16.4.2021 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 131/55 |
KOMISIJAS REGULA (ES) 2021/618
(2021. gada 15. aprīlis),
ar ko attiecībā uz diklofopa, fluopirama, ipkonazola un terbutilazīna maksimālajiem atlieku līmeņiem konkrētos produktos vai uz tiem groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 396/2005 (2005. gada 23. februāris), ar ko paredz maksimāli pieļaujamos pesticīdu atlieku līmeņus augu un dzīvnieku izcelsmes pārtikā un barībā un ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK (1), un jo īpaši tās 14. panta 1. punkta a) apakšpunktu un 49. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Diklofopa, fluopirama, ipkonazola un terbutilazīna maksimālie atlieku līmeņi (MAL) tika noteikti Regulas (EK) Nr. 396/2005 III pielikuma A daļā. |
(2) |
Iestāde saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. panta 1. punktu iesniedza pamatotu atzinumu par spēkā esošajiem diklofopa MAL (2). Tā ierosināja mainīt atlieku definīciju. Iestāde secināja, ka par MAL, kas noteikti miežiem un kviešiem, nav pilnīgas informācijas un ka riska pārvaldītājiem būtu jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Risks patērētājiem nepastāv, tāpēc spēkā esošie vai Iestādes noteiktie MAL attiecībā uz minētajiem produktiem būtu jānosaka Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā. Šie MAL tiks pārskatīti; pārskatīšanā tiks ņemta vērā informācija, kas būs pieejama divu gadu laikā no šīs regulas publicēšanas dienas. |
(3) |
Iestāde saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. panta 1. punktu iesniedza pamatotu atzinumu par spēkā esošajiem fluopirama MAL (3). Tā ieteica pazemināt MAL zīdkoka ogām (baltajām un melnajām), plūškoka ogām, maniokiem, marantām, galda bietēm, ķiplokiem, sīpoliem, šalotēm, kārvelei, maurlokiem, lapu selerijām, pētersīļiem, salvijai, rozmarīnam, timiānam, lauru lapām, estragonam, lēcām, griķiem un citiem pseidograudaugiem un zāļu tējām no saknēm. Attiecībā uz citiem produktiem Iestāde ieteica spēkā esošos MAL paaugstināt vai saglabāt. Pamatojoties uz augu sekas kultūru pētījumiem un ņemot vērā to, ka nevar pilnībā izvairīties no atlieku uzsūkšanās pēckultūrās, tika noteikti konkrēti MAL, kuros ņemta vērā atlieku uzņemšana no augsnes, attiecībā uz maniokiem, batātēm, jamsiem, marantām, citiem sakņu un bumbuļu dārzeņiem, izņemot cukurbietes, cigoriņu saknēm, brokoļiem, ziedkāpostiem, Briseles kāpostiem, galviņkāpostiem, lapu kāpostiem, kolrābjiem, ūdenskresēm, zāļu tējām no saknēm, garšvielām no saknēm vai sakneņiem, cukurbiešu saknēm, cukurkukurūzu, kukurūzu, griķiem un citiem pseidograudaugiem un prosu. Spēkā esošie vai Iestādes noteiktie MAL attiecībā uz minētajiem produktiem būtu jānosaka Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā. Iestāde turklāt secināja, ka par MAL, kas noteikti citroniem, mandarīniem, banāniem, lielajiem loksīpoliem un Velsas sīpoliem, tomātiem, melonēm arbūziem, Ķīnas kāpostiem, platlapu cigoriņiem/endīvijām, barbarejām, brūnajām sinepēm, spinātiem, mangoldiem/lapu bietēm, artišokiem un puraviem, nav pilnīgas informācijas un ka riska pārvaldītājiem būtu jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Risks patērētājiem nepastāv, tāpēc spēkā esošie vai Iestādes noteiktie MAL attiecībā uz minētajiem produktiem būtu jānosaka Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā. Šie MAL tiks pārskatīti; pārskatīšanā tiks ņemta vērā informācija, kas būs pieejama divu gadu laikā no šīs regulas publicēšanas dienas. |
(4) |
Iestāde saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. panta 1. punktu iesniedza pamatotu atzinumu par spēkā esošajiem ipkonazola MAL (4). Iestāde ieteica saglabāt spēkā esošos MAL. Spēkā esošie vai Iestādes noteiktie MAL attiecīgajiem produktiem būtu jānosaka Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā. |
(5) |
Iestāde saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 396/2005 12. panta 1. punktu iesniedza pamatotu atzinumu par spēkā esošajiem terbutilazīna MAL (5). Iestāde ierosināja mainīt atlieku definīciju pienam. Tā ieteica pazemināt MAL kukurūzai un sorgo. Iestādes noteiktie MAL attiecībā uz minētajiem produktiem būtu jānosaka Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā. Iestāde turklāt secināja, ka par MAL, kas noteikti cukurkukurūzai, lupīnām, saulespuķu sēklām, kokvilnas sēklām, liellopiem (muskuļiem, taukaudiem, aknām, nierēm, pienam) un zirgiem (muskuļiem, taukaudiem, aknām, nierēm, pienam), nav pilnīgas informācijas un ka riska pārvaldītājiem būtu jāturpina šā jautājuma izskatīšana. Risks patērētājiem nepastāv, tāpēc Iestādes noteiktie MAL attiecībā uz minētajiem produktiem būtu jānosaka Regulas (EK) Nr. 396/2005 II pielikumā. Šie MAL tiks pārskatīti; pārskatīšanā tiks ņemta vērā informācija, kas būs pieejama divu gadu laikā no šīs regulas publicēšanas dienas. |
(6) |
Iestādes pamatotajos atzinumos ir ņemti vērā spēkā esošie Codex maksimālie atlieku līmeņi (CXL). MAL noteikšanā ir ņemti vērā CXL, kas ir droši patērētājiem Savienībā. |
(7) |
Attiecībā uz produktiem, uz kuriem lietot attiecīgo augu aizsardzības līdzekli Eiropas Savienībā nav atļauts un attiecībā uz kuriem nav noteiktas importa pielaides vai CXL, būtu jānosaka tādi MAL, kas vienādi ar īpatnējo noteikšanas robežu (NR), vai būtu jāpiemēro sākotnējais MAL, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 396/2005 18. panta 1. punkta b) apakšpunktā. |
(8) |
Par vajadzību atsevišķas NR koriģēt Komisija ir apspriedusies ar Eiropas Savienības references laboratorijām pesticīdu atlieku noteikšanai. Par visām vielām, uz kurām attiecas šī regula, minētās laboratorijas secināja, ka atsevišķām precēm tehnikas attīstība prasa noteikt īpatnējās NR. |
(9) |
Balstoties uz Iestādes pamatotajiem atzinumiem un ņemot vērā ar izskatāmo jautājumu saistītos faktorus, attiecīgie MAL grozījumi atbilst Regulas (EK) Nr. 396/2005 14. panta 2. punkta prasībām. |
(10) |
Par jaunajiem MAL notika apspriedes ar Savienības tirdzniecības partneriem Pasaules tirdzniecības organizācijā, un to komentāri ir ņemti vērā. |
(11) |
Tāpēc Regula (EK) Nr. 396/2005 būtu attiecīgi jāgroza. |
(12) |
Lai nodrošinātu produktu normālu tirdzniecību, pārstrādi un patēriņu, šajā regulā attiecībā uz produktiem, kuri ir ražoti pirms MAL grozījumiem un par kuriem informācija liecina, ka tiek saglabāts augsts patērētāju aizsardzības līmenis, būtu jāparedz pārejas pasākumi. |
(13) |
Pirms grozīto MAL piemērošanas būtu jāparedz pietiekami ilgs laiks, lai dalībvalstis, trešās valstis un pārtikas apritē iesaistītie uzņēmēji varētu sagatavoties jauno no MAL grozījumiem izrietošo prasību izpildei. |
(14) |
Šajā regulā noteiktie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.
2. pants
Regula (EK) Nr. 396/2005 redakcijā, kāda pastāv pirms grozījumiem, kas izdarīti ar šo regulu, joprojām tiek piemērota produktiem, kuri Savienībā ražoti vai tajā importēti pirms 2021. gada 6. novembra.
3. pants
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2021. gada 6. novembra.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2021. gada 15. aprīlī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja
Ursula VON DER LEYEN
(1) OV L 70, 16.3.2005., 1. lpp.
(2) Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for diclofop according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2020; 18(1): 5981.
(3) Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for fluopyram according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2020; 18(4): 6059.
(4) Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for ipconazole according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2020; 18(1): 5961.
(5) Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for terbuthylazine according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2020; 18(1): 5980.
PIELIKUMS
Regulas (EK) Nr. 396/2005 II un III pielikumu groza šādi:
1) |
II pielikumā pievieno šādas slejas par diklofopu, fluopiramu, ipkonazolu un terbutilazīnu:w Pesticīdu atliekas un maksimālie atlieku līmeņi (mg/kg)
|
2) |
III pielikuma A daļā slejas par diklofopu, fluopiramu, ipkonazolu un terbutilazīnu svītro. |
(*1) Analītiski nosakāmais daudzums.
(1) Jāiekļauj atsauce uz I pielikumu, kurā redzams pilnīgs to augu un dzīvnieku izcelsmes produktu saraksts, kam piemēro MAL.