13.9.2021   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 321/21


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2021/1469

(2021. gada 10. septembris),

kas groza Īstenošanas regulu (ES) 2020/2235, pievienojot jauna parauga sertifikātu, kas attiecas uz dzīvnieku izcelsmes produktiem, kuru izcelsme ir Savienībā un kurus pārvieto uz kādu trešo valsti vai teritoriju un pēc izkraušanas, glabāšanas un atkaliekraušanas minētajā trešajā valstī vai teritorijā pārvieto atpakaļ uz Savienību, groza Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 to trešo valstu sarakstu, no kurām Savienībā atļauts ievest dzīvnieku izcelsmes produktus, kuru izcelsme ir Savienībā un kuri tur atgriežas no kādas trešās valsts vai teritorijas, un groza Īstenošanas regulas (ES) 2021/405 trešo valstu un reģionu sarakstu, no kuriem atļauts Savienībā ievest dzīvnieku izcelsmes produktus un noteiktas preces, kuru izcelsme ir Savienībā un kuri atgriežas Savienībā no kādas trešās valsts vai tās reģiona

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (2016. gada 9. marts) par pārnēsājamām dzīvnieku slimībām un ar ko groza un atceļ konkrētus aktus dzīvnieku veselības jomā (“Dzīvnieku veselības tiesību akts”) (1) un jo īpaši tās 230. panta 1. punktu, 238. panta 3. punktu un 239. panta 3. punktu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2017/625 (2017. gada 15. marts) par oficiālajām kontrolēm un citām oficiālajām darbībām, kuras veic, lai nodrošinātu, ka tiek piemēroti pārtikas un barības aprites tiesību akti, noteikumi par dzīvnieku veselību un labturību, augu veselību un augu aizsardzības līdzekļiem, un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 999/2001, (EK) Nr. 396/2005, (EK) Nr. 1069/2009, (EK) Nr. 1107/2009, (ES) Nr. 1151/2012, (ES) Nr. 652/2014, (ES) 2016/429 un (ES) 2016/2031, Padomes Regulas (EK) Nr. 1/2005 un (EK) Nr. 1099/2009 un Padomes Direktīvas 98/58/EK, 1999/74/EK, 2007/43/EK, 2008/119/EK un 2008/120/EK un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 854/2004 un (EK) Nr. 882/2004, Padomes Direktīvas 89/608/EEK, 89/662/EEK, 90/425/EEK, 91/496/EEK, 96/23/EK, 96/93/EK un 97/78/EK un Padomes Lēmumu 92/438/EEK (Oficiālo kontroļu regulu) (2), un jo īpaši tās 90. panta pirmās daļas a) un e) punktu, 126. panta 3. punktu un 127. panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

Regulā (ES) 2016/429 ir noteikumi par dzīvnieku slimībām, kuras var tikt pārnestas uz dzīvniekiem vai cilvēkiem, to vidū – oficiālas veterināras sertificēšanu prasības, kas attiecas uz dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu dažādu pārvietošanu, ieskaitot prasības ievešanai Savienībā. Minētās prasības, kas attiecas ar dzīvu dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu ievešanu Savienībā, ir sīkāk noteiktas Komisijas Deleģētajā regulā (ES) 2020/692 (3).

(2)

Regulā (ES) 2017/625 ir izklāstīti noteikumi par oficiālajām kontrolēm un citām oficiālām darbībām, ko veic dalībvalstu kompetentās iestādes, lai nodrošinātu atbilstību tās 1. panta 2. punktā minētajiem noteikumiem, cita starpā par pārtikas drošumu visos ražošanas, pārstrādes un izplatīšanas posmos, dzīvnieku veselības un labturības prasībām un dzīvnieku blakusproduktiem.

(3)

Komisijas Īstenošanas regulā (ES) 2020/2235 (4) noteikti dzīvnieku, dzīvnieku izcelsmes produktu, kombinēto produktu, reproduktīvo produktu, dzīvnieku blakusproduktu, lietošanai pārtikā paredzētu dīgstu un to iegūšanai paredzētu sēklu ievešanai Savienībā vajadzīgo veterināro/oficiālo sertifikātu paraugi.

(4)

Tomēr Īstenošanas regulā (ES) 2020/2235 trūkst sertifikāta parauga, kas attiektos uz tādu produktu un preču ievešanu Savienībā, kuru izcelsme ir Savienībā un kurus pārvieto uz kādu trešo valsti vai teritoriju un pēc izkraušanas, glabāšanas un atkaliekraušanas no turienes pārvieto atpakaļ uz Savienību. Tāpēc minētā īstenošanas regula ir jāgroza, nosakot tāda sertifikāta paraugu un tādos gadījumos izvairoties no nevajadzīgiem tirdzniecības pārrāvumiem.

(5)

Regulas (ES) 2016/429229. pantā noteikts, ka dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumiem, ko ieved Savienībā, jābūt no tādas trešās valsts vai teritorijas vai to zonas vai nodalījuma, kuri uzskaitīti saskaņā ar minētās regulas 230. panta 1. punktu.

(6)

Deleģētā regula (ES) 2020/692 papildina Regulu (ES) 2016/429 ar dzīvnieku veselības prasībām, kas attiecas uz noteiktu sugu un kategoriju dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumu ievešanu Savienībā no trešajām valstīm, teritorijām vai to zonām vai – attiecībā uz akvakultūras dzīvniekiem – nodalījumiem. Deleģētās regulas (ES) 2020/692 3. panta pirmās daļas a) punkts nosaka, ka minētās regulas aptverto dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumus atļauj ievest Savienībā tikai tad, ja sūtījumi ir no kādas trešās valsts vai teritorijas vai tās zonas vai nodalījuma, kuri attiecībā uz konkrētajām dzīvnieku sugām, reproduktīvajiem produktiem un dzīvnieku izcelsmes produktiem ir norādīti sarakstā saskaņā ar minētajā deleģētajā regulā noteiktajām dzīvnieku veselības prasībām.

(7)

Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/404 (5) nosaka trešo valstu, teritoriju vai to zonu vai – attiecībā uz akvakultūras dzīvniekiem – nodalījumu sarakstu, no kuriem Savienībā atļauts ievest Deleģētās regulas (ES) 2020/692 aptverto sugu un kategoriju dzīvniekus un tā aptverto kategoriju reproduktīvos produktus un dzīvnieku izcelsmes produktus.

(8)

Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XXII pielikumā ir trešo valstu saraksts, no kurām Savienībā atļauts ievest dzīvnieku, reproduktīvo produktu vai dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumus, kuru izcelsme ir Savienībā un kuri pēc transportēšanas caur kādu trešo valsti vai teritoriju tiek sūtīti atpakaļ uz Savienību. Minētais pielikums jāgroza, sarakstā iekļaujot trešās valstis un teritorijas, no kurām Savienībā atļauts ievest tādu dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumus, kuru izcelsme ir Savienībā un kuri pēc glabāšanas minētajās trešajās valstīs vai teritorijās tiek pārvietoti atpakaļ uz Savienību, un nosakot īpašos nosacījumus, kas šādos gadījumos izpildāmi.

(9)

Regulā (ES) 2017/625 arī paredzēta noteiktu dzīvnieku un preču ievešana Savienībā tikai no tādām trešajām valstīm vai to reģioniem, kuras iekļautas šim nolūkam izstrādātā Komisijas sarakstā.

(10)

Attiecībā uz nosacījumiem, ko piemēro lietošanai pārtikā paredzētu noteiktu dzīvnieku un preču sūtījumu ievešanai Savienībā no trešām valstīm vai to reģioniem, Komisijas Deleģētā regula (ES) 2019/625 (6) papildina Regulu (ES) 2017/625, lai nodrošinātu to atbilstību attiecīgajām Regulas (ES) 2017/625 1. panta 2. punkta a) apakšpunktā norādīto noteikumu prasībām, vai prasībām, kas atzītas par tām vismaz līdzvērtīgām.

(11)

Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/405 (7), papildinot Īstenošanas regulā (ES) 2021/404 noteiktos sarakstus, nosaka trešo valstu vai to reģionu sarakstus, no kuriem ir atļauta dzīvnieku izcelsmes produktu un noteiktu preču ievešana Savienībā. Lai ļautu Savienībā ievest dzīvnieku izcelsmes produktus, kuri neietilpst Deleģētās regulas (ES) 2020/692 piemērošanas jomā, Īstenošanas regula (ES) 2021/405 jāgroza, uzskaitot trešās valstis un reģionus, no kuriem Savienībā atļauts ievest dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumus un noteiktas preces, kuru izcelsme ir Savienībā un kuri pēc glabāšanas minētajās trešajās valstīs vai reģionos tiek pārvietoti atpakaļ uz Savienību un atbilst Deleģētajā regulā (ES) 2019/625 izklāstītajiem nosacījumiem.

(12)

Tāpēc Īstenošanas regulas (ES) 2020/2235, (ES) 2021/404 un (ES) 2021/405 attiecīgi jāgroza.

(13)

Juridiskas noteiktības labad šai regulai jāstājas spēkā steidzami.

(14)

Šajā regulā noteiktie pasākumi saskan ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Īstenošanas regulu (ES) 2020/2235 groza šādi:

1)

starp 30. un 31. pantu ievieto šādu 30.a pantu:

“30.a pants

Paraugs. Veterinārais/oficiālais sertifikāts dzīvnieku izcelsmes produktu un noteiktu preču ievešanai Savienībā, kuru izcelsme ir Savienībā un kurus pārvieto uz kādu trešo valsti vai teritoriju un pēc izkraušanas, glabāšanas un atkaliekraušanas minētajā trešajā valstī vai teritorijā pārvieto atpakaļ uz Savienību

Regulas 1. panta 3. punkta b) apakšpunkta i) punktā minētais veterinārais/oficiālais sertifikāts, kas izmantojams, lai Savienībā ievestu dzīvnieku izcelsmes produktus un noteiktas preces, kuru izcelsme ir Savienībā, kurus pārvieto uz kādu trešo valsti vai teritoriju un pēc izkraušanas, glabāšanas un atkaliekraušanas minētajā trešajā valstī vai teritorijā pārvieto atpakaļ uz Savienību, atbilst paraugam STORAGE-TC-PAO, kas izveidots pēc III pielikuma 53. nodaļā dotā parauga.”;

2)

III pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas I pielikumu.

2. pants

Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XXII pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas II pielikumu.

3. pants

Starp Īstenošanas regulas (ES) 2021/405 26. un 27. pantu ievieto šādu 26.a pantu:

“26.a pants

Trešo valstu saraksts, no kurām atļauts Savienībā ievest dzīvnieku izcelsmes produktus un noteiktas preces, kuru izcelsme ir Savienībā un kuras pārvieto uz kādu trešo valsti vai tās reģionu un pēc izkraušanas, glabāšanas un atkaliekraušanas minētajā trešajā valstī vai tās reģionā pārvieto atpakaļ uz Savienību

Tādu dzīvnieku izcelsmes produktu un noteiktu preču sūtījumus, kuru izcelsme ir Savienībā un kurus pārvieto uz kādu trešo valsti vai tās reģionu un pēc izkraušanas, glabāšanas un atkaliekraušanas minētajā trešajā valstī vai tās reģionā pārvieto atpakaļ uz Savienību, atļauj ievest Savienībā tikai tad, ja tie nāk no trešajām valstīm vai to reģioniem, no kuriem tos atļauts ievest Savienībā saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XXII pielikumu un kuri uzskaitīti Lēmumā 2011/163/ES.”

4. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2021. gada 10. septembrī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētāja

Ursula VON DER LEYEN


(1)   OV L 84, 31.3.2016., 1. lpp.

(2)   OV L 95, 7.4.2017., 1. lpp.

(3)  Komisijas Deleģētā regula (ES) 2020/692 (2020. gada 30. janvāris), ar ko attiecībā uz noteikumiem par noteiktu dzīvnieku, reproduktīvo produktu un dzīvnieku izcelsmes produktu sūtījumu ievešanu Savienībā, to pārvietošanu un rīkošanos ar tiem pēc ievešanas papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (OV L 174, 3.6.2020., 379. lpp.).

(4)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/2235 (2020. gada 16. decembris), ar ko attiecībā uz tādu veterināro, oficiālo un veterināro/oficiālo sertifikātu paraugiem, kuri paredzēti noteiktu kategoriju dzīvnieku un preču sūtījumu ievešanai Savienībā un pārvietošanai pa to, un šādu sertifikātu sakarā veicamo oficiālo sertificēšanu nosaka noteikumus Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2016/429 un (ES) 2017/625 piemērošanai un atceļ Regulu (EK) Nr. 599/2004, Īstenošanas regulu (ES) Nr. 636/2014 un (ES) 2019/628, Direktīvu 98/68/EK un Lēmumu 2000/572/EK, 2003/779/EK un 2007/240/EK (OV L 442, 30.12.2020., 1. lpp.).

(5)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/404 (2021. gada 24. marts), ar ko nosaka tādu trešo valstu, teritoriju vai to zonu sarakstus, no kurām saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 atļauts Savienībā ievest dzīvniekus, reproduktīvos produktus un dzīvnieku izcelsmes produktus (OV L 114, 31.3.2021., 1. lpp.).

(6)  Komisijas Deleģētā regula (ES) 2019/625 (2019. gada 4. marts), ar ko attiecībā uz prasībām par lietošanai pārtikā paredzētu noteiktu dzīvnieku un preču sūtījumu ievešanu Savienībā papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2017/625 (OV L 131, 17.5.2019., 18. lpp.).

(7)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/405 (2021. gada 24. marts), ar ko nosaka tādu trešo valstu vai to reģionu sarakstus, no kurām saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2017/625 atļauts Savienībā ievest noteiktus dzīvniekus un preces, kuri paredzēti lietošanai pārtikā (OV L 114, 31.3.2021., 118. lpp.).


I PIELIKUMS

Īstenošanas regulas (ES) 2020/2235 III pielikumu groza šādi:

1)

sertifikātu sarakstā aiz ieraksta “TRANSIT-COMP” ievieto jaunu kategoriju ar nosaukumu “Kombinēto produktu tranzīts Savienībā uz kādu trešo valsti vai teritoriju tūlītēji vai pēc glabāšanas Savienībā”:

dzīvnieku izcelsmes produktus un noteiktas preces, kuru izcelsme ir Savienībā, pārvieto uz kādu trešo valsti vai teritoriju un pēc izkraušanas, glabāšanas un atkaliekraušanas minētajā trešajā valstī vai teritorijā pārvieto atpakaļ uz Savienību

STORAGE-TC PAO

53. nodaļa. Paraugs. Veterinārais/oficiālais sertifikāts dzīvnieku izcelsmes produktu un noteiktu preču ievešanai Savienībā, kuru izcelsme ir Savienībā un kurus pārvieto uz kādu trešo valsti vai teritoriju un pēc izkraušanas, glabāšanas un atkaliekraušanas minētajā trešajā valstī vai teritorijā pārvieto atpakaļ uz Savienību”;

2)

aiz 52. nodaļas ievieto šādu 53. nodaļu:

“53. NODAĻA

PARAUGS. VETERINĀRAIS/OFICIĀLAIS SERTIFIKĀTS DZĪVNIEKU IZCELSMES PRODUKTU UN NOTEIKTU PREČU IEVEŠANAI SAVIENĪBĀ, KURU IZCELSME IR SAVIENĪBĀ UN KURUS PĀRVIETO UZ KĀDU TREŠO VALSTI VAI TERITORIJU UN PĒC IZKRAUŠANAS, GLABĀŠANAS UN ATKALIEKRAUŠANAS MINĒTAJĀ TREŠAJĀ VALSTĪ VAI TERITORIJĀ PĀRVIETO ATPAKAĻ UZ SAVIENĪBU (PARAUGS “STORAGE-TC-PAO”)

Image 1

Image 2

VALSTS

Sertifikāta paraugs “STORAGE-TC-PAO”

II daļa. Sertifikācija

II.

Informācija par veselību

II.a

Sertifikāta numurs

II.b

IMSOC numurs

II.1.

Veterinārais apliecinājums

Es, apakšā parakstījies oficiālais veterinārārsts, ar šo apliecinu, ka I daļā aprakstītā dzīvnieku izcelsmes produktu vai preču sūtījuma:

II.1.1.

izcelsme ir Savienībā, un tas ir saražots Savienībā, un ir bijušas tiesības to Savienībā laist tirgū,

II.1.2.

ir iepakots Savienībā, attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes produktiem – marķēts Savienībā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 853/2004 II pielikuma I sadaļu,

II.1.3.

tā galamērķis ir Savienība, un

II.1.4.

tas nav pārveidots, un ar to ir veiktas tikai tādas darbības kā izkraušana, glabāšana, atkaliekraušana un transportēšana1 …, un – attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes produktiem – tas ir glabāts un transportēts saskaņā ar attiecīgajām Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 853/2004 III pielikuma prasībām.

II.2.

Glabāšanas apliecinājums

Es, apakšā parakstījies oficiālais veterinārārsts, ar šo apliecinu, ka I daļā aprakstītais dzīvnieku izcelsmes produktu vai preču sūtījums:

II.2.1.

ir glabāts apstiprinātā/reģistrētā objektā un

II.2.2.

ir kompetentās iestādes uzraudzībā atkal iekrauts apstiprinātajā/reģistrētajā objektā.

Piezīmes

Saskaņā ar Līgumu par Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes izstāšanos no Eiropas Savienības un Eiropas Atomenerģijas kopienas, it īpaši – Protokola par Īriju/Ziemeļīriju 5. panta 4. punktu sasaistē ar minētā protokola 2. pielikumu, šā sertifikāta atsaucēs uz Savienību Apvienotā Karaliste ietverta attiecībā uz Ziemeļīriju.

Šis sertifikāts paredzēts tādu produktu sūtījumu ievešanai Savienībā, uz kuriem attiecas Īstenošanas regulas (ES) 2020/2235 8.–29. pantā noteiktie sertifikāti un kuru izcelsme ir Savienības dalībvalstī, kuri tiek pārvietoti uz kādu trešo valsti vai teritoriju, kas uzskaitīta Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XXII pielikumā ar īpašo nosacījumu “Sūtījumi, kuru izcelsme ir Savienībā un kurus pārvieto uz kādu trešo valsti vai teritoriju un pēc glabāšanas pārvieto atpakaļ uz Savienību”, un kurus pēc izkraušanas, glabāšanas un atkaliekraušanas no minētās trešās valsts vai teritorijas pārvieto atpakaļ uz Savienību.

Šo veterināro/oficiālo sertifikātu aizpilda saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) 2020/2235 I pielikuma 4. nodaļas piezīmēm par sertifikātu aizpildīšanu.

I daļa

1.7. aile

:

tās valsts nosaukums un ISO kods, kurā preces ražotas, izgatavotas vai iepakotas (marķētas ar identifikācijas marķējumu).

II daļa

(1)

Zonas kods saskaņā ar Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XXII pielikuma 1. daļas tabulas 2. sleju; tikai zonām, kas uzskaitītas ar īpašo nosacījumu “Sūtījumi, kuru izcelsme ir Savienībā un kurus pārvieto uz kādu trešo valsti vai teritoriju un pēc glabāšanas pārvieto atpakaļ uz Savienību” minētās tabulas 6. slejā.

 

Oficiālais veterinārārsts

 

 

Vārds, uzvārds (drukātiem burtiem)

 

 

 

 

Datums

Kvalifikācija un amats

 

 

 

Zīmogs

Paraksts”.

 

 


II PIELIKUMS

Īstenošanas regulas (ES) 2021/404 XXII pielikumu groza šādi:

1)

1. daļā ierakstus par Apvienoto Karalisti, Gērnsiju, Menas Salu un Džērsiju aizstāj ar šādiem:

GB

Apvienotā Karaliste

GB-0

Dzīvnieki un reproduktīvie produkti, uz kuriem attiecas Komisijas Deleģētā regula (ES) 2020/692*

 

Sertifikātu paraugi pārvietošanai Savienībā

No dalībvalsts uz citām dalībvalstīm caur Apvienoto Karalisti vai tās kroņa teritorijām

 

 

 

 

Dzīvnieku izcelsmes produkti un noteiktas preces, uz kurām attiecas Īstenošanas regulas (ES) 2020/2235 8.–29. pantā noteiktie sertifikāti

STORAGE-TC-PAO

Sūtījumi, kuru izcelsme ir Savienībā un kurus pārvieto uz kādu trešo valsti vai teritoriju un pēc izkraušanas, glabāšanas un atkaliekraušanas pārvieto atpakaļ uz Savienību

 

 

 

GG

Gērnsija

GG-0

Dzīvnieki un reproduktīvie produkti, uz kuriem attiecas Deleģētā regula (ES) 2020/692

 

Sertifikātu paraugi pārvietošanai Savienībā

No dalībvalsts uz citām dalībvalstīm caur Apvienoto Karalisti vai tās kroņa teritorijām

 

 

 

 

Dzīvnieku izcelsmes produkti un noteiktas preces, uz kurām attiecas Īstenošanas regulas (ES) 2020/2235 8.–29. pantā noteiktie sertifikāti

STORAGE-TC-PAO

Sūtījumi, kuru izcelsme ir Savienībā un kurus pārvieto uz kādu trešo valsti vai teritoriju un pēc izkraušanas, glabāšanas un atkaliekraušanas pārvieto atpakaļ uz Savienību

 

 

 

IM

Menas Sala

IM-0

Dzīvnieki un reproduktīvie produkti, uz kuriem attiecas Deleģētā regula (ES) 2020/692

 

Sertifikātu paraugi pārvietošanai Savienībā

No dalībvalsts uz citām dalībvalstīm caur Apvienoto Karalisti vai tās kroņa teritorijām

 

 

 

 

Dzīvnieku izcelsmes produkti un noteiktas preces, uz kurām attiecas Īstenošanas regulas (ES) 2020/2235 8.–29. pantā noteiktie sertifikāti

STORAGE-TC-PAO

Sūtījumi, kuru izcelsme ir Savienībā un kurus pārvieto uz kādu trešo valsti vai teritoriju un pēc izkraušanas, glabāšanas un atkaliekraušanas pārvieto atpakaļ uz Savienību

 

 

 

JE

Džērsija

JE-0

Dzīvnieki un reproduktīvie produkti, uz kuriem attiecas Deleģētā regula (ES) 2020/692

 

Sertifikātu paraugi pārvietošanai Savienībā

No dalībvalsts uz citām dalībvalstīm caur Apvienoto Karalisti vai tās kroņa teritorijām

 

 

 

 

Dzīvnieku izcelsmes produkti un noteiktas preces, uz kurām attiecas Īstenošanas regulas (ES) 2020/2235 8.–29. pantā noteiktie sertifikāti

STORAGE-TC-PAO

Sūtījumi, kuru izcelsme ir Savienībā un kurus pārvieto uz kādu trešo valsti vai teritoriju un pēc izkraušanas, glabāšanas un atkaliekraušanas pārvieto atpakaļ uz Savienību”

 

 

 

2)

3. daļā aiz ieraksta par īpašo nosacījumu “No dalībvalsts uz citām dalībvalstīm caur Apvienoto Karalisti vai tās kroņa teritorijām” un pirms ieraksta “Aqua – no Krievijas uz Krieviju” ievieto šādu ierakstu:

“Sūtījumi, kuru izcelsme ir Savienībā un kurus pārvieto uz kādu trešo valsti vai teritoriju un pēc izkraušanas, glabāšanas un atkaliekraušanas pārvieto atpakaļ uz Savienību

1. daļas 4. slejā minēto Savienības izcelsmes preču sūtījumus, kurus pārvieto uz 1. daļas 2. slejā minēto zonu un pēc izkraušanas, glabāšanas un atkaliekraušanas minētajā trešajā valstī vai teritorijā pārvieto atpakaļ uz Savienību, atļauj ievest Savienībā, ja papildus dokumentiem, kas pievienoti sūtījuma eksportēšanai uz kādu trešo valsti vai teritoriju, tiem ir pievienots sertifikāts pēc parauga “STORAGE-TC-PAO”, kas noteikts Komisijas Īstenošanas regulā (ES) 2020/2235.”