķirta saskaņā ar minētās regulas 33. panta 2. punktu, vai arī saskaņā ar minēto regulu ražotām un sertificētām Savienībā.
(3) Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244/1999 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.
(4) Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244/1999 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.
(5) Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244/1999 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.
(6) Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244/1999 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.
(7) Produkti, kuru izcelsme ir teritorijās, ko Izraēla okupējusi kopš 1967. gada jūnija, netiek sertificēti kā bioloģiskie produkti.
(8) Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244/1999 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.
(9) Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244/1999 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.
(10) Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244/1999 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.
(11) Šis nosaukums neskar nostājas par statusu un atbilst ANO DP Rezolūcijai 1244/1999 un Starptautiskās Tiesas atzinumam par Kosovas neatkarības deklarāciju.
(12) Šīs kontroles institūcijas atzīšana attiecībā uz Austrāliju D produktu kategorijā aptver tikai vīnu un raugu.